Japan
I went on my first trip to Yakushima. The group members were around the same age, making it easy to talk even with people I had just met. The guide also taught us about pacing and tips for taking photos, which made for a friendly and enjoyable experience. It was a wonderful experience, and I want to go again.
初めて屋久島旅行へいきました。
グループメンバーも同年代くらいで振り分けられており、初対面の人同士でも話しやすく、またガイドさんもペース配分や写真撮影のコツ等も教えてくれ、和気あいあいと参加できました。素晴らしい経験ができました。また行きたいです。
Due to concerns about my physical stamina, I participated in a private tour plan. The guide provided detailed support, sharing various stories about Yakushima's nature while walking and helping with photo opportunities at key points, allowing me to enjoy the long trek. They considered the walking speed and adjusted the break times accordingly, so I could participate without inconveniencing others. I'm really glad I chose the private plan. I had a truly wonderful day and was very satisfied. Thank you so much, guide Ando!
体力が不安なため、貸切プランで参加させていただきました。ガイドの方が歩きながら色々と屋久島の自然の話から、ポイントでの写真撮りなど、きめ細かいサポートがあり、長丁場のトレッキングも楽しむことができました。歩くスピードを考えて休憩時間の配分など考えてくださるので、他の方に迷惑かけずに行けて、やはり貸切プランにして、よかったなと思います。本当にステキな1日を味わう事ができて、大満足でした。ガイドの安藤さん、本当にありがとうございました!
Thank you for participating in our tour.
On the day of the tour, the weather was a bit rainy, which made the moss and plants look beautiful. The charm of our private plan is that we can tailor the experience to our customers, so I am glad that both of you were satisfied.
I sincerely look forward to the day we can meet again in Yakushima! Thank you.
Guide: Ando
この度は、弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
ツアー当日は、雨がぱらつくお天気でしたのでコケや植物が美しかったですね。
貸切プランの魅力はお客様に合わせて行動できるところなので、お二人に満足していただけて嬉しく思います。
また、屋久島でお会いできる日を心よりお待ちしております!
ありがとうございました。
担当ガイド 安藤
The World Heritage island offers an experience of the wonders of nature that is different from everyday life. Even a half-day of kayaking and trekking guarantees 100% satisfaction!! It's a highly recommended plan that can be enjoyed alone◎ I would like to request a full-day course next time.
世界遺産の島は日常とは違って自然界の素晴らしさを体験できます。
半日でもカヤックとトレッキングで満足度100%!!
ひとりでも楽しめるお勧めなプランです◎
次回は1日コースをお願いしたいです。
During the trekking, I experienced all kinds of weather (including a thunderstorm!) and was able to meet Jomon Sugi safely. The size is overwhelming in a way that photos and videos can't convey! Although my body was exhausted, it was a day filled with an indescribable sense of fulfillment. I had a wonderful trekking experience, bonding with the guide and the other participants while supporting each other. The guide's explanations at key points added even more satisfaction to the trek. I was grateful for the shuttle service to the accommodation and the direct bus to the trailhead!
トレッキング中、すべての天気を体験しながら(雷のどしゃぶりまで!)無事に縄文杉に会うことが出来ました☆写真や映像では分からない体験的に感じる大きさ!に圧倒されながら、身体はしんどかったけれども何とも言えぬ充実感で一杯の一日でした。ガイドさんもご一緒したツアーの皆様とも仲良く労り合いながら素敵なトレッキングが出来ました。ガイドさんの要所要所の説明はトレッキングに更なる満足感を与えてくれます。宿までの送迎と登山口までそのままのバスで行けるのはありがたかったです!
It was a bit tough, but it turned out to be a fun and good experience. The weather was nice, it didn't turn bad, and the moderate climate allowed me to keep my stamina until the end. I'm grateful for the guide's pacing.
