Reviewed by: MIO
The guide, Ayano, was indeed a veteran as mentioned in the reviews, and we had a fun time exploring. She taught us various things, including information about bears and deer, how to determine the age of plants, and that in case of getting lost, it's good to eat the leaves and fruits of thorny plants. The binoculars were fantastic; they were ready to use without needing to adjust the focus, and I was thrilled to see faraway sights clearly.
It seems that during the hot summer, bears tend to wander near the roads around Shiretoko Goko in the evening, so I thought I would drive there during that time on my next visit. On the way back, I was quite happy to see a mother bear and her cubs at the Iwaubetsu River, although unfortunately, they didn't catch any salmon. Thank you for pointing out the viewing spots from the top of the cliff.
ガイドの綾野さんは口コミ通りベテランで楽しく散策できました。
熊や鹿の情報情報はもちろん、植物の年齢の見方や、遭難した時はトゲのある植物の葉っぱや実を食べると良いこと等様々なことを教えていただきました。
双眼鏡が素晴らしくピントを自分で調整しなくてもすぐ使え遠くがはっきりと見え感激しました。
熊さんは暑い夏は夕方知床五湖の近くの道路付近をうろうろしているらしく、次回行く時はその時間帯にドライブしてみようと思いました。
帰り道イワウベツ川に鮭を捕りに来た熊さん母子が見れてかなり嬉しかったです。残念ながら鮭は捕れませんでしたが。崖の上から見えるポイントを教えていただきありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/21 |
| Activity Date: | 2021/08/20 |
Reviewed by: ヤマジュン
I received a message the day before, and they picked me up at the hotel. The walking tour lasted three hours in the morning and three hours in the afternoon, and as it is called a walking tour, it was a leisurely stroll that children and older participants could join. We were blessed with good weather, and the guide provided detailed explanations, showcasing the wonderful scenery of Shiretoko and the animals we encountered by chance, making it a very fulfilling tour. The only disappointment was that we couldn't see any bears. I thought it would be nice to participate in a different season as well.
For lunch, we returned to Utoro, where the guide introduced us to a recommended restaurant. By the way, I had a seafood bowl.
前日に連絡があり、ホテルにピックアップしてくれました。午前3時間、午後3時間のウォーキングですが、ウォーキングと言うだけあって、のんびり散策できお子さん、年齢が高い方も参加できるのではないでしょうか。天気にも恵まれ、ガイドさんの丁寧な説明、素晴らしい知床の景色、偶然出会う動物などとても充実したツアーでした。残念なことは熊を見ることができなかったことくらいです。また、違う季節で参加しても良いと思いました。
お昼はウトロまで戻り、ガイドさんがおすすめの店を紹介してくれます。ちなみに私は海鮮丼を食べました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2021/08/21 |
| Activity Date: | 2021/08/20 |
Reviewed by: アイリーン
Despite the heavy rain on the day of the tour, which caused the road to Shiretoko Goko to be closed and led to changes in the itinerary, the guide, Ayano, was incredibly flexible and responsive. I am truly grateful for her assistance. It was a good decision to request rubber boots in anticipation of the rain. Thanks to that, even when it started to rain during the walk, I was able to walk steadily without slipping. There were fallen trees throughout the area to preserve nature, and I learned that these fallen trees play an important role in the natural cycle, awakening my awareness of the forest's vitality. This is a place that you might pass by without noticing, so I highly recommend taking a guided tour. The weather affected the scenery, so I rated it as "good," but the content was undoubtedly "excellent!" Thank you very much.
当日大雨で知床五湖への道が通行止めになってツアーが変更になったり、その後開通してまた当初のツアーに戻ったり、アクシデント続きでしたが、その都度柔軟に対応してくださり、ガイドの綾野さんには感謝しかありません。雨を予想して長靴をリクエストしておいて正解でした。おかげさまで途中で雨が降ってきても滑らず順調に歩けました。自然のままに保存するためあちこちに倒木がありましたが、倒木にも自然のサイクルの中で重要な役割があることを教えていただき、森の生命力の強さに目が覚めた思いでした。知らなければ通り過ぎてしまうところでしたが、ここは是非ガイド付きのツアーをお勧めします。天候に左右されて景色はいまいちだったので評価は「よかった」ですが、内容は文句なく「最高!」です。ありがとうございました。
Dear Eileen, despite the bad weather caused by the typhoon, I’m glad you enjoyed your time. Thank you for your comments and high rating. I look forward to seeing you again.
アイリーン様 台風の影響で天候が良くない中でしたが、楽しんで頂けて幸いです。コメントと高い評価もいただきありがとうございます。またお会いできる日を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/19 |
| Activity Date: | 2021/08/11 |
Reviewed by: あんちょび
It was a two-day trek, and we were fortunate with the weather, making the trekking experience very enjoyable. The final ascent to Taiko Rock was quite tough, but the sense of achievement when I reached the top was unparalleled. Mr. Muramatsu's guidance was easy to follow and very enjoyable!
2日続けてのトレッキングでしたが、天候に恵まれていて気持ちよくトレッキングができました。太鼓岩までの最後の登り斜面は結構厳しかったですが、登りきったときの達成感はなにものにもかえられません。村松さんのガイドも話やすくってとても楽しかったです♪
Dear Anchovy,
Thank you very much for your feedback.
Despite two consecutive days of hiking, your light footsteps and lively conversation made the journey enjoyable, and before we knew it, we reached Taiko Rock, our goal. I had a great time as well. Thank you.
When you challenge the mountains and seas of Yakushima again, please consider Yakushima Guide Tours.
Best regards,
Muramatsu
あんちょび様
ご感想を頂きまして誠にありがとうございます。
2日連続の登山にもかかわらず、お2人の軽快な足取りに会話も弾み、気づいたら太鼓岩、ゴールでした。私もとても楽しかったです。ありがとうございました。
また屋久島の山や海にチャレンジされる際には、ぜひ屋久島ガイドツアーを宜しくお願い致します。
村松
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | レンタル装備5点セット付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/08/19 |
| Activity Date: | 2021/08/03 |
Reviewed by: こじこじ
I had booked an overnight camping tour, but due to bad weather, it was suddenly changed to a day trip on the morning of the tour. I was disappointed because I was looking forward to camping, but I had such a fun time that I forgot all about it!! The guide taught us a lot about the history of Yakushima and the plants growing by the roadside, which was very educational! I was a bit worried about my stamina, but we took proper breaks, and I was able to walk without overexerting myself. Next time, I want to take revenge on Shiratani Unsuikyo, which I couldn't visit this time!!
