Page 114) Things to Do in Japan in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Outdoor Activities in Japan

Overall Rating

4.72 4.72 / 5

Reviews

10380 reviews

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I was able to encounter unique wildlife that can only be found on Iriomote Island. 西表島ならではの生物たちに出会えました。

Reviewed by: みっちゃん

On the sandy beach where shooting stars fall, there were cute sand crabs.
On the forest road leading to the seaside, I encountered various creatures such as the natural monument purple hermit crabs and frogs.
The guide's explanations were abundant, making the experience even more enjoyable.

流れ星が降る星の砂浜にかわいいスナガニ。
海辺にむかう林道では、天然記念物のムラサキオオヤドカリやハブにカエルなど色々な生物に出会えました。
ガイドさんの説明も盛りだくさんでより楽しめました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in our night tour!

It was wonderful to enjoy conversations and adventures while searching for creatures together!

Since it was two days before the full moon, the creatures were quite active, and we were able to see many purple land crabs! On that day, there were no clouds, and the moon was beautiful; I believe we could see our surroundings even with the lights off thanks to the moonlight!

Next time you come, aiming for around the new moon would allow you to see the starry sky beautifully.

Please come back to play with us again! All of our staff are looking forward to your visit!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi Komugi

この度は弊社のナイトツアーにご参加いただきありがとうございました!

皆で生き物探しながらのお話や冒険感満喫できとても良かったです!

満月の2日前だったと言うこともあり、
生き物が活発でムラサキオカヤドカリが沢山見れましたね!(ت)
この日は雲もなく月も綺麗で、ライトを消しても月明かりで周りが見えていたと思います!ꕤ·͜·

次来られる際は新月辺りを狙っていただくと星空が綺麗に見れると思います☆*。

また皆さんで遊びに来てください!
スタッフ一同お待ちしております(*´˘`*)

西表島 ADVENTURE PiPi コムギ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/22
Activity Date: 2024/02/22

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

In the calm bay, with sea turtles... 穏やかな湾内でウミガメと…

Reviewed by: ゆーい

(I didn't bring my smartphone while snorkeling, so the photos are from SUP.)

First, about SUP: it was my first time ever on a stand-up paddleboard (also my first time on a board), but since it was held in a calm bay, I was able to enjoy a graceful time with the wind very easily.

Also, the snorkeling took place at a beach with plenty of fish and coral, which we reached by moving from the SUP venue. The terrain was typical of Miyako Island, featuring a mix of shallow and deep areas formed by deposits of coral and shells. The tropical fish and sea turtles I saw there were truly beautiful.

The staff were friendly and shared recommendations for good restaurants. If I have the chance to visit Miyako Island again, I would definitely like to make a reservation with them.

The sea around Miyako Island was not murky at all; it was really beautiful.

(シュノーケリング中スマホを持っていかなかったので写真はSUPです。)

まずはSUPから、人生初のSUP(ボードも初めて)でしたが、波が穏やかな湾内での開催ということもありとても簡単に風と共に優雅な時間が過ごせました。

また、シュノーケルはSUPの会場から移動して魚やサンゴの多いビーチで行いましたが、そちらもサンゴや貝殻などの堆積物でできた宮古島らしい、浅い場所と深い場所が混在した地形が広がっていて、そこでみた熱帯魚やウミガメはとても綺麗なものでした。

お兄さんたちの人柄も良く、おすすめのご飯屋さん等教えていただけ、また宮古島に来る機会があれば予約したいと思います。

宮古島の海は濁っておらず、本当に綺麗でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/半日プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/22
Activity Date: 2024/02/21

クリアSUPツアー 透明度抜群の宮古島の海で非日常体験♪透明ボートで海の中や周りの景色を贅沢に楽しむ ドローン撮影でSNS映え<1時間/宮古島>

Even for the first time, the excitement is unstoppable. 初めてでも、ワクワクが止まらない

Reviewed by: さとみん

I had never tried stand-up paddleboarding (SUP) before, and I was a bit scared of falling into the sea, but thanks to the careful instruction and assistance, I was able to enjoy it with peace of mind. I love fishing, and I was thrilled to see tropical fish in the shallow areas, but I got really excited when I found good-sized fish in deeper waters (laughs). Riding a clear SUP is great while standing, but sitting down to observe the fish and enjoy the snorkeling vibe is also fun. I think even those who are not comfortable going into the water can enjoy it with family and friends.

supをやった事が無く、初めてで海に落ちるのも少し怖いなと思ってましたが、丁寧な指導とアシストのおかげで、安心して楽しめました。
釣りが好きで浅い所の熱帯魚も嬉しかったですが、深場の良いサイズの魚達を見つけてはテンション上がりました(笑)
クリアなsupは立って乗るのも良いですが、座って魚を観察してシュノーケリング気分を味わうのも楽しいです。海の中に入るのが苦手な人も家族や友達と一緒に楽しめると思います。

Reply from activity provider

Thank you for joining us.
I'm glad we were able to find some larger fish, as they can be difficult to spot!
It's great to hear that you enjoyed the clear parts of the SUP as well.
Please come back and visit us again!

ご参加頂きありがとうございました。
大きめの魚は見つけるのが難しいので見つけられてよかったです!
SUPもクリアな部分も楽しんでいただけて何よりです。
また是非遊びにきてくださいね。

  • 魚良く見えます

  • 浅場から海の綺麗さに癒されます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/22
Activity Date: 2024/02/21

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I think this will be a lifelong memory. 一生の思い出に残ると思います

Reviewed by: そらまめ

It was the same day, but I was able to make a reservation and went kayaking to see the sunset. The guide who led the tour was very kind, and I quickly grasped the tips. They also talked about Okinawa and the plants, making it an enjoyable tour to see and hear about. I went with other customers, and we had a very friendly kayaking experience together. It became a wonderful memory. Thank you!

当日だったのですが、予約することができて
カヤックでサンセットを見に行きました。
ツアーを案内してくれた方がとても親切でコツもすぐに掴めたし、沖縄のことや植物のことなども話してくれて見て聞いて楽しいツアーでした。
他のお客さんと一緒に行ったのですが、とても和気あいあいとカヤック体験ができました。
とても良い思い出になりました。
ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Sunset Kayak Tour with Kayak Ease. I'm glad to hear that you were able to learn about Okinawa's nature while enjoying the sunset. We will continue to provide tours that create lasting memories! Please come back and visit us again when you travel to Okinawa.

カヤックイーズのサンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
サンセットを見るだけでなく沖縄の自然についても学ぶことができたようで嬉しく思います。
これからも、一生の思い出に残るようなツアーを提供して参ります!
またぜひ沖縄旅行に来る際には遊びに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/21
Activity Date: 2024/02/21

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

The best space to enjoy the ocean ^ ^ 海を楽しめる最高の空間^ ^

Reviewed by: はな

Stand-up paddleboarding was so much fun! It looked difficult, but once I tried it, it was really easy and enjoyable. The ocean was beautiful, and the coral really showcased the charm of Miyako Island. Snorkeling was also amazing; I got to see the clear water and even spotted a clownfish for the first time. It was wonderful! Thank you so much!

サップとても楽しかったです♪
難しそうに見えましたがやってみると
すごく簡単でたのしかったです。
海も綺麗でサンゴもすごく宮古島の良さが
伝わりました^ ^
シュノーケルも海の綺麗さ初めて
海でカクレクマノミもみれて、
素敵でした^ ^ありがとうございました^ ^

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

You showed great balance on the SUP and seemed to be having more fun than anyone else! The snorkeling was also wonderful, with the sunlight streaming in and making the underwater scenery look incredibly beautiful!

We are always here waiting for you! Thank you very much!

"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

supではバランス力が良く、誰よりも楽しんでいた様子でした!
シュノーケルも太陽の光が差し込んで海の中がすごく綺麗に見えて良かったです!

いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!


『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/21

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

I had a great time! 凄く楽しかった!

Reviewed by: りんご

I couldn't see any sea turtles, but I was satisfied with the beautiful ocean. I think it's easy enough for those who are not good at exercising, so I recommend it!

ウミガメは見れなかったけど、海が綺麗で満足しました。
運動が苦手な方でも簡単に出来ると思うのでおすすめです!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

Although we didn't encounter any sea turtles, the weather was nice and the visibility in the water was great! Please try again for the sea turtles next time!

We are always here waiting for you! Thank you very much!

'Miyako Island ADVENTURE PiPi'
Shinta

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

ウミガメとは遭遇できませんでしたが、天気も良く海の中が綺麗に見えて良かったです!
また次回ウミガメ再チャレンジして下さい!

いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!


『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/21

サンライズSUPorカヌーツアー 1日のスタートに!朝日を浴びながらカヌークルージング<写真無料/宮古島>

The perfect start to a day! 最高な1日のスタート!

Reviewed by: そー

I made a reservation because I wanted to see the best sunrise. Despite the early morning hours, I was able to easily ride thanks to the kind guidance of the energetic staff member, Shintaro!

They guided us to a beautiful viewpoint for the sunrise, and from there, we were able to see a wonderful sunrise, creating an unforgettable experience!

It was also a windy day, but the canoe provided stability, allowing us to see the sun clearly. The staff took many photos for us, so we could focus on enjoying the sunrise.

Thank you very much! I would love to do this again if the opportunity arises!

最高の日の出を見てみたいことから予約させていただきました。
朝早い時間帯にもかかわらず、元気なスタッフさん(しんたろうさん)の親切な指導で簡単に乗れました!

そして日の出が綺麗に見えるポイントまで誘導していただき、そこから素晴らしい日の出を見ることができ、最高の思い出体験となりました!

また風が強い日でしたが、カヌーだと安定感があり、しっかり太陽を見ることができました。写真もスタッフさんが代わりにたくさん撮ってもらえるため、日の出を見ることに集中できます。

本当にありがとうございました!また機会があれば是非よろしくお願いします!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

I'm glad you had a great time! The bond between the two of you was palpable, and it made me feel happy as well! It was an honor to accompany you on your morning activities.

When you visit Miyako Island again, please consider joining us for other activities too! We look forward to serving you again.

'Miyako Island ADVENTURE PiPi'
Shintaro

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

最高の時間を過ごせて良かったです!お二人の仲の良さが自分にまで伝わってきて、幸せ感じれました!朝活のお供できて光栄に思います^^

宮古島にお越しの際は、他のアクティビティにもぜひご参加ください!!
またのご利用お待ちしております^^\

『宮古島 ADVENTURE PiPi』
シンタロウ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/21
Activity Date: 2024/02/21

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

It was a breathtaking view. 絶景でした

Reviewed by: Maab0bU

We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.

Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.

早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/20
Activity Date: 2024/01/21

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

I was looking forward to the night tour. 楽しみにしてたナイトツアー

Reviewed by: あーたん

I participated in the night tour for the first time and encountered a coconut crab!! It was said that the encounter rate for coconut crabs has not been high recently, but I was very satisfied to see a larger coconut crab and a natural monument hermit crab. I also saw the plant that inspired the umbrella in "My Neighbor Totoro." The starry sky was cloudy and not visible, but I would like to come back to see it again.

初めてナイトナイトツアーに参加して、ヤシガニに出会えました!!
最近のヤシガニの遭遇率は高くないと言われてましたが、大きめのヤシガニや天然記念物のヤドカリにも出会えて、大満足でした。
トトロの傘のモチーフになった植物も見れました。
星空は曇ってて見れなかったですが、また見に来たいと思います。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

The temperature was surprisingly high for February, making it feel like summer and absolutely comfortable!
We were able to see sea turtles while snorkeling, which was adorable!
We'll have to get revenge on the pumpkin next time!

Please feel free to contact us when you come back to Miyako Island!

' Miyako Island ADVENTURE PiPi'
Yuta

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!

2月とは思えないぐらい気温も高く夏のように快適で最高でしたね♪
シュノーケリングではウミガメにも会うことができ可愛かったですね!
パンプキンはまた来た際にリベンジですね!

また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!

『宮古島 ADVENTURE PiPi』
ゆうた

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/20
Activity Date: 2024/02/18

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

Memories of solo travel 一人旅の思い出

Reviewed by: リツヲ

At first, I was anxious being alone, but once the tour started, those worries disappeared. Thanks to the kind and attentive advice from the staff, I was able to participate joyfully. Also, thank you to the other tour participants for being friendly.

最初は一人で不安でしたがツアーが始まるとそんな心配もどこ吹く風^^
スタッフの皆さんの優しく丁寧なアドバイスのおかげで楽しく参加することができました。
また、他のツアー参加の皆さんともフレンドリーにさせて頂き有難うございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

It was great to chat with someone from Nagoya as well! I'm glad we were able to encounter sea turtles! I imagine you might be feeling tired from the two activities, so please take your time to rest and do your best at work!

We are always here waiting for you! Thank you very much!

"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!


