Reviewed by: 男一人旅
It was out of season, and the temperature reached 30°C.
There were many sea turtles and fish.
There were few people on the beach, which was nice!
I hope many people can come next year.
季節外れで、気温30℃もあり
海ガメや魚も沢山いました。
ビーチに人も少なく良かった‼️
来年は、沢山の人が来れますように。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【高速船】とかしくビーチ海水浴(9:00発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/08 |
| Activity Date: | 2020/11/07 |
Reviewed by: なんだかな~
The tour itself was quite enjoyable. However, perhaps because we were with the full-day tour participants, we (the half-day tour group) had no transportation provided, and we struggled to find the meeting point. Despite being told to gather 10 minutes early, we ended up arriving late (with no apology), and on the way back, the guidance for the full-day tour participants took priority, leaving us in a bit of a neglected state... so the experience surrounding the tour was not very pleasant. I think it's a good idea to confirm whether you'll be with the full-day tour participants when making a reservation. Alternatively, if you go in with the mindset that this is how it is, you might not feel the same way. That said, the tour itself was wonderful, and I was satisfied.
ツアーそのものは、十分楽しめました。しかし、一日コースの人達と一緒だったせいかもしれませんが、私たち(半日コース)だけ送迎なし、待ち合わせ場所がわからず、自分たちで探し回った、早く着くので、10分前までに集合してほしいとの依頼連絡があったにも関わらず、若干遅刻(お詫びなし)、帰りは、一日ツアーの人達への案内が優先で、私たちは放置状態・・・などとツアーの前後は、あまり気分のいいものではありませんでした。予約される際は、一日コースの人達と一緒かどうかを、確認されたほうがいいかと思います。または、そんなものだと考えて参加されると、同じような思いはしないと思いました。繰り返しですが、ツアーそのものは、素晴らしく、満足できました。
We sincerely apologize for any discomfort we may have caused you. During our communication the day before the tour, we were unable to convey the details regarding the meeting point effectively, and we also failed to pay adequate attention to all participants throughout the tour.
We are glad to hear that you enjoyed the tour itself, and we will strive to provide more attentive service in the future. Thank you for your valuable feedback.
Ohootsuku Shizendo, Kanako Umebayashi
この度はご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございませんでした。
ツアー前日の連絡の際にご集合に関する説明が上手くお伝えできておらず、
またご参加いただいた皆さまに終始目が行き届かず改めてお詫び申し上げます。
ツアー自体はお楽しみいただけたとのことで、今後はより丁寧な対応を心掛けていく所存です。
貴重なご意見をありがとうございました。
オホーツク自然堂 梅林歌奈子
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖ガイドツアー |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/07 |
| Activity Date: | 2020/10/17 |
Reviewed by: ゆみこ
The guide shared fascinating stories about mangroves and many other plants and animals, which was very interesting and enjoyable. Mangroves are amazing trees! I want to cherish them! I definitely want to participate again when I visit Okinawa.
ガイドさんが、マングローブのことや、他にも沢山の動植物のお話をしてくださって、とても興味深く、楽しかったです。
マングローブってエライ木なんですね!大事にしたいです!
また沖縄に行った際は、ぜひ参加したいと思いました。
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. It seems you enjoyed both the nature of Okinawa and kayaking. We hope it becomes one of your memories from your trip to Okinawa. If you have another opportunity to visit Okinawa, please come and join us again!
マングローブナイトカヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然とカヤック両方楽しんで頂けたようですね。
沖縄旅行の思い出の一つになれば幸いです。
また沖縄に来る機会がありましたら遊びに来てください!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/07 |
Reviewed by: ケンケン
We couldn't discover it ourselves. We saw a coconut crab that the instructor brought from somewhere. Also, it was disappointing that the starry sky was cloudy.
自分達で発見できず。インストラクターさんがどこからか持ってきたヤシガニを見ました。あと星空は曇っていたので残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/07 |
| Activity Date: | 2020/10/13 |
Reviewed by: ケロ☆彡
I participated with some anxiety, but the instant instructors and staff were very pleasant, which put me at ease. The sea was also very beautiful, and I was impressed. It was fun to experience parasailing at a low cost on the way back.
Since I am older, I thought it would be nice to have a few more images available for an additional fee.
If I have the opportunity to go again, I would definitely like to be taken care of by you. Thank you very much.
不安の中参加しましたが、インスタントラクターはじめスタッフの方々が感じが良く、安心しました。
海もとても綺麗で感動しました、戻り際にパラセーリングも格安で体験出来て楽しかったです。
私は高年齢なので、別途費用でも画像がもう少しあると良いなって思いました。
また行く機会があれば是非お世話になりたいです、よろしくお願いします、ありございました。
Hello, Kero☆彡.
Thank you for participating in our snorkeling tour at Marine Club Berry Naha.
I understand that snorkeling can be a bit daunting if you're not used to it. However, we will guide you in a way that even beginners can enjoy, so please rest assured! I'm really glad to hear that you had a great time!
