Japan
I used to exercise during my student days, but recently I've been quite out of shape and worried about my stamina. Thanks to the guide who skillfully adjusted the pace according to the members, I was able to enjoy the activities until the end.
Even so, I still felt tired, and there were many times when I couldn't take in the surrounding scenery. However, the guide would stop at appropriate times to explain the highlights, and their knowledge was impressive and enjoyable.
I was overwhelmed by the atmosphere around Jomon Sugi. I definitely recommend challenging yourself with a guided tour if you have concerns about your stamina. You can rent trekking poles on the island, so it's a good idea to bring one.
I've only done a few mountain climbs for tourism, like Mount Fuji, but for the first time, I felt that climbing could actually be fun. The guide made me want to try climbing different mountains next time.
学生時代は運動していましたが、最近はめっきりで体力に不安がありました。
ガイドさんがメンバーを見てペース配分等をうまく調節して下さったおかげで最後まで楽しく行動することが出来ました。
それでも疲れるは疲れるので、周りの景色を見る余裕のない時が多いのですが、適宜止まって見所の説明をしてくれて、その内容も博識で楽しかったです。
縄文杉の周りは雰囲気に圧倒されました。
体力に不安がある方にはガイド付きで挑戦することをぜひおすすめします。ストックを島内でもレンタルできるので1本持っていくと良いです。
登山は富士山等観光で人生で数回した程度でしたが、初めて登山自体が楽しいかもと感じました。
次は違う山にも登ってみたいと感じさせてくれるガイドさんでした。
The weather wasn't great, so I couldn't go to the sunset, but our guide Ami was kind, had a lovely smile, and was very friendly, which made the experience very pleasant! If I go kayaking again, I would love to request Ami! Thank you very much!
天気はすぐれなくてサンセットは行けなかったですが、案内のあみさんが優しくて、笑顔も可愛くて、親切で、とても和やかな気持ちで体験することが出来ました!
またカヤックするなら、あみさんにお願いしたいなー、と思ってます!ありがとうございました
Thank you for joining us the other day! I'm Ami, your guide! I appreciate your kind words☆ I'm glad to hear you enjoyed your time(^^) I also had a great time hearing about your stay in Okinawa with the four of you! Thank you for the wonderful moments♪ We also have tours for SUP and sunset viewing, so please let’s have fun together again when you visit Okinawa! Thank you once again☆
先日はご参加いただきありがとうございました!ガイドのあみです!ありがたいお言葉ありがとうございます☆お楽しみ頂けたようで良かったです(^^)
私も4人さんの沖縄滞在中のお話が聞けてとても楽しかったです!!素敵なお時間をありがとうございました♪
SUPやサンセットを見るツアーもございますので、また沖縄にいらした際は是非一緒に遊びましょう!
この度はありがとうございました☆
The instructor's explanations were thorough and kind until the very end, and the sea was incredibly beautiful, making it a lot of fun. They provided information about the sea, such as this area being shallow and where to see certain fish, which made me feel at ease. It was a great deal to be able to do both clear kayaking and pedal SUP in 1.5 hours! At the end, we received a stylish and trendy video connected to drone footage, which was a delightful surprise (I missed the explanation about the drone footage, so it caught me off guard, haha). My boyfriend kept rewatching the video throughout the rest of our trip, haha. I was told that the drone footage depends on the weather, but overall, I highly recommend it!
インストラクターさんの説明が丁寧で、最後まで優しくて、海も凄く綺麗でめちゃくちゃ楽しめました。海についてもここは浅くて〇〇、ここは〇〇だからこんな魚が見える。これ以上進むと〜など予め教えてもらえるので安心です。クリアカヤックとペダルサップを1.5時間で両方出来てお得感がありました!そして最後にはドローン映像をつなげたお洒落でイケイケな映え動画をいただき…最後までびっくりでした。(ドローン映像の説明部分を見落として参加していたのでまさかでした笑)残りの旅行中も彼氏が永遠に映像見返していました笑 ドローンは天候によりけりとの事ですが、総合的に本当におすすめです!
Thank you for participating in the tour. We are also happy that you enjoyed the beautiful sea of Miyako Island.
Please come visit us again!
ツアーご参加ありがとうございました。
宮古島の綺麗な海を遊んでいただけて此方も嬉しいです。
また遊びにきて下さいね。
I participated alone, but I felt at ease with a female guide. She taught me perspectives on how to view the forest, tips for nature observation, and ways to engage, which will be useful not only in Shiretoko but also in the future.
一人での参加でしたが、女性のガイドさんで安心できました。森の見方、自然観察の視点、関わり方など、知床以外でもこれから役に立つ知識や考え方などを、教えてもらえました。
It had been a while since I went kayaking, but the guide explained the tips in an easy-to-understand way, so I think even beginners can participate without worry. The mangroves I saw for the first time were very mystical. It was also a fun memory that the guide shared interesting facts about the mangroves and the creatures living there. Due to the weather, we couldn't go to the Blue Cave, but I appreciated the advance notice. Additionally, the guide shared information about the gourmet food in Ishigaki Island. Although I couldn't go because the seats were full, I hope to make a reservation next time I visit Ishigaki Island! Of course, I would love to join the tour again!