同じ名古屋出身の方で話も盛り上がりましたね(^^)
ウミガメにも遭遇する事が出来て良かったです!
2つのアクティビティで疲れが溜まっていると思いますので、ゆっくり体を休めてお仕事頑張って下さい!

また、いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!


『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた

  • こんなに近くで

  • 夢のようでした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1日プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/18

ドルフィンスイム イルカと一緒に泳ごう!美ら海水族館すぐそば<本部町>by もとぶ元気村

I was moved. 感動した

Reviewed by: Ami

It was my first time touching a dolphin, and it was also my first experience swimming! When it came time to swim, the dolphins led the way properly, and it was fun. Above all, the dolphins were so cute. I will definitely make a reservation again next time.

イルカに触るのも初めてでしたが、 泳ぐのも初めての体験でした! いざ泳ぐとなると、イルカさんがちゃんと 先導してくれて、 泳いでくれ楽しかったし何よりイルカさんが可愛かった。
次回また予約します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ドルフィンスイム
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/18

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

I encountered the coconut crab, one of the world's three great bizarre insects! ヤシガニ、世界3大奇虫に出会えました!

Reviewed by: ゆう

I participated because I wanted to experience the nature of Ishigaki Island at night. The roads were much darker than I had imagined, and I was filled with excitement and anticipation as we drove along. We were able to encounter natural monuments like hermit crabs, the world's three major bizarre insects such as the tailless whip scorpion, coconut crabs, and the golden tortoise beetle. The guide's explanations were easy to understand, which made the experience even more enjoyable. It was a pity that we couldn't see the stars, but I'll save that for next time. Depending on the season and weather, the creatures and the sky we encounter will be different, so I would like to participate again. The guide was also very kind, and I believe people of various ages can participate with peace of mind. I attended with my high school son, and we were both very satisfied. Thank you!

夜の石垣島の自然に触れたくて参加しました。想像していたよりも、ずっと暗い道を車でどんどん進んで行き、ドキドキとワクワクしっぱなしでした。天然記念物のヤドカリ、世界3大奇虫のさそりもどき、ヤシガニ、ナナホシキンカメムシなどに出会うことができました。ガイドの方の説明も分かりやすくてさらに楽しむことができました。星が見えなかったのが、残念でしたが、それは次回の楽しみにとっておくことにします。季節や天候により、出会える生き物や空が違うため、繰り返し参加して行きたいと思いました。ガイドさんの対応も親切で、様々な年齢の方が、安心して参加できると思います。私は、高校生の息子と参加しましたが、2人ともが大満足でした。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!

Among the many islands of the Yaeyama Islands, Ishigaki Island stands out for its variety and rarity of species. We were able to observe various creatures, such as the coconut crab and the scorpion fly, and learn about the ecosystem of Ishigaki Island. Although we couldn't enjoy the starry sky due to the weather, I am very happy to have been able to assist in this valuable tour exploring the jungle at night! We sincerely look forward to your participation in our tours, including a starry sky revenge, when you visit Ishigaki Island again.

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyagawa

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました!

八重山諸島の数ある島の中でも、生物の種類や希少性は石垣島が群を抜いて多いです。
その代表とも言えるヤシガニやサソリモドキなど様々な生物を実際に目で見て観察し石垣島の生態系を知って頂くことができました。
天候により、星空は鑑賞出来ませんでしたが、
夜のジャングルを探検する貴重なツアーのお手伝いができとても嬉しく思います!
また石垣島に遊びに来る際は星空リベンジも含めツアーのご参加心よりお待ちしております。

石垣島 ADVENTURE PiPi
宮川

  • ヤシガニ何回も出会えました

  • 臭かったです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/18

知床流氷ウォーク ドライスーツで流氷にドボン!世界遺産知床半島に冬限定で訪れる流氷の上を散策<午前・夕方/12~3月/斜里町ウトロ地区送迎可>by ピッキオ

This is fun. これは楽しい、

Reviewed by: tokada

From late January to early March, the drift ice that is born at the Amur River estuary makes its way to Hokkaido, and the drift ice walk is an experience unique to Shiretoko. It's worth staying in Utoro just for this.

In the morning, there was a light flurry of snow, but by the meeting time, it was cloudy. After gathering at the Picchio office and a brief explanation, we changed into dry suits. It's better not to wear too thick layers, as it makes it difficult to put on the suit, but since your toes can get cold, it's advisable to wear thicker socks. There’s a place to store your belongings and a valuables box, so you can basically go hands-free. I brought my waterproof case for my iPhone and GoPro around my neck. The waterproof gloves they provided were touch-compatible, so I had no issues operating my iPhone. In any case, you'll receive plenty of photos later.

After a short move, we arrived at a vast expanse of drift ice. At first, we walked carefully until we got used to it, and then we started breaking the ice and playing in the sea. It can get quite cold during a snowstorm, but on this day, the latter part saw clearer skies out at sea.

アムール河口で生まれた流氷が北海道に接岸する1月下旬から3月の初旬にかけ、知床だけで体験できるのが流氷ウォーク。これだけの為にウトロ泊の価値有り。

朝は少し雪がちらつきましたが集合時間には曇り。一旦ピッキオさん事務所に集まった後、簡単な説明のあとドライスーツに着替えます。
上下ともあまり分厚いとスーツが着にくいのでモコモコにはしない方がいいけど、つま先は冷えてくるので靴下だけは厚めで。
荷物も置けるし貴重品BOXもあるのであとは基本的には手ぶらでgo。私は首から防水ケースのiPhoneとGoProをつっていきました。貸してくれた防水グローブがタッチ可能だったのでiPhone操作も問題なしでした。いずれにせよ写真は後でいっぱいもらえます。

少し移動したら見渡す限りの流氷原。慣れるまでは慎重に歩いてその後は氷割ったり海に使ったり。吹雪くとさすがに寒いらしいですが、この日は後半沖の方は晴れてきました。

  • 海に入って集合写真

  • 順番にポーズ、これもあとからもらった写真

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 知床流氷ウォーク
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/12

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

Everything was excellent! I highly recommend it. 全てにおいて最高でした!かなりおススメです。

Reviewed by: SUZUKI

On the day of the event, the forecast predicted cloudy weather, so I gave up on seeing the starry sky and participated in the night jungle tour with my colleagues. Although it was drizzling and cloudy, I was able to encounter coconut crabs, spiders, frogs, and see limestone caves and tropical trees, which was enjoyable. The guide, despite being young, was very knowledgeable and had an entertaining way of speaking. Thanks to their constant engagement with the participants, I had a very enjoyable time. I'm grateful for that.