一泊のキャンプツアーを予約していましたが、天候が悪く当日朝急遽日帰りツアーに変更となりました。キャンプも楽しみにしていたので残念でしたが、それを忘れるくらい楽しい時間が過ごせました!!ガイドの方も屋久島の歴史や、道端に生えてる草木のことをいろいろ教えてくれてとても勉強になりました!体力に不安もありましたが、休憩もしっかり取ってくださり、無理なく歩くことができました。次回は行けなかった白谷雲水峡にリベンジしたいと思います!!
The camping tour was canceled, but I'm glad to hear that both of you were able to walk happily to Jomon Sugi! I'm looking forward to your revenge at Shiratani Unsuikyo. Enjoy Yakushima with its mountains, sea, and rivers!
Yabuta
キャンプツアーは中止になりましたがお二人とも元気に縄文杉まで楽しく歩けたようで良かったです!
白谷雲水峡リベンジお待ちしております。
山、海、川と屋久島を楽しんで下さい!
藪田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | レンタル装備7点セット付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/18 |
| Activity Date: | 2021/08/16 |
Reviewed by: ももんが
Since I don't usually exercise, I didn't want to inconvenience others on a group tour and wanted to enjoy at our own pace, so we opted for a private tour.
As a result, we were extremely satisfied!! The guide who was in charge was someone overflowing with love for Yakushima, with rich knowledge and experience. They taught us a lot about history, theology, and plants along the way.
I don't think we would have been able to have such in-depth conversations on a group tour. Thanks to the guide, we were able to enjoy trekking at our own pace.
This experience made me fall in love with Yakushima. Next, I want to challenge myself at Shiratani Unsuikyo. When that time comes, I would definitely like to request again.
普段運動をしないので、グループツアーで他の人に迷惑をかけたくない、自分たちのペースで楽しみたいと思い貸切ツアーにしました。
結果、大満足です!!担当してくだったガイドさんは、知識経験ともに豊富な屋久島愛に溢れる方で、歴史・神学・植物など道中たくさんのことを教えてもらいました。
グループツアーだったら、ここまでたくさんお話はできなかったと思います。ガイドさんのおかげで、自分たちのペースで楽しくトレッキングすることができました。
今回で屋久島のことが好きになりました。次は白谷雲水峡にチャレンジしたいです。その時は是非、またお願いします。
Dear Momonga,
Thank you very much for participating in our tour.
Although there were concerns about rain, it only drizzled in the morning, making for a comfortable trekking day.
I am very happy that you have come to love Yakushima.
Please feel free to reach out when you participate in the Shiratani Unsuikyo next time.
Thank you.
ももんが様
この度は当社ツアーへのご参加誠にありがとうございます。
雨も心配された日ですが午前中のパラツキだけで済み、快適なトレッキング日和でしたね。
屋久島の事を好きになってもらえたこと、とても嬉しいです。
次回白谷雲水峡へ参加される際も是非お声がけください。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/17 |
| Activity Date: | 2021/08/14 |
Reviewed by: おみたま
I was able to fully enjoy Shiretoko in just one day. I was moved to encounter wild deer and squirrels! The guide introduced various things at a good pace, and there was no wasted time, which was great. The guide was also very knowledgeable, and listening to them sparked my interest in plants, animals, and the terrain. The measures against brown bears were thorough, which made me feel safe.
Regarding COVID-19 measures, alcohol disinfection, mask-wearing, and avoiding crowded places were all properly implemented, allowing me to participate with peace of mind.
The weather wasn't very good this time, so I would like to see a sunny Shiretoko someday. Of course, I would like to book with Veltra!
1日みっちり知床を満喫することができました。
野生の鹿やリスにも出会えて感動です!
ガイドの方が良いテンポで、かつ余すとこなく色々紹介してくださり、無駄な時間がなかったのも良かったです。
またガイドの方は知識も豊富で、話を聞くと植物や動物、地形に対する興味が湧いてます。
ヒグマ対策も万全で、安心でした。
新型コロナウイルス感染症対策についても、アルコール消毒やマスク着用、三密回避など、しっかりと行われており安心して参加することができました。
今回は天気があまり良くなかったので、またいつか晴れた知床も見てみたいです。もちろん、私はベルトラさんでお願いします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/16 |
| Activity Date: | 2021/08/11 |
Reviewed by: えりな
I was unsure whether to go alone, but I'm glad I signed up for the tour! I thought the pace might be too fast, but in the end, it was perfect! I don't think we could have done this on our own...
It seems we happened to choose a week with bad weather, and it rained heavily, but on the contrary, I think we saw some views that we wouldn't normally see.
Our guide, Taiyo, was a really nice person! It was amazing how he seemed to know when it was going to rain; he opened his umbrella just before the rain started. Incredible.
At the photo spots, he made sure to take beautiful pictures for us! I had trekking poles prepared, but I didn't end up using them. I didn't have an umbrella, but I was told to bring one during a phone call the day before, so I bought one at the supermarket. I'm glad I did.
Yakushima is a place I've always wanted to visit at least once in my life. I can say that I want to go back again, not just once.
個人で行くか悩んだけど、ツアー申し込みしてよかったです!
ペース配分も早い?と思いましたが結果すごくベストだったと思います!自分たちだけではこうは行かなかったと…
たまたま天気が良くない週だったらしく、雨も凄かったですが、逆に普段見られないような景色だったと思います。
ガイドさん(たいようさん)とてもいい人でした!
雨が降るのがわかっているのか、降る直前に傘をさしてさした瞬間雨が降ってくる。すごすぎ。
写真スポットではしっかり綺麗に写真撮ってくれました!
トレッキングポールは用意してましたが使いませんでした。
傘は用意してなかったですが、前日の電話で用意してくださいと言われたのでスーパーで購入。あってよかったです。
人生に1度は行きたいと思っていた屋久島。
1度とは言わずまた行きたいと思えるところです。
Dear Erina,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. I apologize for the delayed response.
To be honest, the Jomon Sugi course can be walked without a guide, but it can be mentally challenging if you don't know how to pace yourself, and you won't be able to handle any injuries that may occur. Additionally, there are recommended spots that you might miss, so it was a good decision to book a guided tour.
Yakushima offers beautiful scenery throughout the four seasons, and we sincerely look forward to your next visit.
Jomon Sugi Guide: Yokota
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
えりな 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
返信遅くなり、申し訳ございません。
縄文杉コースは正直ガイドがいなくても歩けますが、ペース配分が分からないと精神的にきついですし、万が一怪我をしたときには対処出来ません。
それ以外にもお勧めスポットも見逃してしまう事がありますので、ガイド付をお申し込みされて良かったのではないでしょうか。
屋久島は四季折々で綺麗な景色が見れますので、またのご来島を心よりお待ちしております。
縄文杉ガイド:横田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/14 |
| Activity Date: | 2021/07/24 |
Reviewed by: まりりん
I thought the guide's thoughtfulness was very good! They also handled those who were feeling tired along the way very well. Thank you for your hard work! At the photo spots, they took great pictures and taught us the basics of trekking! It seems that the guides from Veltra are always reliable...
