Reviewed by: ウォンバット
You can create your own Edo Kiriko, a traditional craft! I was excited to participate.
On the day of the experience, there were six of us, including myself.
The instructor explained the cutting techniques and the machine in a clear and thorough manner.
First, we practiced with a practice glass. At first, I was a bit nervous, thinking that if I applied too much pressure or cut too much, it might break. However, as I got used to it, I became bolder in my cutting.
Then came the real thing! I drew the pattern I wanted to carve on the glass in the shape and color I chose, and started cutting. Before I knew it, I felt like a true craftsman.
I concentrated so hard that I wondered when was the last time I focused this much.
The finished glass became a one-of-a-kind piece of traditional craft.
伝統工芸である江戸切子を自ら作ることができる! ワクワクして参加しました。
当日は私たちを含め6人で体験スタート。
削り方や機械の説明を分かりやすく丁寧に教えてくださりました。
まずは練習用のグラスで体験。あまり力を入れすぎたり削りすぎたりしたら割れてしまうのでは…と、最初はおっかなビックリでしたが、慣れてくると大胆に削ることができるようになりました。
そして本番!自分の選んだ形、色のグラスに削りたい柄を描き込み、削り始めました。いつの間にかすっかり職人気分になっていました。
こんなに集中したのは何年ぶりだろうかと感じるくらい全力で集中しました。
出来上がったグラスはオンリーワンの伝統工芸作品となりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/10/19 |
| Activity Date: | 2020/10/18 |
Reviewed by: ひろひろ
I was able to see wonderful maiko, enjoy traditional games, and watch elegant dances. It was a very meaningful time. Thank you.
素敵な舞妓さんも見れて、一緒にお座敷遊びや、優雅な踊りも見れて、とても有意義な時間が過ごせました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | お座敷体験(お食事なし) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/10/18 |
| Activity Date: | 2020/10/16 |
Reviewed by: めろん
Due to the impact of COVID-19, I received notice that the tour could not be conducted after my reservation was confirmed. While I understand that this is unavoidable, I am very disappointed as I had planned it as a birthday celebration. In a place where I have no familiarity, I had to quickly come up with another plan (since the cruise is not available with other companies in the prefecture, I switched to a hotel dinner, etc.).
For those considering using this plan for anniversaries or celebrations, I recommend confirming whether the tour is confirmed before making a reservation, as you may need to inquire to find out.
コロナの影響で、予約確定後に催行できないと連絡を受けました。
仕方がないこととは思いつつ、誕生日祝いのプランにしていたのでとてもガッカリです。
土地勘のない旅先で急遽別のプラン(クルーズは県内では他の会社でなしとのことでホテルディナー等に切りかえ)を考えることになりました。
記念日やお祝いでこのプランを利用しようと考えている方は、催行決定しているかどうか確認(問い合わせしないとできないかもしれません)してから予約をすることをおすすめします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/09/30 |
Reviewed by: アンツ
After a 30-minute bus ride from the designated hotel, we arrived at the riverside dining area in Kyoto, Takao. The moment we got off the bus, we were in a fantastical place that felt like it could be from "Spirited Away."
The food was already set up, and when we opened the lid, the meat was absolutely amazing! I was so impressed. As we neared the end of our meal, a maiko appeared. After the greetings, she visited each table. Today's maiko was Kimika from Miyakawacho.
After chatting, it was finally time for her to perform, and she danced for us twice. Thank you for this extraordinary experience.
指定ホテルよりバスに揺られて30分程度、京都、高雄の川床へ
バスを降りた瞬間の幻想的な場所。まるで千と千尋の神隠しに出てきそうな場所です。
料理はセッティングされていたのですが・・・・
蓋を開けたら、お肉のすごいことすごいこと!!感激です。
食事も終盤にかかると舞妓さんの登場。ご挨拶が終わり各テーブルへ
今日の舞妓さんは、宮川町の君翔さんです。
話も終わりいよいよ踊りの披露、二舞してくれました。
非日常をありがとう。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 特選和牛しゃぶしゃぶコース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/09/24 |
| Activity Date: | 2020/09/17 |
Reviewed by: あやか
It was my first time renting a yukata, and it was great! First, you choose your yukata, and there were so many varieties that anyone can find one they like. It was easy to see since they were organized by color. The staff waited a little distance away until I approached them, so I could take my time to look around. After deciding on the yukata, I selected an obi with the help of the staff. There were many obis available, and to help capture the right atmosphere, the staff would hold the obi against the yukata based on color and pattern. Once the yukata and obi were chosen, it was time for dressing. They dressed me in no time. Each time they tightened the obi or cords, they asked, "Is this okay?" which was considerate of them. There were several types of geta available as well. Afterward, they styled my hair for 100 yen. They did a cute braid and gathered it nicely at the back. I liked that there were many hair accessories to choose from freely. I went with my husband, and after deciding on the women's yukata and obi, he chose his to match. There were plenty of men's yukatas too. We walked around the Shuzenji area in our yukatas and took lots of wonderful photos. Thank you very much!
