Page 116) Things to Do in Japan in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Outdoor Activities in Japan

Overall Rating

4.72 4.72 / 5

Reviews

10380 reviews

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

I was able to enjoy it thoroughly even in winter! 冬でもしっかり楽しめました!

Reviewed by: 宮古島

We participated as a pair. Since it was our first time doing marine sports, we decided to go for a full-day plan. I was worried because my companion wasn't a strong swimmer, but the guide adjusted the pace to match our comfort levels, which made us feel very secure.

In the morning, we went snorkeling at Shigira Beach, and in the afternoon, we enjoyed stand-up paddleboarding at Imugya Marine Garden.

Due to certain circumstances, we couldn't use a rental car and took a taxi instead, but the guide was kind enough to arrange transportation to a recommended lunch spot (transportation fee: 1,000 yen). Since there was no place to change clothes or kill time before the afternoon marine sports, I recommend going by rental car.

Although the main guides were different in the morning and afternoon, both were very kind and took many photos that we, as beginners in marine sports, would not have been able to capture ourselves, creating memorable experiences. Thank you very much!

2人で参加しました。
マリンスポーツが初めてだった為、せっかく体験するならと1日のプランにしました。連れが泳ぎが得意ではなかったので心配してましたが、お互いの調子に合わせてガイドの方も進めてくださりとても安心しました。
午前にシギラビーチでシュノーケリング、午後はイムギャーマリンガーデンでSAPを楽しみました。

事情がありレンタカーが使えずタクシーで向かったのですが、ガイドの方がオススメのランチの場所まで送迎もお願いできました。(送迎代1,000円)
午後のマリンスポーツまでの時間を潰す事や、着替える場所などもない為、レンタカーで行く事をオススメします。

午前、午後でメインのガイドの方は違いましたがどちらの方もとても親切でマリンスポーツ初心者の私達では撮れない写真もたくさん撮ってくださり思い出に残る体験ができました。本当にありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/1日プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/01
Activity Date: 2024/01/24

やんばる国立公園バスツアー ASMUI Spiritual Hikes(旧 大石林山)散策+沖縄最北端「辺戸岬」をめぐる<海鮮ランチ付き/那覇発/2歳以下無料>

Yambaru is full of variety. やんばる盛りだくさん

Reviewed by: こいる

It was a tour that balanced both the great nature of Yanbaru and its challenges. There was a proper explanation of each sightseeing spot in advance, and thanks to the unique and friendly explanations from the guides, I was able to enjoy the experience even more with a background knowledge.

やんばるの大自然と課題、両方をバランス良く詰め込んで頂いたツアーでした。各観光地の事前説明もきちんとあり、観光地の説明員さんの個性的でフレンドリーな説明のおかげで背景知識を持った上でより一層楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4月30日まで】基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/01
Activity Date: 2024/01/30

サンライズSUPorカヌーツアー 1日のスタートに!朝日を浴びながらカヌークルージング<写真無料/宮古島>

I was very moved. めっちゃ感動

Reviewed by: そら

It was my first time paddleboarding at 51 years old, but thanks to the dual-sport guide who could do both snow sports and marine sports, I was able to enjoy it safely and securely. When the bright red sun peeked over the horizon, I felt I understood a little of how the people of Okinawa cherish their gods. The rolling waves, the wind, and the vast ocean and sky spread out before me made me feel like I was truly a part of nature. It was an overwhelming experience!!! And so much fun!!! I will never forget it. I hope to be taken care of again, thank you very much.

51歳初サップでしたが、スノースポーツもマリンスポーツもできる2刀流のガイドさんのお陰で、安心安全に楽しめました。
真っ赤な太陽が水平線から覗いた時、沖縄の皆さんが神様を大切にする気持ちが少しわかった気がしました。
うねる波と風と眼の前に広がる広大な海と空。
自分も自然の一部であることを感じざるを得ない体験でした。
もう感動!!!そして楽しい!!!
絶対に忘れられません。
またお世話になりたいと思います、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!!

It was the best sunrise SUP in the beautiful sea! With a sun that was perfect for starting the day, I hope you had a fulfilling time exploring Miyako Island. ^_^

Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island. ^^

"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shintaro

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き、ありがとうございました!!

綺麗な海での最高のサンライズSUPでしたね!
1日のスタートに相応しい太陽で、充実した宮古島観光が出来たのではないでしょうか?^_^

また宮古島にお越しの際はお気軽に連絡くださいね^^

『宮古島 ADVENTURE PiPi』
シンタロウ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/01
Activity Date: 2024/01/30

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

Stargazing, coconut crabs, and a tour packed with unique information about Ishigaki Island! 星空、ヤシガニ、石垣島マニアック情報満載ツアー!

Reviewed by: たか

I saw a wonderful starry sky like never before, and on the night jungle tour, I was finally able to see the much-anticipated coconut crab! They also took commemorative photos and sent the data for free. The guide was very articulate, and I was able to enjoy the bus ride without getting bored at all! They shared many tips about scenic spots not listed in the Ishigaki Island guidebook, recommended delicious restaurants, and ways to enjoy Ishigaki Island, making me really glad I participated in this tour! Thank you very much!

今までに見た事のないような、素晴らしい星空を、また、ナイトジャングルツアーでは、待望のヤシガニも見る事が出来ました!記念の写真も撮って頂き、データも無料で送ってくれました。ガイドさんが、とてもお話しの上手な方で、バスの行き帰りも全く退屈することなく楽しい時間を過ごすことが出来ました!石垣島のガイドブックに載っていない絶景スポットやオススメの美味しいお店、石垣島の楽しみ方などを小ネタも交えながら、沢山お話ししてくれて、このツアーに参加して本当に良かったと思いました!ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!

We were able to enjoy both the long-awaited coconut crab and the starry sky! Thank you for enjoying the conversation on the bus as well!