ガイドさんのお心遣いがとても良かったと思います!
途中しんどくなられた方の対応もしっかりされてたかと思います。お疲れさまでした!
写真スポットでは、しっかり撮ってくださり、トレッキングの基本的なことも教えてもらいました!
やはり、ベルトラのガイドさんはハズレがなさそうですね。。。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/08/13 |
| Activity Date: | 2021/08/07 |
Reviewed by: かかかか
I had no experience with trekking or kayaking, but with the support of an amazing guide, I created wonderful memories. It was a tour that made me want to come back again! 🎵
トレッキングにカヤックどちらも未経験でしたが最高のガイドさんにサポートいただいて良い思い出ができました。またきたいと思わせてくれるツアーでした♫
It's rare to encounter such a rich green forest. It was great timing! Yakushima is a deep and profound place. When you visit again, I would like to show you a different side of Yakushima. Thank you very much for this time.
あれほど濃厚な緑の森はなかなか出会えません。グッドタイミングでしたね!
屋久島は奥深いところです。またいらした際は、また違った屋久島の表情をお見せしたいです。
この度はありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/12 |
| Activity Date: | 2021/08/11 |
Reviewed by: ジェット気流
Since it was my first time in Yakushima, I decided to go with the classic choice and joined the Shiratani Unsuikyo tour. When I arrived in Yakushima via Toppy, the staff was waiting for me, and after fitting my shoe size, I received my backpack and rain gear rental. On the day of the tour, it seemed that they could pick you up from your accommodation if you were around the Miyanoura area, but since I was staying a bit farther away, we arranged to meet at the Furusato Market. I wore light long pants and a short-sleeve T-shirt, and brought 500ml each of Aquarius and water. We headed to the entrance of Shiratani Unsuikyo in the guide's car from the meeting point, took care of restroom needs, and then set off. The temperature was quite warm, not much different from Miyanoura. The trekking course was lively, and we greeted people passing by. In narrow spots, those going downhill would yield to those going uphill. At beautiful viewpoints along the way, the guide took photos and shared various information about Yakushima's forests and the island's formation. I never got bored during the hike. Yakushima is mainly composed of granite, which has a rough texture, making the rocks less slippery. When we reached the moss-covered forest, we set down our backpacks and enjoyed the scenery and took deep breaths to savor Yakushima's nature. It was a bit chilly in the moss-covered forest with just a short-sleeve shirt, but since I was breathing heavily from hiking, it felt just right. The return path felt shorter than the ascent, but there were still some slippery spots, so caution was necessary. Although we took the same route both ways, the guide shared completely different stories on the way there and back, so I never felt bored. I was also quite lucky to see two Yakushima deer on the way back. The guide drove us back to the morning meeting point, where we returned the rental items, marking the end of the tour. I don’t usually hike, but the distance was just right, and I appreciated the guide's engaging talk, which was backed by rich knowledge. I was very satisfied.
**Additional Notes**
Clothing:
- Short-sleeve T-shirt (no inner layer)
- Light long pants (easy to move in)
- Thick socks (thin ones may cause blisters)
- Rental shoes
- Rental backpack
Items to bring:
- 500ml bottles x2 (Aquarius, Irohasu)
- Smartphone (for photos)
- Rental rain gear
- Rental backpack cover
- Wallet
- Plastic bag (for items you don’t want to get wet)
Other notes:
- This is all based on a sunny day in early August. It can get cold enough in winter for snow to accumulate, so be careful with your clothing.
- If you plan to return rental items at the end of the tour, make sure to keep your shoes in the rental car, or you’ll end up going back barefoot. Bringing a bag is also handy for carrying back personal items you had in your backpack.
初めての屋久島だったので、とりあえず王道を行こうと思い白谷雲水峡ツアーに参加しました。トッピーで屋久島に到着した時にスタッフの方が待っててくださり、シューズのサイズを合わせてからリュックや雨具のレンタルを受け取りました。当日は、宮之浦周辺であれば宿まで(?)迎えに来ていただけるみたいですが、少し遠くに宿泊していたため、ふるさと市場での待ち合わせになりました。服装は薄めの長ズボンに半袖Tシャツで臨み、飲み物はアクエリと水を500mlずつ持っていきました。集合場所から白谷雲水峡の入口までガイドさんの車で向かい、トイレを済ませて出発しました。気温は宮之浦などとさほど変わらないくらいで暑かったです。トレッキングコースはなかなか賑わっており、すれ違う人と挨拶をします。道が狭いところでは下りの人が上りの人に道を譲ります。途中途中の景観が綺麗なところでガイドさんが写真を撮ってくださり、また屋久島の森のことや島の成り立ちなど様々なことを教えてくださります。途中で飽きることはありませんでした。屋久島は全体が主に花崗岩でできており、目が粗いため滑りにくい岩が多いそうです。苔むす森に着くとリュックを下ろし、景色を楽しんだり深呼吸をしたりして屋久島の自然を堪能しました。さすがに苔むす森の辺りは半袖では少し肌寒かったですが、ハイキングで息も上がっていたためちょうど良くもありました。帰り道は上りよりも短く感じましたが、ところどころ滑るような場所もあり、油断は禁物です。行きも帰りも同じ道ですが、ガイドさんは行きと帰りとで全く違うお話をしてくださり、やはり飽きることはありませんでした。また、かなりラッキーだと思いますが、帰り道に屋久シカを2匹も見ることができました。登山口からはまたガイドさんが朝の集合場所まで送ってくださり、その場でレンタル用品を返却してツアー終了となりました。普段あまり登山はしませんが、ちょうど良い距離でしたし、ガイドさんの尺埋めトークも豊富な知識あってこそのものだと思いました。大満足です。
※補足
服装
・半袖Tシャツ(インナー無し)
・薄手の長ズボン(動きやすいもの)
・厚めの靴下(薄すぎると靴擦れが心配)
・レンタルの靴
・レンタルのリュック
持ち物
・ペットボトル500ml×2 (アクエリ、いろはす)
・スマホ(写真用)
・レンタルの雨具
・レンタルのリュックカバー
・財布
・ビニール袋(濡れたら嫌なものを入れる)
その他注意
・これらは全て8月上旬の晴れた日の話です。冬は雪が積もるほど寒いそうなので服装に気を付けてください。
・ツアー終了時にその場でレンタル用品を返却する方は、レンタカーの中に靴を入れておかないと、裸足で帰ることになります。袋も持っていっておくと、リュックに入れていた私物を持ち帰るときに便利です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/11 |
| Activity Date: | 2021/08/10 |
Reviewed by: 旅行好き
I was really looking forward to the Shiretoko Five Lakes tour, and it exceeded my expectations in terms of enjoyment. During the walk, we received detailed explanations about the nature and wildlife of Shiretoko, and thanks to the breathtaking scenery, the three-hour hike flew by without a dull moment! I was also very satisfied to see a brown bear along the way. Above all, our guide, Ayano, was wonderful, and I would love to join another tour with her when I visit Shiretoko again.
