Japan
I learned about the ruggedness, fun, and freshness of nature from the guide. Throughout the journey and on the way back, they shared a lot about Yakushima, making it a very enjoyable trekking experience. Thank you very much!
自然の中の、険しさ。楽しさ、爽やかさを、ガイドさんに教えていただきました、また、道中や、帰り道まで、屋久島のことを、教えてくださって、とても、楽しいトレッキングでした、
ありがとございました、
I wonder if it would have been more fun if there were a few more people from Japan. However, the driver was kind, and the explanations were easy to understand, which was great. It would be helpful if the car had a phone charger. Even if you send photos, it's hard to open them. The car was too fast and it was scary. I was disappointed that it wasn't a bus.
日本の人が、もう少し多いと、楽しかったかなーと、、。
でも、運転手さんも親切だし、わかりやすい説明で、良かったです。車が、携帯の充電が、あると助かります。写真送ってくれても、中々開けれないです。
車が、速すぎて怖かったです。
バス🚌で、なくて残念でした。
I thought the course was good, but it would be nice if it were by bus. I was thinking it would be a double-decker bus. I had the image of the Hato Bus.
コースは、よかったと思いますが、バス🚌だと良いですね。2階のバスかと思いました。
はとバスのイメージが、ありました。
Aside from the incorrect description of the pickup, it was a very good tour. The content is completely different in the morning and afternoon, so I recommend participating in both.
ピックアップの説明が間違っていたことを除くと、とても良いツアーだった。午前と午後で内容が全く異なるので、両方の参加がおすすめ
I was torn between renting a car and joining a tour for my Yakushima trip, but choosing the tour was definitely the right decision!
The roads on Yakushima can be quite narrow in certain areas. If I had been driving myself, I might not have had the chance to enjoy the scenery and would have felt stressed out.
Especially around the West Coast Road and the Jomon Sugi area, I think the roads can be pretty tough if you're not used to driving. If you want to take your time and enjoy the sightseeing with everyone, I absolutely recommend joining a tour!
屋久島観光、レンタカーと迷ったけどツアーにして大正解でした!
屋久島の道路は、場所によってかなり道幅が狭いです。自分で運転してたら、景色を見る余裕なんてなくてストレスが溜まってたかも…
特に西部林道や紀元杉のあたりは、運転に慣れていないとかなりタフな道だと思います。
ドライバーさんも全員でゆっくり観光を楽しみたいなら、ツアー参加が絶対にオススメです!
Shiratani Unsuikyo was the perfect place for trekking! There were thrilling points that felt like a bit of rock climbing, and just walking was exciting. If you listen closely, you can hear the pleasan
白谷雲水峡はトレッキングに最高の場所でした!
ちょっとした岩登りのようなスリリングなポイントもあり、歩いているだけでワクワクします。
耳を澄ませば心地よい沢の音が響き、目の前には一面に広がる深い苔の緑
I participated in early June, ordered lunch bento only, and I'm a beginner at mountain climbing.
While researching on Veltra, I found that there were very few places that allowed solo participation. Even after making a reservation, I faced cancellations due to requests, and I finally managed to book this tour. I was truly grateful for that.
After heavy rain the day before, flights were canceled, and there was a fear that this tour might also be canceled, so I was quite anxious. However, on the day of the tour, it was rainy then cloudy, and we were able to trek safely.
A large bus came to pick us up near the hotel early in the morning, and those who ordered bento received their meals from a bento shop along the way, heading straight to the trailhead.
After getting off the bus, we quickly had breakfast and started. We walked along the flat path of the trolley, and then it was finally time to climb. We were able to see the main attractions like Wilson's stump, the Great Cedar, and Jomon Cedar.
Although it was early June, the temperature wasn't too hot, and there weren't many bugs. The natural beauty of Yakushima was truly stunning, making the climb enjoyable.
Our guide, Mr. Mitsuhashi, was a bit strict (maybe?), but thanks to that, I was reminded of the challenges of mountain climbing, which made me more focused. He was also very knowledgeable, and by listening to his stories, I learned about the history of the spots we visited, the greatness of Jomon Cedar, and what kind of island Yakushima is. This added a lot of value to the experience.
He actively suggested angles and poses for photos, which made it fun. Thank you very much!
I exceeded the character limit in the advice section, so here’s more… Regarding the drinks mentioned in the packing list, it said about 500ml. Since I tend to get thirsty more easily than others, I brought 1 liter, which was two 500ml bottles. However, I found that there were natural water supply spots in Yakushima, and I ended up not needing to drink from my bottles, making them extra weight. So, as mentioned, one bottle is sufficient! However, if someone is a bit of a germaphobe and is hesitant about drinking natural water directly, they might need to prepare accordingly.
Also, while it can be cold at the summit, it gets hot when you're moving, so I thought a heavy jacket might not be necessary.
