Things to Do in Japan in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Fabric Dyeing and Weaving in Japan

Overall Rating

4.85 4.85 / 5

Reviews

27 reviews

琉球びんがた体験 沖縄伝統の染物でオリジナル作品作り 選べる2プランでお気軽に参加◎<約30分~90分/国際通りてんぶす那覇>

A very meaningful moment. とても有意義なひと時

Reviewed by: 竹千代

I had the opportunity to experience Bingata at a hands-on workshop where I could try my hand at everything from coloring to outlining in about 90 minutes. I chose a tote bag and received a lecture from the instructor about the history of Bingata. It was a direct experience that made me realize just how difficult this art form is, and I truly appreciated its value. On the third day after bringing it home, I washed it... Although it's a rather clumsy piece I made myself, it has become a precious souvenir that carries the unique cultural scent of Okinawa. I hope Bingata becomes more widely known.

90分ほどで作品の色差しから隈取りまで体験させてもらえる体験型工房での紅型。トートバッグを選び、先生より紅型の歴史やレクチャーを教えてもらい、ダイレクトに体験して、こんなにも難しいものかと紅型という芸術の価値を改めて感じたひと時でした。持ち帰って3日目に洗いにかけて…自分で作ったへなちょこ作品ではありますが、沖縄のかけがえのない文化的な香りのするお土産となりました。もっと紅型が普及しますように。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

The kind teacher teaches carefully.

Tips and suggestions

優しい先生が丁寧に教えてくれます。

Reply from activity provider

Thank you for using the Ryukyu Bingata experience. We also appreciate you taking the time to leave a review despite your busy schedule.

I apologize for the late response to your review.

Since Bingata is something you experience and finish at home, the final result may differ from your expectations, but I believe that adds to the memories of your trip. We hope you will consider trying again next time to achieve what you had in mind.

We also offer other experiences, so we look forward to your next visit.

この度は琉球びんがた体験をご利用いただきましてありがとうございます
お忙しい中口コミ投稿もありがとうございました

口コミへの返信おそくなりまして大変失礼いたしました

びんがたは実際に体験して、ご自宅で仕上げになりますので
想像と違う出来上がりになることもありますが、旅の思い出としてはそれも良い物かと思います
是非次回は今回思い通りにいかなかったところを再チャレンジしてみてはいかがでしょうか

びんがたの他にも体験をご用意しておりますので、またのご利用お待ちしております

  • 琉球びんがた体験

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【琉球びんがた】コースター1枚プラン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/09
Activity Date: 2025/05/27

琉球びんがた体験 沖縄伝統の染物でオリジナル作品作り 選べる2プランでお気軽に参加◎<約30分~90分/国際通りてんぶす那覇>

Highly recommended for families with children. 子供連れに特におすすめ

Reviewed by: dksaori

Since it was forecasted to rain, I made a reservation here in advance for an indoor experience. Fortunately, during the time we experienced it, there were no other participants besides the two of us, so we received thorough explanations. We signed up for two coasters and an optional small tote bag. First, we chose our favorite design from several options. The painting was not too difficult, so I recommend it for families with elementary school children. After the experience, it seems that we will complete the tote bag and coasters at home by ironing and washing them, so I'm looking forward to seeing the finished tote bag and coasters once we get back home. It's located along Kokusai Street, so you can also stroll and shop in the area before and after the experience, making it especially recommended on rainy days.

雨予報だったので事前に雨でも室内で体験できるこちらを予約しました。
たまたまだったのか体験した時間帯は私たち2人以外に体験する人がいなかったので丁寧に説明していただきました。
私たちはコースター2枚とオプションでトートバッグ(小)を申し込みました。
まずは何種類かある中で好きな柄を選びました。絵付けはそんなに難しくないので小学生のお子さんがいるご家族におすすめです。
体験が終わった後、自宅に戻ってからアイロンがけや洗濯をして完成するそうなので帰宅後完成したトートバッグとコースターを見るのが楽しみです。
国際通り沿いにあり、体験の前後で国際通りの散策やショッピングもできるので
雨の日には特におすすめです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 3

設備: 3

サービスの快適さ: 3

Reply from activity provider

Dear dksaori,

Thank you for using the Ryukyu Bingata experience. We also appreciate you taking the time to share your experience despite your busy schedule.

We hope you enjoy finishing the Bingata coasters and tote bags at home. If you have any questions, please feel free to contact us.

