Japan
The teacher was very kind and taught us in a way that even beginners could enjoy it with peace of mind! I was able to learn "Twinkle, Twinkle, Little Star," and I had the valuable experience of being taught phrases from other songs as well. I was also very satisfied with the memories created from the video and photo shoots while wearing the rental costumes!
優しく先生が教えてくださり、初心者でも安心して楽しめました!きらきら星を習得できたので、他の曲のフレーズを教えていただけたりと貴重な体験ができました。
貸衣装を着ての動画、写真撮影など思い出も残って大満足です!
この度はご来店頂きまして、誠にありがとうございます。嬉しいコメント頂き、嬉しい限りでございます。また今後とも沖縄にいらっしゃる際にはお店に遊びにいらしてください。お待ちしております。
It was a truly once-in-a-lifetime memorable trip. We stopped the boat at the shooting spots about twice, and it was amazing to have around 10 to 15 minutes to take photos after going up to the upper deck! There were various foreigners, and even though we couldn't understand each other's languages, taking photos together somehow felt heartwarming, and I sensed world peace. As expected of Japan.
At the end, everyone sang the happy birthday song to my girlfriend with a surprise cake! It was just the best. The foreigner behind us saw the five candles and asked, "Five years??" (laughs). The idea of being five years old was also a funny episode!
To that person, I said happy birthday again at the very end, and he encouraged me by patting my shoulder, which moved me towards world peace. Thank you for this wonderful time filled with unforgettable memories. I'm so glad to have encountered this yakatabune tour, which may only happen once in a lifetime. Everyone should definitely ride a yakatabune!
とても一生に一度の思い出に残る旅。
2回くらい撮影スポットで船停止し、
上のデッキへ昇り、10分〜15分くらい撮影できる時間は最高ですね!
様々な外人さんがいて、お互い言葉がわからないですが、写真を撮りあいしたのも、なぜかほっこり、世界平和を感じました。
さすがJapan。
最後にsurprisecakeでみんなから彼女へ
大合唱でhappy birthday song!!
もう最高です。
後ろの外人さんから、ろうそく5本みて
five year??笑笑
5歳?ってのも、いい面白いエピソードです!
そんな彼に最後の最後にもhappy birthday!!と改めてgoodポーズと
僕にも肩を叩いて励ましてくれて、世界平和に感動致しました。この度最高の思い出の時間をありがとうございました。
一生に一度あるか、ないかの屋形船ツアー、
釣新に出逢えて嬉しく思います。
絶対みなさん屋形船のるべきです!!
Please check in early. We arrived at 18:20 for a 18:15 meeting time. Everyone was already on the boat, and we were waiting. We apologize for the inconvenience. The staff called us to hurry up from the
チェックイン時間はお早めに。
僕らは18時15分集合に対して18時20分着。
もう皆船に入り、僕ら待ちでした、ご迷惑おかけしました。すぐ急いで!と、橋の方でスタッフが呼んでくださいました。
素敵なレビューをありがとうございます!
大切なお誕生日の思い出に、釣新の屋形船を選んでいただき大変嬉しく思います。
世界平和を感じたというお言葉、スタッフ一同とても心温まりました。
「five year??」のエピソードも最高ですね!笑
皆さまにとって忘れられない時間となったことが何よりです。
またぜひ特別な日に遊びにいらしてください。
この度は本当にありがとうございました!
Since our accommodation was right next to JR Nara Station, we could easily get to the meeting point (bus stop). It was my first time in Nishi no Kyo, and I thought it would be a bit challenging to visit all the sites using public transportation, so I decided to join the tour, and it was definitely the right choice. If you have some sense of geography in Nara from previous visits, it might be different, but if not, I highly recommend this tour.
宿泊先がJR奈良駅のすぐそばでしたので、集合場所(バス停)にもすぐ簡単に行けました。西ノ京は初めてでしたので、公共交通機関を使用して全行程を訪れるのは少々ハードルが高いと思い当該ツアーに参加しましたが、大正解でした。もし初回でなくある程度奈良に地理感覚があれば、別ですが、そうでない場合は、非常に勧めです。
You will end up walking more than expected, so I recommend wearing comfortable shoes.