There are still many attractions in Ishigaki Island. We look forward to your next participation!

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Takahiro

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました!

待ちに待ったヤシガニも満点の星空もどちらも楽しむことができましたね!!
バス車内でのお話も楽しんで頂き、ありがとうございます!!

石垣島の魅力はまだまだ沢山ございます。
ぜひ、またのご参加を楽しみにしております!

石垣島 ADVENTURE PiPi
たかひろ

  • ヤシガニ発見!!

  • 満天の星

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/31
Activity Date: 2024/01/30

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

But it was fun! ♡ でも、楽しかった♡

Reviewed by: せっちょこ

On January 26th, the first day of my stay in Miyako Island, I imagined that the thick clouds during the day meant I wouldn't be able to see the starry sky. However, I was excited about the night exploration.

Walking in complete darkness, relying only on the flashlight, we had a great time as the guide explained various things and searched for coconut crabs.

In the end, it was disappointing that we only found bats and couldn't see the stars or the coconut crabs, but I thought it was understandable given the season.

Still, it was fun!

Since this was the first activity of my stay, the guide also recommended some delicious places to eat and shared knowledge about plants during the tour, which was helpful for sightseeing on the following days.

Next time, I want to go during a season when I can see the stars and coconut crabs for a rematch!

1月26日 滞在初日の宮古島は昼間から雲が厚く星空は期待出来ないのは想像ついていました。
まあでも夜の探検は面白そうだなってワクワクでした。
真っ暗な中、懐中電灯の明かりだけを頼りに歩きながら色々な事を説明してくれたり、ヤシガニを捜索しながら歩いたり、楽しい時間を過ごしました。

結局 星空もヤシガニも観れずコウモリを見つけただけで残念でしたが、季節柄仕方ないな〜と思います。


でも、楽しかった♡

滞在初日の初アクティビティでしたので、ガイドのお兄さんに美味しいお店を教えて貰ったり、植物の知識もツアー中入れてくれたので2日目以降の観光の参考になったので良かったです♡

次は星空とヤシガニが観られる時期に行ってリベンジしたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/31
Activity Date: 2024/01/26

流氷&氷瀑を見に行くスノーシューツアー 雪深い森の中散策&野生動物ウォッチングも!<1~3月/網走市内発着>

An experience I will never forget! 一生忘れない体験!

Reviewed by: kaki

I was taken care of by our guide, Taki. He explained how to wear snowshoes and the animal tracks very thoroughly. The drift ice and the waterfall were incredibly beautiful. Drinking coffee on the drift ice was a luxurious experience that I will never forget! Thank you very much!

ガイドのたきさんにお世話になりました。
スノーシューの履き方や、動物の跡をとても丁寧に説明していただきました。
流氷と滝はすごく綺麗でした。
流氷の上にコーヒーを飲むなんて、贅沢で一生忘れない体験です!
ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you so much for coming to Abashiri, Kaki! The weather was great, there were plenty of drift ice, and I was very happy to spend wonderful time with such a fantastic guest. ☺ Summer is also a lot of fun in the Eastern Hokkaido, so I’ll be waiting for you again! Haha

TAKI

Kakiさん
網走に来てくれて本当にありがとうございました!
天気も良くて、流氷もたくさんあって、素晴らしいゲストと素敵な時間を過ごすことができて私もとても幸せです☺
夏も道東とても楽しいのでまた待ってまーす!笑

TAKI

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/31
Activity Date: 2024/01/30

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

Sea Turtle Snorkeling & SUP Tour Highly recommended!! ウミガメシュノーケリング&SUPツアー 超オススメです!!

Reviewed by: ちー

I made a reservation the day before, and the shop staff was very quick to respond, which made me feel very reassured for the day of the activity.

We started with stand-up paddleboarding (SUP). It was my first time, but the staff member Gori explained everything carefully, and I was able to go at my own pace, which was great! They helped me in any tricky spots, and I had a lot of fun.

During snorkeling, the support from the two staff members was excellent. I was very satisfied to see two sea turtles! They also provided explanations about the fish each time, which was very informative.

I participated in late January, and it was completely fine to get into the sea!

If I come to Miyako Island again, I would definitely like to use this service!

前日に予約しましたが、ショップの方の対応が早くとても安心して当日を迎えられました。

最初はSUPからでした。
初めてでしたが、スタッフのゴリちゃんが一つ一つ丁寧に説明してくださり、個人のペースでゆっくり行えたのが良かったです!
危ないところは手助けして下さり、とても楽しめました。

シュノーケルでは、スタッフ2名体制の手厚いサポートをして下さりました。
ウミガメも2匹見られて大満足です!
その都度お魚の説明も教えてくださってタメになりました。

今回は1月後半の参加でしたが、全然余裕で海入れます!

また宮古島に来たら、ぜひ利用したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/半日プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/01/30
Activity Date: 2024/01/30

ワカサギ釣り 網走湖17年連続ツアー参加者数No.1!手ぶらでOK!<1~2月/防寒具レンタル可/網走駅・おーろら乗船場・市内ホテル送迎付>

I caught more than I expected! 予想よりいっぱい釣った!

Reviewed by: kaki

I caught more fish than I expected, about 20 by myself, which was surprising. The guide was very kind and explained the fishing techniques in detail, which was helpful. The tempura was also fried on the spot and was very delicious.