カヤックにのるのは久しぶりでしたが、お兄さんがコツを分かりやすく教えてくれるので初心者の方でも心配なく参加できると思います。
初めて見るマングローブはとても神秘的でした。
お兄さんがマングローブやそこに住む生き物について豆知識を教えてくれたのも楽しい思い出です。
天候の関係で青の洞窟には行けませんでしたが、事前の連絡をいただけたので助かりました。
また、石垣島のグルメも教えてくださりました。座席が埋まっており行くことはできませんでしたが、再び石垣島に行くときには予約していけたらなあと思います!もちろんツアーもまた参加したいです!!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
Although the weather wasn't great, I'm glad you were able to enjoy the enchanting mangrove forests of Ishigaki Island! Let's plan for a snorkeling comeback next time!
I sincerely look forward to seeing you again when you visit Ishigaki!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Shinozaki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
お天気は優れませんでしたが幻想的な石垣島のマングローブ林を楽しんでいただけたようで良かったです!
次回はシュノーケリングリベンジしましょう!
また石垣に来られた際にお会いできる事を心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
篠崎
I noticed when other participants received coupons that my reservation through vertra was more expensive than theirs, and I didn't receive a coupon. My lack of information gathering was the main reason, but I was a bit disappointed.
The tour content was good. It was nice to see various places in the northern part of Okinawa Island, which are difficult to access without a car. The lunch was fresh and delicious.
同じツアーの参加者がクーポンがもらった時に気付きました。vertraからの予約は他の参加者より代金が高いし、クーポンももらえなかった。自分の情報収集不足が一番の原因ですが、ちょっとがっかりでした。
ツアー内容はよっかたです。沖縄本島の北部、車がないと行きにくいところに色々見てよっかたです。ランチも新鮮で美味しいかったです。
The journey to Jomon Sugi was long, but thanks to our guide's frequent explanations, it felt enjoyable and not particularly difficult. By the time we arrived, I had already bonded with the guide and the group members, making the return journey feel quick as well. We took many wonderful photos, so I’m still reliving those happy memories after coming back. At first, I thought I wouldn't get lost and considered going without a guide, but I'm really glad I decided to ask for one!
縄文杉までの道のりは長かったですが、ガイドさんがこまめに説明してくださったおかげで特に苦もなく、楽しく縄文杉まであっという間に感じました。着くころにはガイドさんとグループのメンバーともうちとけてきて、帰りの道のりもあっという間に感じるほどでした。ステキな写真をたくさん撮っていただいたので、帰ってきてからも楽しかった思い出に浸っています。最初は迷わないだろうからガイドさん無しでと考えていましたがお願いして本当に良かったです!
I was able to see sea turtles and various fish up close. I felt the danger of the ocean for a moment when I struggled against the current, but thanks to the instructor's proper guidance and strong assistance, I was able to return to the boat without any issues. I enjoyed snorkeling in the beautiful Kerama Blue sea. I also received some great photos taken by the instructor.
海亀や様々なお魚を間近で見れた。潮の流れに逆らうと足をどんなに蹴ってもほとんど進まない海の危険も一瞬感じたが、インストラクターの適切な案内と力強いアシストで問題なく船に戻ることができた。慶良間ブルーの海でのシュノーケリングが楽しめた。インストラクターさん撮影のこんな写真ももらえます。
Dear Shinaga,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you very much for participating in our one-day snorkeling tour.
Sometimes, when there is a current, it can be difficult to move forward, so if you play near the staff, they can help pull you along.
I'm glad you got to see a sea turtle!! It's wonderful to hear that you enjoyed the Kerama Blue (*^^*).
Please come back to enjoy the sea of Kerama again!
All of our staff are looking forward to your visit!
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
shinaga様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の1日スノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
潮の流れがあるとなかなか進まないこともあるので、スタッフの近くで遊んでいただければ引っ張ってくれます。
ウミガメにも会えたんですね!!
ケラマブルーも楽しんでいただけて本当に良かったです(*^^*)
またケラマの海に遊びに来てくださいね!
スタッフ一同お待ちしております!
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I visited Yakushima for the first time, and the locals told me that a guide wasn't necessary. However, I think it was the right decision to have a guide. They provided information in a voice loud enough for everyone in the group to hear, and shared additional insights that weren't included in the guidebook, making for a very enjoyable hike. The care and attention from everyone were great, and the guidance was very thorough, so I’m glad I chose to have a guide. Thank you for the wonderful memories!