For those who participated in the menu, we also offer parasailing at a discounted rate as an option. Seeing the beautiful Kerama Sea from above after your diving or snorkeling experience is highly recommended!
I apologize for the limited number of photos taken during your experience. Depending on the circumstances during participation, there may be times when we are unable to capture many photos. Thank you for your understanding.
Please come back to enjoy the Kerama Sea again. All of our staff are looking forward to welcoming you back.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
ケロ☆彡様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店のスノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
普段し慣れないスノーケリングですので、不安はありますよね((+_+))
初めての方でも楽しめるように進めていきますので、ご安心ください!
楽しんでいただけて、本当に良かったです!(^^)!
メニューにご参加の方にはオプションとしてパラセーリングにも格安でお乗りいただけます。
体験ダイビングやスノーケリングの後に上空からケラマの海を見るのもとてもキレイなので、おススメです!!
お写真については少なめだったとのこと、ご希望に沿えず申し訳ございません。
ご参加時の状況によってはなかなかお撮りできない場合もございます。ご了承くださいませ。
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1日シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/07 |
| Activity Date: | 2020/10/13 |
Reviewed by: aki_hime
Unfortunately, the afternoon trip I participated in could not go to Chibishi due to the typhoon, so we went snorkeling at a spot called Sunabe in Chatan. Although it was a relatively small area for snorkeling, I had a great time seeing two types of clownfish, butterflyfish, and various tropical fish. I also enjoyed reliving my childhood by having fun on the slide and diving (it was scarier than I expected and full of thrills, haha).
The next day, I went on a full-day tour with the same Berry's tour company, which included snorkeling at three locations in the Kerama Islands. It was truly wonderful and deserves more than five stars. The staff's attentiveness was excellent both days, and the boat was large and clean, so I highly recommend it. A nice touch was that there were bath towels prepared after using the boat's shower, which was a big plus.
参加した午後便は、台風の影響で残念ながらチービシには行けず、北谷町にある砂辺と言うポイントでスノーケリングしました。
比較的狭いエリアでのスノーケリングとなりましたが、2種類のクマノミやツノダシ、イラブチャーをはじめとしたトロピカルな熱帯魚達に会えて楽しかったです。
また童心にかえってスライダーや飛込みも楽しめました(思ったより怖くてスリル満点でした・笑)
翌日同じベリーさんのツアーで行った1日ツアー(慶良間諸島三ヶ所でスノーケリング)が5つ星では足りないくらい本当に素晴らしかったのですが、2日共スタッフさんの気遣いもよく、船も大きくて綺麗で、お薦め出来ます。
何気に船のシャワー浴びた後にバスタオルが準備されているのもポイント高かったです。
Dear Aki Hime,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our half-day snorkeling tour.
We apologize for not being able to take you to Kerama due to the typhoon's impact. The point called Sunabe is close to the coast and offers a chance to see various fish and corals, making it a popular spot for divers.
We are truly glad that you were able to go to Kerama the next day! (*^^*) Our staff is happy that you enjoyed it.
Please come back to enjoy the waters of Kerama again.
All of our staff are looking forward to your visit.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
aki_hime様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の半日スノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
台風の影響がありケラマにお連れすることが出来ず、申し訳ありません。
砂辺というポイントは海岸から近いのにいろんな魚やサンゴなどを見ることが出来るポイントで、ダイバーにも人気のポイントなんですよ。
翌日はケラマに行くことが出来て本当に良かったです(*^^*)
楽しんでいただけてスタッフも喜んでおります。
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | シュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/06 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: あいちゃん
I felt lucky to see sea turtles, and I ended up encountering them three times! I was able to take some wonderful photos, and it became a great memory! Thank you, Kometchi!
見れたらラッキーと思っていた海亀に3回もあえちゃいました素敵な写真も撮っていただけて、とっても良い思い出になりました!こめっちさん、ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【ドローンオプション】ウミガメシュノーケリングプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/06 |
| Activity Date: | 2020/11/05 |
Reviewed by: ノブマ
I'm glad I was able to see the beautiful scenery. I thought there would be fewer attractions since it was the off-season, but the guide was very knowledgeable and taught us a lot, making it more enjoyable than I expected. Next time, I want to visit Shiretoko in the summer and take more time to explore!
綺麗な景色を見れて良かったです。
オフシーズンだったので見所は少ないかと思ったんですが、ガイドさんがとても詳しくいろいろ教えてくれて思った以上に楽しめました。
今度は夏にもっと時間をとって知床に訪れたいと思います!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/06 |
| Activity Date: | 2020/11/05 |
Reviewed by: かっつんパパ
The guide was Mr. Takahashi from the Yakushima Guide Association, just like the previous day. Perhaps due to the pandemic, it turned into a private tour. We didn't encounter any rain, just like the day before. Despite the fatigue from the Jomon Sugi course and blisters on my feet, the enjoyable guidance allowed us to experience a different world of forest bathing fantasy. Next time, I would like to visit again with the children. Thank you again, Mr. Takahashi.