予想よりいっぱい釣って、1人で20匹くらいでびっくりでした。
ガイドさんはとても親切で、丁寧に釣り方を説明していただき、助かりました。
天ぷらもその場に揚げて、とても美味しいでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 網走湖ワカサギ釣り体験
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/30
Activity Date: 2024/01/29

【当日・直前予約OK!】2歳から楽しめるマングローブカヤック♪ガイド撮影データ無料&スマホケースの無料貸出も!<本島中部・嘉手納町>

Thank you for the wonderful experience. 素晴らしい体験をありがとうございました

Reviewed by: りょう

I was worried since it was my first time kayaking, but I was given detailed instructions before we set off, which made the experience very enjoyable. The rental options for shoes and clothing were also well-equipped, and even though I was unprepared, I still had a great time. The explanations about the mangroves and other plants were very detailed and easy to understand. I heard there are fishing activities as well, so if I have the chance again, I would definitely like to take advantage of that.

カヤックが初めてだったので心配だったのですが、出発する前に詳しく教えていただけたので、とても楽しく体験することができました。
シューズやウエアのレンタルも充実しており、準備不足だったのですが楽しめました。
マングローブなど植物の説明も大変詳しくわかりやすかったです。
釣りのアクティビティもあるとのことでしたので、また機会があればぜひ利用させていただきたいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the mangrove kayak tour. The day of your experience was very calm, and you seemed to enjoy a nap on the kayak. We are glad you were able to fully enjoy the nature of Okinawa! If you have the opportunity to come back to Okinawa, please do visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you!

この度はマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございます。
体験日はとても穏やかで、カヤックの上でお昼寝されていましたね(^^)
全身で沖縄の自然を満喫して頂けて何よりです!
また沖縄に来る機会がありましたら是非遊びに来てください。
スタッフ一同心よりお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/30
Activity Date: 2024/01/30

ウミガメシュノーケリングツアー 遭遇率の高さは世界有数!選べるビーチSUPorカヌー付き半日または1日プランも!<写真無料/宮古島>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: まう

In the morning, I did SUP at Ingyā. In the afternoon, I went on a snorkeling tour at Shigira. Although it was unfortunately cloudy, I was able to enjoy the day. Both the SUP and snorkeling were about an hour each, and I had a relaxing time. For the SUP, they were particular about taking photos, and I received some great commemorative pictures from good angles. Although I didn't see any sea turtles while snorkeling, the explanations about the fish were enjoyable. There were some first-timers in snorkeling, but the guide always prioritized safety, so I recommend it for those trying snorkeling for the first time! After snorkeling, the sun started to peek through the clouds, and it was nice to see a bit of sunshine even in January. Next time, I plan to do sunset SUP. Thank you!

午前はインギャーでSUP。午後はシギラでシュノーケリングのツアーでした。
あいにくの曇り空でしたが、1日楽しむことができました。SUPもシュノーケリングもそれぞれ1時間程度でしたが、のんびり楽しむことができました。SUPは、写真にこだわって頂き、いいアングルでの記念写真を頂きました。シュノーケリングは、ウミガメには会えないものの、魚の説明など楽しめた内容でした。シュノーケリングが初めての方もいましたが、常にガイドが安全を考慮されていましたので、初めてシュノーケリングの方にはおすすめです!
シュノーケリングのあとで、薄日がさしてきて、1月でも少し太陽が見えたのがよかったかなー。
次回はサンセットSUPをしようと思います。ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!

Since you mentioned that you have done snorkeling several times, I was able to relax and enjoy watching you swim! You were very friendly, and I had a great time chatting with you! I was also disappointed that we couldn't see any sea turtles. So let's try again in the warmer season! We are always here waiting for you! Thank you very much!

Miyako Island ADVENTURE PiPi
Shinta

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!

シュノーケリングは何回かやられているという事でしたので泳ぎに関しては安心して見させていただくことができました!
すごく気さくな方でしたのでお話させていただいてる時間も楽しかったです!
ウミガメに会えなかったのは僕も残念でした。
なのでまた暖かい季節にでも再チャレンジですね!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!


『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/1日プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/29
Activity Date: 2024/01/28

やんばる国立公園バスツアー ASMUI Spiritual Hikes(旧 大石林山)散策+沖縄最北端「辺戸岬」をめぐる<海鮮ランチ付き/那覇発/2歳以下無料>

I was able to explore the northern part of Okinawa thoroughly. 沖縄本当北部をまんべんなくまわれました。

Reviewed by: 克己

If you're looking for a purpose like the one mentioned in the title, it might be a good opportunity to participate. Although the schedule is a bit tight, if you see it as packed with activities, it’s not a bad thing. Personally, it was a valuable opportunity to see the Okinawa rail.

タイトルに書いたような目的なら参加してみるのもいい機会かもしれません。予定がややタイトなきらいはありますが、盛り沢山と捉えれば悪くはありません。
個人的には、やんばるくいなをみることができた、貴重な機会でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4月30日まで】基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/29
Activity Date: 2024/01/27

マイラ川マングローブカヌー+由布島観光ツアー 3歳から参加OK!<大原港または東部地区無料送迎/西表島

Chartered mangrove canoe 貸切のマングローブカヌー

Reviewed by: しょーいち

Due to the cold weather in mid-January, we were the only participants without any other attendees. As a result, it was very quiet with no surrounding sounds or conversations, allowing us to fully enjoy the sounds of nature!

The guide had extensive knowledge about birds and plants, and we learned a lot while paddling the canoe!

Next time, I would like to participate in the summer!

1月中旬という寒い気候であったこともあり、
他の参加者もおらず我々だけの参加でした。
その為、周囲の音も会話もなく非常に静かで、
自然の音を堪能することができました!

ガイドの方の鳥や植物に関する知識が豊富で、
カヌーを漕ぎながら色々と学ばせていただきました!

次回は夏のタイミングで参加したいと思います!

Reply from activity provider

Dear Shoichi,

Hello. This is Iohata from Komorebi Trip in Iriomote Island. Thank you for participating in our tour the other day. Also, thank you for sharing your experience.

The off-season in Iriomote Island is a wonderful time compared to summer, as there are fewer people everywhere, allowing you to enjoy the sounds of nature.