ちょっときつかったけど、楽しく良い経験になりました。天気も良く、荒天にならず、程よい気候で体力が最後まで待たすことができました。
ガイドさんのペース配分に感謝です。
To celebrate our 60th birthdays as a couple, we participated in a trekking tour to Jomon Sugi. We wanted to walk at our own pace, so we requested a private guide. Our guide, Iwakawa, was very knowledgeable and kept us entertained with his frequent dad jokes, making the 12-hour round trip (with breaks, of course) enjoyable. Thank you very much! Fortunately, the weather was clear the entire way, and both Jomon Sugi and the other Yakusugi trees we saw along the way were magnificent, making it a memorable experience.
夫婦同じ歳での還暦を記念して、縄文杉トレッキングに参加しました。
自分たちのペースで歩きたくて貸切のガイドさんを依頼。ガイドの岩川さんは知識が豊富で、頻繁に出るオヤジギャグに癒されながら、楽しく往復12時間(もちろん休憩しながらですが)を歩き切りました。ありがとうございました!
幸運にも道中ずっと快晴で、縄文杉も途中で見た屋久杉やその他の木々も素晴らしく、思い出に残る体験となりました。
Thank you very much for participating in our tour.
We appreciate your effort during the long hours and distance of trekking.
We are very pleased to hear that you enjoyed the nature of Yakushima and the guidance from our guide, Iwakawa.
If you have the opportunity, please come and visit Yakushima again.
Thank you for visiting our island.
この度は当社ツアーにご参加頂き誠にありがとうございます。
長時間、長距離のトレッキングお疲れ様でした。
屋久島の自然とガイド岩川の案内を楽しんで頂けた様でとても嬉しく思います。
また機会がございましたら、是非屋久島に遊びに来てくださいね。
ご来島ありがとうございました。
We participated as a couple in our 50s. The tour had six people, and everyone was nice, so we never got bored along the way. By the end, our feet were sore, but we had a satisfying trekking experience. The guide was a woman with extensive knowledge, and we learned a lot. She also took many photos, which became precious memories for us.
50代夫婦で参加させてもらいました。
ツアーは6人で、みなさんいい方達で道中飽きることなく、最後は足が痛かったですが、満足いくトレッキングできました。
ガイドさんは女性でしたが、知識が豊富で、色々と勉強になりました。写真もたくさん撮って頂き、大切な思い出になりました。
Thanks to the guide's pacing, we were able to reach Jomon Sugi without any difficulty. It was reassuring to have experienced guides with us. The guide had a playful spirit, and we were able to take some wonderful photos!
ガイドさんのペース配分のおかげで
難無く縄文杉まで行くことができました。
経験あるガイドさんたちが揃っているようで、安心でした。
遊び心のあるガイドさんで
素敵な写真も撮れました!
This was my first time in the Eastern Hokkaido region, and with almost zero prior knowledge about Shiretoko Goko, I decided to visit all five lakes. I joined a walking tour led by Ayano-san, which I was able to book the day before, starting at 3 PM.
I happened to be the only participant, so I enjoyed a one-on-one experience with Ayano-san, asking her various questions about Shiretoko Goko and her work as a guide while leisurely taking in the scenery. Ayano-san, a veteran guide, had a natural demeanor, and her love for Shiretoko was evident.
The day was clear and hot, with a maximum temperature of over 26 degrees Celsius, but once the tour began and we started walking through the forest, we were mostly shielded from direct sunlight, making it cool and comfortable. The lakes were, of course, beautiful, but I also vividly remember the reflections of the mountains on the lake's surface and the way sunlight sparkled through the trees in the forest.
Although I didn't see any bears, at the end of the tour, I was able to observe a mother deer and her fawn from above on the elevated wooden path for quite a long time.
The three hours flew by. Thank you very much.