初めて屋久島を訪れて、地元の方にガイドは必要ないよって言われました。だけど私はガイドさんに案内してもらって正解だと思いました。色々な情報をグループの最高尾まで聞こえる声で教えてくださり、案内には載ってない情報などプラスアルファで教えてもらい、とても楽しい登山が出来ました。また皆んなの気遣いも良く丁寧な案内でしたので、ガイドさんをお願いして良かったです。この度は素敵な思い出をありがとうございました‼︎
I had an issue with one of my hiking boots, and to avoid injury, I decided to give up on reaching the summit about 2 kilometers from the top. Since individual descent was not allowed, I waited for the tour group to descend. While other tours from the same company were coming down, our group took a long time to return. Perhaps due to the bus schedule, instead of sticking to the paved path, we ended up walking on unpaved trails based on the guide's judgment. This led to my other boot breaking as well, causing me to fall and injure several toenails, resulting in a sprain and bruising, which made me unable to participate in another tour the next day. I regret that if I could have descended slowly with the other tours that came down earlier, I might not have had to push myself and could have avoided injury. I hope the guide will consider the safety of the participants in their decisions.
途中登山靴の片足に不具合があり、最後の2㌔程度の所で怪我をしない為に、登頂を断念する事にしました。個人下山は不可という事でツアーの下山を待ちました。同じ会社の他のツアーが降りてくる中、中々、参加していたツアーは帰ってこず、バスの時間が決まっている為か、舗装した道ではなくガイドさんの判断で舗装外の道を途中歩く事になりました。この無理により、もう片方の靴も壊れ転倒し、脚の爪が数本死に、捻挫と打撲で、翌日の別のツアーに参加できなくなりました。先に降りてきた同じ会社の他のツアーと、ゆっくり下山出来たならば、無理な事をせずに、怪我をする事も無かったと思うと悔やまれます。ガイドさんには、参加者の安全性を考えて判断をしていただけたらと思います。
Dear Customer,
Thank you for always choosing VELTRA.
We sincerely apologize for the distress you experienced during your trip to Yakushima. We are deeply sorry to hear that there was an issue with the hiking boots you brought, which resulted in an injury. We recognize that it was necessary to continuously check the condition of your hiking boots and ensure that you were not injured during the descent. We apologize on behalf of the tour company for the lack of care and attention from our guide.
We have communicated to the guide responsible on the day of your trip about the disappointment caused to you, and we have reported that we will provide strict guidance for future quality improvements based on your feedback.
We will continue to strive to provide activities that ensure your satisfaction in collaboration with the tour company, and we hope you will consider using our services again in the future. Thank you very much for taking the time to share your experience.
VELTRA Customer Service
Travel Consultant
お客様
いつもベルトラをご利用いただきありがとうございます。
この度はせっかくの屋久島へのご旅行にも関わらず、ご不安な思いをさせてしまい申し訳ございません。
ご持参されていらっしゃった登山靴に不具合があり、お怪我をされてしまったとのことで大変心苦しく感じております。
下山の際にも随時、登山靴の状況やお客様にお怪我等ないか、ケアとヒアリングが必要であったと認識いたします。
ガイドの配慮、細やかな心遣いが足りておりませんでしたこと、催行会社に代わりお詫び申し上げます。
当日の担当ガイドへは、せっかくのご旅行にいらしたお客様へ残念な思いをさせてしまったこと、このようなご指摘をいただいたことを通達し、今後の品質改善のため厳しく指導したとの報告を受けております。
今後も催行会社とともに、常にご満足いただけるアクティビティの提供に努めてまいりますので、またの機会にもご利用いただけましたら幸いです。
貴重なお時間を割いて体験談をご投稿いただき誠にありがとうございました。
VELTRA カスタマーサービス
トラベルコンサルタント
The waves were high, so I wasn't sure if I could go into the sea, but I decided to take a chance, and it was the right decision! I got to meet some cute sea turtles, took lots of photos, and had a great time. The shower and coffee service at the lovely shop after snorkeling was also very nice (^^).
波が高いので海に入れるか行ってみないとわからない…という状況でしたが、一か八か行ってみて、大正解でした!
かわいいウミガメに会え、写真もたくさん撮っていただき、楽しい時間が過ごせました。
シュノーケリング後の、素敵なお店でのシャワーやコーヒーのサービスもとても良かったです(^^)
Thank you for joining our tour the other day! I'm really glad you were able to see the sea turtles safely. If possible, I hope you can visit Yakushima again during the best season in summer and take another look underwater! I'm sure you'll enjoy an even clearer, more vibrant blue sea. We look forward to your next visit!
先日は当店ツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
無事にウミガメを見ることができて本当に良かったです。
できれば今度はベストシーズンの夏に屋久島に遊びに来て、もう一度海の中を覗いてみて欲しいです!(^^)
きっともっともっと青々としたクリアな海を楽しめるかと思います。
またの来島をお待ちしております!
We had so many things we wanted to do on Iriomote Island. Among them, this tour, which included canoeing, trekking, lunch at a waterfall, and playing in the waterfall, seemed to have everything we wanted, so we decided to participate. In a word, it was an "extremely satisfying" tour that exceeded our expectations!!
