Japan
Our first time SUP! Plus, we participated in a sunset SUP as a couple!
The day before, we were informed about the meeting time and place.
On the day, there were four of us, including another couple.
We received a brief lecture on how to use the paddle and then it was straight to the sea—let's go!
Since it was in a place with waves, as we were told, we were desperately trying to maintain our balance!
We fell into the sea many times, but the weather was great, and the setting sun painted the sea red, creating a magical atmosphere that felt wonderful!
We had photos taken from start to finish, and the data was sent to us via AirDrop right there on the spot. The photos turned out really well, which made us even more satisfied!
After paddling and falling into the sea multiple times, I was exhausted but extremely happy! I would love to try it again if I get the chance!
初めてのSUP!しかも、サンセットSUPに夫婦で参加しました!
前日に集合時間と場所を連絡してもらえました。
当日は私たちの他にカップル1組の4人での開催。
軽くパドルの使い方のレクチャーを受け、すぐ海へGO~!笑
波がある場所なので難易度が高いと言われた通り、とにかくバランスを取ることに必死!
何度も何度も海に落ちましたが、天気も良く、沈む夕日が海を赤く染めて幻想的な雰囲気の中で、とても気持ち良かったです!
最初から最後まで写真を撮ってもらえて、データも終わったらすぐその場でAirDropで送ってくれました。撮ってもらった写真もすごく良くて、更に満足度が高くなりました!!
パドルを漕いで何度も海に落ちて、と体はヘトヘトだったけれど大満足でした!もう1度機会があればやってみたいです!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Falling into the sea also makes for a great memory, doesn't it? ^_^
I'm glad you enjoyed the beautiful sunset and SUP on the water! Daytime SUP under the blue sky is also a lot of fun, so please come back and visit us!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
海に落ちるのもいい思い出になりますよね^_^
綺麗なサンセットと海でのSUPを楽しんで頂けて嬉しいです!
また日中の青空でのSUPも楽しいので、是非遊びに来て下さいね!
宮古島ADVENTURE Pi Pi 小林
I booked a one-day tour for snorkeling and the Pumpkin Cave. The snorkeling started six hours before low tide, with the morning dedicated to snorkeling and the afternoon to the Pumpkin Cave.
The designated snorkeling point was within Shigira Beach, with only one hour of snorkeling, so it didn't feel like it was worth going on a tour. Although I saw a sea turtle, it wasn't particularly highlighted. The day before, I experienced a half-day snorkeling tour at Yaeyama, which involved going out to the ocean and changing points with four 20-minute sessions, so if you're coming all the way to Miyako, I felt other snorkeling options would be better.
There was a two-and-a-half-hour gap between the morning and afternoon activities. Without a shower, it would be a bit tough if you’re not staying at Shigira Resort.
To get to the Pumpkin Cave, you walk about 30 minutes through the water. Inside the cave, spring water flows abundantly, creating a mystical atmosphere. It felt more adventurous than I expected, which was great. It seemed difficult to go on your own, so joining the tour was definitely the right choice.
All the staff were very pleasant. However, with a full day commitment and only about 2.5 hours of activity time, it would have been better if the plan's explanation was clearer. It would also have been good to have the snorkeling points clearly stated. I recommend the Pumpkin Cave, so I think it would be nice to have a separate tour for it.
シュノーケリングとパンプキン鍾乳洞の1日のツアーを予約した。
干潮からさかのぼり6時間前にシュノーケリングスタートということであり、AMがシュノーケリング、PMがパンプキン鍾乳洞であった。
指定されたシュノーケリングポイントはシギラビーチ内で1時間1本であったため、わざわざツアーで行くという感じではなく低調だった。ウミガメはみれたものの前面に押し出す内容ではなかった。
前日に別のツアーで八重干瀬半日シュノーケルを体験したが、沖まで出てポイントを変えながら20分4本だったので、わざわざ宮古まで来るのであればシュノーケリングは他の方が良いと感じた。
AMのアクティビティからPMのアクティビティまで2時間半ほど間があく。シャワーが無いのでシギラリゾート内に宿をとっていないと少々厳しい。
パンプキン鍾乳洞には海の中を片道30分くらい歩いて行く。洞窟内は地下水がとうとうと湧き出し神秘的な感じ。ここは想像以上によく冒険をしている感があってとても良かった。自力で行くのは難しそうなのでツアー参加で大正解。
スタッフは皆さん感じが良かった。
1日拘束でアクティビティタイムは2.5時間くらいだったので、プランの説明がもう少しわかりやすいとよかった。またシュノーケリングポイントは明記されていると良かった。
パンプキン鍾乳洞はお勧めるので、分けたツアーがあると良いと思った。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
This tour is conducted after obtaining your approval of the plan the day before the tour. The snorkeling location is decided the day before to ensure a safer experience. Additionally, the Pumpkin Cave tour can only be conducted during low tide, and the times for the tour vary each day.
On the day of your tour, the low tide was around 4 PM, which resulted in a longer break than usual.