前日同様ガイドは屋久島ガイド協会の高橋さん。コロナ禍のせいもあるのか、プライベートツアーになりました。天候も前日同様雨とは全く遭遇することはありませんでした。縄文杉コースの疲れ、靴擦れという悪状況でも、楽しい案内と合わさって、縄文杉コースとは違った、森林浴幻想の世界を楽しめました。次回は、子供たち含めて再訪したいです。また、高橋さんお願いします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/06 |
| Activity Date: | 2020/08/01 |
Reviewed by: かっつんパパ
We were fortunate with the weather and our guide. First of all, it was great that Yakushima Tour Operations was the only company that could take us to the trailhead (without having to wait for a bus on the way back).
We were blessed with good weather. While rain is expected in Yakushima and the cedar forests are said to be mystical, as a beginner, I wondered if my wish had been granted, as it was sunny all day. Our guide, Ryo Takahashi from the Yakushima Guide Association, was excellent. Due to the pandemic, there were only two groups of four people, including my husband and me, so there was no crowd at all. He provided detailed explanations at key points, shared information about Yakushima, tips for smartphone photography, and even personal stories. The round trip took about 10 hours, and before we knew it, the time had flown by.
For a couple around their sixties, it was physically demanding, but the sense of achievement upon completing the entire course was exceptional. The only tough part was on the way back from Jomon Sugi, where I had trouble with the worn-out soles of my shoes. More than that, I experienced swelling in my feet from the long distance, leading to blisters, and I even had issues with the nails on both of my little toes coming off. Please be sure to choose shoes that are not only stylish but also have a bit of extra room.
今回恵まれたのはお天気とガイドさん。まず、屋久島ツアーオペレーションズのみが登山口まで行けて(帰りもバスを待つこともなく)大変良かった。
今回恵まれたのはお天気とガイドさん。屋久島は雨当然、屋久杉の森も幻想的だそうですが、初心者としては…その願いが届いたのか、終日晴天でした。ガイドは、屋久島ガイド協会から高橋亮さんに担当いただきました。コロナ時間禍のせいもあって、わが夫婦含めて2組4人だけ、道中も混雑一切なく、ポイントとなる場所の詳しい解説はもちろん、屋久島の情報、スマホの撮影方法、そしてプライベートのお話まで。往復約10時間、気がつけばあっという間の時間でした。還暦前後の夫婦には体力筋力を使ってつらいけれど、全行程クリアした際の達成感は格別でした。唯一、辛かったのは、縄文杉からの帰路、経年劣化した靴底のトラブル、それ以上に、未経験の長距離で足がむくんで靴擦れ起、加えて、両足の小趾の爪が剥がれるトラブル発生したところ。くれぐれも、靴は見た目で判断せず、少しゆとりのある靴で。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/06 |
| Activity Date: | 2020/07/31 |
Reviewed by: えびす50
It was a highly satisfying tour. I was amazed by the mysterious vitality of the mangroves, overwhelmed by the grandeur and power of the Okinawa's Great Stone Forest, and comforted by the cuteness of the Okinawa rail. I grew even fonder of Okinawa. The tour guide and local guides were friendly and very thorough in explaining the local circumstances, which was very educational. The local specialties I tasted here and there were truly delicious. This is a tour I especially recommend for those who feel they have already visited the major tourist spots in Okinawa.
非常に満足感の高いツアーでした。
マングローブの不思議な生命力に驚き、
大石林山の威容・迫力に圧倒され、
ヤンバルクイナの可愛らしさに癒され、
さらに沖縄が好きになりました。
添乗員さんや各地のガイドさんには、
フレンドリーかつ懇切丁寧に現地の事情を
説明していただき、とても勉強になりました。
各地でちょっとずつ食べた名産品も、
まことに美味でありました。
沖縄のメジャーな観光地は一通り行ったなあ、
という方に、特にお勧めしたいツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【世界自然遺産登録記念キャンペーン中】大石林山+クイナの森+マングローブ林散策コース(昼食付) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/05 |
| Activity Date: | 2020/11/05 |
Reviewed by: Ken
I learned that there are mangroves in Okinawa and wanted to participate, so I joined the tour. The weather on the day was great, with no wind, making the environment perfect. The tour guide was not only polite but also taught us a lot about the mangroves, the natural environment, and Okinawa. It was an educational mangrove kayaking tour. Thank you very much.
沖縄本当にもマングローブがあることをしって、ぜひ参加したいと思い参加しました。
当日は天候もよく、風邪もなく環境は最高でした。
ツアーガイドの方が丁寧だったことはもちろんですが、それだけでなく、
マングローブや自然環境のこと、沖縄についてなど教えてくれて色々と学びもあるマングローブカヤックツアーでした。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour. We are also delighted that you enjoyed the nature of Okinawa while kayaking. Please remember the stories about Okinawa and the mangroves! We look forward to your next visit.
ツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然をカヤックに乗りながら満喫頂けてこちらも嬉しく思います。
沖縄やマングローブのお話もぜひ覚えていてくださいね!