6月初旬参加・お弁当昼のみ注文・山登り初心者
ベルトラで調べていて1人参加できるところがかなり少なく…。
予約してもリクエストキャンセルをされやっと予約できたのがこのツアー。本当にありがたかったです。
前日の大雨から飛行機も欠航、こちらのツアーも中止の恐れがあるとのことでヒヤヒヤしておりましたが当日は雨のち曇で無事トレッキングをすることができました。
早朝にホテル近くまでお迎えの大型バスが来て、注文した人は途中お弁当屋さんでお弁当を受け取り、そのまま登山口まで。
バスを降りたあと、早速朝食を食べて開始です。
トロッコの平たんな道をひたすら歩いたあと、いよいよ登り。メインであるウィルソン株や大王杉、縄文杉…等見ることができました。
6月のはじめではありましたが気温もそこまで暑くはなく、虫もそこまでいなかったこと、また屋久島の自然は本当に綺麗で登っていて気持ちがよかったです。
ガイドの三橋さんは少しスパルタ(?笑)ではありましたが、そのおかげで山登りの厳しさを改めて知り気が引き締まりましたし、
知識も豊富で、お話を聞くことによりそのスポットの歴史やこれから向かう縄文杉のすごさ、また屋久島という島がどういう島であるのか勉強になり、この体験にたくさんの付加価値をつけてくださりました。
写真撮影等も角度やポーズの提案など積極的にしてくださり楽しかったです。
本当にありがとうございました。
アドバイス欄では文字数オーバーしたので、
こちらに…
持ち物にある飲み物、500ml程度とのことで
私は普段から人より喉が乾きやすいので、勝手に500ml×2本の1リットルを持って行ってました。
そうしたら屋久島では天然の給水スポットがあり、むしろそちらが飲またくなり完全はなお荷物になりました。
なので記載の通り一本で充分です!
ただわからないですが潔癖症とかで天然の水をそのままはちょっと…と思う方はやはり用意が必要かとしれません。
また登頂は寒くはありますが、動いている時は暑くなるため、上着もそこまでしっかりいらないかなと思いました。
Early June
As for drinks, 500ml is sufficient as per the guidelines.
For lunch, two rice balls and some side dishes (the variety changes slightly between breakfast and lunch; there are no prepared
6月初旬
飲み物は案内通り 500mlあれば充分
お弁当はおにぎり2つにおかず(火がいくつか。朝昼で内容が少し違う(空港周辺は惣菜系無し前日準備も難しい)
初心者ですがストック無しで行けました
Shirakawa-go and Gokayama were both wonderful, and I truly felt their status as World Heritage Sites. However, regarding this program, I didn't feel much meaning in signing up for it. The tour guide seemed to be doing their best, but both the content of the guidance and their English proficiency felt quite lacking.
I have experienced several tours with Veltra and other companies overseas in the past, all of which were fulfilling, so I had high expectations this time as well. Unfortunately, the explanations were very minimal and superficial. Even regarding the gassho-zukuri (thatched-roof houses), there was only a mention that they were old houses, without any details like how many years ago they were built or what "gassho" means.
Moreover, while more than half of the participants were inbound tourists, it seemed that even for simple questions, they struggled to understand English, despite having memorized parts of their script. There were frequent basic grammatical errors (such as using present participles in imperative sentences, using past tense where future tense should be, confusing 15 with 50, etc.), and in the end, even the inbound tourists were left chuckling awkwardly.
Honestly, I think that for those who understand the language, it would be easier and cost about half as much to take a regular bus instead of this tour. It's very disappointing because I believe the location itself is worth visiting.
白川郷、五箇山はいずれも素晴らしく、さすがは世界遺産だと感じました。
ただこのプログラムについて言えば、これに申し込んだ意味はあまり感じられないものでした。添乗の方は、一生懸命ではあったと思いますが、案内の内容も英語力も、いずれもかなり物足りなく感じました。
過去のベルトラのツアーも、他社のプログラムも、何度か海外で経験しておりどれも充実していたので今回も期待していたのですが、とてもわずかな通り一遍の説明しかありませんでした。合掌造りについても昔の家というだけで、たとえば何年前くらいとか、合掌とはどういう意味かなどすら説明がありませんでした。
また、インバウンドの方が半数以上でしたが、おそらく覚えてきた原稿部分はともかく、簡単な質問をされても英語が聞き取れないようでしたし、基本的な文法も明らかな誤り(命令文に現在分子を使う、未来形であるはずのところに過去形を使う、15と50を間違える、など)が頻出し、最後はインバウンドの方も苦笑していました。
正直これなら、日本語がわからない方はともかく、言葉がわかる人はちょっと手間をかけて普通のバスで行く方が半額くらいで済むと思います。
場所自体は訪ねる価値のあるところだと思うだけにとても残念でした。
If I had understood the actual situation, I would have either chosen a different tour or gone on my own.
実情がわかっていたら、別のツアーにするか自力で行くかしました。
ひん様
このたびは白川郷・五箇山ツアーにご参加いただき、また貴重なご意見をお寄せいただきありがとうございます。
白川郷、五箇山そのものにはご満足いただけたとのことですが、ツアー内容につきましてはご期待に沿うことができず、申し訳ございませんでした。
ご指摘いただいたとおり、世界遺産を訪れるツアーである以上、合掌造りの歴史や文化、地域の暮らしなどについて、より深くご案内すべきだったと考えております。また、英語でのご案内やお客様とのコミュニケーションにつきましても、改善すべき点があったものと受け止めております。
せっかくお申し込みいただいたにもかかわらず、「ツアーに参加した価値をあまり感じられなかった」とのお言葉を頂戴する結果となり、大変残念に思っております。
いただいたご意見は今後のガイド育成やツアー内容の見直しに活かし、よりご満足いただけるツアーづくりに努めてまいります。
このたびは率直なご意見をお寄せいただき、誠にありがとうございました。
I wanted to visit Jomon Sugi, which has been my long-time dream, so I participated in this guided tour for the first time. They pointed out photo spots along the way and took pictures for us. The amount of information provided seems to vary depending on the guide.