初めてのレンタル浴衣でしたがとても良かったです!まずは浴衣を選ぶのですが沢山種類があったのでどなたでも好みの浴衣が見つかると思います。色別に置いてある為見やすかったです。こちらから声をかけるまでお店の人は少し離れたところで待っていてくれるのでゆっくり探せました。浴衣が決まった後はお店の人と帯を選びます。帯も沢山あり雰囲気を掴む為色や柄ごとにお店の人が浴衣に帯をあててくれます。浴衣、帯が決まったらあとは着付けです。あっという間に着せてくれました。帯や紐をしめる度に「大丈夫ですか?」と声を掛けてくれ気を遣ってもらいました。下駄も何種類かありました。終わった後は100円で髪をセットしてくれます。編み込みや三つ編みで可愛く後ろにまとめてもらえました。髪飾りも沢山あり自由に数種類選んでもいいのが良かったです。主人と一緒に行きましたが、女性の浴衣と帯を決めてからそれに合わせて選んでいました。男性の浴衣も沢山ありました。浴衣を着て修善寺周辺を歩き、素敵な写真が沢山撮れました。ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/09/22 |
| Activity Date: | 2020/09/21 |
Reviewed by: Bangkok
The high admission fee includes everything, so it's quite a good value for money.
Hōryū-ji: 1500 yen
Chūgū-ji: 1000 yen
Ocha no Tera: 1000 yen
Yakushi-ji: 1000 yen
Tōshōdai-ji: 1000 yen
I feel like it was around this much...
高い入館料が全て含まれているのでかなりコスパがいいです
法隆寺 1500円
中宮寺 1000円
お茶の寺 1000円
薬師寺 1000円
唐招提寺 1000円
くらいはした気がしますので、、、、、
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【3月まで】薬師寺 玄奘三蔵院「大唐西域壁画」公開期間 |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2020/09/20 |
| Activity Date: | 2020/09/19 |
Reviewed by: ゆうこ
It seems that the impact of COVID-19 is still lingering, as there were few people at each temple, allowing for a leisurely visit. I visited five temples and walked over 10,000 steps, and there were times when I had to take off my shoes to enter the tatami rooms, so I recommend wearing comfortable and easy-to-remove shoes.
The guide's explanations were thorough and easy to understand, and there were many things I would have missed if I had gone on my own. The driver was also kind, and thanks to both of them, it was an enjoyable tour. Thank you very much.
コロナの影響がまだ残っているのか、
どのお寺も人が少なくゆっくり見学出来ました
五ヶ所のお寺を周り、1万歩以上歩くのと、座敷に上がる事もあり
歩きやすく脱ぎ履きしやすい靴をお勧めします
ガイドさんの説明が丁寧で分かりやすく、
個人で行ってたら気づかなかった事もたくさんありました
運転手さんも親切で
お二人のお陰で楽しいツアーでした
ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 薬師寺 玄奘三蔵院「大唐西域壁画」非公開期間 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/09/14 |
| Activity Date: | 2020/09/12 |
Reviewed by: Qitai
I participated for the first time with my girlfriend. There were two other participants besides us, making a total of four people in the experience. Including the instructor, everyone was wearing masks.
On the table, there were examples of works displayed, and we chose the color and shape of our cups. The blue and red glass cups had an additional fee of about 1,000 to 2,000 yen. I wanted to choose a colored cup without the extra charge, but it seemed a bit expensive, and I was told that the difficulty of carving would increase slightly, so I opted for a transparent cup available at the basic fee this time.
There was a stain on the cup that couldn't be removed, but when I mentioned it to the instructor, they gave me a new cup. I noticed the stain after I started carving, but they offered to let me keep the stained cup as well, and we ended up making three cups together.
Carving neatly is quite a challenge, and the quality of the cups was clearly amateurish, but it was a good experience.
彼女と2人で初めて参加しました。
私たち以外の参加者が2人いらっしゃって計4人での体験でした。先生1人も含め、皆マスク着用してました。
机の上に作品例が並べてあり、コップの色や形などを選びます。
青や赤のガラスコップは追加料金が1-2千円ほどかかります。
追加料金がなければ色の付いているコップにしたかったですが、若干高く思えたのと、削る難易度が少し上がるということだったので、今回は基本料金で選べる透明なコップにしました。
コップにとれない汚れが付いていたのですが、先生に言ったら新しいコップをくれました。
削り始めてから汚れに気付いたのですが、汚れたコップもプレゼントします、と言っていただき、2人で3つのコップを作成しました。
綺麗に削るのは至難の業で、コップの出来栄えは明らかに素人のものでしたが、良い体験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/09/12 |
| Activity Date: | 2020/08/23 |
Reviewed by: かめこ
Amid the atmosphere of travel restrictions, I participated with the hope of creating some family memories. The classroom had measures in place for infection control, and since each person worked individually at their machines, I felt that we wouldn't be too close to each other.
It was my first experience with Edo Kiriko, and the teacher's explanations were clear and enjoyable, making the time fly by. While choosing the glass and selecting existing designs, I added a little twist to create something original, resulting in a truly one-of-a-kind Edo Kiriko glass.
I've already started using it at home as my personal glass. Every time I use it, memories come flooding back, and I enjoy the shared conversation about the Edo Kiriko experience.