In the end, the clouds temporarily cleared, and I was able to see the beautiful starry sky of the tropics, achieving all my initial goals! It turned out to be the best tour with no complaints. I highly recommend this tour for experiencing the extraordinary nights in Ishigaki Island.

参加当日は曇り予報だったため、星空は諦め、夜のジャングルツアーと割り切って会社の同僚と参加しました。
小雨が降ったり曇り空の下ではありましたが、ヤシガニやクモ、カエルなどに出会え、鍾乳洞や南国特有の木々なども見ることが出来て楽しかったです。
担当ガイドの方も若いのに非常に博学でトークも面白く、終始参加者に対して声をかけていただいたおかげでとても楽しい時間を過ごすことが出来ました。感謝です。
そして結果的には途中一時的に雲が晴れ、南国の綺麗な星空も見ることができ当初の目標は全て達成!文句の付け所のない最高のツアーとなりました。
石垣島での夜の非日常を味わえるとてもおすすめのツアーだと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!

You joined us hoping to see the starry sky, but due to clouds and rain, we were unable to see the stars. However, it seems that the creatures really liked you, and we were able to encounter various living beings! This is truly a lucky experience.

Although we couldn't see the stars this time, we sincerely hope that next time you will be able to enjoy a sky full of stars and five shining stars. Please come back to Ishigaki Island again.

Ishigaki Island is the best!!! We will continue to genuinely enjoy everything for the sake of all the fun and share smiles and happiness with everyone.

Until we meet again…
ARIGATO

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Yuga

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き誠に有難う御座いました!

この日は星空が目当てでツアーに参加していただきましたが、曇からr雨という天からの恵みを頂き、その先にある星は見ることはできませんでしたが、生き物たちからはとても気に入られていたみたいで色々な生物に会うことができましたね!これはとてもラッキーなことです。
今回は星が見れませんでしたが、次回は満天の星空と満点の五つ星が見れることを心より願います。
是非また石垣島に遊びにきてください。
石垣島最高!!!
我々も全ての楽しかったの為に本気で楽しみ全ての人達と笑顔、幸せを共有していきます。
    また会う日まで…
ARIGATO

  石垣島 ADVENTURE PiPi
      ユウガ

  • 発見したヤシガニ

  • 棒にしがみつくヤシガニ

  • 鍾乳洞!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/16

やんばる国立公園バスツアー ASMUI Spiritual Hikes(旧 大石林山)散策+沖縄最北端「辺戸岬」をめぐる<海鮮ランチ付き/那覇発/2歳以下無料>

Convenient tour 便利なツアー

Reviewed by: ますみ

I think this tour is efficient for those who find it difficult to travel to the northern part of Okinawa Prefecture without driving. We were able to see the Okinawa rail and fully enjoy nature. The lunch was also nice because it was at a smaller, popular eatery rather than a large cafeteria, which is common on tours. However, the contents of the lunch were different from what was mentioned beforehand (the sashimi was changed to grilled fish or simmered fish), and there was no explanation about this.

車を運転しないものにとっては行くのが難しい沖縄県北部を効率的に回れるツアーだと思います。
ヤンバルクイナも見られたし、自然を満喫できたツアーでした。
昼食も、ツアーにありがちな大きな食堂ではなく、小さめの人気の食堂ということもよかったです。
ただ、昼食の内容が事前に言われていたものと違いました(刺身が焼き魚?煮魚?に変わっていました)が特に説明はありませんでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4月30日まで】基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/01/27

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

An hour flew by in no time. あっという間の1時間

Reviewed by: じょー

Although I couldn't see the coconut crab this time, I was able to closely observe the local flora and fauna around Miyako Island, such as the banyan tree and the natural monument, the hermit crab. The bright guide provided various explanations on the spot, and I had a great time strolling with the other participants in a friendly atmosphere. Additionally, since there were no lights around, I was able to see the beautiful starry sky. It seems that coconut crabs are hard to find in winter, so I would like to participate again in summer when they are easier to spot.

今回ヤシガニにこそ会えませんでしたが、
ガジュマルや天然記念物であるオカヤドカリなど
宮古島近辺の動植物を間近で観察することができます。
明るいガイドさんから、その場でいろいろな解説を聞けて、
他の参加者さんとも和気藹々と楽しく散策ができました。
また、周りに電灯は一切ないので、
一面の星空もきれいに見ることができました。
冬はヤシガニは見つけにくいらしいので、
見つけやすい夏にまた参加したいと思います。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

Although we couldn't see the coconut crab, it was great to talk with you as a fellow wildlife enthusiast! I ended up talking a lot because you were so engaged. I look forward to your summer comeback for a rematch!

When you visit Miyako Island, please consider joining other activities as well! We look forward to serving you again!

"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shintaro

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

ヤシガニは見れませんでしたが、同じ野生生物好きとしてお話しできて良かったです!熱心に聞いてくださり、時間いっぱい喋り続けてしまいました、、
また夏のリベンジお待ちしてます^^\

宮古島にお越しの際は、他のアクティビティにもぜひご参加ください!!
またのご利用お待ちしております^^\

『宮古島 ADVENTURE PiPi』
シンタロウ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/18
Activity Date: 2024/02/17

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

It was the best, like a jungle adventure! ジャングル探検みたいで最高でした

Reviewed by: ムーラ

It felt like going on a jungle adventure. You can see plants and animals that are usually hard to find, and the guide's knowledge was extensive and their talk was fantastic. It's a tour you can join without any gear, and the guide provides various lectures. I think it's great to go with a lot of members. The more people there are, the more eyes there are to spot plants, animals, and insects. It becomes really fun to find them. I had such a great time that the hours flew by.

まるでジャングル探検に行ったようでした。普段なかなか見られない動植物が見れるし、なんて言ってもガイドさんの知識が豊富でトークが最高でした。
手ぶらで参加できるツアーでガイドさんがいろいろとレクチャーしてくれます。たくさんのメンバーと行くといいと思います。人が多いほどたくさんの目があるので動植物や昆虫を見つけやすいです。見つけるのがすごく楽しくなっていきますよ。本当に楽しかったので時間が過ぎるのがはやく感じました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyakojima ADVENTURE PiPi!

The closeness between the two of you really came through in the conversation! We had a great time during the searching as well! We look forward to seeing you again in the summer!!