予想以上に歩き回ることになりますので、歩きやすい靴を履かれることをお勧めします。
La nourriture était excellente, on a pu goûter à plein de spécialités locales; sashimi, crevettes et poisson en tempura....L'anguille était hyper bonne. Les desserts (mochi) délicieux et entraient quand même malgré le fait que nous étions vraiment repues. Le parcours de nuit était parfait. Allez-y sans hésiter.
Le bémol, la langue utilisée pour le tour guidé, en japonais. Un guide en anglais aurait été cool.
Merci pour votre commentaire. C'est très encourageant.
Merci d'avoir signalé que le guide touristique était uniquement en japonais.
Nous ferons de notre mieux pour améliorer cela.
Au plaisir de vous revoir lors de votre prochain séjour au Japon.
Nous espérons vous accueillir prochainement.
Although I had seen Eisa before, I had never experienced it, so I decided to give it a try. Even though I made a reservation at the last minute the day before, I was warmly welcomed.
First, we put on the costumes, and after learning about the origins and key points, the instructors kindly and patiently guided us, a senior couple with poor rhythm, to dance Eisa to the music. We had a lot of fun and enjoyed the experience.
I also felt that the instructors were friendly and easy to talk to, which added to the positive experience. This became a wonderful memory of our trip to Okinawa. I think I will challenge myself to try it again next time.
エイサーは見たことはあっても体験したことはなかったので一度体験してみようと言うことで
急遽前日に予約を入れたにも拘わらず暖かく迎えて頂きました。
まず衣裳をつけてから由来やポイントを教えて頂いたあと
リズム感の悪い私たち高齢夫婦にも親切丁寧にエイサーを曲に合わせて
和気あいあいと指導していただき大変楽しめました。
また、人柄もよく話しやすかったのも良かったと感じました。
今回の沖縄旅行の良い思い出となりました。
また、次回もチャレンジしようかと思います。
I highly recommend the Eisa experience. Also, since American Village is right next door, I think it's great that you can explore it afterward.
エイサー体験お勧めです。
また、すぐ横がアメリカンヴィレッジなので
あとで散策できるのも良いと思います。
この度はご来店頂き、誠にありがとうございました!コメントの返信が遅くなってしまい大変申し訳ございません。エイサー体験頂き、沖縄旅行の良い思い出となったとコメントを読み、弊社も嬉しい限りでございます。エイサーは沖縄の古き良き伝統文化です。是非、今後また沖縄にお越し頂く機会がございましたら遊びにいらしてください。改めて別の芸能体験メニューもご紹介致します。この度はご来店頂き、本当にありがとうございました!
The veteran guide created a very pleasant atmosphere. Horyu-ji has impressive exhibits, but if you spend too much time at the beginning, you'll rush through the second half. Be careful. The monk's talk at Yakushi-ji was interesting, but if you listen closely, you won't have enough time for the visit. Be careful.
ベテランガイドさんでとても良い雰囲気でした。
法隆寺は展示物が見応えありですが、最初から時間をかけすぎと、後半駆け足になります。ご用心あれ。
薬師寺のお坊さんの話しは面白かったですが、じっくり聞くと拝観時間が足りなくなります。ご用心あれ。
The driver was great!
The guide was great!
The tour content was fulfilling and satisfying, everything was great!
It was a fun time learning about Japanese culture.
運転手さんよし!
ガイドさんよし!
ツアー内容の充実度、満足度、全部よし!
日本文化を学べる楽しい時間でした。
Since you'll be walking quite a bit, I recommend wearing comfortable shoes that you are used to.
結構歩くので、履き慣れた靴をお勧めします。
I brought along a couple of friends who live overseas. They explained everything in a polite manner in both Japanese and English, so even as beginners, we were able to create something enjoyable and wonderful. I was really happy to see my friends so pleased.
海外に住む友人夫婦をお連れしました。丁寧に日本語・英語で説明いただいたので初心者でも楽しく、素敵に作ることができました。友人夫婦にとても喜んでもらえて嬉しかったです。
Feel free!
お気軽に!
20% Japanese, 80% foreign visitors
The stories from the geisha were very enjoyable.
Perhaps due to cultural differences or lack of explanation,
there were actions that made me feel like the Japanese culture was not being understood.
During the tea experience,
some people carelessly transferred matcha or licked the tea scoop,
and their attitude during the program was poor,
which made me feel uncomfortable.
日本人2割外国人8割
芸妓さんのお話はとても楽しい
文化の違いか、説明不足か
日本の文化を理解されてないかと
思う行動が続いた
お茶の体験中に
適当に、抹茶を移したり
茶匙なめたり
プログラム中の態度が悪く
気分が悪くなった
Those who love Japanese culture need a tolerant heart.