旅行も自粛ムードが漂う中、せめて何か家族の思い出が作れたらという思いで参加しました。
教室は感染症対策が施されていましたし、一人一人機械に向かって作業をするので、受講者同士がそんなに密になることもないと思います。
初めての江戸切子体験でしたが、先生の説明もわかりやすく、楽しく、時間があっという間に過ぎました。グラス選び、既存のデザインを選びつつ少しアレンジしてオリジナリティーを出しているので、本当に世界でひとつの江戸切子グラスが完成しました。
早速家でマイグラスとして使っています。
グラスを使う度に思い出が巡り、江戸切子体験という共通の会話も楽しんでいます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/09/06 |
| Activity Date: | 2020/08/14 |
Reviewed by: なつか
Over 10 years ago, I said, "I want to see and talk to a maiko when I go to Kyoto," and I took a person from Kanto with me to participate in a course that could be experienced in under two hours. The maiko I saw for the first time was "so cute. I was surprised to see someone from Kanto." It seems they really liked the Konpira Fune Fune.
It was a bit tough that the door was left open during the hot weather due to COVID-19, and that we had to wait in the blazing sun until we reached the reception.
10年以上前、『京都に行ったら1度舞妓さんを見てみたい、話してみたい』といっていた関東の人を連れて、2時間以内で体験できるコースに参加しました。初めて見る舞妓さんは『とても可愛かった。まさかの関東の人でびっくりした』と言っていました。こんぴらふねふねがとても気に入ったようです。
コロナ禍でドアが開けっ放しで暑かったこと、受付まで炎天下で待たなければいけなかったことが少し辛かったです。
Thank you for visiting An during this hot weather. We also appreciate your cooperation with our infection control measures. We sincerely thank you again.
We would be delighted if you could join us again in the future. All of our staff are looking forward to your next visit.
この度は暑い中、庵anにお越し頂きましてありがとうございます。
又、感染症対策にもご協力いただきましてありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。
また機会ございましたらご参加いただけますと幸いです。
スタッフ一同、お越しいただけることを心よりお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | お座敷体験(お食事なし) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/09/05 |
| Activity Date: | 2020/08/14 |
Reviewed by: Takigawa
It was very good because it is located in the city center, making it easy to access tourist attractions. There was a wide variety of colors and shapes for yukata and accessories, and the service was very attentive. Since it was a hot summer day, it was also helpful that we could rent a parasol for free. The geta were designed to be comfortable, with the straps extended to prevent discomfort. You can also leave your luggage, making it recommended for those who want to explore Shuzenji light and easy. I think it would be very appreciated by foreign visitors as well.
街の中心地にあるので、観光名所にアクセスしやすく、とても良かったです。浴衣や小物の色や形の種類も豊富で、とても丁寧に対応していただけました。夏の暑い日でしたので、日傘も無料でレンタルできたのも助かりました。下駄も痛くなることもなく履きやすいように鼻緒の部分が延ばされており工夫されていました。荷物も預けることができるので、身軽に修善寺を観光したい方におすすめです。外国人の方にもとても喜ばれると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/08/30 |
| Activity Date: | 2020/08/29 |
Reviewed by: ゆうゆ
I have been interested in Edo Kiriko for a long time, and I finally got to experience it. The staff provided careful guidance, which made me feel at ease. The drinks I had in the glass I made myself tasted exceptionally good. ♬
ずっと前から興味があった江戸切子ですが、やっと体験できました。
スタッフさんが丁寧に指導してくださるので安心です。
自分で作ったグラスで飲む飲み物は格別に美味しく感じます♬
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/08/24 |
| Activity Date: | 2018/12/10 |
Reviewed by: くろすけ
It was very convenient to rent a yukata right in front of the bus stop. There was a wide variety of yukatas and obi, and everything from undergarments to hair accessories, bags, and parasols was included in the price, which I thought was a great deal (only tabi needed to be purchased if required). It's nice that you can go hands-free (they can also hold your luggage). The dressing was very careful, and I was able to spend the whole day looking beautiful in my yukata without it coming undone. Personally, I hope that international visitors can appreciate not only the kimono but also the beauty of the knot on the back of the obi. I was very satisfied to be able to take photos in my yukata in the charming streets of the bamboo grove, Togetsukyo Bridge, and Shūzenji. It became a wonderful day filled with good memories with friends. During the summer, only yukata dressing is available, but from autumn, kimono rentals will also be possible, so I think experiencing kimono dressing during the fall foliage season would be great. I would definitely like to use this service again if I have the opportunity. Thanks to Machinavi Yururi, I had a very fulfilling day. Thank you!