初めての道東、知床五湖についての予備知識もほぼゼロのまませっかくなら五湖すべて訪れたいと思い、前日に予約できた15時スタートの綾野さんのウォーキングツアーに参加しました。
参加者はたまたま私一人。綾野さんにマンツーマンで知床五湖やガイドのお仕事のことなど色々聞きながらゆっくりと景色を楽しめました。ベテランガイドの綾野さんは自然体で、知床愛が伝わってきました。
当日は快晴で最高気温26度以上の暑い日でしたが、いざツアーが始まって森の中を進み始めるとほとんど直射日光が当たらず、涼しくて快適でした。
湖ももちろんきれいでしたが、湖面に反射された山々の姿、森の木々や太陽の光が森の中に射し込んできらきらしている様子も記憶に残りました。
熊を見かけることはなかったもののツアーの最後に高架木道で真上から鹿の親子を長い時間見ることができました。
3時間、本当にあっという間でした。ありがとうございました。
Thank you, Haru-chan, for posting so many beautiful photos and experiences. Since it's the season for Ezo deer giving birth, we were able to see nursing deer, and I'm glad you enjoyed it. Thank you for participating in the tour. I look forward to the day we can meet again.
はるちゃん様 たくさんの美しい写真と体験談の投稿ありがとうございます。
エゾシカの出産シーズンなので授乳中の鹿が見えましたね、楽しんで頂けて幸いです。
ツアーへのご参加ありがとうございました。
またお会いできる日を楽しみにしております。
It was a tour that took us around several places in the northern region by bus. You can optionally listen to explanations through earphones while on the bus. I was unsure about what to wear before participating, but since we only walked a little in the Oishi Forest, casual clothing is perfectly fine without worrying about hiking gear.
There were many participants who came alone, and the ages varied.
It was a very good experience. I would like to join other tours as well. Thank you.
北部をバスで数ヶ所を周るツアーでした。バスの中でも任意でイヤホンで説明を聞く事が出来ます。参加前に服装を悩みましたが、大石林山で少し山中を歩く程度なので、登山の装いなどを気にしなくても、楽な服装で大丈夫です。
1人参加の方が多かったです。年齢も様々でした。
とてもいい経験になりました。また他のツアーにも参加させていただきたいです。ありがとうございます。
I was able to fully enjoy the richness of nature. The guide was wonderful. The fellow members were diverse and it was fun. I gained a deeper understanding of what it means to properly respect the brown bear. It's a place you should visit at least once.
自然の豊かさがたっぷり味わえました。ガイドさん素晴らしかった。同行メンバーも多種多様な方々で楽しかった。ヒグマを正しく畏れるとはどういうことか理解が深まりました。1度は行くべき。
Thank you, Mimi, for participating in the tour. I'm glad to hear you enjoyed it. The area is a habitat for brown bears and has been accident-free for over 100 years. We will continue to strive to ensure everyone can enjoy it safely. Thank you for sharing your experiences and photos. I believe they will be a great reference for those coming to Hokkaido. I look forward to the day we can meet again.
Best regards,
Ayano
みみも様 ツアーへのご参加ありがとうございました。楽しんで頂けて幸いです。
ヒグマの生息地ですが100年以上にわたって無事故の場所です、今後も安全に楽しんで頂けるように努力したいと思います。
体験談と写真も投稿していただき、ありがとうございます。
これから北海道に来られる方々にとって良い参考になると思います。
またお会いできる日を楽しみにしております。
星の時間、綾野
Trekking to Jomon Sugi! My father wanted to go while he was still alive, so I signed up with some trepidation, but thanks to our guide, we were able to return safely! The guide provided detailed explanations along the way, and we enjoyed ourselves without getting bored. They also pointed out great photo spots and took many pictures for us. We made the best memories! Thank you so much!!!
縄文杉トレッキング!
父が生きてる間に行きたいと言うことで、
恐る恐る申し込みましたが、ガイドさんのおかげで無事生きて帰ってくることができました!
道中丁寧に説明もしてくださり、退屈することなく楽しめました。
また写真スポットも教えてくれて、たくさん写真も撮ってくださりました。
最高の思い出ができました!