I think they try to distribute the number of guests so that no single guide has too many people, but if there’s even one slow person in the group, everyone has to match their pace, which is a matter of luck. If faster people have to adjust to a slower pace, it can be exhausting and not enjoyable. When I made my reservation, there was a section to fill out about my hiking experience and usual activity level, so I thought they would take that into consideration, but I ended up in the same group as complete beginners, which was quite a struggle.
念願だった縄文杉に行きたくて、初めてだったので本ガイドツアーに参加
所々で写真スポットを教えてもらえ、写真も撮ってもらえます。
情報量はガイドさんによってバラバラっぽいです。
おそらく1ガイドさんに客が多数になりすぎないように分散はしてくれてるのだと思うけど、同グループになった人で1人でも遅い人がいるとその人にペースを合わせることになるので、運です。早い人が遅いペースに合わせると余計に疲れるし、楽しくないですよね。
参加予約時に山登りの経験や普段の運動量を記入する欄があったため、ある程度配慮されているのかと思いましたが、がっつり初心者と同グループになり苦行でした。
There is no need for training in mountain climbing, but please make sure to build up a certain level of stamina before participating. If someone lacks physical strength, the guide won't be able to hel
登山の練習までは必要ないので、ある程度歩ける体力はしっかりつけて参加してください。
あまりにも体力ない方へはガイドさんもどうしようもないですよね。参加希望者は体力をつけて参加してください。
Everyone else was a foreign tourist, but the male guide from Nepal spoke English and Japanese very well with a smile, and I had a great time. This is the most popular tour to see Mount Fuji, which represents Japan, from various angles, so there were a lot of people everywhere we went.
自分以外は外国人観光客でしたが、ネパール人ガイドの男性が英語も日本語も笑顔で上手に親切に話してくださりとても楽しめました。日本を代表する富士山を色んな角度から観光する一番人気のツアーなので行く先々めちゃくちゃ人が多かったです。
The guides from this tour company are mostly foreigners, but they are all friendly, and I think even Japanese people can enjoy it.
このツアー会社のガイドさんは総じて外国人の方ですが、皆さんフレンドリーで日本人の方でも楽しめると思います。
On the day of our trip, we set off in the morning under cloudy skies, but after that, we hardly encountered any rain. The weather was pleasant, neither too hot nor too cold, with occasional gentle sunlight filtering through the trees. Mr. Manabe's guiding was meticulous and wonderful, clearly reflecting his deep love for this island, its nature, and its plants, as well as the pride he has taken in his work over the years. It was an experience that made me want to come back again.
当日は雨模様の中を朝に出発し、その後は殆ど雨に降られず、暑くもなく寒くもなく、薄い木漏れ日が時折さす心地の良い天候でした。マナベさんのガイドは、この島と自然と植物をこよなく愛し、誇りを持って長年やって来られた事がよくわかる、丁寧で素晴らしいものでした。また、来たいなと思わせてくれる体験になりました。
There are places with elevation changes and unstable footing, so I think it's a good idea to have gloves (as you'll be touching or grabbing onto rocks and wood), and if possible, a walking stick for a
高低差のある場所や、足元が不安定な場所がありますので、手袋(石や木に手をついたり捕まったりしますので)、出来れば杖もあると安心だと思います。
Both Takayama and Shirakawa-go are tourist destinations that are a bit difficult to access without a car. For solo travelers, the same-day return bus tours that operate daily and can be booked by just one person were incredibly convenient.
The tours had about 80% international participants, and the tour guide provided explanations in Japanese, Chinese, and English. Everyone was punctual, and the bus was not noisy, allowing us to relax and fully enjoy the sightseeing experience.
I think day trip bus tours while traveling are going to become a habit for me!
高山も白川郷も車がないとちょっと行きにくい観光地。1人旅では、毎日&1人から催行される当日帰りバスツアーがとっても便利でした。
海外の方が8割のツアーで、添乗員さんは日本語、中国語、英語で説明されていました。みなさん時間厳守で、車内が騒がしいということもなく、車内ではゆっくり休めたおかげで観光を全力で楽しめました。
旅先での日帰りバスツアー、しばらくクセになりそうです!
The cost performance was good. Although the weather was bad, they were able to adapt flexibly. At Yakusugi Land, even the 30-minute course can be difficult under poor weather conditions, so I think it's better for elderly people not to push themselves (one person dropped out midway).
コスパ良かったです、天気悪かったのですが、臨機応変に対応して貰えました。ヤクスギランドは、30分コースでも天候悪いと足元が悪く、年配の方は無理されない方が良いと思いました(1名途中離脱)
I used the service from JR Nara Station. I received detailed guidance from the tourist information desk located near the ticket gate. There were about 24 participants. Although the bus seats were assigned, after the participants got off at Horyu-ji, it was possible to change seats.
We visited Horyu-ji, Yakushi-ji, and Toshodai-ji, and the guide's explanations were easy to understand and very informative. I think it's a great tour for those who don't drive, as it allows for an efficient way to visit the main spots.