浴衣をレンタルするのに、バス停の目の前なので利用しやすかったです。
また、浴衣の種類も帯も豊富にあり、下着や髪飾り、バック、日傘に至るまですべて料金に含まれるのでお得だと思いました。(足袋のみ必要な場合購入)
手ぶらでオッケーなのがいいです。(荷物も預かっていただけます。)
着付けもとても丁寧で着崩れしにくく、1日歩いても美しい浴衣姿で過ごすことが出来ました。
個人的には、海外の方には着物だけでなく、帯の背中側の結び目の美しさ等々を知ってもらえるといいなと思いました。
竹林の小径や、渡月橋、修禅寺など風情のある街並みを浴衣で写真撮影をすることが出来てとても満足です。友人との良い思い出の一日となりました。
夏場は浴衣の着付けだけですが、秋からは着物のレンタルも可能になるので、紅葉の時期の着物着付け体験もいいと思います。また機会があれば是非利用させて頂きたいと思いました。
街ナビゆるり様のおかげでとても充実した一日を過ごすことが出来ました。ありがとうございました。
Thank you very much for visiting our store the other day. I believe most people only wear yukata during festivals or fireworks, but Shuzenji is a stylish town that suits it well. Your photo from behind was also lovely. Walking through the bamboo grove in a kimono while enjoying the autumn leaves is wonderful as well. We look forward to your next visit.
過日は当店をご利用頂きまして誠にありがとうございました。浴衣はお祭りや花火の時にしか着ない方が大半かと思いますが、修善寺はお洒落に着て似合う街です。後ろ姿のお写真も素敵でした。着物で紅葉を愛でながら竹林を歩くのも素敵です。またのお越しをお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/08/18 |
| Activity Date: | 2020/08/18 |
Reviewed by: aikokushufu
I finally tried my hand at Edo Kiriko, which I had been interested in for a long time. I had planned to participate with a friend, but due to health reasons during this pandemic, they couldn't join me. I decided to go alone. The instructor was young and had a clean appearance. They explained everything calmly, and the two-hour class flew by. The glasses are an additional charge (ranging from 300 yen to several thousand yen). At first, I wasn't sure how much pressure to apply, and I ended up going outside the lines... but as I continued to carve, I started to get the hang of it. The lines that went too far out were properly corrected by the instructor, who quickly and beautifully fixed them. Impressive! It was like magic. I wonder how they did that? One important thing: I forgot my glasses, and since it was detailed work, they were essential. Please be careful, everyone. This Edo Kiriko, a traditional craft from the Edo period, allows us to experience the joy of focusing on one thing for two hours. I plan to cherish my creation moving forward. Overall, despite the pandemic, it was a lot of fun!
前々から興味があった江戸切子に初挑戦。2人で参加する予定が、このコロナ禍の折り、友人は体調が理由で不参加。一人でしたが、参加することにしました。先生は若くて、清潔感のある方。淡々と説明してくださり、2時間の講習はあっと言う間に過ぎました。グラスは別料金です。(300円から数千円まで)最初は力の入れ具合がわからなかったり、線がはみ出してしまったり、、、ですが、刻んでいくうちにコツがわかってきました。あまりにもはみ出してしまった線は、先生がちゃんと修正してくれました。チャチャっと素早く綺麗に修復。流石!まるで魔法みたい。どういう風にやったんだろ〜?大切な事。眼鏡を忘れてしまい、細かい作業でしたので、必需品でした。皆さんも気をつけてください。江戸時代の伝統工芸を今に伝えるこの江戸切子。2時間の間、一つの事に集中することの楽しさをまた実感しました。自分の作品はこれからも大切に保持していこうと思っています。とにかく、このコロナ禍の折りではありましたが、楽しかった!です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/08/04 |
| Activity Date: | 2020/08/02 |
Reviewed by: チャーリー
I wanted to experience a summer-like Kyoto, and while searching online, I found this site. It takes about 30 minutes from downtown Kyoto, but there is a bus service, making it easy to access a location that is quite difficult to reach on your own due to the poor mountain roads. Additionally, I enjoyed the meals right by the river, conversations with the geisha, and their dances, which exceeded my expectations and allowed me to truly savor a summer-like Kyoto.
夏らしい京都を感じたくネットで調べていたら、このサイトを見つけました。
京都市街地から約30分位かかりますがバス送迎あり、単独では行きづらいくらい山手の道も良くない場所なので楽でした。
また、川を目の前にした料理、舞妓さんとの会話、舞妓さんの踊りと予想以上に楽しめて本当に夏らしい京都を満喫して出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 特選和牛すき焼きコース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/07/21 |
| Activity Date: | 2020/07/19 |
Reviewed by: bib
It's not that my hands are shaking, but the straight lines that seemed easy became shaky, and I was nervous that the glass might break if I carved too deeply. It ended so quickly. The teacher was kind and good at giving compliments, so I was able to enjoyably complete it, even though I wasn't very skilled. I recommend it even for those who are clumsy!
手が震えているわけではないのですか簡単に見えた直線がガクガクになったり、深く彫るとガラスが割れてしまうのではとドキドキしたり、あっというまに終わってしまいました
先生が優しく褒め上手なので下手ながらに楽しく完成させる事が出来ました
不器用な方にもオススメです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/07/11 |
| Activity Date: | 2020/06/16 |
Reviewed by: ゴンちゃん
At first, I thought, "There's no way I can carve glass!" and "What if I mess up and can't fix it?" I hesitated, but I'm glad I decided to go for it.
There was an explanation and practice at the beginning, and even if things didn't go perfectly during the actual session, the instructor helped to some extent, and in the end, I was able to create something!