ありがとうございました!!!
Although there were concerns about rain, fortunately, it cleared up. Additionally, there was no closure of the walking paths due to bear sightings, so I was able to walk the entire loop of the Shiretoko Five Lakes. The experience of walking through the magnificent forests of Shiretoko is exceptional. While walking, I took occasional breaks to learn about bears, birds, and Ezo deer, as well as various plants. It was a fruitful time, not only enjoying the beautiful scenery but also observing bear droppings and claw marks, and spotting ducks and Ezo deer in the distance.
雨が心配されましたが運よく晴れました。またヒグマ出没による遊歩道閉鎖ともならなかったため、知床五湖の大ループをすべて歩いてくることができました。知床の大自然の森の中を歩く体験は格別です。歩きながら時々小休止してヒグマはじめ鳥やエゾシカなどについて、また植物について説明を伺いました。美しい景色だけでなく、ヒグマの糞や爪痕を観察したり、遠くにカモやエゾシカを見たり、実り多い時間でした。
We participated as a family. The guide taught us a lot about the nature of Shiretoko and the pioneer era. Also, regarding the bears that have been frequently spotted recently, we felt a sense of security in case of an emergency. I'm glad we participated. We made great memories. Thank you.
親子で参加しました。ガイドさんから知床の自然や開拓時代について色々と教えて頂きました。また、最近良く出没している熊に対しても、もしもの場合の安心感が違いました。参加して良かったです。いい思い出ができました。ありがとう。
I got off at Taisho Pond and walked to Kappa Bridge. I was able to take a leisurely stroll while enjoying the scenery, listening to the sounds of wild birds and the clear water flowing in the Azusa River, which felt very pleasant. It was great that I could go directly without worrying about parking or buses around Kamikochi from Matsumoto Station.
大正池で降りて、河童橋まで歩きました。ゆっくりと景色を眺めたり、野鳥の鳴き声や梓川の澄んだ水の流れる音を聞きながら、とても気持ち良く散歩できました。松本駅から上高地近辺の駐車場やバスなどの心配をすることなく、直通で行けるのがとても良かったです。
As a pair of sisters in our 60s who don't usually exercise and were filled with anxiety, we decided to book a private tour because we wanted to take a lot of photos. In the end, it was the right choice. I wanted to check out the Bougyou-sugi (the giant cedar tree), and when I asked, the guide said, "If you have the energy on the way back, we can go," while assessing our condition. Thanks to the guide's witty talk and pacing, we were able to fully enjoy the mystical world of moss and ancient trees, the breathtaking views of Taiko-dani, the thrill of crossing streams, and the natural beauty of Yakushima. The return trip to Bougyou-sugi was tougher than I expected, but I was able to experience the atmosphere of the primeval forest even more, and I was very satisfied. I feel so grateful, thinking that I couldn't have experienced this emotion without the guide's thoughtful care. Thank you very much.
60代、普段運動しない全くの初心者姉妹で不安だらけだったのと、写真を沢山撮りたくて『貸切』で申し込みました。結果、大正解。奉行杉の方も回ってみたかったので確認したところ、「帰りに余力があれば行きましょう」とこちらの様子を見ながら案内して下さいました。ガイドさんの軽妙なトークとペース配分のおかげで、苔や古木の神秘な世界、太鼓谷の絶景、沢渡りのスリルと屋久島の自然を満喫できました。帰りの奉行杉は思った以上にきつかったのですが、より原生林の雰囲気を味わうことができ、大満足でした。この感動はガイドさんの細やかな気遣いなしには味わえなかったと思うと感謝の気持ちで一杯です。本当にありがとうございました。
Dear Retchi,
Thank you very much for participating in our tour. We are very pleased to hear that you enjoyed many wonderful aspects of Shiratani Unsuikyo. We look forward to your next visit to Yakushima as you revisit the photos from your trip.