日本文化を愛する人には
寛容な心が必要
The instructor was very kind and taught us from the basics. Even in a short time, I was able to learn various techniques of the koto and felt the depth of it, experiencing a captivating joy. The casual conversations were also very enjoyable, and I lost track of time while talking. By the way, the instructor is a leading figure who performs at events at Shimogamo Shrine and Heian Shrine.
先生は、とても優しく初歩から指導して下さり、短時間ながら、お琴の色んな技巧を学ぶことができ、奥深さを実感しつつ、やみつきになるような楽しさを感じました。雑談もとても楽しく時間を忘れてお話させていただきました。ちなみに先生は下鴨神社や平安神宮の祭事でも演奏される第一人者です。
It's really fun, so please feel free to give it a try!
とにかく楽しいので、気軽に体験してみて下さい!
こんにちは。この度は箏春庵のお琴体験にいらしていただき、ありがとうございました。お琴のことや京都のこと、楽しんでいただけたようで嬉しいです。また機会があれば、他の曲にもチャレンジしてみてくださいね。ありがとうございました。
I participated for the first time in three years, and it was a lot of fun. This time, the person who came was a geisha, so I was able to see a different aspect compared to a maiko.
3年ぶりに参加しましたが、とても楽しかったです。今回来られた方が芸妓さんだったので、舞妓さんとは違う局面を見ることができました。
I participated with a meal included, but I think you can enjoy it even without a meal. This was the second day, and I participated both times with a meal plan, so I can't say for sure. I believe every
食事付きで参加しましたが、食事なしでも楽しめるかと思います。今回は2日目でしたが、2回とも食事付きプランで参加しており、一概には言えません。人それぞれの楽しみ方があるかと思います。
We really enjoyed the experience. Very nice and friendly atmosphere and they shared with us many details from their history and life.
It had been decades since my last visit to Nara. I was a bit anxious about the sightseeing bus that would take a whole day, but I was glad that we could smoothly visit all the places I wanted to see, starting with Horyu-ji Temple. I was worried about walking, but the guide's explanations were excellent, and I was able to enjoy the tour. Moreover, I was impressed by the guide's clarity and memory. Considering the entrance fees and such, I think it was very reasonably priced.
数十年ぶりの奈良観光でした。
一日かけての観光バスには少し不安もあってのですが、法隆寺をはじめ行きたかった所をスムーズに回れて良かったです。
歩くのは不安があったのですが、ガイドさんの説明も良く、楽しく観て回る事ができました。
それにしても、ガイドさんの説明は分かりやすいのと、記憶力には感銘しました。
入場料など考えればとても割安と思います。
If you're sightseeing in Nara, I highly recommend visiting the main temples.
主要寺院を奈良観光するならお勧めです。
I participated in the "70th Birthday Tour" with five friends. While enjoying the wonderful night view, we were served a variety of dishes including a boat platter of crab and sashimi, and freshly fried tempura, which made us very satisfied. The all-you-can-drink alcohol flowed freely, and we had a fantastic night.
「古希ツアー」で仲間5人で参加しました。素晴らしい夜景を見ながら、料理もカニや刺身の舟盛り、揚げたての熱々天ぷらを順番にお皿に置いてもらえて、大満足でした。飲み放題のお酒もすすみ、ステキな夜を満喫できました。
素晴らしい体験を共有してくださり、ありがとうございます!古希ツアーでの楽しいひとときを仲間と過ごせたこと、本当に良かったですね。夜景を楽しみながら、美味しい料理や飲み放題のお酒があったら、特別な夜になったことでしょう。カニや刺身の舟盛り、揚げたての天ぷらは格別ですね!次回の集まりもぜひ楽しみにしています。素敵な思い出を作り続けてください!またのご来店をお待ちしております。
It was exactly what I was expecting. The bootsman was perfect
It was my first experience with the sanshin, and I felt like I was able to touch upon Okinawa's traditional arts thanks to the kind instruction I received. 😊 I recommend it for those considering a different kind of trip to Okinawa beyond just the beach!
初めての三線体験でしたが、親切に教えていただき、沖縄の伝統芸能に触れた気がしました😊
海だけではない違った沖縄の旅をお考えの方にはオススメです!