Achieving symmetry or carving the same pattern to the same size can be quite challenging, so sticking to a simpler design might actually work better!
It's a unique experience that you can't have just anywhere, so I highly recommend it. The classroom is located above a shop, so you can not only create but also purchase authentic Edo Kiriko glassware. Just browsing the store is a treat for the eyes!
The glasses are neatly packed in a box and placed in a paper bag, making them easy to take home! I think they would make great souvenirs for foreigners, and I encourage Japanese people to try it at least once! Highly recommended! (*^^*)
初めは「ガラスを削るなんて無理!」「失敗したら取り返しがつかないのではないか!」と思って躊躇していましたが、思いきって申込んで良かったです。
最初に説明と練習があり、また本番で上手くいかなくても、先生がある程度は修正してくださり、最終的にはなんとか形にすることができました!
左右対称とか同じ模様を同じ大きさに削っていくとかはかなり難しいかもしれないので、無難な柄にしておくと意外とイケるかも!!
専門の場所でないとできない体験なのでオススメです。教室の下階はお店になっているので、作るだけでなく本物の江戸切子を購入することもできます。お店を見るだけでも目の保養になります!
グラスはきちんと箱に入れて手提げの紙袋に入れてくれるので、持ち帰りにも便利です!外国人の方はお土産にしてもよいと思いますし、日本人の方でもぜひ一度は味わってみるとよいと思います!オススメです(*^^*)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 江戸切子体験プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/06/24 |
| Activity Date: | 2020/06/23 |
Reviewed by: みなみ
Due to the impact of COVID-19, it was just my daughter and me on the day, which made me feel a bit guilty, but we received the best hospitality. My daughter, who just graduated from middle school, seemed to be the most moved and happy during this trip. The maiko was also adorable. Thank you very much. The prices were reasonable, and it was an experience we could enjoy without any pressure.
コロナの影響で当日は母娘2人の貸切り状態でした。かえって申し訳なく感じていたのですが、最高のおもてなしを受けました。中学を卒業したばかりの娘はこの旅行で一番の感動、嬉しかったようです。舞妓さんも可愛かったです。本当にありがとうございました。
料金もリーズナブルで、気負わずに体験できる内容でした。
Thank you for visiting! We appreciate your participation in this situation! I heard it was your first time in Kyoto; travel is a once-in-a-lifetime experience. I'm glad to have been a part of your family's journey. The maiko from that day also mentioned that we should meet again somewhere (your daughter, being a fan, should know where!). Thank you for your post! Until we meet again.
ご来店ありがとうございました!この状況化でご参加いただきましたこと感謝申し上げます!初京都とお伺いしました、旅は一期一会でございます。ご家族の旅の1ページに立ち会えてよかったです。当日の舞妓もまたどこかで(〇〇ファンの娘さんはどこかわかるはず!)会いましょうと申しておりました!ご投稿ありがとうございました!またの再会まで。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【受付終了】舞妓さんと一緒にお点前体験(お干菓子2個とお抹茶付き) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/04/03 |
| Activity Date: | 2020/04/01 |
Reviewed by: あやぴ
A maiko named Kanohisa from Gion Higashi came to visit, and she was incredibly cute, like a doll.
The venue has tatami flooring, so you need to take off your shoes to enter. There are about eight rows of four-person tables, with designated areas for SS, S2, S3, and A seats. Since there were few guests and the front was empty, we were able to pay an additional fee on the day to move up and sit closer.
When the maiko appears, she first performs a dance. Next, there is a Q&A session where the maiko answers various questions. After that, you can take photos with her, either in pairs or in groups. Additionally, several people can try out traditional games with the maiko.
The food is provided by a catering service and was tastier than I expected. However, after the maiko appears, you won't have much time to eat, so it might be better to finish your meal before she arrives.
The seats at the back of the venue are quite far from the maiko, so since this is a special opportunity, I recommend choosing seats closer to the front.
The experience was packed with content, and I was able to enjoy watching the maiko closely and take plenty of photos and videos. I was very satisfied.
祇園東の叶久さんと言う舞妓さんが来てくれたのですが、とっても可愛らしくてお人形さんのようでした。
会場は畳敷きで靴を脱いであがります。4人がけのテーブルが8列ほど並んでいて、前からSS、S2、S3、A席の範囲がきまっています。お客さんが少なくて前方が空いていたため、当日追加料金を払って前に詰めて座る事ができました。
舞妓さんが登場すると、まずは舞を1曲披露してくれます。次はQ &Aのコーナーで色々と質問に舞妓さんが答えてくれます。
その後、舞妓さんとツーショットやグループで写真を撮ってもらえます。
そして、お座敷遊びを何人かチャレンジさせてもらえます。
お食事は仕出屋さんのものと言う事で、思ったよりも美味しかったですが、舞妓さんが登場した後は、ゆっくり食べられないので、出来るだけ舞妓さん登場前に食べてしまった方がよいかもしれません。
会場の後ろの席はだいぶ舞妓さんから遠いので、せっかくの機会ですので、なるべく前の席を選んだ方がよいと思います。
内容も盛りだくさんで、舞妓さんをゆっくり見ることが出来て、写真や動画も沢山撮る事が出来て、大満足でした。
Thank you for coming! The maiko will be present throughout the program. It’s a quick 70 minutes, so as you mentioned, the time before the maiko's appearance and the initial Q&A session with the maiko might be the best time to eat. Please do stop by again when you visit Kyoto!