Thank you.
れっち様
この度は当社ツアーにご参加頂き誠にありがとうございます。
白谷雲水峡の良いところをたくさん楽しめた様でとても嬉しく思います。
また屋久島の写真を見返して頂き、次の来島のタイミングをお待ちしていますね。
ありがとうございました。
The 75-year-old guide was very enjoyable and gave us a lot of energy, allowing us to walk for 11 hours. We encouraged each other with our companions, and the guides worked together, helping each other through several troubles. It was moving when we were able to descend together.
75歳のガイドさんがとても楽しく元気を与えてくださり11時間を歩ききる事が出来ました。
仲間とも励まし合い、ガイドさん同士も連携し、いくつかのトラブルも助け合いながら下山できた時は感動でした。
I’m really glad I went on the tour! During the tour, I learned about the unknown Yakusugi trees, various gourmet foods and sightseeing spots on Yakushima, and the mountains. It was fun to interact with the tour guide and the other participants! The nature was truly pleasant, and it was a happy time. The bento was delicious and satisfying!
Thank you!
1番はツアーで行ってよかったなと思いました!ツアーでは知らない屋久杉のことや、屋久島の色んなグルメや観光地、山のことなどを聞けました。ツアーガイドさんや一緒に参加した方との交流が楽しかったです!
自然が本当に心地よく幸せな時間でした。お弁当も美味しくて満足でした!
ありがとうございました!
I finally got to visit Yakushima and took on a 10-hour trekking challenge. I secretly brought my wife and kids along. I only slipped and fell once, but I had a great time. When I saw Jomon Sugi, I couldn't help but exclaim, "Wow!" ( ´艸`)
来てみたかった屋久島、10時間のトレッキングに挑戦しました。妻子には内緒で同行させました。一度滑ってこけたくらいで、非常に楽しめました。縄文杉を見たときは「お~」と思わず言っていました。( ´艸`)
Valuable Experience
1. You can progress through the mangrove forest by kayak while listening to the guide's explanations.
2. During the trekking, you can continue while hearing about the flora and fauna and nature from the guide.
3. You can dive into the pool at Pinai Sara Falls and have lunch nearby.
4. There are many opportunities for commemorative photos, and you can get both vertical and horizontal shots, so you won't need to resize them when posting on social media.
5. Waterproof bags, hats, and shoes are available for free rental.
6. The guide is friendly yet professional, prioritizing safety, which makes for a reassuring and enjoyable experience.
貴重体験
1.カヤックでマングローブ林の中をガイドさんの解説をききながらすすんでいける
2.トレッキング中も、動植物、自然についてのガイドを聞きながら進んでいける
3.ピナイサーラの滝つぼダイブをして、周辺でランチをとれる
4.記念撮影が随所にあり、しかも、写真は縦どり横取りの2種類とっていただけるので、SNSなどに投稿するときにサイズ加工しなくて済む。
5.防水バック、防止、シューズは無料で貸していただける。
6.ガイドさんが、フランクかつ丁寧で、安全第一なので、安心かつ楽しめる
Team leader Mitsuhashi Confidante has professional skills to lead the team, is aware of the timing during the hike, and ensures that breaks are taken properly. The introductions along the way are also courteous. I don't understand Japanese, but since there was a companion who explained in English, I was able to enjoy a safe hiking trip.
Originally, I was supposed to participate in the Jomon Sugi hike on May 7, but the weather was bad that day! I changed to participate in this trip on July 7, and I would like to thank your company for sending breakfast and a bento on that day! After all, I had already enjoyed the breakfast and bento from May 7.