またのご利用お待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: カワサキ
I made a same-day reservation during my trip. They quickly called me to inform me of the meeting place and time. When we started, they provided a thorough briefing, allowing even a beginner like me to fully enjoy the experience. On the day I requested, the wind was very strong, so we had fun in a spot where the waves were minimal, and then they took us to a point where we could see the sunset. They showed us a beautiful spot to view the sunset, and we took photos there as well. It was enjoyable until the very end. At the end, they sent me a lot of photos from the SUP session (just over 100). Since it’s hard to take photos ourselves, the photo service was excellent! The tour guide was very friendly, and I would like to request their services again when I go to Miyako!
旅行中に当日予約して利用しました。
すぐに電話をかけてくださり集合場所と時間を教えてくれました。
いざはじめるときにも丁寧にレクチャーをしてくださり、初心者の私でもしっかり楽しむことができました。
お願いした日が風がとても強かったので波があまり立たない場所で楽しんだ後サンセットが見えるポイントまで連れて行ってくれました。
夕日が綺麗に見えるポイントを教えて下さりそこで写真撮影も。
最後の最後まで楽しかったです。
最後にはSUP中の写真データも沢山送ってくださいました(100枚ちょっと)
中々自分たちでは撮影できないので写真のサービスはとても良かったです!!
ツアーの方もとても人柄がよくまた宮古に行く時はお願いしたいと思いました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I'm glad you enjoyed your first stand-up paddleboarding experience in Miyako Island! Despite the strong winds and slightly challenging conditions, you paddled really well! I'm truly happy that you had a great time with your first marine activity on your fourth trip to Miyako Island, which you love so much! Next time, please try activities like pumpkin as well!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Hamajima
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
宮古島での初supお楽しみいただけてよかったです!
風が強く少し難しいコンディションの中でもしっかりと漕げていましたよ!
宮古島大好きで4回目の旅行での初のマリンアクティビティお楽しみ頂けて本当に嬉しかったです!
また次回はパンプキンなどのアクティビティにもチャレンジしてみてくださいね!
宮古島ADVENTURE PiPi
濱島
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/10/30 |
Reviewed by: チャーハン侍
This was a tour following my participation in the Jomon Sugi tour the day before. The guide was the same person as on the Jomon Sugi tour and adjusted the pace for us, allowing us to reach Taiko Rock without any injuries.
In addition to explanations at each point, the guide took photos for us (also teaching us about angles), making it a tour that offered experiences we wouldn't have had if we had climbed on our own.
Personally, I felt this tour allowed me to connect more with nature than the Jomon Sugi tour, so for those considering other tours, I highly recommend this one!
前日に縄文杉ツアーに参加しての今回のツアーでした。ガイドさんが縄文杉ツアーと同じ担当者さんでペースを調整してくれたので、ケガなく太鼓岩まで登頂できました。
各ポイントでの解説に加えて、随所で写真を撮って下さり(アングル等も教えてくれます)、自分たちだけで登頂するのでは経験できないツアーでした。
個人的には縄文杉ツアーよりこちらのツアーの方が自然を感じられてよかったので、ほかのツアーと迷われてる方は、このツアーがいちばんおすすめです!
Dear Fried Rice Samurai,
I apologize for the delayed response, and I sincerely thank you for participating in the Jomon Sugi course and the Shiratani Unsuikyo course.
Jomon Sugi is also known as the "Training Course" or "Torture Sugi Course," while Shiratani Unsuikyo is referred to as the "Healing Course."
I believe the best order is to tackle the challenging Jomon Sugi course first and then relax in the Shiratani Unsuikyo course the following day, so please feel free to recommend it to your friends.
Thank you for your continued support.
Guide: Yokota
Manager: Tsugimura
チャーハン侍 様
返信遅くなり申し訳ありませんが、縄文杉コースと白谷雲水峡コースにご参加頂き誠にありがとうございました。
縄文杉は別名「修行コース」とか「拷問杉コース」等と言われており、白谷雲水峡は別名「癒しコース」と言われております。
最初にきつい縄文杉コースを頑張り、翌日に白谷雲水峡コースで癒される順番がベストだと思いますので、お友達にもご紹介下さい。
今後とも宜しくお願いします。
担当ガイド:横田
責任者:津曲
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/11/03 |
Reviewed by: やまなか
The night view of Ishigaki Island and the starry sky were very beautiful. Although I couldn't find the coconut crab or the owl, I appreciated the guide who was diligently searching for them. The light of the fireflies at night on Ishigaki Island was quite charming.
石垣島の夜景、星空がとても綺麗でした。
ヤシガニやフクロウは発見することは出来ませんでしたが、一生懸命探しているガイドさんに好感をもてました。石垣島の夜に見るホタルの光は乙なものでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/11/02 |
Reviewed by: bonobono
The weather was nice on the day of the tour, and I was able to see the Shiretoko Five Lakes and the mountains of Shiretoko beautifully. The guide explained the nature of Shiretoko in detail, making it a meaningful tour.