We look forward to your next visit.

dksaori 様

この度は琉球びんがた体験をご利用いただきましてありがとうございました
ご多用の中体験談の投稿もありがとうございます

びんがたコースター、トートバックの絵付け後のご自宅での仕上げも楽しみですね
ご不明な点などありましたらお気軽にお問い合わせください

またのご利用お待ちしております

  • 自宅にて完成版撮影しました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【琉球びんがた】【2人目無料!】人数限定モニター/コースター2枚プラン
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2025/04/11
Activity Date: 2025/04/10

琉球びんがた体験 沖縄伝統の染物でオリジナル作品作り 選べる2プランでお気軽に参加◎<約30分~90分/国際通りてんぶす那覇>

It became a great memory of my trip to Okinawa! 沖縄旅の良い思い出になりました!

Reviewed by: リーコ

On the way to Tsuboya Yachimun Street, I stopped by and made a reservation. I was looking forward to sightseeing, but since I have participated in craft events before, this bingata experience was perfect for my elementary school child! I think it will be a wonderful memory since we can keep the coaster after returning home. Thank you for kindly and patiently teaching us despite the sudden reservation.

壺屋やちむん通りに行く途中、ふと立ち寄って予約させていただきました。
観光も楽しみでしたが、クラフトのイベントなどに以前から参加しているため今回のびんがた体験は小学生の子供にぴったりでした!帰宅後もコースターが残せるので大変良い思い出になると思います。急な予約にも関わらず優しく丁寧に教えてくださってありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Riko,

Thank you for using the Ryukyu Bingata experience. We also appreciate you taking the time to share your experience despite your busy schedule.

The photos from your painting experience are wonderful. I believe the fun of the Bingata experience comes not only from the painting itself but also from the finishing touches you do at home. We have other experiences that can be enjoyed with your family as well.

We look forward to your next visit. Thank you very much.

リーコ 様

この度は琉球びんがた体験をご利用いただきましてありがとうございました
ご多用の中体験談の投稿もありがとうございます

絵付け体験中のお写真素敵ですね、絵付けしているときも持ち帰ってからの仕上げも
楽しいのがびんがた体験かと思います
ご家族で体験できるものも他にもございます
またのご利用お待ちしておりますのでよろしくお願いいたします

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/コースター2枚プラン
Attended as: Families with Young Children
Weather: Rainy
Posted on: 2025/04/02
Activity Date: 2025/04/01

琉球びんがた体験 沖縄伝統の染物でオリジナル作品作り 選べる2プランでお気軽に参加◎<約30分~90分/国際通りてんぶす那覇>

We had a great time as a family! 親子で楽しめました!

Reviewed by: haru

I experienced this with my elementary school daughter, and she really enjoyed it since she loves coloring. At first, I was worried about whether we could do it as beautifully as the sample, but they carefully taught us the order of coloring, and it turned out to be easier than I expected. They explained the entire process of making Bingata in detail, and it was very educational, as it was different from what I had anticipated. A few days later, we will remove the glue and see the finished product, and I'm really looking forward to it!

小学生の娘と体験させていただいたのですが、色を塗ることが好きな娘は、とても楽しんでいました。最初は、見本のように綺麗にできるか心配だったのですが、塗る順序を丁寧に教えていただき、思ったより簡単に色塗りをすることができました。紅型作りの最初から最後までの工程も詳しく教えていただき、予想していた作り方とは違い、とても勉強になりました。数日後にノリをとって完成ということで、仕上がりを見るのがとても楽しみです!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Haru,

Thank you for using our Bingata experience. We also appreciate you taking the time to share your experience despite your busy schedule.

I believe discussing with your family about the color combinations will enhance the enjoyment of the experience. Understanding the production process, which is not apparent in the final product, may also change your perspective on the items. Please enjoy the final touches as well.

We look forward to your next visit. Thank you very much.