チームリーダーの三橋コンフィダンテさんは、チームを率いるプロフェッショナルな能力を持っています、途中の時間も把握しており、休憩もしっかり取っています、途中の紹介も丁寧です、日本語は分かりませんが、同行者もいて英語で説明してくれるので、安全なハイキング旅行を楽しめました。
なお、本来は5/7の縄文杉ハイキングに参加していたのですが、その日は天気が悪かった! 今回の旅行に参加するために7/7に変更したのですが、当日の朝食とお弁当を送ってくださった御社に感謝いたします! だって、5/7のその日の朝食とお弁当をすでに堪能してきましたから。
I didn't feel tired at all on the way to Jomon Sugi, but I was very tired on the way back. However, Mr. Ando kept the conversation going without interruption, which made it easier to walk. Additionally, it was great that he created different topics from different perspectives on the way there and back. Deciding when to depart was also challenging, so it was good that we delayed the departure time by 30 minutes. The panoramic photography technique was excellent as well.
#縄文杉に着くまでの往路は全く疲れを感じませんでしたが、復路は大変疲れました
#ただ、安藤さんがずっと会話をと途切らせる事なく、話してくれたので歩き易かったです
更に、往路と復路で異なる視点で話題を作ってくれたのも、良かったです
#出発判断も難しいところなので、出発時間を30分遅らせたことも、良かったです
#写真もパノラマ撮影技術が最高でした
Thank you very much for participating in our tour.
This time, we were in a situation where we didn't know the bus schedule until the day of the event, but your wishes reached the sun, and it turned out to be a beautiful day.
I had a great time chatting with both of you along the way.
Your smiles were wonderful, allowing us to take some great photos.
I sincerely look forward to the day we can meet again in Yakushima! Thank you.
Guide: Ando
この度は、弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
今回は、バスの運行が当日まで分からないという状況でしたが、
お二人の思いがお日様に届き見事に晴れましたね。
道中様々なお話ができ、私自身もとても楽しかったです。
お二人の笑顔が素晴らしかったので良い写真を撮ることができました。
また、屋久島でお会いできる日を心よりお待ちしております!
ありがとうございました。
担当ガイド 安藤
My first time on Iriomote Island
My first time kayaking
My first time trekking
Everything was a new experience, but it was fun.
The scenery was indeed amazing.
I was warned that the sunlight could be intense, so I took my own measures against it, but I underestimated it.
Of course, wearing a hat is a must, but wearing shorts is risky.
I think it's better to have gloves if you're going kayaking.
A waterproof case for your phone is definitely a good idea. I regretted not buying one.
Also, I didn't bring a change of clothes (there might have been a warning about this), and it was a hassle, so a change of clothes is essential.
If I get the chance to go to Iriomote Island again, I would definitely like to participate once more.
初めての西表島
初めてのカヤック
初めてのトレッキング
と、何もかもが初めての体験でしたが
楽しかったです
やはり景色が最高
日差しが流石にキツいとご注意もあったので
自分なりに日差し対策して行きましたが
甘かった
帽子なんて当たり前ですが
ハーフパンツは危険です
グローブがあった方がカヤックやられる方は良いと思います
携帯防水ケースもあった方が絶対良いと思います
買わなかったことを後悔しました
それと、着替えを持って行ってなくて(注意があったかもですが)困ったので
着替えは必須です
又西表島に行く事が出来たらもう一度是非参加したいです
Despite concerns about rain, we were lucky to have clear weather, which made for a great tour. I was worried about participating alone, but the guide and the other participants were all wonderful people, so I was able to enjoy the trekking experience.
雨が心配される中、この日は運良く晴れてとても良いツアーができました。
一人参加で心配でしたがガイドの方や他の参加者の方良い人ばかりでしたので、楽しんでトレッキングできました。
The stories were interesting, and I was very happy to hear unique tales from Yakushima. They took a lot of photos during the hike, which made for great memories ( ˆОˆ )/. Even someone like me, who has no stamina at all, was able to climb! The Yakusugi trees were, of course, amazing, but the other natural features were also very beautiful and mystical! I highly recommend this tour to many people!