When you come back in the summer, please look forward to activities like jumping in and floating in the natural pools, which you can't do in winter, and you'll also see plenty of wildlife.

I look forward to seeing you again! Thank you!☆

しょーいち様

こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
また、体験談をいただきましてありがとうございます。

閑散期の西表島は夏と比べたら、どこに行っても人が少なくて大自然の音を楽しむことが出来て素敵な季節です。

次回夏に来た際は、冬場ではなかなか出来ない飛び込みや滝つぼにプカプカ浮かんでみたり、生き物も豊富に出てきてくれるので楽しみに遊びにいらしてくださいね。

またお会いできることを楽しみにしてます!
ありがとうございました☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 混載プラン ※7、8月を除く
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/29
Activity Date: 2024/01/24

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

It was fun to see the creatures of nature. 自然の生き物たちが見れて楽しい

Reviewed by: とやとや

I was looking for an event to fill my free time during the night in Ishigaki Island, and that's when I signed up for this. Although there were thick clouds and I couldn't see the starry sky, it was so dark without any moonlight that it felt truly extraordinary and, in a way, interesting. The guide, wearing flip-flops, helped us discover various plants and creatures that can't be seen on the mainland, and I had a great time. I would like to come back and experience it in a different season.

石垣島での夜が暇になってしまうことで何かイベントを探していたところ、今回こちらに申し込みました。分厚い雲があって星空は見られませんでしたが、ライトを消すと月明かりも何もなく本当に真っ暗過ぎて非日常で逆におもしろかったです。
ガイドさんがビーサン姿で次々と探しだして頂き、本土では見られない植物や様々な生き物たちを見ることができて、とても楽しかったです。今度は季節を変えてリピートしたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/28
Activity Date: 2024/01/27

やんばる国立公園バスツアー ASMUI Spiritual Hikes(旧 大石林山)散策+沖縄最北端「辺戸岬」をめぐる<海鮮ランチ付き/那覇発/2歳以下無料>

It was a fun tour. 楽しいツアーでした。

Reviewed by: nakanoboy

There were 10 participants on the tour, and since we had a large bus, the seats were spacious. The tour guide did not accompany us, but the tour conductor provided information about the sightseeing spots, and it was enjoyable thanks to their extensive knowledge. There were also foreign participants, but the tour conductor explained everything in fluent English, so we were able to gather and tour on time without any issues. The weather was cloudy with strong winds and occasional rain, but I was glad we could see all the sights. It's a pity that if the weather had been better, we could have seen even more wonderful views, but I would like to participate again for a revenge tour.

ツアー参加者は10名で大型バスだったので座席はゆったりでした。
バスガイドさんは同乗せずに添乗員さんが観光地の案内などしてくれましたが、知識豊かで楽しく過ごせました。
外国人の方もいましたが、添乗員さんが流暢な英語で説明していたので集合なども問題なく時間通りに観光できました。
当日は曇っていて風が強く時々雨が降る天候でしたがひと通り観光できて良かったです。
天候が良ければもっと素晴らしい景色を見られたと思うと残念ですが、またリベンジでまた参加したいと思います。

  • 辺戸岬

  • 大石林山からの眺め

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4月30日まで】基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/28
Activity Date: 2024/01/23

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: あみ

The guide was kind and provided thorough assistance, which was great.

I was able to see the mangroves and thoroughly enjoyed it. I would like to participate in the sunset tour again.

ガイドさんも親切丁寧な案内でよかったです。

マングローブも見れて満喫できました。
サンセットもまた参加してみたいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. We are glad to hear that you were satisfied with the guidance. You were able to observe the unique plants of Okinawa while kayaking! We look forward to your participation in the Sunset Tour the next time you visit Okinawa!

カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
ご案内満足して頂けたようで嬉しく思います。
沖縄ならではの植物もカヤックに乗りながら観察することができましたね!
ぜひ次回沖縄に来る際はサンセットツアーへのご参加お待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/28

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It's a tour that you can enjoy from start to finish! 最初から最後まで楽しめるツアーです!

Reviewed by: ゆめ

Despite making a reservation suddenly the day before, I received great support, which was very helpful! The instructor explained how to get in and paddle the kayak in detail at the beginning, so I was able to enjoy it with peace of mind! During the activity, I learned a lot from the instructor about birds and mangroves, which made the experience very enjoyable from start to finish! I highly recommend it!

前日に突然予約したにも関わらず、対応していただき、とても助かりました!カヤックの乗り方から漕ぎ方も最初に詳しく教えてくださったので、とても安心して楽しむことができました!参加中に、インストラクターさんの鳥やマングローブの説明など色々なことを詳しく教えていただきながら、参加できたので、終始とても楽しく過ごすことができました!とてもおすすめです!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease.
I hope you were able to enjoy it without any worries, as there was a briefing before getting on the kayak.
We are also happy to hear that you enjoyed it from start to finish!
Please come back to visit us when you travel to Okinawa again!

カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
カヤックに乗る前にレクチャーがあるので不安なく楽しむことができたのではないでしょうか。
最初から最後まで楽しんで頂けたようでこちらも嬉しく思います!!
また沖縄旅行に来る際は遊びに来てくださいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/28
Activity Date: 2024/01/28

慶良間シュノーケリング 専門誌11年連続1位評価!完全禁煙船でお魚ガイドとミシュランエリア3ポイント回遊!写真・タオル・ランチ無料<1日/那覇市内送迎無料>

Three snorkeling spots 3ヵ所シュノーケリング

Reviewed by: のぶ

I made a reservation because I heard that Kerama is the best.
For those who will make reservations in the future, I will share the good points and disappointing points.

**Good Points**
We were able to swim in the most beautiful spot at the end.
For those who can't swim, you can hold onto a bodyboard.
There were also people who borrowed life jackets for the sea if they asked.
You can float comfortably just with a wetsuit, so don't worry!
Unlike overseas, there are waves, which makes it fun.