この度は、ご来店頂き誠にありがとうございました。コメントの返信が大変遅くなってしまい申し訳ございません。三線体験楽しんで頂けたようで、私達も大変嬉しい限りでございます!沖縄三線の曲は、とても素敵な曲ばかりなので今後も何かの機会がありましたら、色々な曲目を聞いて頂けたら嬉しいです。是非これからも沖縄にいらしてください。今回は本当にありがとうございました。
Unfortunately, it was a rainy day with heavy rain at times, but the preparation of umbrellas and the thoughtful pick-up service were wonderful.
I participated in this tour the day after work, and it was perfectly fine to join alone. I was able to visit various famous spots that are difficult to reach on my own. Moreover, with Kaido-san's detailed explanations, it was a very fulfilling day.
Many historical figures from Japanese history appeared during the tour. Being there in person, seeing the sights, and hearing the stories made it feel much more real.
This was my first time on a bus tour, and I thought it was quite a good option for travel.
残念ながら、雨、途中で大雨の1日でしたが
傘の用意やお迎えの心遣い、素晴らしかったです。
仕事の翌日にこのツアーに参加しましたが、
1人参加でも大丈夫でした。
自力では行きづらい名所を色々まわれます。
しかも、カイドさんの詳しいお話付きで、
とっても充実した1日でした。
日本史に出てきた人物が、大勢登場します。
実際に現地に行って、見て、話を伺うと
リアルさが増してきます。
バスツアーは、今回初めてでしたが、
旅の1つの選択肢として、
なかなかよいなぁと思いました。
As everyone has mentioned, there is quite a bit of walking involved. Please participate in comfortable shoes!
みなさも書かれていますが、かなり歩きます。
歩きやすい靴でご参加を!
Until now, I had only visited Nara through bus tours from my hometown, Okayama, but participating in a local tour using the Shinkansen was really great. It was my first experience having so much time to explore. Next time, I want to come to Nara in the fall.
今まで奈良は、地元岡山からバスツアー以外は来たことが無かったのですが、
新幹線を使って現地ツアーに参加するのは、とても良かったです。
こんなに時間たっぷりで、見れたのは、初めての経験です。
次回は、秋の奈良に来たいと思っています。
I recommend local tours because they provide more detailed information and allow for a more relaxed experience.
現地ツアーの方が詳しいのとゆっくりと出来るのでお勧めです。
We used it as a family of three. Since there were three of us, I thought 5,000 yen per person was a bit expensive, but we were able to stretch our legs and relax! The boatman's explanations were great, and we enjoyed a leisurely and elegant time. Personally, I liked it more than the trolley train ❤️.
家族3人で利用しました。
3人なので、1人五千円はちょっと高いかと思いましたが、足を伸ばしてゆっくり過ごせました!
船頭さんの説明も良くて、優雅な時間をのんびりすごせました。
個人的にはトロッコ列車より好き❤️
We were able to have a wonderful time as a family of four. All the staff members were cheerful, kind, and provided us with a pleasant experience.
家族4人で、楽しい時間を過ごす事が出来ました。従業員の方々は皆さん明るく、親切で心地よいひと時を頂くことが出来ました。
お客様の温かいお言葉、誠にありがとうございます!
ご家族で楽しい時間を過ごしていただけたこと、大変嬉しく思います。
また、従業員へのお褒めの言葉も感謝いたします。これからもスタッフ一同、明るく親切なサービスを心掛けて参ります。ぜひまたのご来店をお待ちしております!
This time, we used a yakatabune (a traditional Japanese houseboat) with my family, and it was truly a wonderful experience. We were able to see the boatman skillfully maneuvering the boat up close, which excited the kids greatly. The view of Arashiyama from the water was exceptional, and we had a very luxurious time. It was also nice that we could bring our own drinks, allowing us to relax and enjoy at our leisure. The staff were friendly, and I can wholeheartedly recommend this activity.
今回、家族で屋形船を利用しましたが、本当に素晴らしい体験でした。船頭さんが巧みに舟を操る姿を間近で見ることができ、子供たちも大興奮でした。水面から眺める嵐山の景色は格別で、とても贅沢な時間を過ごせました。持ち込みが可能なので、好きな飲み物を片手にゆったりと楽しめたのも良かったです。スタッフの方々も親切で、心からおすすめできるアクティビティです。
The scenery is very beautiful, so don't forget to prepare your camera! Also, since you can bring food and drinks, I think bringing your favorite snacks and tea will make for a more luxurious experienc
景色がとても綺麗なので、カメラの準備をお忘れなく!また、飲食物の持ち込みが可能なので、お気に入りの軽食やお茶を持っていくと、より贅沢な時間を過ごせると思います。
I went with a friend~ I was happy to be able to do something I usually can't do, like the tatami mat play.