当日は天気が良くて、知床五湖、知床の山々がきれいに見ることができました。ガイドさんが丁寧に知床の自然について説明してくれたので、有意義なツアーになりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: bonobono
I participated in a tour that departed at 8:00. On the way to Nihonmatsu Observatory, I was able to see deer. While canoeing on the Kushiro River, I couldn't take a photo, but I was able to see a red-crowned crane landing in the marsh.
8:00発のツアーに参加しました。二本松展望台に行く途中に鹿を見ることができました。カヌーで釧路川を航行していると、写真を撮ることができませんでしたが、丹頂鶴が沼地に飛び降りていくところを見ることができました。
Thank you for your comment, Bonobono.
I'm glad to hear that you enjoyed the Kushiro Wetlands with canoeing and trekking under the blue sky.
Please come back to the Kushiro Wetlands again.
Thank you.
Healing Canoe Kushiro
Ichinoto
bonobonoさん、
コメント投稿ありがとうございます。
青空の下、釧路湿原をカヌーとトレッキングで満喫していただけましたようで良かったです。
是非また釧路湿原へ遊びにいらしてください。
ありがとうございました。
ヒーリングカヌー釧路
一戸
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【人気No.1!】塘路湖~細岡コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/04 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Reviewed by: moka
Due to the sea conditions preventing the boat from landing on Barasu Island, we changed our plan to canyoning. It turned out to be a great decision!
Diego, who guided us, explained the flora and fauna of Iriomote Island, where nature is valued more than humans, in a very easy-to-understand manner, and his love for Iriomote really came through.
Canyoning → Lunch → SUP → Kura Falls
For each activity, he clearly explained how to enjoy them, what not to do, and safety (hazards), allowing us to have a safe and enjoyable experience. I'm looking forward to coming back to Iriomote Island again. Thank you, Diego!
バラス島へ上陸するブランが船を出せない海の状況のため、その部分をキャニオニングへとプラン変更しました。結果として大正解でしたw
案内をしてくださったジエゴさんも移動の車中で自然が人よりも価値高く扱われている西表島の動植物について、とても分かりやすく説明してくださり、西表愛が伝わってきました。
キャニオニング→ランチ→SUP→クーラの滝
各アクティビティで、楽しみ方や、してはならないこと、安全(危険)についても分かりやすく説明してくださり、安心して楽しむことができました。
また西表島に来ることが楽しみになりました、
ジエゴさん、ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/11/02 |
Reviewed by: 沖縄2シーズン目
Due to the sudden typhoon, I was anxious about whether I could even go to Okinawa, and if I could, what the weather and waves would be like. Fortunately, the typhoon veered away, but there were still effects on the sea. The morning tour was canceled, and the afternoon tour was only confirmed at the last minute. The boat didn't sway as much as I expected, but the water was murky and there weren't many fish, which was disappointing. If it was someone's first time going to Kerama, they might end up disliking it. I wish they had canceled the tour under these conditions. Also, since there was no slide, the tour title was misleading.
突然の台風発生で、沖縄自体に行けるのか、行けたとしてもお天気や波はどうなのか?という不安の中での来沖。台風はうまくそれたものの海への影響が泣。午前のツアーは中止、午後もぎりぎりで開催が決定。船は思ったほど揺れなかったけど、海の中はにごにごで魚影も薄く、うーん。初めて慶良間に行く人だったら慶良間が嫌いになっちゃいそう。この状態ならツアーを中止にしてほしかったなと思いました。滑り台なかったので、ツアータイトルに偽りありです。
Dear Okinawa Season 2,
Thank you very much for participating in our tour. We are sorry to hear that you were unable to enjoy the beautiful waters of Okinawa as you had hoped.
Due to the impact of the typhoon, we experienced four days of cancellations due to poor sea conditions, and the tour you participated in was the first one to resume after the storm. We understand that the situation of the sea can only be assessed by visiting the points directly, and we regret that we did not provide sufficient explanation during the prior communication.
Additionally, the slide is removed on days when the sea is not calm for safety reasons, and we should have properly explained this on-site as well. We sincerely apologize for this oversight. While poor sea conditions are a natural occurrence, we take our responsibility as the tour provider seriously and will strive to provide thorough explanations in the future.
Thank you once again for taking the time to share your experience with us. We hope you will join us again on another occasion.