Tenbusu Naha

haru 様

この度は紅型体験のご利用ありがとうございました
また、ご多用のなか体験談の投稿もありがとうございます

ご家族でどのような色合いにするかなどお話しながら体験されるとよりたのしさも増すかと思います
製品ではわからない製作工程がわかることで、製品の見かたも変わったりするのではないでしょうか
最後の仕上げも楽しみながら実施されてください

またのご利用お待ちしております
ありがとうございました

てんぶす那覇

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/60分プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/02/11
Activity Date: 2025/02/11

琉球びんがた体験 沖縄伝統の染物でオリジナル作品作り 選べる2プランでお気軽に参加◎<約30分~90分/国際通りてんぶす那覇>

Ryukyu Bingata Experience 琉球びんがた体験

Reviewed by: ayu

It was raining on the day of arrival, so I quickly participated with my son! We had a lot of fun, and time flew by! This facility offers various experiences, so it might be a good idea to stagger your visits and try multiple activities at once. Also, since it's located on Kokusai Street, I personally think it would be great for dads and kids to experience it while moms are shopping! I definitely plan to use it again when I visit Okinawa. There's also a parking lot underground, making it convenient for getting around with a rental car.

到着日雨だったので、急遽息子と参加しました!
とても楽しくあっという間に時間が過ぎました!
この施設は他にも色々な体験ができるので、
時間をずらして、
一度に複数の体験をするのも良いかも知れません。
また、国際通りにあるので、
お母さんの買い物待ちに、
お父さんとお子さんで体験するのも個人的には良いかと思いました!
是非また、沖縄に行った際には利用しようと思います。
地下に駐車場もあるので、
レンタカーなどで移動の際にも便利です。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It's recommended for rainy days. They lend you an apron, so as long as you roll up your sleeves, your clothes won't get dirty.

Tips and suggestions

雨の日にオススメです。
エプロンを貸してくれるので、
腕さえ捲れば服もよごれません。

Reply from activity provider

Dear Ayu,

Thank you for using the Ryukyu Bingata experience. Also, thank you for taking the time to share your experience despite your busy schedule.

It was clear from your writing that you enjoyed it. The finishing process is also fun, so please enjoy that as well. Additionally, thank you for your advice on how to enjoy International Street with your family.

There are various shopping scenes on International Street, including sudden weather changes and time adjustments. Besides Bingata, there are other craft experiences available, so I hope you will take advantage of them.

ayuさま
この度は、琉球びんがた体験のご利用ありがとうございました
また、お忙しい中体験談の投稿もありがとうございます

文章からもお楽しみになりました事が伝わってまいりました
仕上げ工程も楽しいですので、仕上げ工程もお楽しみください
また、国際通りでのご家族連れでの楽しみ方や、アドバイスもありがとうございます

国際通りでのお買い物、急な天候の変化、時間調整など利用シーンも様々ですし
びんがたの他にも工芸体験がございますので、是非ご利用いただけたらと思います

  • まだ仕上げ行程が残っています!

  • インストラクターの方が完成が見れなくて残念との事だったので追加します

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/60分プラン
Attended as: Families
Weather: Rainy
Posted on: 2025/02/02
Activity Date: 2025/02/01

草木染体験 奈良 明日香の里でバンダナやストールを作る<明日香村>

I had a great time from start to finish. 終始とても楽しかったです。

Reviewed by: キーナ

First of all, the situation where you can experience plant dyeing using ancient techniques in Asuka is wonderful.

Initially, the instructor explains the different dyeing methods and the plants used for each type of dye. This is very interesting.

From there, you decide on the fabric you want to dye, the design, and the colors, and under the guidance of the instructor, you weave the fabric and soak it in the broth made from the boiled plants or use a ladle to infuse the dye into the fabric.

This process was a lot of fun. I was worried about whether I could do it as well as the many samples displayed in the workshop, but with the instructor's guidance, I was able to create a very lovely stole.

It might be a good idea to challenge yourself to this experience during your sightseeing.

まずは、明日香の地で古代の手法を用いて草木染め体験が出来るというシチュエーションが素晴らしいです。
最初に、先生から模様別の染め方や染色別の植物の説明があります。これがとても興味深いです。
そこから自分が染めたい生地とデザイン、色などを決めて、先生にご指導いただきながら生地を織り込んで、お鍋にかけられた植物を煮出した汁に漬け込んだりオタマで生地に染み込ませていきます。
この過程がとても楽しかったです。
工房に飾ってあるたくさんの見本のように上手く出来るか心配でしたが、先生のご指導のもととても素敵なストールが出来上がりました。
観光の合間にチャレンジするのも良いかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 木綿ストール
Attended as: Friends
Posted on: 2024/06/10
Activity Date: 2024/06/09

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

One-of-a-kind obiage (Authentic Stencil Course) 世界に一つの帯揚げ(本格型紙コース)

Reviewed by: さちぽすと

The "Authentic Pattern Course" allows you to choose from a vast variety of patterns. I used some of the patterns for furoshiki. They are very accommodating in discussing the difficulty of the designs and their arrangement. Basically, they provide advice to fulfill the participants' wishes, so I believe you can create something truly unique and satisfying. It took me three hours at my own pace, but they supported me until the end. After the experience, they dyed the entire obiage in my desired base color and sent it to my home. Once the base color was added, it became even more beautiful, and I was very impressed! I'm looking forward to using it. Thank you to everyone at Marumasu Nishimuraya.