憧れの知床五湖のツアーで、参加前からとても楽しみにしていましたが期待以上の楽しさでした。
知床の自然や動物のことを散策中に詳しくご説明いただいたり、大自然の景色のおかげで飽きることなくあっという間の3時間の散策でした!
途中ヒグマを見ることもでき大満足でした。
なんと言ってもガイドの綾野さんが素敵な方で、また知床に行った際には綾野さんのガイドのもと、ツアーに参加したいです。
Dear Traveler, this is Ayano, your guide. Thank you for participating in the tour. I'm glad to hear you enjoyed it and that the bear claw marks were clearly visible. I also appreciate your comments and high rating. I look forward to the day we can meet again.
旅行好き様 ガイドの綾野です。ツアーへのご参加ありがとうございました。ヒグマの爪痕、しっかり映っていますね、楽しんでいただけて幸いです。
コメントと高い評価もいただき重ねてお礼申し上げます。またお会いできる日を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/11 |
| Activity Date: | 2021/08/07 |
Reviewed by: 754
Due to the cancellation of flights caused by the typhoon, we were delayed by about half a day, so we couldn't go on the Jomon Sugi trekking tour. However, they proposed an alternative plan, and we switched to the Shiratani Unsuikyo guided tour. They even picked us up from the airport and were very flexible with our schedule. I am truly grateful. The Shiratani Unsuikyo tour was incredibly fun as well. Although it rained occasionally due to the typhoon, the rain made the trees and moss sparkle, creating a very magical atmosphere as we made our way to Taiko Rock! The view of the mountains of Yakushima from Taiko Rock was breathtaking. It was a very satisfying tour. Thank you so much!
台風による飛行機欠航により、到着予定より半日ほど遅れたため、縄文杉トレッキングツアーはできませんでした。。。しかし、代替案を提案して下さり、白谷雲水峡ガイドツアーへの変更となり、ホテルまでのお迎えも空港でお迎えしてくれたり、こちらの都合に柔軟に対応して下さりました。。。ホントに感謝しかありません。。白谷雲水峡ツアーも、めちゃくちゃ楽しかったです。台風の影響もあり雨が時々降っていたのですが、その雨で木や苔がキラキラ光ってとても幻想的なコンディションで太鼓岩まで行くことができました!そして、太鼓岩からの屋久島の山々の眺めは圧感でした笑笑大満足のツアーでした。ホントにありがとうございました。
Dear 754,
Thank you for participating in the Yakushima guided tour.
It must have been quite challenging with the troubles caused by the typhoon, including canceled transportation. I'm glad to hear you arrived safely in Yakushima and enjoyed the beautiful Shiratani Unsuikyo, even though you couldn't visit Jomon Sugi.
Next time, let's go to Jomon Sugi! We look forward to seeing you again in Yakushima!
754様
この度屋久島ガイドツアーへのツアー参加ありがとうございます。
台風の影響による交通便の欠航など、トラブル続きで大変でしたね。
無事に屋久島に到着でき、縄文杉にはいけませんでしたが良いコンディションの白谷雲水峡を楽しんで頂けた様で何よりです。
次回は縄文杉行きましょう!
また屋久島でお待ちしております!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | レンタル装備5点セット付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/08/10 |
| Activity Date: | 2021/08/09 |
Reviewed by: ちょろ
I participated with my two children. There were moments when I felt like giving up, but thanks to our experienced guide who kept a steady pace without slowing down in a good way, I was able to motivate myself to keep going! I am grateful that the guide responded immediately when my shoe broke. I finally got to see Jomon Sugi, which was a long-held dream!
子供2人と参加しました。途中で気持ちが萎えそうになりましたが、ガイドさんがベテランで最後まで歩けるように良い意味でペースを落とさずに進んでくれたおかげで頑張らなくちゃ!と、自分を鼓舞して進めました。途中、靴が壊れた時にガイドさんがすぐに対応して下さり感謝しています。縄文杉が見れて念願叶いました!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2021/08/10 |
| Activity Date: | 2021/08/07 |
Reviewed by: くりりん
I wanted to enjoy the nature of Shiretoko, but I was scared of the brown bears, so I signed up for a walking tour. This was a great decision. Our guide, Mr. Umebayashi, is a veteran with 17 years of experience on this trail. He taught us about the signs of brown bears feeding, the traces of their hibernation nests, and various information about the animals and plants of Shiretoko that you would never notice just by walking normally. It was very refreshing and interesting to see how the scenery changes when you gain knowledge.
I saw Ezo deer up close twice, as well as a peregrine falcon and a white-tailed eagle. The day flew by in no time.
It was my first time in Shiretoko, and I really liked it. I want to visit again in a different season. It seems like it would be fun to see the scenery during the drift ice season.
Thank you very much!
知床の自然を堪能したいけど、やはりヒグマが怖いのでウォーキングツアーに申し込みました。
これが大正解
ガイドの梅林さんはこの道17年のベテラン。
普通に歩くだけじゃ絶対に分からないヒグマが餌を食べた跡、冬眠の巣の跡、知床の動物や植物の事、色々教えてもらいました。
知識を得ると歩いたときの見える景色が変わるのがとても新鮮で面白かったです。
動物は、間近でエゾシカを2回見たのを始め、ハヤブサ、ホオジロワシも生で見えました。
ほんとあっという間に1日が終わりました。
初めての知床でしたが、とても気に入りました。
次は違う季節にまた行きたいです。
流氷のシーズンとかまた別の景色が見れて楽しそう
本当にありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/10 |
| Activity Date: | 2021/08/09 |
Reviewed by: まっちい
The guide's explanations were very enjoyable and informative. There were many things I wouldn't have understood without their guidance, and I became even more interested in learning about the nature of Shiretoko.