JR奈良駅から利用しました。駅の改札近くにある観光窓口の案内から丁寧に案内していただきました。参加者は24人くらいでしょうか。バスの座席は指定の席でしたが、法隆寺まで参加の方がいなくなった後は席の移動も可能でした。
法隆寺、薬師寺、唐招提寺などを巡りましたが、ガイドさんの案内が分かりやすく、勉強になりました。また、車の運転をしない人とっては大変効率的に主要スポットを回ることができるいいツアーだと思います。
Although it is a bus tour, we walked more than expected. It might be a good idea to prepare comfortable shoes and drinks. Also, there are no outlets or USB ports on the bus, so please make sure to cha
バスツアーではありますが、予想以上に歩きました。歩きやすい靴、飲み物はしっかり準備した方がいいかもしれません。
また、バスにコンセントやUSBポートがありませんので、充電はしっかりしてきてください。
I participated in the Jomon Sugi tour.
I thought the guide was physically fit and managed the itinerary well. However, I felt there could be more creativity in supporting beginners or participants who may have concerns about their physical fitness.
For example, when a participant's shoelaces came undone, there was a reminder to be careful as they might come undone again, but it would have been reassuring for beginners if there had been a check on how to tie them or some simple advice.
Additionally, when the same participant asked, "Should I wear long sleeves?" or "Should I wear rain gear?", the responses were mainly "Please make your own judgment." While I believe the final decision should be made by the participants themselves, beginners often ask questions seeking guidance, so additional comments like "It might get colder ahead" or "This is what I think" would have been more helpful.
Yakushima and the Jomon Sugi route are courses that many first-time participants join. There is a significant gap in knowledge and experience between seasoned guides and beginners. Bridging that gap is also one of the important roles of a guide.
To prevent accidents and troubles, I feel that enhancing the information provided and the guidance offered, while respecting self-judgment, would make the tour more reassuring for beginners.
縄文杉ツアーに参加しました。
ガイドの方は体力があり、行程管理もしっかりされていたと思います。一方で、初心者や体力に不安のある参加者へのサポートについては、もう少し工夫の余地があるように感じました。
例えば、途中で靴紐がほどけた参加者がいた際、「またほどけるかもしれないので注意してください」という声かけはありましたが、結び方の確認や簡単なアドバイスがあると、初心者にはより安心感があったと思います。
また、同じ参加者から「長袖を着た方がよいですか」「レインウェアは着た方がよいですか」といった質問が出た際にも、「ご自身で判断してください」という回答が中心でした。最終判断は参加者自身が行うべきだと思いますが、初心者は判断材料を求めて質問している場合も多いため、「この先は気温が下がる可能性があります」「私はこう考えます」といった補足があると、より参考になったのではないかと思います。
屋久島や縄文杉ルートは、初めて参加する方も多いコースです。経験豊富なガイドと初心者との間には大きな知識や経験の差があります。その差を埋めることもガイドの重要な役割の一つではないでしょうか。
事故やトラブルを防ぐためにも、自己判断を尊重しながら、初心者が適切な判断を行えるような情報提供や声かけがさらに充実すると、より安心して参加できるツアーになると感じました。
Please consult with yourself carefully before applying.
自分自身とよく相談してから申し込んでくださいね
The free time in Hida Takayama and Shirakawa-go is 2 hours, but to see the main view from the high point in Shirakawa-go, you have to walk up a slope for 20 minutes or take a shared bus. The bus runs once every 20 minutes and is a microbus, so if you can't fit on it, you'll have to wait another 20 minutes, which is a significant loss of time. Walking can be tough for the elderly, and in summer, the sunlight can be harsh. If possible, I would like a bit more free time in Shirakawa-go.
飛騨高山と白川郷の自由時間は2時間なのだが、白川郷のメインである高台からの風景を見るには坂道を20分歩くか、乗合バスで行くのですがバスは20分に一本でマイクロバスなので乗り切れない場合は20分待つことになり時間のロスが大きい、歩くにしても年寄りにはきつく、夏場は日差しが厳しそう。できれば白川郷ではもう少し自由時間が欲しい。
We are a senior couple, 70 and 62 years old. Following our trekking at Jomon Sugi the day before, we requested a private guide for the Shiratani Unsuikyo trekking tour as well. We had the same guide as the previous day. By the second day, we were familiar with each other, which allowed us to feel comfortable and trust him completely. The guide was considerate of our fatigue from the previous day and helped us enjoy the trek at a comfortable pace. I truly felt that having a private guide was the right choice. We were blessed with good weather and were able to fully enjoy the shimmering moss forest. The breathtaking view from Taiko Rock was moving! I couldn't help but exclaim. Thank you for the wonderful memories!
70歳と62歳の高齢者夫婦です。
前日の縄文杉トレッキングに続き、白谷雲水峡トレッキングツアーでも貸し切りガイドをお願いしました。
前日と同じガイドさんに付いていただきました。
2日目とあって気心も知れており、安心してお任せすることができました。
ガイドさんは前日の疲れも気にかけてくださり、無理のないペースで心地よくトレッキングを楽しむことができました。
貸し切りにして本当によかったと思いました。
天候にも恵まれ、光り輝く苔の森を堪能することができました。
太鼓岩からの絶景には感動!思わず声が出ました。
最高の楽しい思い出をありがとうございました。
I highly recommend a private guide for couples and groups.