When you come to Miyakojima, please be sure to join us for other activities too!! We are looking forward to your next visit^^

"Miyakojima ADVENTURE PiPi"
Shintaro

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

会話から2人の仲の良さがすごく伝わってきました!
探している時間もすごく楽しめました!!
また夏にもお待ちしてますね!!

宮古島にお越しの際は、他のアク
ティビティにもぜひご参加ください!!
またのご利用お待ちしております^^\

『宮古島 ADVENTURE PiPi』
シンタロウ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/17
Activity Date: 2024/02/17

幻の島上陸&トロピカルシュノーケリング 半日で石垣島の絶景を満喫 初心者歓迎!<半日/市街地送迎/石垣島発>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: あやこ

The snorkeling was amazing! The staff, the weather, and everyone who participated were all great. I would like to join again. Thank you! ^ ^

シュノーケル最高でした!
スタッフさん、天気、一緒に参加した方々、全て良かったです。
また、参加したいと思っています。
ありがとうございました^ ^

  • 幻の島に上陸!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半日コース
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/16
Activity Date: 2024/02/15

白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアー 5:00または8:00スタートの2つの開始時間から選択可能 by 屋久島の輪

Next is Taiko Rock! 次は太鼓岩まで!

Reviewed by: ふう

This time, we had a tour to Takoi Rock, but due to the weather and our flight schedule, we changed it to the Mossy Forest. Honestly, I was disappointed that we couldn't make it to Takoi Rock, but I appreciate that the guide considered our safety, and because of that, we were able to visit various places, which was great! Also, they were very kind!

The rain-soaked forests of Yakushima are truly captivating, and I don't want to forget the sights, sounds, and smells! So, next time, I want to have enough time to challenge myself again to reach Takoi Rock. Thank you again!

今回は太鼓岩までのツアーでしたが天候や私達の飛行機の都合もあり、苔むす森までに変更しました。
正直、太鼓岩まで行けなかったのは残念でしたが、ガイドさんが安全を考慮してくれたのには感謝しておりますし、その分様々なところに連れて行って貰えたので良かったです!あと、やさしかったです!
雨の降る屋久島の森は本当に魅力的で、景色も音も匂いも忘れたくありません!
なので、今度は太鼓岩まで行けるよう時間に余裕をもって再度挑みたいです。
また、よろしくお願いいたします。

Reply from activity provider

Dear Fuu,

I apologize for the delayed response, but thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience. This year, Yakushima has had a series of bad weather days, and I understand it was very disappointing that we could only reach the moss-covered forest instead of Taiko Rock on the day of your tour. However, as mentioned in your experience, this was a decision made by the guide with safety in mind. If you have the opportunity again next time, please challenge yourself to reach Taiko Rock.

We sincerely look forward to your next reservation and visit to the island.

Best regards,
Guide Minida

ふう 様

返信遅くなりましたが、この度はトレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
今年に入り屋久島は天気が悪い日が続き、当日も太鼓岩まで行く予定が苔むす森までになったようで非常に残念だったと思いますが
体験談にも書いてますが、安全を考慮してのガイドの判断なので次回また機会がありましたら太鼓岩までチャレンジして下さいね。

それではまたのご予約とご来島を心よりお待ちしております。

担当ガイド 箕田

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/16
Activity Date: 2024/02/15

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

It became a memory. 思い出になりました。

Reviewed by: もぃ

I went because my husband invited me.
I was aiming to see the starry sky, but I was able to see various creatures like insects, coconut crabs, and bats.
I also noticed that the staff were very attentive and answered all sorts of questions like "What is this?"
I was able to take a commemorative photo with a coconut crab, and we went to Octopus Park, where I could see a beautiful starry sky and the moon that are hard to find in the city.
Before joining this tour, I tried to go to Octopus Park during the day, but it felt a bit scary even in daylight.
However, on the tour, there were familiar staff and other tourists, so it was enjoyable.
Also, since the creatures you can see vary depending on the day, I thought I would like to go again when I have children.
Thank you for the precious experience.

夫に誘われて行きました。
私は星空目的でしたが、虫やヤシガニ、コウモリなどさまざまな生き物を見ることができました。
また、これはなに?など色々な質問をしても親身に答えてくださっている姿が見られました。
ヤシガニと記念写真が撮れたり、タコ公園まで行き、都会ではなかなか見られない綺麗な星空、月を見ることができました。
このツアーに参加する前にタコ公園に行こうと日中挑戦しましたが、日中でも少し怖い雰囲気で、、
ツアーだと慣れているスタッフの方や他の観光客の方もいらっしゃるので楽しく行けました。
また、その日によって見られる生き物が違うので子どもが産まれたらまた行きたいなあ、などとも思いました。
貴重な体験をありがとうございました。

  • 運良くヤシガニが木に登っていました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/16
Activity Date: 2024/02/15

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

You can encounter sea turtles! 海ガメに遭遇できます!

Reviewed by: ニライカナイ

You can swim with turtles!
This time, I participated in the SUP & Sea Turtle Snorkeling one-day course. One thing I regret is that I thought I would wear a wetsuit for SUP, so I didn't bring a rash guard or leggings. It's better to be in a swimsuit even in winter for sunburn and cold protection. Also, if you usually wear glasses, it's a good idea to prepare a float in case they fall off. I hesitated and took off my glasses, but I regret not being able to see the beautiful sea clearly.
Putting preparation aside, the tour itself prioritizes safety and provides easy-to-understand instructions for beginners.
Ingyamarine Garden is a great spot for SUP cruising with no waves. It's interesting to go through rocky areas and over bridges. Some participants even saw rays swimming.
After lunch, we moved to Shigira Beach for snorkeling. I thought there would be turtles in the shallow water during low tide, but the turtles come from the open sea during high tide into the enclosed natural pool, so we aimed to search for them there. We swam about 200-300 meters towards the rocks and coral, but those who couldn't swim could hold onto a float while the instructor guided them. We encountered colorful fish and even Nemo. Among us, one participant spotted a turtle. When we chased it, we encountered a leisurely swimming green sea turtle and swam together for about 15 minutes. It didn't seem scared of us or try to escape.
The instructor took many photos, so if you're worried about losing your camera, you don't need to bring one. They will send the photos later via LINE.
The chance of encountering a turtle was 30%, but we were lucky.
It became an experience that we can cherish and talk about forever.