ガイドさんの説明がとても楽しく、ためになりました。
教えていただかないとわからないことばかりで、知床の自然をもっと知りたくなりました。
Dear Matchii,
This is Ayano, your guide from Hoshi no Jikan. Thank you for participating in the tour.
I’m glad to hear you enjoyed it.
Thank you for the beautiful photo of the mountains reflected in the calm waters of Shiretoko Five Lakes, as well as your comments.
I look forward to the day we can meet again.
まっちい様
星の時間、ガイドの綾野です。ツアーへのご参加ありがとうございました。
楽しんで頂けて幸いです。
無風の知床五湖に山が映った綺麗な写真と、コメントもありがとうございます。
またお会いできる日を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/08 |
| Activity Date: | 2021/08/07 |
Reviewed by: 屋久島初めてハイカー
I was anxious about hiking alone and wanted to learn more about nature, so I decided to join this tour. The guide was born and raised in Yakushima, and you could really feel their love for the island as they passionately shared stories about its history, nature, and way of life.
It wasn't just about seeing Jomon Sugi; the entire day was filled with enjoyable stories from the guide, making it a tour packed with the charm of Yakushima. We were lucky with the weather and even got to see deer and monkeys.
I appreciated that they took photos for us and shared stories beyond just Yakushima, making it feel like a private tour. If you're going to Yakushima, I highly recommend Yakushima Guide Tours!
個人での登山が不安だったのと、いろいろ自然について学びたかったので、こちらのツアーを利用させていただきました。
ガイドさんは屋久島生まれ屋久島育ち、本当に屋久島を愛されていて、島の歴史、自然、生活のことを情熱的に教えていただきました。
縄文杉を見るだけではなく、丸一日、ガイドさんのお話が楽しく、屋久島の魅力がぎゅっと詰まったツアーでした。
天気にもめぐまれ、シカとサルも見れて、とてもラッキーでした。
写真を撮っていただいたり、屋久島以外の話もしたりして、プライベートツアーにしてよかったと思います。
屋久島に行くなら、屋久島ガイドツアーさんがおすすめです!
Dear first-time hiker on Yakushima,
Thank you for participating in the Yakushima guided tour.
We appreciate your excellent feedback.
On the day of the tour, the weather was clear, and we enjoyed a pleasant trekking experience! The refreshing dip in the river was absolutely delightful, especially in the summer!
We hope to have the opportunity to explore together again when you visit Yakushima next time!
Thank you!
屋久島初めてハイカー様
この度は屋久島ガイドツアーへのツアー参加ありがとうございました。
最高なご評価を頂きありがとうございました。
ツアー当日は快晴で気持ち良いトレッキングが楽しめましたね!
川での行水も夏ならでは最高に気持ちよかった!!!
是非また屋久島にご来島頂いた際は一緒に遊びましょう!
ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/08 |
| Activity Date: | 2021/08/01 |
Reviewed by: こーへい
On the first day of the Jomon Sugi hike, thanks to the guide's consideration, we smoothly boarded the hiking bus and were able to start our ascent almost first. This allowed us to enjoy the nature in a nearly private setting. The guide's explanations were clear, and they shared various stories with us. At each photo spot, they took pictures for us, creating wonderful memories.
The second day at Shiratani Unsuikyo also started early, so it was almost like a private experience.
It was a very valuable two days. Thank you!
1日目の縄文杉登山では、ガイドさんのお気遣いもあり、登山バスの乗車もスムーズに済み、ほぼ一番手で登り始めることができたので、貸切状態の自然を楽しむことができました。
ガイドさんの説明も分かりやすく、いろいろなお話をしていただきました。撮影スポットでは毎回写真を撮ってくださり、とても良い思い出になりました。
2日目の白谷雲水峡も早朝スタートだったためほぼ貸し切りでした。
とても貴重な体験をできた二日間でした。
ありがとうございます!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/05 |
| Activity Date: | 2021/07/31 |
Reviewed by: ツアー参加者
Dear Ayano Guide,
Thank you very much for the Shiretoko Five Lakes tour! I really appreciated your detailed and attentive guidance, which made our walk enjoyable. You were always cheerful and accommodating during our photo sessions. I would love to join your tour again on my next visit. Please take care of yourself in this harsh heat.
綾野ガイド 様
この度は知床五湖ガイドありがとうございました!とても詳しく丁寧に教えていただき、楽しく
散策することができて良かったです!記念写真の撮影に、いつもニコニコ対応してもらえました。次回訪問するときにも綾野ガイドさんのツアーに申し込みしたいです。暑さがきびしいので、どうぞお身体ご自愛くださいませ。
This is Ayano, your guide. Thank you for participating in the Starry Time tour. I'm glad to hear that you enjoyed it. I also appreciate you posting comments and photos. I look forward to the day we can meet again.
ガイドの綾野です。星の時間のツアーにご参加ありがとうございました。楽しんで頂けて幸いです。コメントと写真も投稿していただき重ねてお礼申し上げます。
またお会いできる日を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/08/04 |
| Activity Date: | 2021/08/03 |
Reviewed by: だいすけP
There were no other participants on the tour, so I had the Shiretoko Five Lakes exploration all to myself. This meant there was no crowding, and I was able to take my time with photography and leisurely explore the five lakes. Not only did we walk around the lakes, but I also learned about the importance of fallen trees and moss in nurturing Shiretoko's nature, as well as information about insects and plants, and the bears that eat them. I felt that everything in Shiretoko's nature is interconnected.
Before heading out on the tour, we received a lecture on how to deal with bears. Without this knowledge, you cannot participate in the tour. I learned that it is more important to know how to avoid encounters with bears than to know what to do if you see one. If we encounter a bear or are near one, we will follow the guide's instructions. Our guide was a knowledgeable veteran who communicated with the headquarters via radio, which was reassuring. The phrase "Leave everything to me" made me feel at ease.
However, we must remember that we are entering the bears' home in the great outdoors, so our belongings and preparations are crucial. As mentioned in the tour briefing, we should not bring any food to avoid attracting bears. Even sucking on candy is prohibited. Drinks should be tea or water, and sweet sports drinks are strictly forbidden due to bears' excellent sense of smell for food.
If you do bring a drink, it's recommended to use a thermos instead of a plastic bottle to avoid littering. (You can fill it with ice from the hotel’s ice machine to enjoy cold water.) Because we are in the great outdoors, there are no restrooms along the course. You won't be able to use the restroom for three hours, so make sure to go beforehand. It's also important to stay on the designated paths. The ground in Shiretoko is made of volcanic rocks, so there are rugged paths with rocky terrain and roots, so wear comfortable athletic shoes, sneakers, or trekking shoes. (I wore sneakers and had no issues.)