お越しいただきありがとうございました!プログラム中は舞妓さんがずっとその場にいらっしゃいます。あっという間の70分ですので、おっしゃるように舞妓さん登場前、また最初の方の舞妓さんへの質問コーナーが食べ時かもしれません。また京都にお越しの際はぜひ、お立ち寄りください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ランチ体験 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/04/02 |
| Activity Date: | 2020/03/21 |
Reviewed by: ヴァン
While I was interested in playing games with the maiko and geiko, the hurdle of being turned away as a first-time visitor was high. Recently, however, there have been more experience plans available, and I was able to enjoy a fun introduction to playing games with the maiko more easily than I expected.
I reserved a slightly better seat, S2, for an additional fee. Fortunately, there were no guests in the SS seats, so I had a great view.
The meal was from a famous catering company, and although it was cold (which can't be helped), it was delicious.
It felt like we ate during the question corner and game experiences (during my visit, we played Konpira Funefune).
You could order drinks at the beginning, with soft drinks costing around 300 yen, and it seems that if you order sake, the maiko will serve it to you.
The only downside was that the catering and drink preparations came from the stage side (the front), so I noticed staff coming in and out during the dances and questions.
I was able to ask various questions about how the maiko's kanzashi changes every month, the characteristics of their costumes, and the differences in attire between first-year and second-year maiko.
Being called "onee-han" by the maiko and taking photos together while playing was a rather ticklish experience, and I enjoyed it.
I participated with one other person, but there were also several individuals attending alone.
舞妓さん、芸妓さんとのお座敷遊びは興味はあれど、やはり一見さんお断りのハードルは高く。
最近は、体験プランみたいのが増えて、思った以上に手軽に楽しく舞妓さんと、お座敷遊びのさわりが体験できました
席はS2のちょっといい席を追加料金で予約
偶々SS席の方がいなかったので、よく見える席でした
食事も有名な仕出し屋さんのもので、(冷めていたのは仕方ないですが)美味しかったです。
質問コーナーや遊び体験(私の時はこんぴらふねふねでした)の間にご飯を食べる感じ。
飲み物は最初に注文もでき、ソフトドリンクなら300円程度、日本酒なら、舞妓さんのお酌が付くそうです。
唯一、難があるとすれば、仕出しや飲み物の準備が舞台側(正面)からでてくるので、踊りや質問の間にスタッフさんがチラホラ出入りするのが気になったことくらい。
舞妓さんのかんざしが毎月変わること、衣装の特徴、一年目と二年目以降の舞妓さんの装いの違いなど、色々質問も出来ました。
舞妓さんにおねえはん、と呼ばれて写真一緒に撮ったり、遊んだりは、中々こそばゆい体験で、楽しかったです。
私は2人で参加でしたが、1人で参加する方も何組かいました。
Thank you for participating this time. We understand that you were concerned about the staff's movements, and we have now made changes to the layout and flow to minimize their visibility to our customers. We look forward to welcoming you again if the opportunity arises.
この度はご参加ありがとうございます。スタッフの動きが気になられたとのことで、現在、なるべくお客様の視界に入らないように、レイアウトや動線を変更させていただきました。また機会ございましたら、お越しをお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ランチ体験 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/03/31 |
| Activity Date: | 2020/03/26 |
Reviewed by: shige
You can enter the venue about 10 minutes before the event starts. Until then, you will wait in line on the stairs.
You can sit in the front rows for an additional price. While the seats in the back also provide a good view, the front seats are more suitable for taking photos and videos.
There were a few issues with the system this time, but there were staff members who responded politely, allowing us to participate in the tour. (I was surprised to find out that one of them was an acquaintance of my group!)
Considering the content and the meals, it is a very reasonably priced tour.
10分位前に会場に入場できます。
それまでは階段で並んで待ちます。
座席の前の方から追加の値段で座ることが出来ます。
後方の席でも十分に観覧できますが
かぶり席からなら写メやビデオを撮るのに適しています。
今回はシステム上の問題が少しありましたが丁寧に対応してくださるスタッフの方がおられてツアーに参加することが出来ました。
(その方がグループの知り合いの方だったので驚きました!)
内容・食事から考え非常に良心的なツアーです。
Thank you for participating this time. We look forward to your participation again if there is another opportunity.
この度はご参加いただきありがとうございました。また、機会がございましたらご参加をお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ランチ体験 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/03/29 |
| Activity Date: | 2020/03/28 |
Reviewed by: hiro
1. Performance by a Maiko
2. Q&A session with a Maiko
3. Photo time with a Maiko
4. Experience playing games with a Maiko
5. Performance by a Maiko
It was a packed and very satisfying experience! Considering the price, it felt like a great deal.