Sincerely,
Marine Club Berry
Makiko Yamashita
沖縄2シーズン目様
この度は当店のツアーにご参加くださいましてありがとうございました。
ご期待いただいていた沖縄の海を楽しんでいただけず残念です。
この時の台風の影響で4日間ほど海況不良による中止が続き、
沖縄2シーズン目様がご参加いただいた便は再開後初のツアーでした。
台風後は海がどのような状況になっているか、実際にポイントに行ってみないとわからないのですが、
事前のご案内の際にそのご説明が足りなかったことを反省しております。
また、すべり台は海面が穏やかでない日は安全のために取り外しておりますが、
こちらもなぜ外しているのかきちんと現場で説明をするべきであったと思います。
重ね重ね申し訳ありません。
海況不良は自然による致し方ないものではありますが、
催行会社としての責任を持って丁寧な状況説明を心がけてまいります。
この度は貴重なお時間を割いて体験談をお寄せくださいましてありがとうございました。
また機会がございましたらぜひご参加くださいませ。
マリンクラブベリー
山下真紀子
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | シュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/10/09 |
Reviewed by: てるみん
At the beginning of the tour, I was disappointed because the stars were hidden by clouds and hard to see, but the staff shared stories about the stars and found creatures like coconut crabs, stick insects, and fireflies like hunters. I was excited to see so many creatures for the first time. Since we couldn't see many stars, they took us to a beautiful spot where we could enjoy the night view of Ishigaki Island instead. The staff's service and lively personality added to the experience, making it a very enjoyable and fulfilling tour!
ツアーが始まった当初は、星が雲に隠れてあまり見れずガッカリでしたが、スタッフさんが星にまつわる話しをしてくれたり、ハンターの様にヤシガニやナナフシ、ホタル等見つけてれました。
初めて見る生き物だらけでテンション上がりました。
星があまり見れなかったので、その代わり綺麗な石垣島の夜景が見れる場所へ案内してくれました。スタッフさんのサービスと元気なキャラクターもプラスされとても満喫した楽しいツアーでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/11/02 |
Reviewed by: 初一人旅
The weather wasn't very good, but I had a great time exploring while listening to various stories. The scenery was wonderful, and I was very satisfied to encounter wildlife, animal tracks, and plants that I wouldn't have found on my own. I would like to request a guide again when I visit Shiretoko next time.
お天気はあまり良くなかったですが、色々お話を聞きながら散策できて楽しかったです。
景色は然ることながら自分では見つけられなかったであろう野生動物たち、動物の痕跡や植物に触れられて大満足でした。
また知床に行くときはガイドさんをお願いしたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床1DAYツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/11/02 |
Reviewed by: N976
I participated on a clear day in late October. The experience began with a humorous guide explaining how to paddle a canoe, and then we boarded in pairs or groups of three. As winter approaches, the water in the Toyohira River is quite cold, but the scenery is beautiful, making for a pleasant one-hour experience. We paddled downstream and then used our own strength to go upstream. The current is gentle, so there aren't any moments that require much effort, but there is a part where you need to get out of the canoe and walk in the water while returning upstream, so having a towel would be a good idea.
10月下旬のよく晴れた日に参加しました。
体験では最初にカヌーの漕ぎ方についてユーモアあるガイドさんが説明してくれ、その後、2人または3人組で乗り込みます。
冬が近づく豊平川ですので、とても水は冷たくなっていますが、大変景色がよく、気持ちのいい1時間の体験でした。
カヌーは川を下り、その後自分たちの力で川を上っていきます。水の流れは緩やかなので、力が必要という場面は発生しませんが、一部上流へ戻る際にカヌーを降りて、水の中を歩く場面がありますので、タオルを持っていると、いいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/定山渓豊平川カヌー(定山渓森林浴コース) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Reviewed by: まっさんち
I experienced snorkeling at Shigira Beach, followed by pumpkin at Borazen Beach, and then SUP or kayaking at Imugya Marine Garden.
During snorkeling, there were areas within the same beach where I could see a variety of colorful tropical fish and sea turtles. I was able to see Nemo (clownfish) and sea turtles! I was worried because I'm not a strong swimmer, but the guide swam slowly, which made me feel at ease. There were also floatation devices available for those who might feel anxious.
I walked about 10 minutes through shallow water to reach Pumpkin Hall. The entrance was just wide enough for one person, and I might not have found it without the guide. The space was even more magical than the photos posted on various sites.
For lunch, I was recommended nearby Marukichi Shokudo and Tunkara, and after a break, I had my SUP (kayaking) experience! After a brief lesson on how to paddle, I played around for about an hour before the experience ended.
Throughout each activity, the guide assisted me and shared various information about the island! They also took photos, so I highly recommend this experience when visiting Miyako Island!
シュノーケル(シギラビーチ)→パンプキン(保良泉ビーチ)→SAP or カヤック(イムギャーマリンガーデン)の順に体験しました。
シュノーケルは同じビーチ内で色とりどりの熱帯魚がたくさん見れるエリアと海亀が見れるエリアがあり、ニモ(カクレクマノミ)や海亀が見れました!
泳ぎが苦手で心配でしたが、ガイドさんがゆっくり泳いでくれたので安心して体験できました。不安な人用に掴める浮き輪もありましたよ。
パンプキンホールは浅瀬を10分ほど歩いて向かいました。
入口は人一人通れるくらいの広さで、ガイドさんがいないとわからなかったかも?
各サイトで掲載されている写真以上に幻想的な空間が広がっていました。
お昼は近くの丸吉食堂やとぅんからを教えてもらい、昼休憩後、SUP(カヤック)体験!