During the summer, there are many flies, and to avoid tick bites, I recommend wearing lightweight long sleeves and using insect repellent.
This experience not only allowed me to enjoy the scenery but also prompted me to think about how to protect Shiretoko's great nature. If you approach it with the mindset of learning rather than just sightseeing, I believe you will have a great time. It was a very meaningful, enjoyable, and beautiful tour.
他のツアー参加の方がおらず、私一人の知床五湖散策でした。なので、三密にもならず、写真撮影タイムもじっくりとっていただき、ゆっくり五湖をめぐることができました。湖をめぐるだけでなく、知床の自然を育むために大切な倒木や苔の話、昆虫や植物、それを食べる熊の生体と、丁寧に教えていただき、知床の自然は全てつながっているんだなと感じることが出来ました。
ツアーに出かける前に、レクチャー室で熊への対処法を教えていただきました。この熊への対処法を教わらないと、ツアーに行くことが出来ません。
熊に会ったらどうするかより、熊に合わないためにどうするかが大切だということを学びました。
熊に出会ったり近くにいる場合は、ガイドさんの指示に従います。知識を持ったベテランのガイドさんで、本部と無線で連絡を取りながら回りますので、心強いです「全て私に任せて下さい。」という言葉に安心しました。
しかし、相手は大自然。熊たちが住むお家にお邪魔する気持ちが大切で、持ち物や準備が重要です。
ツアー説明にもあるように、熊が寄ってこないように食べ物は一切持たないこと。飴をなめながらも厳禁です。飲み物はお茶か水。甘いスポーツドリンクは厳禁です。熊は食べ物に対する嗅覚が優れているためです。
持っていくならキャップを落としたりして自然を汚さないよう、ペットボトルではなく、水筒がお勧めです。(ホテルの製氷機の氷を入れて行くことで、冷たい水を飲むことも出来ますよ。)大自然故に、コースにトイレは一切ありません。3時間はトイレに行けませんので、事前に済ませましょう。遊歩道から外れないで歩くことも大切ですが、知床の大地は、火山から噴火した噴石で地面が出来ていて、ゴツゴツした岩の道、木の根っこで凸凹した道もあるため、歩きやすい運動靴やスニーカー、トレッキングシューズで行きましょう。(私はスニーカーで行きましたが問題なかったです。)
夏の時期はアブも沢山発生しますし、マダニに噛まれないようにするため、夏用の薄手の長袖、虫除けスプレーをしていったほうが良いと思います。
景色だけでなく、知床の大自然やこの大自然を守っていくためにどうしたらよいか考えるきっかけにもなりました。単なる観光ではなく、勉強しに行く気持ちで行くと、楽しめると思います。とても有意義な楽しく美しいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ヒグマ活動期(5/10~7/31) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2021/08/01 |
| Activity Date: | 2021/07/30 |
Reviewed by: ようちー
It was my first time participating in an activity alone, but the staff's hospitality was outstanding, making it a memorable trip. I would like to use their services again if I have the chance.
一人で初のアクティビティ参加でしたが、スタッフさんのホスピタリティが最高で思い出の旅になりました。また機会があれば利用したい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付き |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2021/07/31 |
| Activity Date: | 2021/07/30 |
Reviewed by: まんまん
I arrived at Yakushima on the first ferry in the morning, and since I had already scheduled a sightseeing bus tour, the rental company came to my accommodation in the evening after the tour to carefully check my shoe size and other details.
During the confirmation call, I mentioned it had been a while since I last went hiking and asked about what to prepare and snacks. They advised me to bring salt candies, so I took some with me. There was no worry about them melting, and they were easy to eat, which helped me maintain my energy!
I was concerned about keeping up with the pace since there were mostly younger people, but the guide took time to explain things like water sources, photo spots, plants, and scenery at various points. We also took breaks at the riverbed on the way back, so I didn't get as tired as I expected! I fell into a deep sleep on the return bus, but since it was a direct shuttle to the accommodation, it was quite comfortable.
屋久島入りが前日朝一のフェリーで、すぐに定期観光バスのスケジュールを入れていた為、観光バスのツアー終了後の夕方にレンタル会社の方が宿に来て下さいまして、靴のサイズなど丁寧に見て下さいました。
確認電話では、久々の登山という話をして準備物やおやつについてお尋ねしたところ、塩飴のアドバイスを頂いたので、塩飴を持参しました。
溶ける心配も無いですし、手軽に食べられて体力もなんとかもちました!
若い方ばかりでペース等、心配でしたがガイドさんが沢水の給水や写真スポットや植物、景色など所々で時間を取って説明して下さったり、帰りは河原で休憩したりと適度に休みながら進む事ができて思ったより疲れませんでした!
帰りのバスは爆睡でしたが宿まで送迎だったので楽ちんです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2021/07/31 |
| Activity Date: | 2021/07/07 |
Reviewed by: なるなお
For our honeymoon, we requested a private tour of Jomon Sugi as a couple. Since we don't usually exercise much, we were a bit worried, but our veteran guide kept us entertained with little stories, allowing us to enjoy the long trolley path and the challenging mountain trails. They took memorable photos at the best angles, enhancing our day of trekking not just with sightseeing points but also with various interesting stories.
The guide was friendly and engaged with other guides and climbers, creating a warm feeling of camaraderie among all the hikers.
Above all, it was clear that the guides deeply cared for Yakushima's nature. Feeling their compassion for the environment made this tour not just enjoyable as a tourist, but also inspired me to want to protect Yakushima's beautiful nature.
We fully enjoyed nature, and it became a memorable honeymoon. Thank you very much!
新婚旅行のため、夫婦で縄文杉のプライベートツアーをお願いしました。
普段あまり運動をしないので心配もありましたが、ベテランガイドさんがこまめに小話をふってくださり、長い長いトロッコ道や山道の難所も楽しく歩ききることができました。
写真スポットでの記念写真もベストなアングルでしっかり撮ってくださり、観光ポイントだけでなく様々な面白い話で一日のトレッキングを盛り上げてくださいました。
まわりのガイドさんや登山者の皆さんにも気さくに声がけされていて、登山者としてみんな仲間という温かい気持ちになりました。
何より、ガイドの皆様が屋久島の自然をとても大事にされているのが伝わりました。ガイドさんの自然への思いやりを感じ、観光として楽しむだけでなく、自分も屋久島の美しい自然を守りたいと思うようになる素敵なツアーでした。
自然を満喫し、思い出に残る新婚旅行になりました。本当にありがとうございました。
Dear Narunao,
Thank you very much for participating in our tour.
We are very pleased to have been able to connect with your feelings, even just a little, through the nature of Yakushima and our tour and guide.