カメと泳げます!
今回、SUP&海カメスノーケル1日コースに参加。私の準備不足だったことは、SUPの時にウェットスーツを着るものと思い、ラッシュやスパッツを持たなかったこと。SUPは冬でも水着のままなので日焼けや寒さ対策はした方がいい。また、普段メガネの方は落ちた時のことを考えてフロートを準備した方がいい。迷ってメガネを外したものの、綺麗な海を鮮明に見ることが出来なかったことは後悔あり。
準備はさておき、ツアーそのものは安全を第一に初心者にもわかりやすくレクチャーしてくれます。
インギャーマリンガーデンは波もなくSUPクルーズに良い場所。岩場を抜けたり橋を超えたり、面白いと思います。参加者の中にはエイが泳いでいるのを見た人もいました。
お昼を挟んでシギラビーチにシュノーケルのため移動。干潮で浅瀬にカメがいるのかと思ったら、満潮時に外洋から入ってきた亀が閉ざされた天然プールの海にいるので、そこを狙って探すというもの。200-300メートル泳いで岩場や珊瑚に向かいますが、泳げない人はフロートに捕まりインストラクターが誘導してくれます。カラフルな魚やニモにも会えます。そんな中、参加者の一人が亀を目撃。追いかけるとゆったりのんびり泳ぐ青海亀に遭遇。15分ほど一緒に泳ぎました。人を怖かったり逃げたりもしません。
インストラクターさんが写真をたくさん撮ってくれるので、カメラ紛失の不安がある方は持たなくても大丈夫。後にLINEで送ってくれます。
亀遭遇率30%の確率でしたが、私達はラッキーでした。
いつまでも思い出を語り継げる体験となりました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!

I’m really glad we were able to enjoy stand-up paddleboarding in such great weather. Even though it was a short time, I was happy to see everyone improving quickly and having fun with paddleboarding.

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!

最高の天気の中サップができて本当に良かったです。短い時間でしたがグングン上手くなってサップを楽しんでいたのが嬉しかったです

  • こんなポーズでの写真も

  • 海ガメを追いかける画像

  • 亀さんがやってきた

  • 息継ぎ

  • いざ出陣

  • クルーズ中

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/1日プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/15
Activity Date: 2024/02/12

慶良間諸島 渡嘉敷島上陸 白い砂浜が美しい阿波連ビーチまたは高確率でウミガメに出会えるとかしくビーチで海遊び!<ランチ付き/1日/那覇発>

Moving. 感動

Reviewed by: なめぞう

I learned about Tokashiki Island on YouTube and applied to visit. I went to Aharen Beach, and as an option, Hanari Island. After lunch, I went snorkeling at Tokashiku Beach, and I was incredibly impressed by the beauty of the sea, the corals I saw for the first time, and the sea turtles! I had heard that it’s not always possible to see sea turtles, but I was lucky enough to see about 5 or 6 of them. I am also grateful to the staff at Reef Inn Kuniyoshi for their kindness.

 ユーチューブで渡嘉敷島を知り応募しました。阿波連ビーチ、オプションでハナリ島、昼食後渡嘉志久ビーチでシュノーケルをしましたが、海の綺麗さ、初めて見る珊瑚、ウミガメに大感動しました!!ウミガメは見れないこともあると聞いていましたが運良く5〜6匹見ることができました。リーフイン国吉様の方々にも良くしていただき感謝しています。

  • ガチでこのくらい至近距離で見ました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【高速船】渡嘉敷島 海がめシュノーケリングツアー(9:00発)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/15
Activity Date: 2024/02/12

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

Stargazing & Night Tour 星空鑑賞&ナイトツアー

Reviewed by: マルチーズ

We participated as a group of five adults. I thought it would be a childish tour, and I apologize for that assumption. I never imagined that what I was about to experience would become a lifelong treasure.

Walking in complete darkness with just a single light, I was immediately excited by the guide's explanation! The sound of owls echoing through the forest only added to my thrill. It was more thrilling than I expected. We encountered many rare creatures like coconut crabs, geckos, owls, and snakes. Once we emerged from the forest, we were greeted by a sky full of stars and the moonlight reflecting on the sea. It felt luxurious to see so many stars so closely. I truly felt that coming here today was the right decision!

The guide had extensive knowledge and explained everything clearly, allowing us to learn a lot about Ishigaki Island. They were also friendly and entertaining, which I believe is one of the charms of this tour. If I have the opportunity to visit Ishigaki Island again, I will definitely participate in this tour.

大人5人で参加しました。子供騙しのツアーかと思いきや、そんな事を思っていたことに謝罪。
これから体験する事が一生涯の宝物になろうとは‥。
真っ暗闇をライト一つで歩きます、とガイドさんの説明で早速大興奮!森に響き渡るフクロウの鳴き声にさらにワクワクがとまりません。想像以上にスリルも満点。ヤシガニ、ヤモリ、フクロウ、ヘビなど沢山の珍しい生き物に出会えました。森を抜けるとそこは満天の星空。そして、海に映る月明かり。こんなに沢山の星をこんなにも近くに感じて見る事ができる贅沢なこの場所。今日、本当にここへ来て良かった!と強く思いました。ガイドさんは豊富な知識を持ち説明も分かりやすく石垣島を詳しく知る事ができました。また、気さくで面白くこのツアーの魅力の一つだとおもいます。また石垣島へ行く機会があったらこちらのツアーに参加させていただきます。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!

Everything was perfect and in great shape that day! We were able to encounter various creatures, and the stars were incredibly beautiful as well! It felt like a wonderful time was flowing in that space. Everyone was truly immersed in the experience, and I believe the reason we felt so good about being here is because of your hearts and the great nature of Ishigaki Island.

Let's keep the memories of that day in our hearts as we head towards new worlds! And please come back to Ishigaki Island again. If I'm there next time, I'll make sure to give it my all again! By then, I will have evolved even further! We will also wholeheartedly enjoy everything for the sake of all the fun and share smiles and happiness with everyone.

Until we meet again...
ARIGATO

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Yuga

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き誠に有難う御座いました!

この日は全てが完璧絶好調!
色んな生き物に会うことができましたし、星もものすごく綺麗に見えていましたね!
なんていうかあの日はすごくいい時間があの空間には流れてました。
鼓動が高鳴るくらい皆さんも本気で喰らってましたし、ここへ来て良かったと思えたるのは皆さんの心、石垣島の大自然があるからに違いないです。
この日の思い出を心に留めたまま、また新たなる世界に向かっていきましょう!!
そしてまた石垣島に遊びにきてください。
その時にボクがいたらまた本気でやらせていただきます!その時はさらに進化していますよ!
我々も全ての楽しかったの為に本気で楽しみ全ての人達と笑顔、幸せを共有していきます。
    また会う日まで…
ARIGATO

  石垣島 ADVENTURE PiPi
      ユウガ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/15
Activity Date: 2024/02/13

サンセットSUPorカヌーツアー 沈みゆく太陽を浴びて宮古島の海をクルージング<写真無料/宮古島>

If the weather is good 天気さえ良ければ

Reviewed by: うちぽん

The day I participated in the tour was quite cloudy, and the sunset wasn't very beautiful. However, the staff kindly taught us how to paddle and stand on the SUP in an easy-to-understand manner, making the hour enjoyable and fly by! Next time, I would like to experience the sunrise SUP.