It was also great to be able to ask the maiko various questions again.
友達と行きました〜
座敷遊びは普段できないことなので、できて嬉しかったです。
また舞妓さんに色々質問することができてそれもまたよかったです。
During my stay in Tokyo, I had some free time during the day, so I decided to try the daytime shared boat service. I completed the boarding procedure at the boat house, received my ticket, and boarded from the riverbank across the road.
Before entering the boat, we had to remove our shoes, and there was a reserved name tag on the table, so we took our seats there.
The chairs and tables were comfortable, which was great for reducing strain on my legs. The table was set with sashimi and dishes according to the course I reserved, along with bottled beer, and we started eating and drinking as soon as we set sail.
Drinks were all-you-can-drink, and the staff would bring them right away if you requested them. Onboard, the hostess explained the Rainbow Bridge and the buildings and bridges along the river using a microphone.
They also served freshly fried tempura throughout the trip, allowing us to enjoy crispy, hot tempura while cruising.
Since we couldn't see the cherry blossoms, we docked at Odaiba, where we got off to take commemorative photos before heading upstream toward the Tokyo Skytree.
After the tempura service ended, we enjoyed freshly cooked clam rice and miso soup, followed by a sweet dessert.
There was one restroom located at the front of the boat for use. I would love to experience the evening cruise if I get the chance.
東京滞在中の昼間に時間がある旅程だったので、こちらの昼の乗合船を利用してみました。
船宿で乗船手続きをしてチケットもらって、道路を渡った川岸からの乗船です。
履物は船内に入る前に脱いで、テーブルに予約者名が書かれた札が置いてあるのでそこに着席です。
椅子とテーブルなので、脚の負担も少なくて良かったです。
テーブルには予約したコースごとのお造りや料理、瓶ビールが準備されており、出航と同時に飲食が開始されます。
ドリンクは飲み放題で、スタッフの人にリクエストすると直ぐに持ってきてもらえます。
船中では女将さんがマイク片手にレインボーブリッジや川沿いの建物や橋の説明をしてくれます。
また揚げたての天ぷらをその都度提供してくれるので、サクサクのアツアツな天ぷらを食べながら遊覧できます。
桜が見れなかったので、お台場で停泊して外に出て記念撮影したりした後に、スカイツリー方面へと上流へ上っていきます。
天ぷらの提供が終わると炊き立てのアサリ飯と味噌汁、最後に甘味デザートをいただきました。
トイレは前方に一か所あるので利用できます。
機会があれば夜の部も体験したいと思いました。
If the boats pass each other, they can sway due to the waves, so it's recommended for those who are prone to seasickness to sit in the middle seats.
船がすれ違ったりすると波で揺れることがあるので、船酔いしやすい方は中央の席に座ると良いようです
この度はご乗船いただき、また丁寧なご感想をお寄せいただき誠にありがとうございます。
お食事や船内でのお時間をお楽しみいただけたようで、大変嬉しく拝見いたしました。
揚げたての天ぷらやご案内、景色とともにゆったりお過ごしいただけたこと、何よりでございます。
今後も皆さまにご満足いただけるよう努めてまいります。
ぜひ次回は夜の便にもお越しくださいませ。スタッフ一同、心よりお待ちしております。
This was my second time here with my son and my friend from Japan joined for her first time and we all loved it. We had an English speaking instructor who was very helpful and showed us step-by-step what we needed to do to make our design how we wanted it. We practiced on a separate glass and that was so helpful to improve our technique. The instructor gave us additional tips along the way. It's so nice to take home such a unique product from our time spent in Japan.
Be sure to bring reading glasses so you can see well.
We were really glad to see various bridges, even though we were born and raised in Tokyo. It was thrilling to be able to see the bridge we passed by every day during our student days from below.