Please remember your trip to Yakushima and continue to enjoy a happy life together as a couple.
Thank you very much for visiting Yakushima.
なるなお様
この度はツアーへのご参加誠にありがとうございます。
屋久島の自然と当社のツアー、ガイドを通してお客様の気持ちに少しだけでも触れる事が出来てとても嬉しく思います。
屋久島の旅を忘れずにこれからもご夫婦いつまでも仲良くお過ごし下さい。
屋久島への来島誠にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/07/31 |
| Activity Date: | 2021/07/28 |
Reviewed by: ひろひろ
Putting aside the content of the trekking tour, our group had one guide for seven guests. Other parties seemed to have about two to three members, with a maximum of four. At least on this schedule, we were the only party with more than five members. Since the seven of us walked in a single line, it was impossible to hear the guide's explanations at the front. Furthermore, we returned at quite a fast pace. I was a bit exhausted towards the end, and it felt like two to three members were constantly left behind. We managed to catch up with the front group during breaks, but then we would fall behind again. The trolley path is a single road, so there’s no chance of getting lost, and there are hardly any dangerous spots along the way, so being late isn't a big deal, but I walked with quite a bit of anxiety. I recommend that those who are not confident in their physical strength or are worried about their walking speed confirm this when making a reservation, and for those who are truly concerned, I do not recommend participating in this tour. I felt that having one guide for seven guests was insufficient.
トレッキングツアーの内容はさておき、我々のグループはゲスト7名に対してガイド1名でした。他のパーティーは、だいたい2,3名~多くても4名だったような気がします。少なくとも今回の日程で5名以上のパーティは我々だけでした。7名が1列になって歩きますので、当然先頭のガイドさんのお話しは全く聞こえません。さらに復路はかなりのハイペースで戻ってきました。後半少しバテたのですが、2~3名は常に置いてきぼりと言う感じで、休憩時間に先頭グループになんとか追いつきますが、また離されます。トロッコ道は1本道なので迷うこともありませんし、道中ほとんど危険な場所はありませんので、遅れてもどうってことが無いと言えば無いですが、かなり焦りながら歩きました。体力に自身のない方や歩くスピードに不安がある方は予約の際に確認されることをおすすめすると伴に、本当に心配な方にはこのツアーの参加をおすすめしません。ゲスト7名に対してガイド1名は少ないと感じました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/07/26 |
| Activity Date: | 2021/07/20 |
Reviewed by: チヒロ
We successfully returned after seeing the Jomon Sugi with our guide on a long journey. I think it would have been impossible without them. Looking at the photos later, I was impressed by how well they were taken. They even drove us back to the hotel and we received a certificate, which was touching. Thank you very much!
長い道のりガイドさんと共に無事縄文杉を観て帰還出来ました。自分達だけならとても無理だったなと思います。後日写真を見て、写真の撮り方も上手でさすがと思います。その後ホテルまで送ってくれるし、証明書迄頂いて感激でした。本当にありがとうございました!
Dear Chihiro,
Thank you very much for participating in the Yakushima guided tour. It must have been quite tiring in the rain. You truly worked hard for a long time.
Please take your time to rest and enjoy the memories of Yakushima.
We sincerely look forward to your next visit.
Thank you.
チヒロ様
この度は屋久島ガイドツアーへのツアー参加誠にありがとうござい
雨天のなか大変疲れましたよね。
長い時間本当にお疲れ様でした。
ゆっくり疲れをとって、じっくりと屋久島の思い出を楽しんでください。
またの来島を心よりお待ちしております。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2021/07/24 |
| Activity Date: | 2021/07/23 |
Reviewed by: ケビン
It was tough with the early morning departure and harsh weather, but the beautiful scenery and the attentive guide made it really worthwhile. I recommend the early morning departure as there are fewer people!
早朝出発and過酷な天気で大変でしたが、綺麗な景色and丁寧なガイドさんで本当によかったです^_^
早朝出発だと人が少なくてお勧めです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2021/07/23 |
| Activity Date: | 2021/07/22 |
Reviewed by: ひろし
I participated in a demanding course that covered Shiratani Unsuikyo and Jomon Sugi in one day.
We departed from our accommodation in Miyano-ura at 4:30 AM and drove to the starting point. After having breakfast and using the restroom, we began our hike around 5:30 AM as it started to get light. Unfortunately, it was raining heavily, so I only wore a rain jacket at the start. However, by the time we reached Taiko Rock, the rain had eased up. We arrived at Taiko Rock around 7:30 AM. It was great to make it there, but it was disappointing that the view was completely obscured by clouds. That's just luck, I suppose...
After Taiko Rock, we joined the Torokko Trail and headed towards Jomon Sugi. After about four and a half hours of hiking, we started to feel fatigued as we approached the entrance to the large tree trail at the end of the Torokko Trail. From here, the trek turned into a climb. As we ascended to warm up, we reached the Wilson Stump around 11 AM. We took a break here, had lunch to recharge, and then set off again towards Jomon Sugi. It seemed that the area around Wilson Stump was prone to rain, and the rain intensified, so I put on my raincoat as well. The path was monotonous but had quite a bit of incline, and since the ground was slippery, I focused on not falling as I climbed.
We arrived at Jomon Sugi around 12:30 PM, took some commemorative photos, and spent about 30 minutes admiring the mystical sight of Jomon Sugi. This was the outbound leg of our journey.
We started the return trip around 1:10 PM, retracing our steps. The return was a battle against fatigue, drowsiness, and the toll from the outbound journey, but I concentrated on my footing to avoid falling. Our ambitious plan meant that the route from the junction with the Shiratani Unsuikyo course was new to us, so unlike the plan that only included Jomon Sugi, the return trip was different, allowing us to enjoy the course until the end. If the weather had been good, I think it would have been fine to take the same route both ways, but since it rained all day and there were few bright spots, I appreciated having a fresh route to help maintain my focus.
As someone with back pain, I endured discomfort towards the end but successfully reached the goal at 4:50 PM and caught the bus just before the last one at 5:00 PM. In total, we completed 11.5 hours of trekking and climbing, covering 38,000 steps. As forecasted, it rained all day, making it tough to walk, and Taiko Rock was disappointing, but on the flip side, seeing the mystical scenery of the moss and Jomon Sugi was wonderful.
Given that this was an ambitious plan, it was primarily suited for those who are used to walking (there were two other groups besides mine), and the breaks were short, with the guide taking photos while we moved at a relatively brisk pace. If you lack confidence in your physical stamina, it might be a bit challenging. The lineup changed a few times, but the guide constantly shared information, which helped maintain our focus while walking. Additionally, the guide provided explanations at key points, considered our pacing, and warned us about dangerous spots, making a significant difference in the experience. I believe having a guide is definitely better.