「本格型紙コース」は、膨大な種類の型紙から好きなものを選ぶことができます。わたしは、風呂敷用の型紙の一部を使用させていただきました。柄の難易度や配置など、快く相談にのってくれます。基本的に、体験者の希望が叶うようにアドバイスをしてくれるので、世界に一つだけの満足のいくものが作れると思います。自分なりのペースで3時間かかりましたが、最後まで見守ってくださいました。
体験後に、帯揚げ全体を希望の地色に染めて、自宅まで送ってくださいました。地色が入ると一段と美しくて、大感激!実際に使うのが楽しみです。丸益西村屋の皆さま、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 帯揚(2~3時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/12/10
Activity Date: 2023/11/19

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

Everyone was very kind, and I had a wonderful experience! 皆さんとても親切で楽しい体験ができました!

Reviewed by: アップルパイ

Since I came to Kyoto, I wanted to experience something related to traditional crafts, so I made a reservation. I was the only one for the authentic furoshiki experience, but the staff were very kind to me. They frequently checked in with questions like, "Are you okay?" and "How is it going?" Even though there were other participants, I felt comfortable and could concentrate without being neglected. They were all very attentive, making sure that my brushes and paints were not drying out.

Lastly, I would like to share something that left a lasting impression on me. When an older male staff member noticed that I had accidentally applied paint to an unintended area, he said, "Let's hide this part too," and even though all the steps were finished, he prepared a stencil for me. I was feeling down, thinking I had ruined it, but thanks to his quick thinking, I was able to add a cute detail, which I was very grateful for.

Although it took until just before closing time, I was able to create a one-of-a-kind special furoshiki. I would like to come back next time to make something else.

Thank you for the enjoyable time.

京都に来たので何か伝統工芸に関する体験をしたいと考え申し込みしました。
本格体験の風呂敷は私一人だけでしたが、スタッフの皆さんはとても親切にしてくださいました。
よく「大丈夫ですか?」「どうですか?」と様子を見に来てくださり、他にも体験の方はいましたが放っておかれることがなく安心して集中できました。
筆や絵の具が乾いていないかも気を配ってくださり優しい方ばかりです。


最後に個人的に一番心に残ったことを書きたいと思います。
年配の男のスタッフさんが、私が気がつかない間に絵の具を意図しない箇所につけてしまった時に「ならここも隠してしまいましょう」と全ての工程が終わっていたにも関わらず、型紙を用意してくださりました。「台無しにしてしまった」と落ち込んでいましたが、その方の機転のおかげで可愛いワンポイントを入れられてとてもありがたかったです。

閉店ギリギリまでかかってしまいましたが世界に一つだけの特別な風呂敷を作れました。また今度は別の物を作りに伺いたいと思います。

楽しい時間をありがとうございました。


Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/01/02
Activity Date: 2022/12/31

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

I wanted to try it!! Kyoto Yuzen dyeing experience. やってみたかった!!京友禅染め体験

Reviewed by: るーきち

During my solo trip, I found a perfect experience tour that I could book since it was within walking distance from my hotel. Heading a bit south on Oike Street, I entered a charming machiya-style building where a workshop was located. There were many school trip students there, lively painting their designs.

Since I was alone, I went up to the quiet second floor of the machiya. The building had been beautifully renovated, and my spirits were lifted. This time, I painted on an obi-age, but there were various options available, such as cotton eco bags, pouches, and smartphone cases. Additionally, there were stencils! There were so many types that it was hard to choose, and I instantly fell in love with a 'cat' stencil that was different from what I had originally planned.

There were three stencils, and to keep them in place, I fixed them with washi tape in two spots and further secured them with a needle, then painted with a brush. Until I got the hang of it, I struggled to blend the colors well, and I ended up applying too much color in some areas. There was a sample available, but it was challenging to figure out how to layer the colors like that. It was a fun three hours that flew by while I was focused. Finally, I decided on the fabric dye color, and it will be mailed to me in a month.