Our guide, Mr. Hoshi, was so enjoyable to listen to, sharing stories about the nature of Iriomote Island and his life after moving to the island, which made our time canoeing and trekking even more fun. I was a bit worried about my stamina, but the canoeing pace was not too fast, and during the trekking, we took plenty of breaks and had time to hydrate, allowing us to enjoy it without overdoing it. The sense of accomplishment and exhilaration when we reached the top of the waterfall, along with the breathtaking view from there, still excites me when I think back on it, and I truly feel glad that I participated. Moreover, the Yaeyama soba made by Mr. Hoshi at the top of the waterfall was exquisite!! Overall, the atmosphere was great, and it was fun to play in the waterfall together with the other participants.
My husband and I are talking about how we want to remember this day for a long time. Even though some time has passed since we participated, we are reminiscing by looking back at the photos and videos taken during the tour. One of the highlights of this tour is that they take a lot of photos for you.
We visited the Yaeyama Islands for our honeymoon and toured various islands, but the tour on Iriomote Island left the most memorable impression. I envy those who will participate in this tour in the future, and if given the chance, I would love to join again. Highly recommended!!
西表島でやりたいことがたくさんあった私たち。その中でも、こちらのツアーはカヌー、トレッキング、滝上でのランチ、滝遊びとやりたいことが詰まっていると思い、参加させていただきました。一言で言えば期待以上の「大満足」なツアーでした!!
ガイドの星さんのお話が楽しくて、西表島の自然のこと、島に移住されての生活などたくさんお聞きでき、カヌーを漕いだりトレッキングをする時間がより楽しいものとなりました。体力が少し心配でしたが、カヌーのペースも早すぎず、トレッキングではこまめに休憩や水分を摂る時間も取ってくださり無理なく楽しめました。滝上まで上った時の達成感や高揚感、滝上からの景色の絶景さ、今思い出してもワクワクして、本当に参加してよかったと思います。また、なんと言っても滝上で食べた星さんお手製の八重山そばが絶品でした!!全体的に雰囲気が良く、他の参加者の方とも一緒になって滝遊びをして楽しかったです。
この日のことはこの先も忘れず覚えていたいねと夫婦2人で話しています。参加してから日にちが経ちますが、撮っていただいた写真や動画を見返して思い出に浸っています。写真をたくさん撮っていただけるのもこのツアーのおすすめポイントです。
今回新婚旅行で八重山諸島を訪れ、いろいろな島巡りをしましたが、西表島のツアーが一番の思い出に残りました。これから参加される方がうらやましいくらい、機会があればまた参加したいツアーです。おすすめです!!
Dear Wan,
Thank you for participating in the tour in October. The phrase in the title, "It became a lifelong memory," is truly uplifting for our staff. We are genuinely grateful.
Our guide, Hoshikun, is still in his twenties, but he has the ability to listen carefully to people and can grasp the overall picture of the tour while also noticing the finer details, making him a very attentive guide.
We hope that you and your family will visit Iriomote Island, which became a memorable place for your honeymoon, again someday. All of our staff are looking forward to welcoming you. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Ohtani
wanさま
10月はツアーのご参加ありがとうございました。タイトルにある、「一生の思い出になりました」
これほど当店のスタッフを元気づける言葉はありません。本当に感謝いたします。
ガイドのほしくんはまだ20代の若者ですが、人の話をじっくり聞くことができ、そしてツアーも全体像を把握しながら、細部のこまかいところも見えているので、とても気の利いた対応ができるガイドかなと思います。
新婚旅行で想い出の地となった西表島にまたいつかお二人で、ファミリーでお越しくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Even with limited snorkeling experience, the instructor was there to watch over us, so we were able to enjoy it to the fullest.
シュノーケリングの経験がそんなに無くても、インストラクターさんがしっかり見守ってくれてるので、思う存分楽しめました。
Thank you very much. I look forward to the opportunity to work together again.
ありがとうございました。また機会がありましたら、よろしくお願いします。
This was my first trip to Okinawa with my sister and her husband, and we had the opportunity to go on the Sunset Sea Kayak. We were worried that we might not be able to go because a typhoon was approaching, or that we might miss the beautiful sunset, but although there were many clouds, we were able to see a really beautiful sunset just before the sun went down while kayaking. It truly became a wonderful memory.
The instructor was fun and kind, and I really appreciate it. We are planning to go to Okinawa again next year, so I definitely want to do this again. If you're going to Okinawa, I highly recommend it!
今回初めての姉妹夫婦の沖縄旅行にこちらのサンセットシーカヤックをさせて頂きました。台風が近づいていたためもしかしたら、できないかも、もしくは、せっかくのサンセットがみれないかも、と心配しておりましたが、雲は、多くありましたが、日が沈む時間前とてもきれいなサンセットがカヤックにのりながら見ることができ、本当にいい思い出になりました。
インストラクターの方も楽しく優しく指導してくださり、本当にありがとうございました。
来年も沖縄にいく予定になりましたので、是非またしたいと思いました。
沖縄にいかれる方は、是非
We participated as a group of three adults. I was with the guide, who was still a teenager, but spoke to us in a friendly manner and provided excellent service. At one point, another boat started taking on water (laughs), but the bike rescue team was dispatched. They seemed really happy about it. It seems they have a boat license, so we made a promise to go out with them next time we visit Okinawa. I hope there will be a next time. If there is, I would love to do it again.