**Disappointing Points**
I heard from others and online that Kerama is the best, but if you've done this in Guam, Saipan, or Hawaii, don't get your hopes up. It really is inferior to overseas options.

**Reference Points**
There were people who got seasick, so it's better to take motion sickness medication. If you get seasick, you won't be able to enjoy it.
Of course, if you feel sick, it's best to not hold back and just throw up.
The boat is non-smoking, so you can smoke in front of the boat until just before departure. Bring an ashtray. I use IQOS, so I kept it in the box.
It might be a good idea to bring a plastic bottle. You can drink water from paper cups on the boat, but a plastic bottle is more convenient.

慶良間が一番と聞いてたので予約しました。
今後予約する人の為に良い点とガッカリ点を言います。
良い点
最後に一番キレイな場所で入れた。
泳げない人には、ボディボートにつかまれる。
ライフジャケットも言えば海用のを借りてた人もいた。
ウエットスーツだけで十分に浮くので安心してください❗
海外と違い、波があるので楽しい

ガッカリ点
他の人やネットからの情報で慶良間が一番と聞いてましたがグアム、サイパン、ハワイなどでやった人は期待したらダメです。やっぱり海外よりは劣る。

参考点
船酔いしてた人がいたので、酔い止めは飲んだ方がいいですよ。船酔いしたら楽しめないですからね
もちろん酔ったら我慢せず吐くのが一番
船は禁煙なので、出発直前まで船の前でタバコ吸えます。灰皿持参。私はアイコスなので箱に入れてました。
ペットボトルは持参した方がいいかな。船に紙コップで水飲めるけど、ペットボトルがラク。

Reply from activity provider

Dear Nobu,

Thank you for participating in our snorkeling tour. We appreciate your comments for future guests. Kerama is said to have the clearest waters in the world, but the visibility can sometimes decrease due to the sea conditions on that day. We hope you understand, as this is a natural occurrence. We look forward to seeing you again if the opportunity arises.

Marine Club Berry Naha, Ogawara

のぶ様

この度は弊社のシュノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
今後ご予約する方へのコメントありがとうございます。
ケラマは世界で一番の透明度と言われていますが、その日の海のもコンディションなどもあり透明度が落ちてしまう事もございます。
自然の事ですので、ご了承いただければ幸いです。
また機会があればよろしくお願いします。

マリンクラブベリー那覇店 小河原

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1日シュノーケリング
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/27
Activity Date: 2024/01/03

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

It was a perfect starry sky. ⭐ 満点の星空でした⭐

Reviewed by: kttr

I changed my schedule to participate after checking the weather forecast just before. Even though it was the New Year period, there were many participants, and we took a bus and a van to a beach about 30 minutes away.
We split into groups of about ten and made our way through the forest from the road to the beach while observing the wildlife, and we were able to see a starry sky at the beach. ⭐
I participated with my child, and since their interest in wildlife was endless, we fell behind significantly from the other groups, but the guides accommodated our pace. Since we weren't rushed, my child was very satisfied. We even got to see a small coconut crab.
During the ride, our talkative guide entertained us with stories about Ishigaki Island and the wildlife, so we never got bored.
It was a lot of fun, thank you!

直前の天気予報を見てスケジュールを変更して参加しました。年始の時期でしたが、たくさんの参加者がおり、バスやワゴン車に分乗して30分くらい離れたビーチへ行きました。
10人くらいのグループに分かれ、道路からビーチまでの林の中を生物の観察をしながら進み、ビーチでは満点の星空を見ることができました⭐
子連れで参加し、生物への子どもの興味が尽きないため、他のグループから大幅に遅れながらも子どものペースに寄り添ってくれました。急かされなかったので子どもも大満足でした。小ぶりながらもヤシガニにも会えました。
車中ではお話上手なガイドさんが石垣島や生物の話をして楽しませてくれ、退屈することがありませんでした。
とても楽しかったです、ありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/01/27
Activity Date: 2024/01/05

リバーカヤック&キャニオニング1日ツアー 屋久島公認ガイド 田脇さんがご案内 秘境の滝までプチ冒険! by ショアーズ

Although the plans changed due to the typhoon, I was able to have a special experience with a guided tour. 台風影響で予定とは違ったが、ガイド付きで特別な経験が出来ました

Reviewed by: にっきー

The canoe experience in Awa was a beginner-friendly spot with a gentle river. The view of Kyushu's highest peak was beautiful. I was grateful for the thorough instructions on the terrain and paddling techniques.

Instead of the waterfall, we changed to river climbing. We climbed using ropes and other equipment with the guide. It felt special and safer than going alone, as we could use the gear to move around.

If you go alone, the price is higher. I thought it was expensive since there are no refunds even if the menu changes due to typhoon impacts. The guide recommended places like Crystal Cape and the path next to Okawa Falls, but they were difficult to find and not suitable for someone going alone. I don't think it's a place I could recommend for first-time visitors to Yakushima.