Despite the unfortunate weather, we were able to complete the course and create very good memories. Thank you.
白谷雲水峡と縄文杉を1日で回る欲張りコースに参加しました。
4:30に宮之浦の宿を出発して、スタート地点に車で移動。
朝食とトイレを済ませ、あたりが明るくなり始めた5:30頃にスタートしました。
あたりはあいにくの雷雨でレインウェアは上のみを着用してスタートしましたが、苔むす森を経由して太鼓岩に到着する頃には雨は弱まっていました。
太鼓岩には7:30頃に到着。辿り着けたのは良かったですが、周りが雲で覆われ、景色が何も見えなかったのは残念でした。こればかりは運ですね。。。
太鼓岩のあとは、トロッコ道に合流し、縄文杉を目指しました。
スタートして4時間半、トロッコ道終わりの大株歩道入口あたりに来ると徐々に疲労が出てきます。
さらにここからトレッキングから登山に変わります。
肩慣らしに登って行くとウィルソン株に到着。時間は11時頃だったかと思います。
ここで休憩して、お昼ご飯を食べて英気を養い、再び縄文杉を目指しました。
ウィルソン株あたりからが雨の降りやすいところらしく、雨足も増してきたのでレインコートの下も着用しました。
道は単調ながら割と勾配のあるところを登るのですが、とにかく足元が滑りやすいので、転ばないことに集中して登りました。
縄文杉には12:30頃に到着し、記念撮影などをして30分くらい幻想的な縄文杉の姿を眺めました。
ここまでが往路です。
復路は13:10頃にスタート。
ひたすら来た道を戻っていきます。
復路は疲労と眠気と往路のダメージとの戦いになるのですが、やはり転んだら最後なので足元だけはとにかく集中して進みました。
ぼくらの欲張りプランは白谷雲水峡コースとの合流地点からは初めましての道になるため、縄文杉のみのプランと違い、全く行き帰りが同じではないので終盤もコースを楽しめたのは良かったです。
天気が良ければ往復同じコースでも良いと思うのですが、この日はとにかく一日雨で明るい光を感じれるところが少なかったので、少しでも新鮮なコースで、集中を保てる要素があってよかったと思います。
腰痛持ちのため、終盤は腰痛に耐えながら16:50に無事にゴールし、終バスの一つ前の17:00のバスに乗れました。
トータル、11時間半、3万8千歩のトレッキング&登山が終わりました。
天気予報通り、終日雨で、歩くにはキツかったし、太鼓岩は残念でしたが、逆に苔や縄文杉の幻想的な風景が見れたのは良かったです。
欲張りプランということで、もともと歩き慣れている方の参加(私以外に2組)かつ、休憩は短めで、記念撮影はガイドがさんが撮影しながら、さらに割と足早という条件でも終バス近くにゴール(ノーアクシンデントだったので一本巻くことができましたが)ということで、体力に自信がないとちょっと大変かもしれません。
隊列は順番を何回か変えながら、
ガイドさんは絶えず何かしら話してくれるので、
集中力は維持しながら歩くことができました。
また、しっかりと見所のポイントでは説明してくれますし、ペース配分を考えてくれたり、危ないところは事前に教えてくれるのでガイドさんがいるといないのとではだいぶ違うかなと思います。
むしろいた方が絶対いいと思います。
あいにくの天候でしたが、全部回ることができましたし、非常に良い思い出を作ることができました。
ありがとうございます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2021/07/22 |
| Activity Date: | 2021/07/17 |
Reviewed by: K.T
Thanks to the guide's detailed explanations, all four of us had a great time reaching Jomon Sugi and safely returning! Additionally, the guide took many wonderful photos with our iPhones, which also became great memories! I am filled with gratitude from start to finish!
ガイドさんの丁寧な説明があり、4人みんな楽しく縄文杉まで行き、無事に帰ってくることができました!
また、ガイドさんが私たちのiPhoneで素敵な写真をたくさん撮ってくださり、それもまたよい思い出になりました!
最初から最後まで感謝でいっぱいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/07/21 |
| Activity Date: | 2021/07/20 |
Reviewed by: 愉快な五人組
Our guide, Mr. Shiramizu, shared a wealth of information about Yakushima, including stories about the Yakusugi trees and the primeval forests. There was so much to learn that I was never bored during the journey and was able to complete the hike! I was able to take home a lot of knowledge about Yakushima. It was so much fun that I came back to Jomon Sugi today! ✌️
ガイドの白水さんは、屋久島の情報や屋久杉、原生林の話など本当にいろんな話をしてくださり、なるほどーと思うことばかりで道中飽きることがなく最後まで完歩できました!屋久島に関する知識もたくさん持ち帰ることができました。楽しすぎて今日も縄文杉きちゃいました!✌️
This is Shiramizu, your guide.
Thank you for your hard work on the Jomon Sugi trekking.
Your ability to absorb knowledge was impressive, and it made me excited to provide explanations. As expected, those with education are different!
There are still many things I couldn't convey, so I hope to guide you on a different course next time.
Thank you very much.
ガイドの白水です。
縄文杉トレッキングお疲れ様でした。
皆さんの知識の吸収力が凄くて、こちらも解説に熱が入りました。笑
さすが教養のある方は違いますね!
まだまだ伝え切れていないこともたくさんあるので、ぜひまた違うコースもご案内出来ればと思います。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/07/21 |
| Activity Date: | 2021/07/20 |
Reviewed by: みぃさん
I was nervous about my first long trek, but with the help of our guide, I managed to make it to the top. I really felt the necessity of having a guide, especially regarding pacing. I don't think we would have made it on our own. There were tough parts, but it was a lot of fun.
初めての長期トレッキングで緊張して致しましたがガイドさんの助けを借りながらなんとか登れました。
ペース配分も含めて、ガイドさんの必要性についてとても感じました。
自分たちでは、辿り着けなかったと思います。
しんどい部分もありますが、とても楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2021/07/21 |
| Activity Date: | 2021/07/16 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear MIO, this is Ayano, your guide. Thank you for participating in the tour and for sharing your experience. I'm glad to hear you enjoyed it. The video of the brown bear from that day can be viewed on YouTube.
https://youtu.be/VhHkfP5uxtQ
I look forward to the day we can meet again.
MIO様 ガイドの綾野です。ツアーへのご参加と体験談への投稿ありがとうございます。楽しんで頂けて幸いです。
あの日のヒグマの動画はYouTubeでご覧いただけます。
https://youtu.be/VhHkfP5uxtQ
またお会いできる日を楽しみにしております。