漕ぎ方をレクチャーしてもらったあと、1時間ほど遊んで体験終了。
各体験を通してガイドさんが手助けしてくれ、島に関する色々なことを教えてくれました!
写真も撮ってくれるので、宮古島観光の時にはぜひ体験をおすすめします!
Thank you for participating in the premium tour! I understand you were worried about swimming, but you swam very well without any difficulty.
この度はプレミアムツアーにご参加いただきありがとうございました!
泳ぎが不安との事でしたが難なく上手に泳げていましたよ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/03 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Reviewed by: エール
I chose this tour because the reviews for it were excellent during my first visit to Miyako Island.
During snorkeling, I participated with a cautious and timid elementary school student, but the guide was great at reassuring us about the sharks. There were plenty of fish, and we even encountered a sea turtle.
At the Pumpkin Cave, we walked there, and the safety measures were thorough, with detailed explanations provided. It was a valuable and wonderful experience.
In the afternoon, I tried canoeing and stand-up paddleboarding for the first time. The initial instructions were clear, and they provided immediate advice when we faced difficulties, allowing us to enjoy it with peace of mind.
I felt it was a great choice to come here. The photos they sent after we returned also became wonderful memories.
初めての宮古島で、口コミがすごく良かったのでこちらのツアーを選びました。
シュノーケリングでは、慎重で怖がりな小学生と参加しましたが、ガイドのお兄さんがサメを怖がるのを安心させてくださいました。魚も沢山いて、ウミガメにも出会えました。
パンプキン鍾乳洞では、歩いていきましたが、安全面もしっかりしていて、細かなところまで説明頂きました。貴重な素晴らしい体験が出来ました。
午後は初めてのカヌーとSUPをしました。
はじめにわかりやすく指導があり、困ったときにもすぐアドバイスをしてくれるので安心して楽しめました。
ここを選んで良かったと思いました。
帰ったあとに送ってくださった写真も良い思い出になりました。
Thank you for participating in the premium tour! It seemed like you were a bit anxious during snorkeling, but by the end, you were comfortable enough to swim on your own! You also picked up the skills for SUP and canoeing very quickly; despite some wind, you paddled really well! It was heartwarming to see everyone participating in the tour with smiles 😊. When you come back to Miyako Island, let's definitely hang out again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Fujiyama
この度はプレミアムツアーにご参加いただきありがとうございました!
シュノーケルでは少し不安があったようですが終わる頃には1人で泳げるくらい慣れていましたね!
SUP・カヌーの技術習得もとても早く、多少風はありましたが上手に漕げてました!
笑顔でツアーにご参加されてる皆さんが微笑ましかったです☺️
また宮古島へお越しになる際は、是非遊びに行きましょう〜!!
宮古島ADVENTURE PiPi 藤山
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Reviewed by: シュウ
I received prior contact confirming the meeting time, location, and shoe size. I asked a few questions, and they responded very politely.
Since I was with children, I was a bit worried, but the guide was very friendly, which put me at ease. It seems that the order of activities changes depending on the day, but this time we did snorkeling, cave exploration, and stand-up paddleboarding (SUP) in that order.
The snorkeling lasted about 50 minutes, and the guide helped pull the kids along, so they didn’t get too tired, and we were able to swim with the sea turtles, which was a dream come true!!
The cave was very mystical, and the guide taught us a lot, captivating not just the children but also the adults. It became a lifelong memory.
I was a complete beginner at SUP, but the guide taught us very patiently, and not only I but also the kids were able to stand up, which made us very satisfied.
They took a lot of photos and sent them to us via LINE.
It was a tremendously satisfying tour!! Thank you very much!
事前に連絡があり、集合時間や場所や靴のサイズなどの確認がありました。何点か質問をしましたが、とても丁寧に対応して下さいました。
子供連れだったので、心配でしたがとても気さくなガイドさん安心しました。
日によって順番は違うようですが、今回はシュノーケリング、洞窟、supの順でした。
シュノーケリングは50分くらいありましたが、子供達をガイドさんが引っ張って頂いて、あまり疲れずに出来たようで、念願のウミガメと泳ぐことが出来ました!!
洞窟はとても神秘的で、色々教えていただき子供だけではなく大人もとりこになりました。
一生の思い出になりました。
supは全くの初心者でしたが、すごく丁寧に教えて頂き私だけではなく、子供も立つことができ大満足だったようです。
写真もいっぱい撮っていただいてラインで送ってくださいました。
大、大、大満足のツアーです!!
ありがとうございました!
Thank you for participating in the premium tour! The water was very clear, and it was great to encounter fish and sea turtles in such good conditions. At the Pumpkin Cave, we were able to cleanse ourselves with the refreshing water, which was different from the seawater, and we had a comfortable time! When you come back to Miyako Island, let's definitely hang out again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Fujiyama
この度はプレミアムツアーにご参加いただきありがとうございました!
海の透明度も高く、お魚・ウミガメさんに出会えてGOODなコンディションでしたね☺️
パンプキン鍾乳洞では海水とは違ったさらさらとしたお水で身体を清めて、快適に過ごせましたね!