私がツアーに参加した日は雲が多く日の入りがあまり綺麗な日ではありませんでした。でも、スタッフさんが丁寧にサップの漕ぎ方や立ち方等をわかりやすく教えていただいたので、1時間楽しくあっという間でした!
今度はサンライズサップを体験してみたいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

Although there were many clouds and we only saw the sunset for a moment, the sea was very beautiful and calm, allowing us to enjoy stand-up paddleboarding (SUP)! It was my first time on a SUP, but I felt very stable standing the whole time! I also had a great time on the tour with everyone; the hour flew by!

I look forward to your next visit, hoping for better weather next time!

From Gichan at Miyako Island ADVENTURE PiPi

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

雲が多くサンセット見れたのは一瞬でしたがとても綺麗で穏やかな海でSUPができましたね!
初めてのSUPでしたがずっと立っていて安定感抜群でしたね!♪
私も皆さんとのツアーが楽しく1時間あっという間でした!
今度こそ天気のいい時にぜひリベンジお待ちしております(^^)!

『宮古島 ADVENTURE PiPi』のぎちゃん

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/12

厳冬の釧路川カヌーツアー 貸切ガイドで安心!塘路~アレキナイ川~細岡コース 釧路市街ホテル送迎も選択可能<釧路市> by ヒライワ

I'm glad I experienced it even in winter! 冬でも体験して良かった!

Reviewed by: アシリパ

They have dry suit and boots available for rent, but it would be helpful if there were photos of the dry suits. I was imagining a wet suit type of dry suit, but it's the kind you can wear layers underneath, and you can't wear a down jacket over it. It's essential to be prepared to wear layers underneath.

The canoe course is 90 minutes, but a lot of time is taken up with other tour guests' preparations and clean-up, so it's risky not to have a buffer for the return time. During the canoe trip, I was able to see mink, cranes, Ezo deer, and Steller's sea eagles.

ドライスーツと長靴レンタルありますが、
ドライスーツの写真とかあればわかりやすいかな。
ウェットスーツのドライスーツを想像していたら中に着込めるタイプで、上からはダウン着れません。中に着込める準備必須
カヌーコース90分ですが、他のツアー客の準備や片付けなどにもかなり時間取られるので帰り時間は余裕持ってないと危険。
カヌーではミンク、鶴、エゾシカ、オオワシ等見る事ができました

Reply from activity provider

Thank you for using our winter Kushiro River canoe tour. We will include images of the dry suits starting next season. Please note that the canoe tour can get crowded on certain days. We recommend planning your itinerary with ample time. It is also an option for customers to drive to the location. You can move to your destination right after the canoeing. We look forward to seeing you again if the opportunity arises.

この度は冬の釧路川カヌーツアーご利用いただきありがとうございました
ドライスーツの画像、来季から載せます、またカヌーツアーは日により混み合う事もあります
旅程は時間に余裕を持って計画お勧めします、お客様が車で現地まで来られるのも方法です
カヌー後直ぐ目的地に移動できます また、機会がありましたらお待ちしております


Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 冬期(12~3月)のカヌーツアー【釧路市街ホテル送迎/現地集合】
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/11

知床羅臼 流氷クルーズ&バードウォッチング 船の上からオホーツク海の流氷と知床半島で生きる天然記念物オオワシたちを観察しよう<1~3月/羅臼町>

It was a satisfying experience with drift ice, white-tailed eagles, and Steller's sea eagles! 流氷、オジロワシ、オオワシ、全てに満足の体験でした!

Reviewed by: のーりー

The tour started at noon on February 12. The temperature was around -5℃, but once we left the port, the wind chill made it feel much colder, and even for someone like me, a local, it was quite harsh. A few minutes after heading out, we encountered drifting ice. I was thrilled to see the Steller's sea eagle and the white-tailed eagle perched on the ice; their size and presence were truly impressive. As a bird enthusiast, I usually only see these eagles from a distance through binoculars, so being able to see them just a few meters away was a rare experience. It was recommended that for photography, the two-hour course would be best, but I found the one-hour course to be more than sufficient for an amateur like me. I also think this course was better suited for my physical stamina. I highly recommend this tour, but be sure to take proper precautions against the cold.

2月12日の昼からのツアーでした。
気温はマイナス5℃くらいでしたが、港を出てからかなり体感気温が下がってきて、道民である私でも厳しくこたえる寒さでした。
沖へ出て数分で流氷が現れました。
オジロワシ、オオワシをその流氷の上に見て、あまりの大きさと迫力に感激を覚えました。
野鳥好きな私でも、オジロワシ、オオワシは遠くの木に止まっているのを双眼鏡で見るくらいなので、数メートルさきにみることごできた今回はかなり貴重な体験になりました。
写真撮影をするには2時間コースがおすすめとありましたが、素人には1時間コースで充分楽しめました。また体力的にもこのコースで良かったと思います。
このツアーは絶対におすすめです。ただ寒さ対策には充分気をつけなければならないです。

  • 知床半島を望む

  • オオワシとオジロワシ

  • 流氷

  • 碧い流氷

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1時間コース
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/12

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

The starry sky was beautiful. 星空が素敵でした

Reviewed by: いしもつ

It was a tour that combined stargazing and a night jungle experience. There was a thoughtful service where they asked us to check our boot sizes in advance to prepare for exploring the untouched jungle. Although it took about 30 minutes by car to reach the jungle, the guide's talks about Ishigaki Island made the journey enjoyable. On the day of the tour, there were few clouds, and we were able to see a beautiful starry sky. Due to my camera's performance, I couldn't capture nice photos myself, but I was very happy to receive beautiful photos of the starry sky taken by the guide at the end of the tour. The explanations about the animals and plants were easy to understand, and overall, it was a highly satisfying tour.