I’m really looking forward to seeing how it turns out!

一人旅でホテルから歩いていけることもあったので、ちょうどよい体験ツアーがあるのものだと予約しました。
御池通りを少し南に、雰囲気のある町屋造りの建物を入っていくと、工房が。
修学旅行生もたくさんきていてにぎやかに絵付けしていました。
私は個人なので、静かな町屋の2階へ。町屋造りの建物をうまくリノベーションして、気分は上がるばかり。
今回、帯揚げに描きましたが、綿エコバッグやポーチ、スマホケースなどいろいろと種類がありました。さらに、型紙!!これがまた悩んで困るほど種類があり、自分の予定したものとは違う『ねこ』型紙に一目ぼれ。
型紙は3つあり、位置がずれないようにマステを2か所固定し、さらに針で打って、はけでクルクル塗っていきます。コツをつかむまではうまくぼかせず、どっかり色が乗ってしまったなあと。見本が一応あり、いかにそのように色を載せるのかがむつかしかったです。集中しながらも楽しく、あっという間の3時間でした。最後に布の染色カラーを決めて、1か月後に郵送されるtのこと。
どんな出来上がりとなるのか、今からとても楽しみです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 帯揚(2~3時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2022/09/25
Activity Date: 2022/09/22

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: coco

I was able to freely combine patterns and colors, and it was a lot of fun! I spent about three hours making it, and I'm very satisfied! 😊

柄や色を自由に組合せることが出来、とても楽しかったです!3時間ほどかけて作り、とても満足です(^^♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 帯揚(2~3時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2021/06/20
Activity Date: 2021/06/19

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

Cotton Furoshiki Kyoto Yuzen Dyeing 綿風呂敷京友禅染め

Reviewed by: Benkei

I went alone.
They taught me very carefully, and even though I didn't understand much, I learned by looking at examples and following instructions. As mentioned in other reviews, it took about five hours. Even for someone with a messy personality like mine, it took that long, so I think meticulous people might take all day or even longer.
It's quite a time-consuming task, but the sense of accomplishment when you finish is wonderful! I was very focused and managed to do it, so I was worried at first about whether I could, but I was relieved that I could do it. I would like to use this service again.

1人でいきました。
とても丁寧に教えて頂き、何も分からないなりに、見本見ながら、やり方教わりながら、やっぱり他の投稿にもあるように5時間ほどかかりました。雑な性格のわたしでもそれだけかかるので、几帳面な方は一日中か、それ以上かかると思います。
中々時間のかかる作業ですが、終わるときの達成感は素晴らしいですね♪
とても集中して、出来たので、最初出来るか心配でしたが、できてホッとしました^ - ^また利用したいと思います。

  • 今回は緑!雲が難しい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2021/02/22
Activity Date: 2021/02/21

Half Day Chopstick Making and Kyoyuzen Dyed Chopstick Case in Kyoto

Great experience!

Reviewed by: Carmen

Loved being able to do something crafty in Kyoto! While the instructors didn’t speak english, there were English instruction handouts and it was still a great experience. You get to choose what shape of chopstick you want to make and then you paint a case for your new chopsticks. I would say while it wasn’t hard, it was still challenging enough to be fun for anyone to participate

Would definitely recommend to anyone visiting Kyoto!

Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/15
Activity Date: 2020/02/12

Traditional Saori Weaving Experience near Zenkouji Temple in Nagano

First time experiencing a loom and it was awesome!

Reviewed by: PoorMan

We travel all over Japan, trying different workshops and this was well worth it! The instructors were polite and very patient with us. The provided detailed explanations and helped you through the entire process. They did not do the work for you but instead, told you how to accomplish things. My wife could not stop smiling the entire time because it was such a wonderful experience. If ever in Nagano, this is a must do experience!

Reply from activity provider

お二人の旅の思い出の1ページにオリカフェを選んで頂いて光栄です。さをり織り体験楽しんで頂けて良かったです!投稿ありがとうございます

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/06/16
Activity Date: 2019/06/14

草木染体験 奈良 明日香の里でバンダナやストールを作る<明日香村>

A three-generation experience of plant dyeing. 3世代で草木染め体験。

Reviewed by: みことまま

Originally, I had signed up with my child and sister, and I had applied with the idea of assisting my child. However, after hearing about the experience on-site, it seemed that even children could manage it well, so in the end, all three of us got to participate. We were amazed by the beautiful and vibrant colors, as well as the variety of hues (purple, pink, yellow, red, etc.), and each of our designs turned out uniquely, which made everyone very happy. My mother mentioned that she would like to try indigo dyeing as well.