カヌー体験 安房は緩やかな川で初心者に優しい場所でした 九州最高峰の山も見え、景色綺麗でした
地形のことや、漕ぎ方も丁寧に教えてもらえて有難かったです

滝→変更で川登り
ガイドさんと紐など使って登りました
個人で行くより安全で物を使って移動できる特別感がありました



一人で行くと割高価格
台風の影響でメニューが変わっても返金などはないので割高だとは思いました
ガイドさんがオススメの場所としてクリスタル岬や大川滝横の道などを教えてくれましたが、分かりずらくとても一人で行けるような場所ではなかった 分からないと時間をとるので屋久島観光初めての人にオススメ出来るような場所ではないのではないかと思いました

Reply from activity provider

Thank you for your review! It must have been quite a challenging trip to Yakushima after the heavy rain from Typhoon No. 6. However, if we think positively, it was a valuable experience to feel the natural beauty in its raw form. Additionally, the forest after the rain shows an exceptional beauty. Please come back to see the various hidden landscapes of Yakushima. Thank you very much for this time.
Tawaki

レビュー頂き有難うございます!
台風6号の豪雨後ということで、なかなかハードな屋久島旅だったことでしょう。
でもポジティブに考えれば、自然のありのままの姿を体感できた貴重な経験でもありますね。
また、雨後の森は格別な美しさを見せてくれます。
屋久島の秘めた様々な景色をまた見に来てくださいね。
この度は本当にありがとうございました。
田脇

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/26
Activity Date: 2023/08/13

探検トレッキングツアー 奇跡の森「やんばる」の広大な敷地を舞台に自然で遊び、自然で学ぶ唯一無二のアクティビティ<午前or午後/沖縄本島>

It was very educational! とても勉強になりました!

Reviewed by: kumiko

Thank you for teaching me so many detailed things; it was very educational. It was really interesting to learn not only about nature but also about farming. I was satisfied to encounter unique animals like the Okinawan red-bellied newt and the Japanese sparrowhawk. I will visit again in the summer!

とても詳しく色々な事を教えて下さり、
すごく勉強になりました。
自然の事だけではなく、畑の事なども教えて下さり、すごく面白かったです。
動物もシリケンイモリやサシバなど沖縄ならではの動物とも出会えて満足です。
また夏にも伺わせていただきます!

Reply from activity provider

Dear Kumiko,
Thank you very much for participating in the Nature Textbook Exploration Trekking.
Although it's a time when the activities of living creatures slow down, I'm glad to hear that you were able to enjoy various things.
Thank you for posting your review, and I look forward to exploring and trekking together again in the summer.

kumiko様
自然が教科書探検トレッキングにご参加頂き、誠にありがとうございます
生き物の活動が鈍る時期ですが、色々楽しめたようで良かったです。
レビュー投稿も有難うございました、夏もご一緒に探検トレッキング出来る事を楽しみにお待ちしております

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャングルコース
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/26
Activity Date: 2024/01/25

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

It was amazing!! 最高でした!!

Reviewed by: ttk

I participated in the tour held in mid-January! The weather was cloudy, making it somewhat difficult to see the starry sky, but I was glad to encounter unique wildlife like coconut crabs and large frogs that are characteristic of Ishigaki! Additionally, the guide was very cheerful and created a wonderful atmosphere, which made the experience even better! It felt like the tour was the best because of him. I would definitely like to participate again in the summer when the stars are said to be more visible!

1月中旬開催の当ツアーに参加しました!
ちょうど天気が曇りで星空は若干見えにくかったですが、ヤシガニや大きいカエルなど、石垣ならではの野生動物に会えたことは良かったです!
また、担当のお兄さんが非常に明るい方で、とても良い雰囲気を作っていてくれたのがとても良かったです!
担当のお兄さんあってこその最高のツアーだったように感じます。
次は星空も綺麗に見えると言われている夏などにまた機会があれば是非参加したいと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/26
Activity Date: 2024/01/16

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

First Kayaking Experience 初めてのカヤック

Reviewed by: momosica

We participated as a pair, and there was one instructor with us.

It was our first time, but it was great that they properly taught us how to paddle.

We kayaked back and forth on the Hija River, and during that time, the instructor shared various information, from plants and animals to recommendations for Okinawa. It was a valuable experience to see mangroves, banyan trees, rare kingfishers, and mongooses, and we had a lot of fun!

I was able to borrow waterproof pants, so my bottom didn't get wet, which was nice.

I also received a mangrove seed, and I will take care of it when I get home! I'm looking forward to it!

Thank you very much!

2人で参加して、インストラクターさんが1人ついてくれました。

初めてでしたが、漕ぎ方をちゃんとレクチャーしていただけるので良かったです。

比謝川をカヤックで往復し、その間はインストラクターさんが植物や動物の話から沖縄のおすすめまで色々教えてくださいます。
マングローブやガジュマル、レアなカワセミやマングースをみれて貴重な体験ができ、楽しかったです!

防水パンツを借りられたのでお尻も濡れなくてよかったです。

マングローブの種もいただき、自宅に帰ったら大事に育てます!楽しみです!

ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. I hope you found your first kayaking experience surprisingly easy! You were able to observe many unique plants and animals that are characteristic of Okinawa. Please come back to visit us again on your next trip to Okinawa. Let us know how the mangroves are growing!

カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
初めてのカヤック体験意外と簡単に漕ぐことができたのではないでしょうか。
沖縄ならではの自然や動植物たちを沢山観察することができましたね!
ぜひまた沖縄旅行に来る際は遊びに来てください。
マングローブの成長具合教えてくださいね~

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/26
Activity Date: 2024/01/26

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

I'm glad I participated. 参加して良かったです

Reviewed by: sui

I was able to see creatures of the jungle, the Geminids meteor shower, and fireflies. The starry sky was particularly breathtaking. I was moved by the stars that I can't see in the city. I also saw many shooting stars. Additionally, I was thrilled by the extraordinary experience of exploring the pitch-black jungle with a flashlight. The guide's talk was entertaining, and it was clear that he was trying to make the guests enjoy themselves, which left a good impression. I was also happy that he sent me the photos later.

ジャングルの生き物やふたご座流星群、ほたるなどが見れました。
特に星空が圧巻でした。
都会では見れない星空に感激しました。
流れ星もたくさん見れみました。
また、真っ暗なジャングルを懐中電灯を持って探索する非日常体験にワクワクが止まりませんでした。
ガイドのお兄さんのトークも面白く、お客さんを楽しませようとしてることが伝わり好印象でした。
あとで写真を送ってくれたことが嬉しかったです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!