星空とナイトジャングルがセットとなったツアーでした。整備されていないありのままのジャングルを探検するため、予め長靴のサイズを確認の上用意して頂けるといった配慮のあるサービスもありました。ジャングルに向かうまで片道30分程度車での移動時間もありましたが、移動中もガイドさんの石垣島トークで楽しい気分でツアーに参加できました。当日は雲が少なくとても綺麗な星空を見ることができました。カメラの性能のため、ありうまく自分で綺麗な写真を収める事ができませんでしたが、ツアー終わりにガイドさんが撮影した綺麗な星空の写真を頂けたのもとても嬉しかったです。動物や植物の解説もわかりやすく、総合してとても満足度の高いツアーでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/11

ウミガメシュノーケル 安心の少人数制!世界を旅したプロガイドがしっかりサポートで口コミ高評価!<宮古島/遭遇率99%/撮影データ無料>

I was moved by the beauty that easily surpasses the harshness of the extreme cold!! 極寒の厳しさを余裕で上回る美しさに感動!!

Reviewed by: Ryoko

In mid-February, the waves were rough, and due to the weather and the morning time, the sun was hidden by clouds, making it even colder... I started with a feeling of anxiety, wondering if I would be able to see a sea turtle.

Even though it was cold in the water, I kept moving my legs, which made it more bearable. After swimming a bit, I didn't see any sea turtles, but the coral reefs and the small, colorful fish swarming around them were so beautiful that I forgot about the cold and the turtles, and I was captivated. I felt that this experience was worth it just for that.

Thanks to the guide's experience and intuition, while swimming and changing course, we encountered a large sea turtle swimming gracefully! It was eating algae on the coral reef, and I was able to get close enough to observe it closely. It was so moving that I wanted to keep watching it and forget the time.

That day, we encountered two turtles, which was a bit fewer than expected, but I was able to take my time and observe them closely, and seeing both large and small sizes was interesting as I could understand the differences!

I highly recommend this as one of the activities you must experience when visiting Miyako Island!

2月の中旬で波は荒め、天候と午前中ということもあり、太陽が雲に隠れているので、余計に寒い。。。ウミガメに会えるかなと不安な気持ちでスタートしました。

海に入っても寒いことは寒いのですが、終始足をバタバタ動かしているのでまだマシです。少し泳いで、ウミガメはいないのですが、珊瑚礁、珊瑚礁に群がる小さくてカラフルなお魚がとても美しくて、寒さもウミガメのことも忘れて笑、見惚れるほどでした。これだけでも、体験した甲斐があると思いました。

ガイドさんの経験と嗅覚?で、進路変更しながら泳いでいると、大きなウミガメが優雅に泳いでいるところに遭遇!珊瑚礁につく藻などを食べているところでしたが、触れそうなほど近くまで行き、その様子をじっくりと見ることができました。時を忘れてずっと見ていたいほどの感動でした。

その日は2匹の遭遇と、数としては少なめでしたが、時間をかけてじっくり見れたのと、大小の2種類のサイズで見れたので違いも分かって興味深かったです!

宮古島に訪れた際には、必ず体験してほしいアクティビティのひとつとしてオススメします^^

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour.

We greatly appreciate your kind words. Our entire staff will continue to strive to entertain our customers!

この度はツアーにご参加いただき有り難う御座います。

大変嬉しいお言葉有り難う御座います。
スタッフ一同精進してお客様を楽しませて行きます!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ウミガメシュノーケリングプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/13

知床羅臼 流氷クルーズ&バードウォッチング 船の上からオホーツク海の流氷と知床半島で生きる天然記念物オオワシたちを観察しよう<1~3月/羅臼町>

The sound of drifting ice crunching. 流氷ざくざく

Reviewed by: RAMI

It was almost clear skies with no wind, and I didn't feel cold even in sub-zero temperatures. The drifting ice was close to the shore, and I could see a completely white sea surface as far as the eye could see. Since it wasn't an icebreaker, we navigated around the drifting ice, but when it hit the hull, there was a sound and a shake. The staff's explanations were also intriguing.

ほぼ快晴の中風もなく氷点下の気温でも寒さを感じませんでした。流氷は岸近くまで迫っており見渡す限り真っ白な海面を見ることができました。砕氷船ではないので流氷を避けて進みますが船体に当たると音と共に揺れます。スタッフの解説も興味がわきました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1時間コース
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/11

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

Night Tour on February 9 2/9 ナイトツアー

Reviewed by: KR

It was my first time participating in the jungle night tour, so I was a bit anxious, but the guide was very attentive, and I had a great time until the end! They provided us with rubber boots, rain gear, and flashlights, so there was nothing we needed to prepare ourselves, making it very easy to join. While some aspects, like stargazing and encounters with nocturnal creatures, depend on nature, spending time in a completely dark space surrounded by nature was very thrilling. It became an unforgettable memory. I would like to participate again in a different season next time.

ジャングルナイトツアーに参加するのは初めてのことだったので不安でしたが、ガイドも丁寧で最後まで楽しく過ごせました!長靴や雨具、懐中電灯も用意していただけたので、自分たちで調達するものはなくとても楽に参加できました。星空鑑賞や夜の生き物との出会いなど、自然に左右される部分もありますが真っ暗の中自然に囲まれた空間で過ごすのはとてもドキドキしました。忘れられない思い出になりました。次はまた季節を変えて参加してみたいと思っています。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!

You joined us with the hope of seeing the starry sky, but due to the clouds and rain, we were unable to see the stars. However, it seems that the local creatures were quite fond of us, and we were able to encounter various living beings! This was indeed a lucky experience.

Although we couldn't see the stars this time, we sincerely hope that next time you will be able to enjoy a sky full of stars and five shining stars. Please come back to Ishigaki Island again. Ishigaki Island is the best!!!

We will continue to genuinely enjoy ourselves for everyone's happiness and share smiles and joy with all. Until we meet again... ARIGATO

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Yuga

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き誠に有難う御座いました!

この日は星空が目当てでツアーに参加していただきましたが、曇りから雨という天からの恵みを頂き、その先にある星は見ることはできませんでしたが、生き物たちからはとても気に入られていたみたいで色々な生物に会うことができましたね!これはとてもラッキーなことです。
今回は星が見れませんでしたが、次回は満天の星空と満点の五つ星が見れることを心より願います。
是非また石垣島に遊びにきてください。
石垣島最高!!!
我々も全ての楽しかったの為に本気で楽しみ全ての人達と笑顔、幸せを共有していきます。
    また会う日まで…
ARIGATO

  石垣島 ADVENTURE PiPi
      ユウガ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/12
Activity Date: 2024/02/09