カップルやグループの方には是非貸し切りガイドをお勧めします。
2日連続での貸切ガイドツアーのご利用、誠にありがとうございました。
前日の縄文杉トレッキングのお疲れをしっかり考慮しながら、無理のないペースでご案内できるのは、まさに貸切ツアーの最大のメリットです。「貸切にして本当によかった」とのお言葉をいただき、ガイドとしてしっかりと役割を果たせたことに安堵しております。
お天気に恵まれた苔の森の美しさや、思わず歓声を上げられたという太鼓岩からの絶景は、ご自身の足で2日間歩き抜いたお二人への、森からの最高のご褒美ですね。
屋久島での大冒険が、お二人にとっていつまでも色褪せない楽しい思い出となりますように。これからもどうぞお元気で、素晴らしい景色を楽しんでくださいませ。
Since we were an elderly couple aged 70 and 62, we requested a private guide so we could trek at our own pace. It turned out to be a great decision. We were blessed with good weather, and our guide was kind and attentive, providing clear explanations about the highlights along the way, including plants, rocks, and the sounds of birds. Meeting the Jomon Sugi was truly moving! We completed the entire trek safely and smoothly, making it an enjoyable and wonderful experience. Thank you very much.
70歳と62歳の高齢夫婦だったため、安心して自分たちのペースでトレッキングできるよう貸し切りガイドをお願いしました。
結果は大正解でした。
天候にも恵まれた上、ガイドさんは親切丁寧で、ペース配分はもちろん道中各所での見どころや草花、岩石、鳥の声に至るまでわかりやすく説明してくださいました。
縄文杉に出会えたときは感動でした!
安全かつ順調に全行程を終え、楽しい最高のトレッキングになりました。
ありがとうございました。
As long as you have the stamina, you can reach Jomon Sugi on your own, but if you want to have an enjoyable trekking experience, I highly recommend hiring a guide.
体力さえあれば、自分たちだけでも縄文杉には辿り着けますが、楽しいトレッキングにしたいなら、是非ガイドさんをつけることをお勧めします。
縄文杉コースのご完歩、本当におめでとうございます!
ご夫婦での挑戦に、弊社の貸切ツアーをお選びいただきありがとうございました。「大正解でした」とのお言葉、担当ガイドも大変喜んでおります。
お天気に恵まれた中、鳥の声や草花を楽しみながら、お二人ならではのペースで屋久島の森を満喫していただけたようで本当に良かったです。ご自身の足で無事にたどり着いた縄文杉の姿は、きっと格別だったことと思います。
安全に全行程を終えられ、最高の思い出になったとのこと、私共もとても嬉しいです。屋久島での大冒険の余韻に浸りながら、どうぞゆっくりとお身体を休めてくださいね。ありがとうございました!
At first, I was a bit worried because the guide was somewhat older, but once the tour started, he turned out to be the best guide. He had a wide range of knowledge about Yakushima's history, nature, and recent events, along with a great sense of humor, making the tour very fulfilling. Additionally, when other tour participants were damaging nature to take photos, he didn't hesitate to firmly caution them, showing how much he truly cares about Yakushima's natural environment.
少々お年を召したガイドさんだったので最初は少し不安に思ったが、ツアーが始まるとその方は最高のガイドさんだった。
屋久島に歴史のこと、自然のこと、最近のことまで幅広い知識とユーモアがあり、ツアーとても充実したものだった。また、他のツアー客が写真を撮るために自然を壊す行為をしてしまっている時には躊躇せずにしっかりと注意をし、屋久島の自然をとても大切にしているのが伝わってきた。
I used a regular sightseeing bus for the first time in Nara. It efficiently took us around the famous landmarks, and the air conditioning on the bus made for a comfortable sightseeing experience. The bus guide was very knowledgeable, providing detailed explanations from historical events to the latest information, which was very meaningful. I would like to use this service again, including other courses.
奈良で初めて定期観光バスを利用しました。
効率良く名所旧跡を回って貰え、バス内はエアコンも効いおり快適に観光できました。
バスガイドさんは、昔のことから最新の情報まで大変詳しく、また分かりやすく解説され、大変有意義でした。
他のコースも含めまた利用したいと思います。
At first, I was thinking of using a non-tour bus for sightseeing. However, as I researched bus stops and schedules, I started to feel a bit overwhelmed (getting older makes things feel more burdensome), so I decided to join a tour instead. Since I only needed to remember the meeting place and time for the bus, I didn't have to think about a lot of things and was able to leisurely enjoy the gassho-zukuri architecture and nature.
Additionally, the guide pointed out photo spots, and I was able to capture the gassho-zukuri houses with the fresh green mountains and blue sky in the background, along with the rice fields that had just finished planting.
最初はツアーでないバスを使って観光しようと思っていました。
でもバス停や時刻表など調べていて、ちょっと気が重くなってきて(歳を重ねて億劫になってきました)ツアーに参加することにしました。
バスの集合場所と時間だけ覚えておけばよいので、あれこれ考える必要がなく、ゆっくり合掌造りと自然を楽しめました。
そして、ガイドさんにフォトスポットを教えていただき、新緑の山と青空をバックに合掌造りと田植えが終わったばかりの水田が撮れました。
のんのり様
この度は弊社ツアーにご参加、そして素敵な口コミをお寄せいただきありがとうございます。
ご自身で交通手段を調べながら計画されていた中で、当ツアーをお選びいただけたことを嬉しく思います。旅先では移動や時間管理に気を遣うことも多いですが、その心配から解放され、景色や自然をゆっくり楽しんでいただけたとのこと、何よりです。
また、ご案内した撮影スポットがお役に立てたようで嬉しく思います。新緑の山々、青空、合掌造り、そして田植えを終えたばかりの水田が織りなす風景は、この時期ならではの美しさですね。旅の思い出に残る一枚を撮影していただけたのであれば幸いです。
このたびは本当にありがとうございました。またのご参加を心よりお待ちしております。
株式会社ホワイトリング
I participated in early February. On that day, unexpectedly, it snowed, and despite there being only the two of us as participants, they still operated the tour. Several roads were closed, and we couldn't go to places like Yakusugi Land. Even so, taking advantage of the small group size, we were able to visit photo spots where large buses couldn't stop, and whenever we spotted Yakushima deer and Yakushima macaques on the Western Forest Road, they would stop or slow down for us. They were very flexible and accommodating, which allowed us to enjoy the experience to the fullest!