また宮古島へお越しになる際は、是非遊びに行きましょう〜!!
宮古島ADVENTURE PiPi 藤山
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Reviewed by: mmm
I participated at the beginning of November. You can spend time in short sleeves for land activities, but even in Okinawa, I recommend wearing a wetsuit during this season!
I encountered two sea turtles as soon as I entered the water! I was so moved to see them up close for the first time. I think there were about five in total.
There were some waves, so I used up some energy while snorkeling, but it was amazing to see the beautiful sea and the sea turtles.
After swimming, we did some drone photography! The photos we took are not something we usually capture ourselves, so it became a great memory of the trip. I'm glad I participated!
11月頭に参加しました。陸上は半袖で過ごせますが、沖縄と言えどこの時期はウエットスーツを着ることをお勧めします!
海に入ってすぐにウミガメさん二匹に遭遇!初めてこんな間際で見ることができて感動しました。最終5匹ぐらいいたと思います。
波が少しあったので、シュノーケルで体力消費しましたが、きれいな海とウミガメ見れて最高でした。
泳ぎ終わってからのドローン撮影!普段自分たちではと撮れる様な写真ではないので、旅のいい記念になりました。参加して正解でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【ドローンオプション】ウミガメシュノーケリングプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: haz
My first diving experience over the age of 50 was incredibly fun. I had some anxiety, but the staff provided precise support, allowing me to enjoy a world I had never seen before. I want to do it again. Thank you!
50歳超えでの初ダイビング、すごい楽しかった。
不安もありましたがスタッフの皆さんが的確にサポートしてくれたので見たことない世界を堪能できました。またやりたい。
ありがとうございました!
Hello, Haz.
Thank you for participating in our experience diving tour at Marine Club Berry Naha.
It was your first diving experience, wasn't it? I'm really glad to hear that you enjoyed it. The underwater world is something you can't see outside of an aquarium, so many people become hooked! Please come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
haz様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の体験ダイビングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
初めてのダイビングだったんですね!
楽しんでいただけたようで、本当に良かったです。
海の中の世界は水族館以外ではなかなか見ることが出来ないので、ハマる方も多いですよ!
また慶良間の海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1ダイブプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: 船橋の親娘です。
Thank you for your flexible response in the terrible weather. I appreciated the interesting information you shared about biology, geology, history, and geography. I heard that you also manage a guesthouse called "Umikawa" in Yakushima. Next time, I would like to try the famous deer meat. There were also many monkeys, so I was satisfied to capture them on camera.
大変な悪天候の中、臨機応変に対応いただきました。感謝いたします。
生物、地学、歴史、地理の情報をふんだんに面白く、お話しいただきました。
実は、屋久島 民宿「宇美河」の経営も兼ねているそうです。
次回は名物の鹿肉を食べてみたいですね。
猿もたくさんいたので、カメラに収められて満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/11/01 |
Reviewed by: つっちー
I experienced the great outdoors firsthand, not only with the mangroves but also with crabs walking on the trees, schools of carp jumping on the water's surface, and large birds flying by.
マングローブだけでなく木々の上を歩くカニや水面を飛び跳ねるフナの群れや大きな鳥が飛んできたりと大自然を直に感じました。
Thank you for participating in the tour.
With kayaking, you can observe the creatures and plants on the water's surface up close!
I hope it has become one of your good memories of your trip to Okinawa.
We are always here to welcome you back whenever you miss nature!
ツアーのご参加ありがとうございます。
カヤックだと水面の生き物や植物も間近で観察ができますね!
沖縄旅行の良い思い出の一つになっていれば幸いです。
また自然が恋しくなった時はいつでもお待ちしております!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2020/11/02 |
Reviewed by: 宮古だいすき
Unfortunately, it was cloudy on the day of our tour, and we couldn't see the sunset while on the SUP. However, thanks to the flexible arrangements, we were able to enjoy the sunset safely from the bridge! We also took many family photos, making it a memorable tour. We look forward to visiting Miyako Island again and hope to see you then! Thank you!
当日はあいにく雲が厚く、SUPをしたままの状態ではサンセットを見ることが出来ませんでしたが、臨機応変に対応いただき、橋の上から無事に夕焼けを見ることができました!
家族の写真もたくさん撮っていただき、思い出に残るツアーでした。また宮古島へ来た際にはよろしくお願いします!ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2020/11/02 |
| Activity Date: | 2020/10/31 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Solo Traveler,
Thank you very much for participating in our tour. We also appreciate the beautiful photos! We are glad to hear that you enjoyed your experience!
If you have the opportunity, we would love for you to join us again. Thank you once again.
From all the staff at Cerulean Blue
男一人旅様
この度は、弊社ツアーへご参加頂き誠にありがとうございました。
綺麗なお写真もありがとうございます!
お楽しみ頂けたようで何よりです!
また、機会がございましたら是非ご参加くださいませ。
この度は、誠にありがとうございました。
セルリアンブルー スタッフ一同