The jungle experience was truly an extraordinary adventure! The highlight of this tour was definitely the Geminid meteor shower. The starry sky and shooting stars we witnessed under such favorable conditions, said to be the best in eight years, were absolutely amazing!

Ishigaki Island has so much more to offer. We look forward to your next participation!

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Takahiro

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました!

ジャングル体験は正しく、非日常の体験でしたね!
今回のツアーでは、何よりふたご座流星群が見どころでした。
8年ぶりとも言われる好条件の中でみた満天の星空と流れ星は最高でしたね!

石垣島の魅力はまだまだ沢山ございます。
ぜひ、またのご参加を楽しみにしております!

石垣島 ADVENTURE PiPi
たかひろ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/25
Activity Date: 2023/12/14

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

The island is full of unique creatures like coconut crabs and snakes. ヤシガニやヘビなどの島ならではの生き物が盛りだくさん

Reviewed by: あんどぅー

During the bus ride to the tour, the guide enthusiastically shared information about the creatures we could observe on the island, which made me feel very excited about the tour! The tour was packed with content, including creatures we don't usually see and a beautiful starry sky, and I was extremely satisfied!

In particular, the experience of holding a coconut crab at the end of a light and taking a commemorative photo was a memorable moment! I highly recommend this tour for anyone who wants to experience the island's nature! Additionally, the guide kindly provided us with little tips about the island, such as recommended shops and attractions, which was very helpful!

ツアーに向かうバスの中からガイドの方が島で観察できる生き物の情報などを熱心に語っていただき、とてもウキウキした気持ちでツアーに臨めました!
ツアーでも普段見ることのない生き物や綺麗な星空など、盛りだくさんの内容で大変満足でした!
特にツアー中に見つけたヤシガニについては実際にライトの先に掴んだ状態で持たせてもらい記念の写真をとっていただいたりと、思い出に残る体験となりました!
島の自然を感じたい方には是非おすすめのツアーとなります!!
また、ガイドさんもツアー以外の島のプチ情報(おすすめのお店や見どころなど)を教えていただき、親切にご対応いただきました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!

The exciting night tour began in the special atmosphere of the evening bus tour! I'm glad you were able to see the rare collaboration of the coconut crab and the Sakishima madara butterfly!

There are still many attractions to discover on Ishigaki Island. We look forward to your next participation!

Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Takahiro

この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました!

夜のバスツアーという特別な空間の中でワクワクのナイトツアーはスタートしていきましたね!
ヤシガニとサキシママダラの珍しいコラボレーションもご覧頂くことができ、よかったです!!

石垣島の魅力はまだまだ沢山ございます。
ぜひ、またのご参加を楽しみにしております!

石垣島 ADVENTURE PiPi
たかひろ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/24
Activity Date: 2024/01/19

半日キャニオニングツアー 西表島の大自然を楽しもう!選べるマングローブSUPorカヌーまたは由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/写真無料/西表島>

A grand adventure in nature! 大自然の大冒険!

Reviewed by: ひろP

I had my doubts about a winter trip to Okinawa, but Okinawa was just as I expected! It was much warmer than Tokyo, and when the sun came out, it was even hot enough to wear short sleeves! I was fortunate with the weather during my trip.

Iriomote Island was my first visit, and it made me feel like this is the real Okinawa, with its stunning natural beauty. It felt almost like being abroad. I had a fantastic time in the overwhelming nature! I highly recommend it.

冬の沖縄なんて…とくる前は思っていた沖縄旅行でしたが、やはり沖縄は沖縄でした!
東京よりも全然暖かくて晴れ間が見えると半袖でも暑いくらい!旅行中は天気にも恵まれたので良かったです!
西表島は初めてで、これが本当の沖縄なのか、と思わせられるような大自然。ほぼ海外。
圧倒的大自然の中とても楽しめました!
おすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半日プラン(キャニオニング)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/24
Activity Date: 2024/01/11

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

I was feeling sad because it had rained just before... 直前に雨が降って悲しい気持ちになってましたが…

Reviewed by: ゆか

Thanks to the rain, I was able to see a coconut crab even in January! I couldn't find the coconut crab myself, but it was fun to stroll leisurely with my friends; it felt like a night adventure.

雨が降ったおかげで、1月でもヤシガニ見ることができました!自分ではヤシガニ発見することはできなかったですが、友人とのんびり歩いて、夜の探検みたいで楽しかったです。

Reply from activity provider

Thank you for joining the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!!

Thanks to the rain, we were able to encounter more than five coconut crabs and experience the best night tour!!

It was impressive to see everyone chatting and having fun!!

The island has many attractions beyond just activities, so please enjoy it until the end^^

Feel free to contact us again when you come back to Miyako Island (*^^*)

' Miyako Island ADVENTURE PiPi' Ryoma

この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き、ありがとうございました!!

雨のおかげで5匹以上のヤシガニと遭遇することができて最高のナイトツアーを体験できましたね
!!

みなさんで楽しそうにお話されていたのが印象的でした!!

アクティビティ以外にも魅力のたくさんある島なので、
最後まで楽しんでください^^

また宮古島にお越しの際はお気軽に連絡くださいね(*^^*)

『宮古島 ADVENTURE PiPi』リョウマ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/22
Activity Date: 2024/01/19

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Trekking tour in the rain (January 20, 2024) 雨の中のトレッキングツアー(2024/1/20)

Reviewed by: タケ

Unfortunately, it was raining (quite heavily), but I was able to reach the top. If it had been sunny, I might have been able to go without a guide, but thanks to the guide's appropriate judgments in the rain, I was able to enjoy the experience with peace of mind until the end.

The rain made the conditions tough, and unfortunately, some participants in the same tour had to retire partway through. I am grateful that the guide was there to help make the decision of whether to continue or not.