The guide was skilled both in driving and storytelling, and their explanations were easy to understand. Since it was my first time in Yakushima, I learned a lot from them, and it was very educational.
2月上旬に参加しました。
その日はまさかの雪で、参加者も私たち2人だけだったにも関わらず運行して下さいました。
いくつかの道路が通行止めになり、屋久杉ランド等には行けませんでした。それでも少人数なのを活かして、大型バスでは駐停車できない写真スポットを周って下さったり、西部林道ではヤクジカとヤクザルを見つける度に停車や減速をして貰えたり、色々と臨機応変に対応して頂いたので存分に楽しめました!
ガイドさんは運転もお話もお上手で、解説も分かりやすかったです。初の屋久島だったので、沢山のことを教えて貰えてとても勉強になりました。
The weather changes depending on the east, west, south, and north of the island, so I think it's better to bring rain gear even if it's sunny at your departure point. There are also areas with strong
島の東西南北で天気が変わるそうなので、出発地が晴れでも雨具を持参した方がいいと思います。風の強い地域もあったので、傘よりも動きやすいレインコートが便利かと思います
Tour guide Mr. Mike narration is good.
The trip itinerary slip with brief details was missing.
Provide the itinerary slip with brief details at the start of the tour.
The service from the tour guide was amazing. I was impressed that they could speak English, Chinese, and Japanese. They handed out maps and provided detailed explanations on efficient routes and locations. They also answered questions, which made me feel at ease. I will participate again!
添乗員さんのサービスがすごい。
英語、中国語、日本語が話せて感心しました。
地図を配ってくれて、効率の良い回り方と、場所の説明も細かく教えてれました。質問にも答えてくれて安心しました。
また参加します!
It was my first time participating, and I was a bit anxious, but it was fine. There were many people from China, but there were also Japanese and Europeans. I think you can participate with peace of m
初めての参加で、少し不安でしたが大丈夫でした。中国の方が多かったですが、日本人、欧州人の方もいました。安心して参加出来ると思います。
みみちゃん 様
この度はEasyGoツアーにご参加いただき
また貴重な体験と写真の投稿を誠にありがとうございます!
楽しんでいただけたようで大変嬉しく思います。
日本人のみならず、中国・台湾・香港・マレーシア・フィリピン・アメリカ等
訪日外国人のお客様も参加される非常に人気のコースですが
日本語での案内はもちろん、配慮も欠かさず
添乗員一同、日々丁寧に努めておりますのでご安心くださいませ。
社内でも共有し、今後も皆様に喜んで頂けるように取り組みます。
またのご参加を心よりお待ち申し上げております。
A great plan that allows you to visit Takayama and Shirakawa-go in one day, which is difficult to do on your own. The guide was fluent in three languages, and there were no issues with the explanations in Japanese. They provided a course that was easy to navigate, and following their suggestions allowed us to manage our time perfectly. There seemed to be congestion on the road just before Shirakawa-go, but thanks to the driver's and guide's judgment to take an alternate route, we arrived smoothly. Although we got tired from walking around in the heat, we were able to take breaks in the air-conditioned bus during the transfers, which made it very comfortable for us.
個人ではなかなか移動が難しい、高山と白川郷を1日で周れるお得なプラン。
ガイドさんは3カ国語ペラペラで、日本語の説明も問題ありませんでした。
周りやすいコースも案内していただき、その通りに周ればちょうどいいくらいの時間でした。白川郷の手前で道路が混雑してたみたいなのですが、ドライバーさんとガイドさんの判断で別ルートに変更されたことでスムーズに到着できました。
また暑い中歩き回って疲れたのですが、移動中にクーラーの効いたバス内で休憩ができたので、身体もとても楽でした。
I really think we need to take measures against the heat in the upcoming season!!
これからの季節はホントに暑さ対策が必要だと思います!!
naa 様
この度はEasyGoツアーにご参加いただき
またご貴重な体験の投稿を誠にありがとうございます!
またのご参加を心よりお待ち申し上げております。
I found this tour while planning my trip to Kanazawa after many decades. The idea of being able to take a day trip to Shirakawa-go was exciting! Since my last visit was in the summer, I was thrilled to see the gassho-zukuri reflected in the rice fields! I quickly jumped at the opportunity and made a reservation.
The microbus stopped near the bus stop for the Shirakawa-go viewpoint, allowing us to fully enjoy the wonderful scenery of the town and the surrounding mountains. The tour guide pointed out great spots for sightseeing and photography, so I was able to capture beautiful shots of the gassho-zukuri reflected in the rice fields.
It was my first visit to Gokayama, and I was once again touched by the beauty of Japan's satoyama (rural landscape). The tour guide's information about Kanazawa was also very interesting (thank you!).