もともと、子供と姉の二人で申し込んでいて、一応母には子供の補助のような感じで申し込んでいたのですが、現地でお話を聞いた後、子供でも十分できそうだったので結局3人とも体験させていただくことになりました。とても綺麗で鮮やかな発色と、色の多彩さ(紫、ピンク、黄色、赤など)には驚かされ、それからデザインなども三者三様に仕上がって、皆とても喜んでいました。母はまた藍染にも挑戦してみたいと言っていました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 木綿ストール
Attended as: Families
Posted on: 2019/06/16
Activity Date: 2019/06/14

Half Day Chopstick Making and Kyoyuzen Dyed Chopstick Case in Kyoto

So much fun!

Reviewed by: Kate Lack

They had all the instructions in English so it was super easy to follow and the staff were all so lovely. It does take a while to get the hang of. All up it took 2 and a half hours to make. Would definitely recommend to anyone that is sick of looking at temples and shrines.

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/03/02
Activity Date: 2019/02/10

Advanced Traditional Hand-Dyeing Workshop Kyo-Yuzen Course in a Machiya

An excellent opportunity to experience an iconic Japanese craft

Reviewed by: JJ Loughran

I arrived at the studio and was welcomed by a staff member. During my time there I was pleased with the oversight of the staff -- and truly enjoyed my experience. The helpfulness, the professionalism and the interest of the staff provided a supported experience which I found enormously satisfying. This is a great craft experience and I highly recommend it. I was directed to a local supplier and bought the materials necessary to do this again

Helpful
Rating:
Packages: Noren (Door Curtain)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/02/12
Activity Date: 2018/11/12

Traditional Saori Weaving Experience near Zenkouji Temple in Nagano

Oricafe Weaving class

Reviewed by: Jean

An excellent experience with each person completing a small table runner.
The staff were kind, friendly and extremely helpful. I would highly recommend
this class to anyone interested inJapanese weaving.

Reply from activity provider

Thank you for showing oricafe and thank you for cominq
We hope to see you again.

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2018/11/11
Activity Date: 2018/11/09

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

First time doing Yuzen dyeing. 初めての友禅染め

Reviewed by: はせやこ

It was my first experience with Yuzen dyeing. I was kindly taught. However, I ran out of time and was disappointed that I couldn't finish it completely. On the bright side, I was able to dye the main pattern, so that was good. If I have the opportunity, I would like to try it again.

初めての友禅染めでした。親切に教えもらいました。ただ、時間が足りなくなりました。最後まで仕上げることが出来なかったことが残念でした。ただ、メインの柄は、染めることができたので良かったです。
機会があれば、もう一度、トライしたです。

Reply from activity provider

Thank you very much for coming to the experience the other day. The "Authentic Course" typically takes about half a day, but since the chosen designs and individual speeds vary, some may take a bit longer. We do not have a time limit, but we sincerely apologize for not being able to complete everything in time. We hope you will challenge yourself again. Thank you for your understanding.

先日は、体験にお越し頂きまして、誠にありがとうございました。
「本格コース」は標準半日ほどですが、選ばれる絵柄や個人ごとのスピードが違うため、少し時間がかかってしまう方もおられます。
私どもとしましては時間制限はないのですが、全部は間に合わなかったとのことで、大変失礼いたしました。
是非、またチャレンジ頂けたらと存じます。
よろしくお願い致します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/09/01
Activity Date: 2018/08/30

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

Yuzen dyeing experience 友禅染め体験

Reviewed by: T.T.

I was glad to be in an environment where I could focus. ♥ I would definitely like to participate again. I want to challenge myself with a different fabric color or a different pattern. Please join me.

集中してできる環境で良かったです♥
また、是非参加させてもらいたいです。
違う生地の色か違う型紙でChallengeしたいです。お付き合い下さい。

Reply from activity provider

Thank you for coming to the authentic course.
Since it is a course that takes a lot of time, you must have focused on your work, right?
I think you have created a very skillful piece.
Please feel free to stop by again if you have the opportunity.
We look forward to seeing you.

本格コースのお越し頂きありがとうございました。
特に時間がかかるコースなので、集中して作業されたんじゃないでしょうか?
とても上手な作品に仕上がっていると思います。
また、是非機会がございましたら、お立ち寄りください。
お待ちしております。

  • ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/07/13
Activity Date: 2018/07/11

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

A great work has been completed! 大作ができました!