大人3名で参加させていただきました。私はガイドの方とご一緒させていただきました。その方はまだ十代でしたがフランクに話をしていただき、気持ちよい対応をしていただきました。途中もう一隻が浸水する(笑い)もバイクレスキューが発進。本人たちも喜んでいたましたよ。なんでも船の免許をもっているようですから、次回沖縄に行ったときには乗せていただく約束もしました。次回があればいいなあ。次回があればもう一度お願いします
It rained all day, but I was able to see Wilson's tree, Jomon Sugi, and many other Yakusugi and mosses. The distance is long and it's tough, but there's a sense of accomplishment. On rainy days, I wish they wouldn't turn on the air conditioning on the return bus.
1日雨でしたが……ウィルソン株や縄文杉他にも屋久杉や苔が沢山見れます♡
距離は長いし大変ですが達成感はあります。
雨の日は帰りのバスにクーラーを付けないで欲しいと思いました。
At the time of departure, it was cloudy and it was uncertain if we would see the sunset, but while we were waiting on the kayak, the clouds cleared up a bit, and we were able to see a beautiful sunset. I'm glad we got some great photos too.
出発の時は、曇っていてサンセット見れるのか微妙だったけど、カヤックに乗りながら、少し待っていたら、雲がすっきりしてきて、綺麗な夕日が見れました。写真もバッチリ撮ってもらって良かったです
Thank you for participating in the Sunset Kayak Tour with Kayak Ease. Even when the sky is cloudy above, it is often sunny at sea! We are glad to hear that you were satisfied with the photos we took. Please feel free to visit us again whenever you have the opportunity to come to Okinawa!
カヤックイーズのサンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
上空は曇り空でも海へ行くと晴れていることが多いです!
お撮りしたお写真もご満足頂けたようで嬉しく思います。
またいつでも沖縄に来る機会がありましたら遊びに来てください!
I experienced this in early October!
The Kerama Islands had incredibly clear water! I have dived in Ishigaki Island before, but it was so much clearer here that it was incomparable!
I dived to about 6 meters deep, and it was so much fun!
I want to go again!
10月初旬に体験しました!
慶良間諸島は水がとても綺麗でした!
過去に石垣島でもダイビングしたことがあるのですが、比べ物にならないくらい綺麗でした!
6mぐらいの深さまでダイビングさせていただき、すごく楽しかってです!
また行きたいです!
Dear Zamon,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our one-day experience diving tour.
The waters of Kerama are incredibly clear and beautiful, aren't they? I'm really glad to hear that you enjoyed the experience diving (*^^*).
Please come back to enjoy the waters of Kerama again! All of our staff are looking forward to your visit.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
ざーもん様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の1日体験ダイビングツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
ケラマの海は透明度が高くてとってもキレイですよね!!
体験ダイビングも楽しんでいただけたようで、本当に良かったです(*^^*)
またケラマの海に遊びに来てくださいね!
スタッフ一同お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I was glad that the sea turtles were used to people and didn't swim away. We were able to move to different swimming spots, which made it enjoyable. I also had a lot of photos taken, so I was able to download them later.
ウミガメが慣れてて逃げなくて良かったです。
泳ぐポイントを移動して泳げるのでいろんなところがあって楽しめました。
写真もたくさん撮ってもらったので、あとでダウンロードできました。
Hello, Shigecchi.
This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our one-day snorkeling tour.
The sea turtles are so cute when they are resting or swimming slowly!
I’m really glad you enjoyed it (*^^*)
The photos of you snorkeling with the turtles turned out great!
Please come back to enjoy the waters of Kerama again.
All of our staff are looking forward to seeing you.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
しげっち様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の1日スノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
ウミガメは寝てたりゆっくり泳いでくれたりと、のんびりしているところが可愛いですね!
楽しんでいただけて本当に良かったです(*^^*)
カメとの素潜りの写真もバッチリですね!
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I participated in the Blue Cave Snorkeling Tour. Since it was a morning tour, I was a bit worried it might be cold, but they lent me a wetsuit. Each group had an instructor assigned to them, which made me feel very secure and allowed me to enjoy the experience without worries.
They took us by boat right up to the cave, so even in the hot sun, the breeze on the boat was pleasant. The instructor occasionally dove quite deep and took photos from below. They really understood how to capture the light, and I ended up with a lot of wonderful pictures! (They provided the data right after the experience.) I also got to feed the fish, which was incredibly fun.
After the experience, I felt refreshed using the shop's shower. They had shampoo and other amenities available, which felt great. I definitely want to participate again!