By the time we started descending, the weather improved, and I was able to see various expressions of Yakushima, from rain to light rain to sunshine, which turned out to be very nice.

The guide provided a wealth of information about the various Yakusugi trees and Yakushima, which I was very satisfied with. Thank you!

あいにくの雨(結構強め)でしたが、最後まで登り切ることができました。
晴れていたらガイド無しでも行けたかもしれないですが、雨の中でもガイドさんが適切に判断いただいたので、安心して最後まで楽しめました。

雨でコンディションがハードになり、同じツアーに参加した方の中でも、残念ながら途中でリタイアした方もいました。
ここらへんの、行く・行かないの判断も、やはりガイドさんが付いていてくれたからこそだなと、感謝しております。

下りに入るころには、天候も回復し、雨→小雨→晴れと屋久島の色々な表情が見れたことも結果的にはとても良かったです。

ガイドさんの色々な屋久杉や屋久島に関する説明も豊富で、そこも非常に満足しております。ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/22
Activity Date: 2024/01/20

半日キャニオニングツアー 西表島の大自然を楽しもう!選べるマングローブSUPorカヌーまたは由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/写真無料/西表島>

It was a wonderful Christmas trip! 🎶 素敵なクリスマス旅行になりました♫

Reviewed by: あき

I visited Ishigaki and Iriomote for Christmas. Since it was my first time in Iriomote, I wanted to join a tour, so I booked one here. I tried canyoning, and before participating, I was a bit worried because it was winter and I thought it might be cold in Iriomote. However, they provided me with a wetsuit, and I was able to take a shower at the end, so I enjoyed it without any issues. The guide was very kind and constantly checked on me, asking, "Are you cold? Are you feeling okay?" It was a wonderful experience and a great memory. Thank you very much.

クリスマスに石垣、西表旅行に訪れました。
西表は初めてだったので何かツアーに参加したいなと思いこちらでツアーを申し込みいたしました。
キャニオニングに挑戦したのですが、参加する前は冬だし西表といっても寒そうだなと少し心配していたのですが、ウェットスーツも貸していただけましたし最後にシャワーも浴びさせてもらい、最後まで問題なく楽しむことが出来ました。担当していただいたガイドさんも優しく終始「寒くないですか?体調大丈夫ですか?」など配慮してくれて、とても優しかったです。いい思い出になりました。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半日プラン(キャニオニング)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/22
Activity Date: 2023/12/31

星空鑑賞&ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の天体ショーとジャングルナイトツアー!<石垣島>

I'm glad I went! 行って良かった!

Reviewed by: イラブ

During this trip, I also went on snorkeling and kayaking tours, but this tour was the most fun. I was mainly interested in the starry sky, so the night jungle was secondary, but I really enjoyed the jungle. Just walking with a flashlight in the dark was exciting. Having a guide made me feel safe. I was able to see coconut crabs and owls, as well as some rare insects. The guide taught us a lot, which was very educational.

The sky was cloudy, but we were able to see the starry sky just when it cleared up. The guide provided many explanations about the constellations, which increased my knowledge about stars. It was also nice to hear stories about Ishigaki Island during the van ride. I'm glad I participated.

今回の旅行で他にシュノーケルやカヤックツアーも行きましたが、このツアーが一番楽しかったです。
星空目当てで、ナイトジャングルは二の次でしたがジャングルとても楽しめました。暗闇の中懐中電灯を持って歩くだけでもワクワクしました。ガイドさんがいるから安心ですし。ヤシガニやフクロウも見れたし他にも珍しい昆虫も見れました。ガイドさんが色々教えてくれるのでとても勉強にもなりました。
空は曇ってましたが、ちょうどクリアになるタイミングで星空を見ることが出来ました。星座の説明もたくさんして下さって星の知識が増えました。
バンでの移動中も石垣島の話を聞けて良かったです。
参加して良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/22
Activity Date: 2024/01/17

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Meeting the Jomon Sugi was amazing! The fatigue was also great! 縄文杉に会えて最高!疲れも最高でした!

Reviewed by: ローディー

On the day of the trekking, we were blessed with clear weather, and we could see Mount Miyanoura along the way. A week prior, I received a message saying that it had snowed and that crampons might be necessary, which made me think I would have to give up on joining the tour. However, we ended up trekking 20 km round trip without needing crampons, achieving 42,000 steps and conquering the equivalent of 15 flights of stairs. We walked along the trolley path, captivated by the guide's stories, and saw the Sandaizuki and Wilson stump (which I wouldn't have known how to view from the right angle to see the heart shape without the guide). According to the guide, December is the off-season, so we had plenty of time to take photos at a leisurely pace. The Great King Cedar, the Couple Cedar, and the Jomon Cedar were all breathtaking. After enduring 7,500 years of wind, rain, and snow, they still looked quite healthy. Approaching my sixties, life may be on a downhill slope, but having met the Jomon Cedar, I feel I can continue to take one step at a time.

トレッキング当日はお天気に恵まれ快晴、途中宮之浦岳も見えました。一週間前に雪が降り、アイゼンが必要かもと連絡が来た時は、ツアー参加を断念かと思いましたが、アイゼン必要なく往復20kmのトレッキング、歩数42000歩を、15階分の階段を制覇できました。トロッコ道はガイドさんの話で飽きる事なく歩き、三代杉、ウィルソン株(これはガイドさんがいなければ、どの角度から見ればハート❤️になるのかわからなかった)。
ガイドさんにらよると、12月はオフシーズンでゆとりがあり、写真もゆっくり撮る事が出来ました。
大王杉、夫婦杉、そして縄文杉、圧巻でした。
7500年風雨、雪に耐えそこにいてくれる、まだまだ元気そうでした。還暦を迎えて人生下り坂ですが、縄文杉に会えてこれからも1歩ずつ進んでいけます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/21
Activity Date: 2023/12/29