話が面白く、屋久島ならではのお話が聞けてとてもよかったです。
登山途中もいっぱい写真を撮ってくれてとてもいい記念になりました( ˆОˆ )/
全く体力のない私でも登れました!
屋久杉ももちろんすごかったのですが、それ以外の自然物がとてもきれいで神秘的でした!
色んな方にオススメしたいツアーです!
I participated in a half-day tour to Pinaí Sara Falls by kayak. Kayaking through the mangroves was pleasant, and we got off the kayak to trek to Pinaí Sara Falls. The falls were even more amazing than I had imagined, and swimming in the pool was incredibly refreshing. The guide's service was excellent, and it truly became a wonderful memory.
カヤックでピナいサーラの滝半日ツアーに参加しました。マングローブの中をカヤックは気持ち良くカヤックを降りてトレッキングでピナいサーラの滝へ行きました。ピナいサーラの滝は想像以上に素晴らしく滝壺で泳ぐと超気持ち良かったです。ガイドさんの対応も素晴らしく本当に良い想い出になりました。
The walking tour flew by as we listened to the fun and detailed stories from our veteran guide.
Their knowledge about birds, plants, deer, and grizzly bears was impressive, and we were completely drawn into the conversation. My wife and I participated, and we were both very satisfied with the tour.
It seems there are times when a guide isn't necessary, but we felt that having a guide was essential.
Thank you for a truly enjoyable time.
ベテランのガイドさんの楽しく詳しいお話を聞きながらのウォーキングであっという間の時間でした。
鳥や植物、鹿やヒグマなどの動物達の知識も豊富でお話に引き込まれました。
妻と参加させていただきましたが、二人とも大満足なツアーでした。
ガイドさんをつけなくても良い時期もあるようですが、私たちはガイドさんは必須だと思いました。
本当に楽しい時間をありがとうございました。
The weather forecast predicted rain. When I arrived at the trailhead, there was a rainbow! The sun also peeked through. It rained for about two hours on the way back. I was anxious about participating alone, but everyone in the same group was also participating solo, which made it fun. As we walked, we learned various things from the guide about Yakushima and the Yakusugi trees, which made the experience even more enjoyable. Along the way, there were multiple water points, and the taste of the water was amazing! I encountered deer and monkeys!! I fully enjoyed the great outdoors. I want to go again. The sense of accomplishment after walking for 10 hours was even more enjoyable with friends!
天気は雨予報。登山口に到着すると虹が!晴れ間も出て。かえり2時間ほどの雨でした。一人参加で不安でしたが、同じグループ皆さん一人参加で、楽しかったです。ガイドさんから屋久島のこと、屋久杉のことなど…色々聞きながら歩くとより楽しめました。途中、何度も水飲みポイントがあり、水の美味しさ!感激しました。鹿、猿とも遭遇!!大自然を満喫しました。また行きたい、と思います。 10時間歩いた達成感、仲間と一緒はより楽しいと思います!
The guide's humorous explanations and the opportunity to learn about the nature of Shiretoko were wonderful. I would like to participate again if I have the chance. I made some great memories. I highly recommend it.
ガイドさんのユーモアあふれる説明また、知床の自然について色々と勉強させてもらいました。
また、機会があれば、参加したいと思います。
楽しい思い出が作れました。
おすすめです。
Thank you for participating in the tour. We are glad you were able to create wonderful memories. We look forward to seeing you again.
ツアーへのご参加ありがとうございました。楽しい思い出を作って頂けて幸いです。
またお会いできる日を楽しみにしております。
I participated without any training, but thanks to our guide Mr. Mitsuhashi's appropriate pacing and the enjoyable conversations with the other participants, I was able to see Jomon Sugi safely. It was a very fulfilling day.
何もトレーニングもせずに参加しましたが、ガイドの三橋さんの適切なペース配分、同じく参加した方々との楽しい会話のお蔭で無事に縄文杉を見ることができました。
とても充実した一日でした。