青の洞窟スノーケルツアーに参加しました。
朝のツアーだったので、少し寒いかもと、ウエットスーツを貸していただきました。1組ごとにお一人インストラクターの方がついてくださるので、とても心強く、安心して楽しむことができました。
洞窟のすぐそばまでボートで連れて行ってくれるので、暑い日差しの中でも船上の風が心地よかったです。
インストラクターの方は、時々、かなり深くまで潜ら、下から写真を撮ってくれました。光の加減を心得ていらして、素敵な写真がいっぱい! (体験後すぐにDATAをくださいました。) お魚の餌やり体験もさせてくださり、夢中で楽しむことができました。
体験後は、ショップのシャワーでさっぱり。シャンプーなども備えてあり、とても気持ちよかったです。
ぜひ、また参加したいと思います。
Dear PeaceTime,
Thank you very much for participating in the tour. We also appreciate your kind review!
Your words are a great encouragement to all our staff! Please come back to enjoy the waters of Okinawa again!
We look forward to your next visit.
Adventure Island
PeaceTime様
この度はツアーご参加いただきありがとうございました。
また嬉しい口コミ投稿ありがとうございます!!
頂いたお言葉はスタッフ一同励みになります!!
また沖縄の海に遊びに来てくださいね!!
またのご利用お待ちしております。
冒険島
I went snorkeling with my father, who turned 60 this year. Since the age limit was up to 60 years old, we decided to sign up for the experience, and I was very satisfied not only with the beauty of the sea but also with being able to see the fish that are displayed in aquariums. The instructor was a local, and I was able to hear various information about the area! Although we couldn't go to the Blue Cave due to high waves, the snorkeling experience was still satisfying!
今年還暦を迎えた父と共にシュノーケルをさせていただきました
年齢制限が〜60歳だったのでせっかくならということで体験に申し込みをしましたが海の綺麗さはもちろんのこと、水族館でも展示してある魚も見ることができ大満足です♀️
インストラクターの方も地元の方で現地のさまざまな情報を聞くことができました!
今回、波が高く目的である青の洞窟は行けませんでしたがそれでも満足できるくらいのシュノーケルでした!
I usually only walk about 3,000 steps, but I was able to meet Jomon Sugi. I am grateful to guide Y, who eased my nerves with fun conversation, casually lent me a walking stick, and prepared warm miso soup and cocoa.
普段は3000歩程度しか歩かない私が、縄文杉に出会うことができました。楽しい話題で緊張をほぐし、さりげなくステッキを貸してくれ、温かい味噌汁やココアを用意してくれたガイドのYさんに感謝します。
Thank you for participating in our tour.
You really worked hard on the long journey to Jomon Sugi.
Please stay healthy and take care of yourself!
We look forward to seeing you again!
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
縄文杉までの長い道のり本当にお疲れ様でした。
これからも健康で、いつまでもお元気でいてくださいね!
また再会を楽しみにお待ちしております!
We are a couple in our 50s.
We requested a private tour because we wanted to immerse ourselves in the world of Mononoke.
Our guide, Takami, provided a thorough explanation of Yakushima's nature and history, making for a very fulfilling tour.
At various points, we were able to take photos, which became great mementos.
The view from Taiko Rock was particularly stunning and definitely worth seeing!
On the way back, we were shown a large rock slightly off the course, which made us appreciate the greatness of nature, and we were able to see a mother and baby deer in the mossy forest, which felt like a scene from a movie and was truly moving.
The miso soup we had for lunch was delicious.
Thank you very much.
We would love to request your services again when we come to Yakushima next time!
50才代夫婦。
もののけワールドに浸りたくて、プライベートツアーをお願いしました。
ガイドのタカミさんの屋久島の自然や歴史について丁寧に説明して頂きとても充実したツアーとなりました。
また、各所ポイントでは写真を撮っていただきいい記念となりました。
特に太鼓岩からの眺めは最高で一見の価値ありです!
帰りはコースからちょっと外れた大岩を見せていただき自然のすごさを実感し、苔むす森で親子の鹿を見ることができて、まるで映画のワンシーンのようで感動しました。
昼食時に頂いたお味噌汁おいしかったです。
ありがとうございました。
今度屋久島に来た時もぜひお願いしたいです!
Thank you for participating in the Yakushima guided tour.
I'm glad to hear that you enjoyed the attentive service that comes with a private guide. It truly makes me happy to be able to provide a service that brings joy to many customers.
Please feel free to reach out when you visit Yakushima again. Thank you.
この度は屋久島ガイドツアーへのツアーご参加ありがとうございました。
貸切ガイドならではの、丁寧なツアーをお楽しみいただけた様で何よりです。
多くのお客様に喜ばれる仕事が出来て本当に幸せです。
また屋久島に来島される際は是非お声がけください。
ありがとうございました。
First of all, the starry sky was wonderful. Also, the enthusiasm and information from the cute guide about the flora and fauna of Iriomote Island made the jungle experience so much more enjoyable!
まず、満天の星がよかったです。また、かわいいお姉さんの西表島の動植物に対する熱と情報でジャングルも何倍も楽しめました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
On that day, we were able to see the Milky Way, and the starry sky was beautiful! ⭐️
There are still many interesting activities, so please come back to Iriomote Island again! ✌
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました。
この日は天の川も観れて
綺麗な星空でしたね⭐️!