We arrived in Kanazawa just before 4 PM. I thought it was a perfect time for those taking the shinkansen to head home, but I personally wished for a bit more time to stay in each place.
ん十年ぶりの金沢旅行からのプラン考え中にこのツアーを見つけました。
白川郷に日帰りで行けるなんて!前回訪問は夏だったので水田に映る合掌作りが見れる!の案内に直ぐ飛びつき予約をしました。
白川郷展望台へのマイクロバス乗り場から近くにバスが停車、白川郷の街並みと山々の素晴らしい景色をぞんぶんに堪能できました。
添乗員さんが見学&撮影ポイントを教えてくださったので水田に映る合掌作りもバッチリ撮影できました。
五箇山は初めての来訪。改めて日本の里山の素晴らしさに心和みました。
添乗員さんの金沢を含めた案内もとても興味深かったです。(ありがとうございます。)
金沢到着16時前。新幹線に乗って帰宅される方には丁度いい時間と思いましたが、私はそれぞれもう少し滞在時間が欲しかったです。
It is said that you can walk to the Shirakawa-go Observatory, but the road is narrow and hilly, making it dangerous to pass by cars, so I recommend using a microbus.
白川郷展望台に行くのは徒歩でも、、とのことでしたが道が狭く坂道で車とすれ違いは危ないので、マイクロバスを利用することをおすすめします。
はまさん 様
この度は弊社ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
久しぶりの金沢旅行の中で当ツアーを見つけていただき、再び白川郷を訪れる機会にしていただけたことを嬉しく思います。
展望台から眺める集落と山々の景観、そして初めて訪れた五箇山の落ち着いた雰囲気から、日本の原風景ともいえる里山の魅力を感じていただけたようで大変嬉しく思います。
一方で、それぞれの滞在先でもう少し時間を過ごしたかったとのご意見もありがとうございます。
限られた一日の中で複数の魅力ある場所をご案内するため時間配分には工夫しておりますが、いただいたご意見は今後のツアーづくりの参考にさせていただきます。
是非季節を変えてお越しください。
お待ちしております。
株式会社ホワイトリング
I took a solo trip to Yakushima at a turning point in my life. It was a place I had longed to visit someday… and it turned out to be the perfect spot for me at this moment. Considering the season, I was blessed with good weather and felt like I received a lot of energy from the great outdoors!!
Our tour group consisted of six women, and from the start, we successfully completed the mountain trekking without any of us retiring after 11 hours and 30 minutes. The sense of accomplishment I felt at the end was something I could only experience here. I think it was physically quite challenging for us 🤭.
I hope to visit Yakushima again someday!
人生の節目に屋久島ひとり旅をしました。
いつか行ってみたいと念願だった場所…
今の自分にピッタリの場所でした。
時季を考慮し天候にも恵まれて
大自然から沢山のパワーをもらえた
様な気がします!!
私達のツアーグループは女子6人でしたが
スタートから11時間30分
全員がリタイヤする事なく無事に
登山トレッキングに成功できました😭
終えた時の達成感はここでしか味わえない
ものでした。体力的にもギリギリだったの
ではないかと思います🤭
またいつの日か屋久島を訪ねたいです!
Please get a good night's sleep the day before and conserve your energy. Let's build up our stamina by walking a lot on a regular basis!
前日は良く寝て体力を温存して下さい。
日頃からたくさん歩くなど、、
体力に自信を付けて行きましょう!
I'm in my late 50s and I don't consider hiking a hobby. A few years ago, I used to go to the gym once or twice a week, but I've stopped that recently and now I only walk a few times a month (about 5 kilometers). I like walking, so I thought it would be fine to participate, but 20 kilometers was indeed quite exhausting. I borrowed my mother's hiking boots (same size) from when she used to hike, but they were heavy! Are hiking boots really this heavy? Looking around, I noticed others had lighter, sneaker-like trekking shoes. Is there a difference between hiking boots and trekking shoes? Or have things changed in the last ten years? Because of these heavy boots, I found it hard to walk, my ankles hurt, and my feet became fatigued. On the way back, my legs were shaking and I lightly stumbled, but fortunately, I didn't suffer any serious damage. I think if it weren't for the guide, I would have struggled to pace myself and would have panicked in the second half. I believe the group was organized with age considerations in mind. We were lucky with the weather and didn't get rained on, which made for a very pleasant experience. I think it would have been much tougher if it had rained.
登山を趣味とはしていない50代後半です。数年前まではジムに週1,2回行ってましたが最近はやめてしまい、月数回程度ウォーキング(5キロ)する程度です。
歩くのは好きなので、まあ大丈夫かと思って参加しましたが、20キロはやはりかなり疲れました。靴は、以前、登山をしていた母親のもの(サイズは同じ)を借りたのですが、重い!!登山靴ってこんなに重いものなの??周りの人を見てみるともっと軽そうなスニーカー風のトレッキングシューズ。登山靴とトレッキングシューズは違うのかな?それとも10年以上前と今とでは違うのか?!この靴のせいで重くて歩きにくくて足首が痛くなって足全体が疲労しました。帰りは足ガクガクで軽く転んでしまいましたが、大したダメージは受けずにすみました。ガイドさんがいなかったら、きっとペース配分ができずに後半焦ることなったのではと思います。グループ編成は年齢を考慮してくれていたと思います。天候には恵まれ雨に降られることなくとても気持ちよく過ごせました。雨が降っていたらもっと大変だっただろうなと思います。
It's important to get used to walking long distances regularly. Also, I think it's essential to get accustomed to your shoes. During the pre-trip call, I was told to bring a portable toilet, but there
日頃から長距離を歩くことに慣れておくこと。あと、靴に慣れておくことが重要かと思います。事前の電話では、携帯トイレを持ってくるように言われましたが、途中何カ所かトイレがあるので不要でした。
I was able to enjoy sightseeing comfortably and happily with the explanations and guidance from the bus guide on the Yakuza Ru号. The day before, I had experienced the Jomon Sugi trekking tour, so I wanted to explore the island more widely the next day, and I was well taken care of. As I had hoped, I was able to do the sightseeing I envisioned.