Reviewed by: kanilehua

Since I had time on my solo trip, I wanted to create something I could use in my daily life, so I chose to experience Yuzen dyeing on a cotton furoshiki. The design sample indicated it would take 2 to 3 hours, but I got a bit lost in the colorful options and ended up spending 5 hours from the time I arrived. Even so, I was able to work at a leisurely pace, and it was worth it because I ended up with something truly wonderful. I am very satisfied.

ひとり旅で時間もあるので、せっかくなら普段使えるものを作りたくて、綿風呂敷への友禅染め体験にしました。
デザイン見本には、2〜3時間とあったのですが、カラフルでたびたび色に迷ってしまったこともあり、来店から5時間かかりました。
それでもゆっくりと作業させていただき、その甲斐あって、とても素晴らしいものができました。とっても満足です。

Reply from activity provider

Thank you for visiting us the other day.
There is no specific time limit, so some guests stay for the full course all day.
Although it was a long time, we are glad to hear that you were satisfied.
When you come to Kyoto again, please do try other experiences as well!
We look forward to welcoming you again.

先日はご来店いただきまして、ありがとうございました。
特に制限時間はございませんので、本格コースは1日おられる方もいらっしゃいます。
長時間でしたが、満足いただけましたようで、私どもも嬉しく存じます。
また、京都へお越しの際には、是非、他のものにも挑戦してみて下さい!
心よりお待ちしております。

  • 正倉院更紗というデザインです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/03/19
Activity Date: 2018/03/09

Advanced Traditional Hand-Dyeing Workshop Kyo-Yuzen Course in a Machiya

Therapeutic and great souvenir

Reviewed by: Neko

It was a great experience. My design took 4 hours and 9 stencils. It turned out beautiful in my opinion. They packaged it up really nice at the end as well.

I was only shown about 10 designs to choose from, maybe because I was doing the advanced workshop and on a large piece of fabric. I got a quick intro on how it worked and how to paint and then I was left to my own devices. What I assume was the master craftsman would stop by every once in a while to see how things were going and look at my progress. Do not expect this to be a step by step class, but staff is available if you have questions. I jumped right into the advanced class as I am artist who loves painting and making things, but I don't recommend doing that if you are not comfortable painting. It is not as easy as just putting one color down in one area of the stencil, you need to layer colors, like just the petal of a flower needs red, black, and white; if you use just red, it will be flat.

Reply from activity provider

Thank you for your review. We are happy to hear that you enjoyed our workshop. As you said, The advanced class takes long time and the designs are so complicating and needed many colors.We hope it was good experience for you. If you have a chance to visit Kyoto again, please stop by and try different design.

Helpful
Rating:
Packages: Large Furoshiki
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/01/30
Activity Date: 2018/01/14

Half Day Chopstick Making and Kyoyuzen Dyed Chopstick Case in Kyoto

Lots of fun in a beautiful Kyoto workshop!

Reviewed by: R from Portland

The setting is stunning—a collection of small buildings set in a garden alleyway—and the staff are helpful. We enjoyed making the chopsticks but loved dyeing the carrybags for the chopsticks even more. Would love to come back to try a dyeing activity at this workshop!

Reply from activity provider

Thank you for your visiting our shop.We glad to help enjoying your trip. Please go on using your chopsticks and a bag and looking forward seeing you again!

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2017/12/16
Activity Date: 2017/11/25

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

The term "刷り込み友禅" translates to "Suri-komi Yuzen," which refers to a specific technique in traditional Japanese dyeing. 刷り込み友禅

Reviewed by: オゼキヒロミ

I experienced it for the first time. I became interested in dyeing, and next time I want to try making various images and designs in more detail. I want to try dyeing fabric.

初めて体験しました。染色に興味が湧きました、次回はもっと詳しくいろんな画像や絵を型取りからやってみたいです。反物に染めてみたくなりました。

Reply from activity provider

Thank you very much for coming to the experience. We are truly grateful for your interest. You can also use the patterns you created yourself, so please give it a try!