The meal was from a catering service, and even for men, the portion size was satisfying. Coincidentally, someone who joined us was surprised to find it was from a catering service they used in the past.
I would like to participate again if there is another opportunity to explore Kyoto.
1.舞妓さんの舞
2.舞妓さんへの質問タイム
3.舞妓さんとの2ショットタイム
4.舞妓さんとのお座敷遊び体験
5.舞妓さんの舞
と盛りだくさんで大満足でした!
お値段を考えると非常にお得なツアーに思えました。
お食事は仕出し屋さんからのものでしたが、男性でもボリューム的には満足のいくものでした。偶然にも一緒に行かれていた方が昔とられておた仕出し屋さんの物で驚かれていました。
また京都案内の機会があれば参加したいと思います。
Thank you for participating! We will continue to strive to provide you with even greater satisfaction. We also have programs available for playing and learning dances with maiko, so we look forward to your next visit.
ご参加いただきありがとうございました!これからもより皆様に満足いただけるよう、努めて参ります。舞妓さんとの遊びや踊りを習うプログラムもご用意しておりますので、またのお越しをお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ランチ体験 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/03/29 |
| Activity Date: | 2020/03/28 |
Reviewed by: TAKAKEN
I am TAKAKEN.
Although it was a short experience of about 50 minutes, I was surprised that the maiko came right in front of me to teach me. I never expected to see a maiko up close like this. Additionally, I enjoyed two beautiful and graceful dances by the maiko. During the games at the ozashiki (the parlor), the maiko won every time. It was a simple game, but I was able to participate, and on top of that, I was able to take a two-shot photo with the maiko, which was great. Thank you for providing such a rich and valuable experience.
TAKAKENです。
約50分と短い時間でしたが、お手前体験では、舞妓さんがわざわざ前に来て教えて頂き、こんなに近くで舞妓さんを観れるなんてビックリ。又、舞妓さんのとても優雅でしなやかな舞が2曲も楽しめ、御座敷遊びの金比羅では、流石舞妓さんが全勝で、簡単なゲームでしたが経験する事が出来、おまけに舞妓さんと2ショトの写真撮影が出来た事が良かったです。盛り沢山の貴重な体験をさせて頂き有り難う御座いました。
Thank you for participating in the experience. You can use any tools for the traditional parlor games that are readily available. We look forward to your practice at home and your revenge against the maiko!
体験にご参加いただきまして、ありがとうございます。お座敷遊びの道具は身近にございますもの何でも利用可能です。またご自宅等で練習頂きまして、舞妓さんへのリベンジをお待ちしております!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/舞妓さんの京舞鑑賞30分コース(千社札付き) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/03/28 |
| Activity Date: | 2020/03/28 |
Reviewed by: quoli
The dinner with the maiko was good, but I was quite concerned about the lack of hospitality from the management.
◆ Difficult to see the stage
Since you are seated, I think the cheapest seats are quite hard to see from. Because you are not sitting on the floor, your view is very limited. However, despite purchasing the cheapest seat, I was upgraded to the next tier due to overbooking by the management, which allowed me to see somewhat better. Without this, I think I would have given it 2 stars.
◆ Staff passing by during the maiko's performance
The stage for the maiko was narrow, and next to it was the kitchen, where staff were moving around to get drinks while the maiko was performing, which was very distracting. There was a partition for the kitchen, but it was a shame that they didn't find a way to avoid passing right next to the maiko.
◆ Question time was not engaging and rather rude
After the maiko's performance, they jumped straight into a Q&A session without any explanation from the maiko, which left us unsure of what to ask, and it felt like my tour guide and I were awkwardly trying to come up with questions. Additionally, when asking about the origins of the foreign guests, the maiko responded with "Where?" to someone from Wales, and the host made a confusing comment saying, "The maiko doesn't know Wales, but she knows Scotland," which was both irrelevant and unclear. It was disappointing that, despite coming to Japan, the hospitality was lacking, and as a Japanese person, it made me feel a bit sad.
舞妓さんとディナーの料理は良かったのですが、運営側のホスピタリティに欠けていたので、結構気になりました。
◆舞台が見にくい
座って見る状態なので、一番安い席はかなり見えないと思います。床に座った状態でないので、視野がとても限定されます。ただ、一番安い席を購入したのにも関わらず、運営がオーバーブッキングしたため一つ上の席になってなんとか見れて良かったです。これが無ければ☆2をつけていたと思います。
◆舞妓さんの演目の横をスタッフが通り過ぎ
舞妓さんの舞台が狭く、その隣が厨房であり、舞妓さんが演目をしている横でお酒を取りに行くスタッフが横で動いていて目につき、とても気になりました。厨房自体には仕切りがありましたが、その仕切りを工夫すればわざわざ舞妓さんの横を通らずに済むのに、残念でした。
◆質問時間が盛り上がらないどころか失礼
舞妓さんの演目の後に、舞妓さんの説明がないまま質問コーナーを入ってしまうため、何を質問していいか困ってしまい、私やツアーガイドが気を使って質問しているような状態でした。
また、外国人の出身を聞く際、ウェールズから来た人に対して、舞妓さんが「何処?」って答えてしまったり、司会が「舞妓さんはウェールズは知らないけどスコットランドは知ってました」というフォローする相手も内容も意味不明なことを言っていて、せっかく日本に来たのにおもてなしできてなくて、日本人としてちょっと悲しい気分になりました。
Thank you for participating this time. Regarding the points you raised, we have promptly reviewed the seating arrangement and staff movement. We will also focus on staff training, including the emcee, to ensure our customers have an enjoyable experience. Thank you very much for your valuable feedback.