まだまだ面白いアクティビティがございますので是非また西表島に遊びに来てください✌
I participated in a course that takes you from Taiko Rock to Jomon Sugi in one day! I'm glad I was able to visit both spots. However, the guide's pace was very fast, and I struggled to keep up. I couldn't enjoy the scenery and ended up looking down the whole time. The guide's pace was so quick that even tying my shoelaces or stopping briefly to look at the view made me lose sight of the group. There were many conversations about it being the fifth consecutive workday and wanting to catch the bus back at a certain time, which made it feel like everyone was just eager to get back quickly. I had imagined a trekking experience where I could enjoy nature, but it turned out to be a very exhausting trek, which was quite disappointing.
太鼓岩から縄文杉を1日で回るコースに参加しました!2つのスポットを回れてよかったです。しかし、ガイドさんのペースがとても早く、着いて行くのに必死でした。景色を堪能できず最後まで下ばかりを向いて終わってしまいました。ガイドさんのペースは靴紐を結んでいたり、少し止まって景色を見るだけでも見失ってしまうほど早かったです。始めの時点で今日で5連勤目だとか、帰りのバスは何時のには乗りたいといった会話が多く、自分が早く帰ることに必死でした。
自然を堪能しながらのトレッキングを想像していましたが、ただただ疲れ果てたトレッキングになってしまったのがとても残念です。
Dear Yaku-chan,
Thank you for choosing VELTRA among the many travel companies available.
I sincerely regret that we made you feel disappointed during your precious time in Yakushima. On behalf of the operating company, I apologize for the lack of consideration and attentiveness from our guide.
While the magnificent nature of Yakushima is certainly a highlight, I believe that the enjoyment of the tour is greatly influenced by the guide. We will remind the local operating company that the attitude and response of the guide can significantly alter our customers' memories and impressions of their trip. We will strive to provide guidance and training to ensure that all customers visiting Yakushima can enjoy their experience to the fullest.
We will continue to work with the operating company to provide activities that consistently meet your satisfaction, and we hope you will consider using our services again in the future.
Thank you very much for taking the time to share your experience.
VELTRA Customer Service
Travel Consultant
やくちゃん様
数ある旅行会社の中からVELTRAをご利用いただきありがとうございます。
屋久島での貴重なお時間にも関わらず、残念なお気持ちにさせてしまいましたこと大変心苦しく感じております。
ガイドの配慮、細やかな心遣いが足りておりませんでしたこと、催行会社に代わりお詫び申し上げます。
ツアー中に見られる、感じられる屋久島の大自然はもちろんですが、大前提としてツアーをお楽しみいただけるかどうかはガイドによって大きく左右されるものかと存じます。
現地催行会社には、ガイドの態度や対応によりお客様のご旅行の思い出や印象が大きく変わってしまうことを再度認識し、屋久島へご旅行されるお客様皆様に心より楽しんでいただけるご案内、ガイドの育成に努めるよう指導してまいります。
今後も催行会社とともに、常にご満足いただけるアクティビティの提供に努めてまいりますので、またの機会にもご利用いただけましたら幸いです。
この度は貴重なお時間を割いて体験談のご投稿をいただき誠にありがとうございます。
VELTRA カスタマーサービス
トラベルコンサルタント
We participated as a couple. From start to finish, we felt the kindness of all the staff, and we had a great time! I struggled a bit with paddling, and my arms ended up sore, haha. We also encountered blue and striped small fish, and I was happy that we got to take a lot of photos as a group. The final video was touching! I appreciated the service at the end and the recommendations for places to eat. I would love to do this again when I come back to Miyako Island! ⭐︎
夫婦2人で参加しました。最初から最後までスタッフさん全員の対応に優しさを感じて、とても楽しく過ごせました!中々うまく漕げなくて腕が筋肉痛になりました笑 ブルーやシマシマの小魚達にも出逢えましたし、グループごとに沢山の写真を撮っていただけて嬉しかったです。最後のムービーも感激でした!最後にサービスをしてくれたり、おすすめのお店などを教えてくれてありがたかったです(*´꒳`*)また宮古島に来た時はお願いしたいです⭐︎
Thank you for participating. I think it was tough with the strong winds, but both of you handled it well. If you have the chance, please come and visit again.
ご参加ありがとうございました。
風が強くて大変だったと思いますが、お二人とも上手にのりこなしてましたよ。
機会が有ればまた遊びに来てくださいね。
Knowing it would be a 10-hour round trip, I prepared by hiking and running in the nearby mountains. The guide shared knowledge about Yakusugi trees, other natural plants, animals, and the history of Yakushima while we walked, and although it was long, it felt like we reached Jomon Sugi in no time. The guide was very interesting, and the people in my group were around the same age, making it easy to talk. I really enjoyed my time without feeling lonely, even though I participated alone. I was worried about the restroom situation, but it was fine as long as I went at designated spots. They provided each person with a seat for sitting. We traveled to and from the trailhead by large bus. On the way back, a few people felt unwell due to fatigue and the release of tension. It seems wise to take motion sickness medication and stay hydrated until returning to the lodge.