体験にお越し頂きまして、誠にありがとうございました。
興味を持っていただけましたとのこと、大変恐れ入ります。
自分で作った型紙を使っていただくこともできますので、是非チャレンジしてみて下さい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半えり(2~3時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/08/16
Activity Date: 2017/08/14

風呂敷包み方レッスン 友禅染体験付きプランもあり by 京友禅体験工房 丸益西村屋

It seems very helpful. 大いに役に立ちそうです

Reviewed by: セサミ

Four years ago, I took the course for the first time and learned about "musubi" (the art of tying). This year, I attended for the second time as a review, and I was able to solidify my understanding even more. I believe it will be very useful in my daily life. I once again recognized that furoshiki wrapping is one of the wonderful aspects of Japanese culture.

4年前に1回受講した際、初めて「真結び」を教わりました。
今年は復習の意味で2回目の受講。さらにしっかりと身に付けることができました。
実生活で大いに役に立つと思います。
風呂敷包みは素晴らしい日本の文化の一つだと、改めて認識しました。

Reply from activity provider

Thank you very much for your second visit.
I was very impressed to hear that some people come back multiple times for the "Yuzen dyeing experience," but this was my first time hearing about the furoshiki wrapping.
I would be very happy if you could incorporate furoshiki into your daily life as well.

2回目の訪問でしたようで、大変ありがとうございました。
「友禅染体験」は何度も来ていただく方もおられるのですが、風呂敷包みでは初めて聞いたので感激しております。
是非、普段の生活の中でも、風呂敷を活用いただけましたら、とてもうれしいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 12種の風呂敷包み方レッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/04
Activity Date: 2017/06/02

草木染体験 奈良 明日香の里でバンダナやストールを作る<明日香村>

I was surprised by the authentic scarf-making. 本格的なストール作りにびっくり

Reviewed by: ゆみとかおり

It was my first time using an "experience" during my travels.

I thought it would be a simple process with predetermined designs and steps, but from choosing the design, it turned into a serious and intense three-hour session, haha.

Thanks to that, I completed a wonderful stole. I would love to participate again.

旅の中で「体験」を利用したのは初めてでした。

予め決められた簡単なデザインと工程を教えてもらいながら、単調に進められていくものと思ってましたが、デザイン選びからあって、大真面目に必死に取り組む3時間でしたw

お陰様で素敵なストールが完成しました。
また参加したいです。

  • 全て明日香村の草木だそうです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 木綿ストール
Attended as: Friends
Posted on: 2017/05/30
Activity Date: 2017/05/28

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

Kyoto Yuzen 京友禅

Reviewed by: ベジきよ

I created a tapestry. Since I participated alone, I was able to proceed at my own pace. Thanks to the staff, who were very kind and provided thorough guidance, I was very satisfied with the finished product. It was so enjoyable that time flew by, and I ended up making another piece as well. I definitely want to go again!

タペストリーを製作しました。一人での参加ということもあり、マイペースに進めることができました。スタッフのかたもとても親切で丁寧に指導してくださったおかげで、とても満足のいく仕上がりになりました。楽しくて時間があっという間に過ぎて、もう一つ別の作品まで作ってしまいました。是非 また 行きたいです!

Reply from activity provider

Thank you for the experience.
The full course involved tackling large projects, so it might have been challenging, but I'm very happy to hear that you found it enjoyable.
Please do come again. We look forward to seeing you.

体験ありがとうございました。
本格コースは大型作品に挑戦するので、大変だったかもしれませんが、楽しく感じていただけたようで、とても嬉しいです。
是非、またお越しください。お待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: タペストリー(大)(5時間~)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/09/18
Activity Date: 2016/09/15

京友禅染め体験本格型紙コース 老舗工房の町家で初めての友禅染体験<2~5時間/烏丸御池駅>by 丸益西村屋

Satisfaction. 満足

Reviewed by: 阪急三番街

I wanted a furoshiki that was practical, but once it was finished, it turned out so beautiful that I wanted to frame it and display it. Since we used molds, I felt at ease even without artistic skills. What was supposed to take 3 to 4 hours ended up taking a whole day, but they kindly supported us through the unclear and difficult parts, and at times, they playfully encouraged us when we did well. It was a dyeing experience that makes me want to go back again.

実用重視で風呂敷を、と思ったのですが、出来上がったら綺麗で額縁に入れて飾りたいくらいでした。
型枠を使うので絵心が無くても安心です。
3.4時間のはずが一日かかりましたが、分からないところや難しいところは優しくフォロー下さり、(時に上手に出来ていると乗せられ笑)また行きたくなる染物体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 綿風呂敷 (5時間~)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/08/18
Activity Date: 2015/08/16