東京生まれで東京育ちの私たちでも色々な橋を見れて良かったです。
学生時代に毎日通った橋を下から見ることが出来て、大興奮でした。
この度はご利用いただき、また素敵なご感想をお寄せいただき誠にありがとうございます。
東京生まれ・東京育ちのお客様にも、新たな視点で橋をご覧いただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。学生時代に毎日通られていた橋を下からご覧いただき、特別な体験としてお楽しみいただけたご様子に、私どもも心より光栄に思っております。
これからも、見慣れた風景の中に新たな発見や感動をお届けできるよう努めてまいります。またのご利用をスタッフ一同、心よりお待ちしております。
You can enjoy delicious Kyoto cuisine while watching a maiko's dance. It was so much fun to play games with the maiko and take pictures together. I want to go again!
美味しい京料理を食べながら舞妓さんの踊りが鑑賞出来ます。舞妓さんとゲームをしたり一緒にお写真を撮ったり、とっても楽しかったです。また行きたいです。
It's very recommended because you can meet maiko in a casual and relaxed manner.
堅苦しくなくて、気軽に舞妓さんと会えるので、とてもお勧めです。
This time, I went out to review the history of Nara. I planned to walk around the area close to the city center and request a tour for the wider area. We carefully visited essential points, making it a very enriching experience. The guide's explanations were thorough and insightful, which was very educational. However, it seemed quite challenging for them to keep talking during the car rides. Thank you very much.
今回は奈良の歴史のおさらいに出掛けました。
市内中心部に近いエリアは歩いて、広いエリアは今回のツアーにお願いする計画でした。
外せないポイントを丁寧に周っていただき、とても中身の濃いい時間になりました。
ガイドさんのお話もきっちり肝を押さえていて、勉強になりました。
それにしても、車内移動中、ずっとお話していてたいへんそうでしたけど。
ありがとうございました。
Having a map that shows the whole area is convenient when reflecting on the day.
全体が判る地図があると一日を振り返る時に便利です。
I had heard that the staff would be kind and helpful based on reviews, but I was worried that with so many people, there might not be enough time to work at the stations. However, in reality, there was one instructor for every six students, and each student had their own workstation. The instruction was thorough and attentive, and there was plenty of time to work. It was more challenging than I expected, but after practicing, I was able to decide on a design that suited my skill level, and I think I ended up with something really good.
口コミで親切に教えてもらえるとありましたが、人が多く作業台も人と使うとゆっくり作業する時間ないかも…と心配してました。
実際は先生1人に生徒6人で1人一台ずつ作業台があり、しっかり丁寧に教えてもらえて作業時間もたっぷりありました。
思ったより難しかったですが、練習した後にデザインを決めれたので、実力に見合った柄を選べて良いものが出来たと思います。
I thought it might have been good to challenge myself with a design that was a bit difficult since I had some extra time.
体験時間が余ってしまったので、少し難しいかも…くらいのデザインに挑戦してもよかったかもと思いました。
I used this for my mother's birthday celebration! The cake and the food were delicious 🤤 The night view from the boat was amazing, and it was a wonderful day.
母の誕生日お祝いで利用しました!
ケーキもお料理も美味しいし🤤
船からの夜景は最高で素晴らしい日でした。
素敵なご感想をありがとうございます。
お母さまのお誕生日という大切な日にお越しいただけたこと、本当にうれしく思います。
✨ **ケーキもお料理もお口に合ったようで何よりです。**
✨ **船上からの夜景も特別な時間のお手伝いができたようで光栄です。**
ご家族にとって思い出に残る一日になっていたら、私たちもとても幸せです。
またぜひ、記念日や気分転換に遊びにいらしてくださいね。
Amidst the howling cold wind, I participated in a one-day tour. The guide stood the entire time and shared stories without interruption. It would be quite difficult to explore all of this on my own, but it was very enjoyable to have the tour guide lead us. I am very satisfied. The driver also greeted us every time we got on and off, which felt very nice. Thank you very much!
冷たい風が吹き荒れるなか、1日ツアーに参加 ガイドさんはずっと立ちっぱなしで、途切れる事なくお話しをしてくれました
個人でこれだけまわるのは大変ですが、ツアーでまわってもらってとても楽でした
とても満足です
運転手さんも乗り降りするたびに挨拶してくださり、とても気持ち良かったです
ありがとうございました
We didn't feel like we walked that hard, but I guess it depends on the person. Comfortable shoes are a must.
私たちはそんなにハードに歩いた感じはしなかったけど、人によるのかな
歩きやすい靴は必須です