往復10時間と知り近くの山に登山したりランニングしたりして臨みました。ガイドさんが歩きながら屋久杉やその他の自然植物、動物、屋久島の知識等を話してくれ、長かったけどあっという間に縄文杉に辿り着いた感覚でした。とても面白いガイドさんで、一緒のグループになった人たちも年齢が近く話しやすく、一人で参加しても孤独感なく本当にいい時間を過ごせました。トイレが心配でしたがある場所で行っておけば大丈夫でした。座る用のシートを一人一枚貸してくれます。大型バスで登山口を往復しました。帰りは疲れや緊張感の解けで具合が悪くなる人が数名いました。酔い止めを飲んだり、水分をとったり宿に帰るまで気は抜かない方がよさそうです。
A couple in their 50s.
We wanted to fully enjoy the Jomon Sugi, so we requested a private tour.
As a result, it was a great decision!
Thanks to our guide, Konaka, who always paid attention to our condition, my wife, who was anxious about whether she could make it to Jomon Sugi (she had a sleepless night due to nerves the day before), was able to go and return in good spirits.
I was particularly captivated by the stories about Yakushima's plants, history, and Konaka's overseas experiences while walking, which made the long distance feel like it passed in no time!
We were shown many hidden gems that we would never have discovered on our own, and encountering a deer on the way back was also a lot of fun.
The hot miso soup we had for lunch was delicious.
Additionally, Konaka took many photos (very skillfully), and since we received the data at the end, we were able to fully enjoy the scenery without focusing on taking pictures, which was a great help.
It was truly a wonderful experience.
Thank you very much.
I would definitely like to request your services again when we come to Yakushima next time!
50才代夫婦。
憧れの縄文杉を存分に楽しみたいと思い、プライベートツアーをお願いしました。
結果、大正解!
ガイドのコナカさんが、常に私達のコンディションに気を配ってくださったおかげで、縄文杉までたどりつけるか不安だった妻(前日緊張で睡眠不足)も、元気な状態で行って帰ってくることができました。
特に歩きながら話してくださった、屋久島の植物や歴史・いままでの海外の経験談にに引き込まれているうちに、あの長距離をあっという間を感じたのが驚き!
自分達だけじゃ絶対わからない穴場もたくさん見せてもらい、また帰り道に鹿に遭遇したのも、とても楽しかったです。
昼食時に頂いた、熱々のお味噌汁もおいしかったです。
また、写真を沢山撮ってくれて(非常に上手)最後にデータをいただけるのので、自分たちが撮影に専念せず景色を堪能することができてとても助かりました。
本当に良い経験ができました。
ありがとうございました。
今度屋久島に来た時もぜひお願いしたいです!
I visited Yakushima for the first time, a place my friends and I had talked about wanting to go for about ten years. I joined a tour to see Jomon Sugi. It was an early morning departure, and it was a full-day tour, but I had a truly memorable and valuable experience.
I heard from the guide that the retirement rate during the tour is relatively high when someone from the same tour group had to retire. I believe it’s important not to underestimate the challenge just because you’re joining a tour; proper preparation, such as training your legs and back by walking beforehand or climbing a nearby mountain, is essential to reach this destination. I highly recommend visiting at least once in a lifetime.
10年程前から友人といつか絶対行きたいと話していた屋久島へ初訪問。こちらのツアーにて縄文杉を観に行きました。早朝からの出発、1日がかりのツアーでしたが、とても思い出深い貴重な体験ができました。
同じツアーに参加の方がリタイヤされた際、実際ツアーでのリタイヤ率は高めとガイドさんにも伺いました。ツアーに参加するからと甘く考えず、きちんとある程度は事前に歩いて足腰を鍛えたり、近くの山を登ってみるなど準備をしてこそたどり着ける場所だと思います。一生に一度は是非観に行くことをお勧めいたします。
We participated as a couple.
Initially, we planned to experience stand-up paddleboarding (SUP) in the ocean, but due to the wind, we changed the location to a river with mangroves for the SUP experience.
◆Impressions
It was my first time trying SUP, but before getting on, I was taught how to ride and paddle, which made me feel secure about participating.
Along the way, thanks to the personalities of the other participants, we were able to enjoy a fun and friendly atmosphere together.
We took a lot of photos, and I was very satisfied.
During the car ride to and from the location, we enjoyed quizzes and discussions about recommended shops, so it was entertaining from start to finish!
I’m glad I participated.
Thank you very much!!
夫婦で参加しました。
当初は海にてサップを体験する予定でしたが、
風の影響もあり、マングローブ林のある川に場所を変更しサップ体験をしました。
◆感想
サップは初体験でしたが、乗る前に乗り方や漕ぎ方を教わり、安心して参加することが出来ました。
道中も他に参加された方の人柄もありましたが、
みんなで和気あいあいと楽しく参加することができました。
沢山写真も撮っていただき、大満足でした。
行き帰りの車内でもクイズやおすすめの店情報の話など退屈せず、最初から最後まで楽しかったです!
参加して良かったです。
ありがとうございました!!