この度はご参加いただきまして、ありがとうございました。ご指摘いただいた件につきまして、席の配置やスタッフの動線等を早速見直しさせていただきました。
またお客様に楽しんでいただけますよう、司会を含めスタッフ教育にも力を入れて参ります。貴重なご意見いただきまして、どうもありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ディナー体験 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/03/25 |
| Activity Date: | 2020/03/22 |
Reviewed by: Himawari
Playing games with the maiko was fun. The maiko's interpreter's English was easy to understand as well. I would like to play again.
舞妓さんと一緒にお座敷遊びが面白かった。
舞妓さんの通訳の英語も分かりやすかったです。
また遊びたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | お座敷ディナー体験 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/03/16 |
| Activity Date: | 2020/02/18 |
Reviewed by: ゆいのすけ
This time, I participated with a friend. The food and drinks were delicious, and above all, the maiko were incredibly beautiful! They were as lovely as Japanese dolls, and their dances and movements were so graceful that I watched them with admiration the whole time. The traditional games we played were also a lot of fun. I definitely want to introduce this course in various settings and share the beauty of Japanese culture, especially the wonderfulness of maiko, with those close to me. I would love to participate again!
今回は友人と参加させて頂きました。
お食事もお酒も美味しく、何と言っても舞妓さんの美しかったこと!
まるで日本人形の様に美しく、舞も所作も優雅でずっと憧れの眼差しで拝見していました。
お座敷遊びも大変楽しかったです。
こちらのコースを是非是非色々な場で紹介して身近な人に日本文化、特に舞妓さんの素晴らしさを伝え広めていきたいと思っています。
是非また参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | お座敷ディナー体験 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/03/09 |
| Activity Date: | 2020/03/07 |
Reviewed by: Charlotte
Unforgettable memories with the Maiko. She was smily and very sweat.
I recommand the Jared moment with her!
The diner is good
Thank you
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/03/09 |
| Activity Date: | 2020/03/07 |
Reviewed by: Sarah
Edo Kiriko dates back to 1836 and was recognized as a traditional Tokyo craft in 1985.
Using clear or colored glass, artisans sketch a design and use a grinder to cut intricate patterns (including flowers, leaves, bamboo woven baskets, and more modern interpretations).
In this one-hour workshop at Sokichi in Asakusa, you’ll have the chance to learn how Edo Kiriko is created. You start with practicing on a sample glass, then choose and sketch your design and cut your design.
At the end, you’ll have a chance to photograph your finished masterpiece.
Instruction and guidance was given in English and Japanese.
Outstanding opportunity to experience a traditional craft and a unique souvenir of your time in Japan, highly recommended!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/03/09 |
| Activity Date: | 2020/03/07 |
Reviewed by: sumisu
I had a lot of fun during the 90-minute experience, which was packed with various activities. I thought that seeing a maiko perform and experiencing traditional games could only be done at a teahouse, so I was very pleased that beginners could enjoy such experiences at an affordable price. Additionally, I was able to ask the maiko questions directly and learned a lot about their lives and the customs of the geisha district. The food was a bit cold, but it was delicious.
90分のあいだに、色々な体験が凝縮されていてとても楽しかったです。
舞妓さんの舞を見たり、お座敷遊びを体験したりということは、お茶屋さんでもなければできないと思っていたので、こんな風に気軽にお手頃な値段で体験できるということが初心者にはとても嬉しかったです。
また、舞妓さんに直接質問をすることができ、舞妓さんの生活や花街の決まりごとなどについて詳しく聞くことができました。
お料理も、少々冷めてしまってはいましたが、美味しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/お座敷ディナー体験 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/03/08 |
| Activity Date: | 2020/03/07 |
Reviewed by: Jay
The operator of this class was amazing. The class wasn’t long so it kept my day more open than others, that let me fit in more activities on the day. I learned a bit about the history of Samples and got to make a souvenir that ‘ thanks to the instructors help ‘ came out perfect. Also this was a great place to get souvenirs for everyone back home. Not many souvenirs say Japan better than a plastic sushi key chain.
Dear Jay
Thank you for visiting this store.
We are glad if the food sample experience becomes one of our memories in Japan.
Also, we are waiting for you when you come to Japan.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Full Size Parfait with 6 Pieces of Fruit |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/03/01 |
| Activity Date: | 2020/02/04 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you for participating in the Maiko program. We are delighted to hear that you enjoyed your elegant time with the Maiko.
We look forward to welcoming you again.
この度は舞妓プログラムにご参加いただきましてありがとうございます。
舞妓さんとの優雅なお時間を楽しんで頂けたようで、スタッフ一同うれしく思います。
またのお越しを心よりお待ちしております。