During the bus ride, I was able to see many Yakuza monkeys and Yaku deer by the roadside, which I think was a benefit of traveling by bus.
The guide helped me with explanations on the bus and at the sightseeing spots, and I was able to get some great photos. Thanks to the driver, who prioritized safety, I enjoyed a pleasant drive. Once again, thank you very much.
やくざる号でバスガイドさんの説明・案内のもと気楽に楽しく観光することができました~前日、縄文杉トレッキングツアーを経験だったので、その次の日は、島内を広く観光できればと思い、お世話になったのですが、思っていた通りの観光を行うことができました~
※バスで移動中に道端等でヤクザル、ヤクジカを多数見ることができたのは、バスでの移動の賜物たと思います。
ガイドさんにはバス内、観光地での説明と合わせて、写真撮影でもお世話になり、いい写真をゲッツできました~
また、安全第一の運転手さんのおかけ様で、気持ちのよいドライブを満喫できました~あらためて、ありがとうございました。
At Yakusugi Land, you can experience about an hour of trekking (walking) along the trails, but I think it's essential to prepare rain gear.
ヤクスギランドでは、1時間ほどの遊歩道トレッキング(散歩)を経験できますが、雨具の準備は必須と思います。
Despite trekking for 10.5 hours in the rain, I had the best experience thanks to our guide and my companions (five of us in total). Here are the highlights:
- I was able to leave the arrangements for access to the trailhead and the lunch boxes for breakfast and lunch to them.
- With many other trekkers around, the guide's support (managing pace, rest spots, sharing with other groups, taking photos, and providing explanations at key points) allowed us to trek safely and comfortably.
Once again, thank you very much.
ずんやり雨の中、往復10.5時間のトレッキングでしたが、ガイドさんと同伴者(私を含めて5名)のおかげ様で最高の経験をできました。
以下よかった点になります
・登山口までのアクセス、朝昼の弁当の手配などおまかせでいけました
・他トレッキング者が多数の中、ガイドさんのサポート(ペース配分、休憩場所、他グループ等との譲り合い、写真撮影、要所要所での説明)のもと、安全に、気持ちよくトレッキングすることができました。
あらためて、ありがとうございました。
During my planning for this trip, I heard from an experienced acquaintance that it was possible to reach Jomon Sugi without a guide. However, based on my experience this time, I believe it's safer and
今回の計画時、経験者の知り合いに聞いたところでは、ガイドさんなしで縄文杉までいけましたよ~とのことでしたが、私の今回の経験からいくとガイドさんにお願いする方が、より安全に気持ちよくトレッキングできます
This is a place I want to visit at least once in my lifetime, so I practiced in advance and went there with excitement. However, the guide was really strict. They were focused on getting us back before the bus time and insisted we hurry up to have lunch because it looked like it might rain. They took pictures at certain points, but we were rushed, and people weren't even ready in the photos. The guide kept saying how things should be done and that this kind of guiding isn't good. They mentioned that for someone like me, it was just a hike, but it could be dangerous for amateurs who come unprepared. Because of this, we couldn't fully enjoy the experience and had to return quite early, resulting in a long wait for the bus. I wanted to enjoy it more.
一生に一度は訪れたい場所で楽しみに事前に練習して行きました。ところがガイドさんがほんとスパルタでした。帰りのバス時間前に戻る、雨が降りそうだから早く登ってランチする事に全意識されてました。ポイントで写真撮ってくれますが急かされ人物も準備出来てないまま写っています。ガイドはこうあるべきだ、こんなガイドは良く無い、これは自分にはただのハイキングだが素人が何も準備せず来るから危険と言う話が多く、しっかり見れずかなり早く戻ってかなりバス待ちました。もっと楽しみたかった。
I went on the Jomon Sugi trekking, which I had been worried about for years due to my age and lack of confidence in my leg strength. Honestly, it was tough, but I managed to complete the trek without causing any inconvenience to the others in my group. The weather was perfect, making it the best trekking experience. Thank you to our guide!
年齢的なことと脚力に自信が無くて長年悩み続けていた縄文杉トレッキングに行ってきました。正直キツかったのですが、なんとか同じグループの方々にご迷惑をかけることなく完歩できました。天候に恵まれ最高のトレッキングでした。ガイドさんありがとうございました。
If it's your first time, I definitely think it's better to request a guide. For those who don't usually walk much, I don't think intense training is necessary, but I think it's a good idea to do some
初めてであれば絶対にガイドをお願いした方が絶対に良いと思います。普段あまり歩いていない人はハードなトレーニングは必要ないと思いますが、多少のウォーキングは1ヶ月前くらいから実施した方が良いかと思います