Despite these circumstances, we appreciate your feedback and will use it to improve our tour quality and services in the future.
We will also strive to ensure that all customers are satisfied with the sea turtle snorkeling, just as we do with the Pumpkin Cave tour! If you have the opportunity, please come back and visit us again.
Thank you for your valuable feedback.
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Kobayashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
当ツアーは、ツアー前日にお客様にプランのご了承を頂いてから、ツアーを開催しております。
シュノーケルの開催場所はより安全なツアーをするため、ツアー前日に決定しております。
また、パンプキンの鍾乳洞ツアーは干潮時しか行くことのできないツアーとなっており、毎日ツアーが開催できる時間が変動致します。
タンホイザ様のツアー当日は干潮時が16時頃と遅かったため、休憩時間が通常より長くなってしまいました。
上記のような事情がございますものの、今回タンホイザ様から頂いたご意見をもとに
ツアークオリティ・サービスの向上に今後活かしてまいりたい所存です。
また、ウミガメシュノーケリングもパンプキン鍾乳洞ツアー同様にどのお客様にも満足して頂けるようスタッフ一同努めてまいります!
機会がございましたら、また遊びに来てください。
貴重なご意見ありがとうございました。
宮古島ADVENTURE PiPi 小林
My first time on Iriomote Island!
We were blessed with good weather and made our way to Kura Falls surrounded by mangroves on a SUP board.
It truly felt like an adventure, and along the way, I was able to see various plants and animals. The guide provided detailed information about the names and ecology of the flora and fauna, which made it very enjoyable as I could understand and appreciate what I was seeing.
Exploring the limestone caves was also a great experience; feeling the nature on the way there was wonderful, but when I stood in front of the cave, it was so impressive that I felt a bit scared, haha.
I really enjoyed feeling the great outdoors!
はじめての西表島!
天候に恵まれクーラの滝までマングローブに囲まれた場所をSUPボードで進みました。
本当に冒険感があり進んでいくなかで様々な動植物を見ることができました。ガイドの方が動植物の名前や生態を詳しく教えてくれるので見て自分の中で納得できてとても楽しかったです。
鍾乳洞探険もそこに進むまでに自然を感じられ洞窟を前にした時迫力がありすぎて少し怖いと思いました笑
大自然を感じられ楽しかったです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Great job on the SUP at the Kura River and the cave exploration!!
Watching the two childhood friends, I could feel the warmth of your friendship, which made me smile as well ^ ^
We look forward to hearing from you when you come back to Iriomote Island!!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Oho
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
クーラ川でのsup、鍾乳洞探検お疲れ様でした!!
幼なじみのお二人を見てたら僕まで微笑ましくなるくらい仲の良さが伝わりました^ ^
また西表島に来られた際はご連絡お待ちしております!!
西表島ADVENTURE PiPi
大穂
We participated as a family of six. We raced through the mountains on mountain bikes and thoroughly enjoyed the deep nature of Hakone under Mr. Kato's insightful commentary. Our youngest, who is in fifth grade and whom I was most worried about (though I wasn't really that worried), ended up leading the way, competing with his older brother and Mr. Suzuki, and had the most fun. The older sisters and mom also enjoyed themselves at their own pace. Next time, I would like to try a different course with the whole family, including our second daughter who couldn't join this time.
家族6人で参加しました。野山をマウンテンバイクで駆け抜け、加藤さんのアジのある解説のもと、箱根の奥深い自然を満喫できました。一番心配していた(実はあまり心配していなかった)小5の末っ子もお兄ちゃんや鈴木さんと競うように先頭切って走って一番楽しんでました。お姉ちゃん達、ママもマイペースで楽しんでました。今度は別のコースを今回参加できなかった次女も一緒に家族全員で走ってみたいです。
Thank you very much for participating with your family. We have other courses available, so please consider using our services again in the future.
この度は、ご家族でのご参加を頂き誠にありがとうございました。他にもコースをご用意しておりますので、またの機会にどうぞご利用くださいませ。
We participated in a five-lake tour with our family from Kansai. Since it was our first time in Shiretoko, a place we rarely get to visit, we opted for a guided tour.
Our guide, Ayano, was a veteran who resembled Hayao Miyazaki, and he taught us a variety of things in a gentle tone. He shared information about the ecology of plants and animals, showed us a video of a Japanese pygmy woodpecker pecking at a tree that he filmed the day before, and took us to a photo spot where we could see bears catching salmon, among many other things.
While it's possible to live our lives without knowing these things, I deeply felt that while we go about our daily lives in Kansai, there exists an entirely different dimension of everyday life here, and nature shows us its current form, far beyond our living time.
Additionally, perhaps due to the holiday and Goto, the large parking lot at the Shiretoko Five Lakes Center was full, and we received traffic information from our guide in the morning. Although we thought we left early, we were still cutting it close, so my children and I got out of the car and walked to the meeting point, which was within walking distance. If we hadn't received the information, we would have all been in trouble. (By the way, my husband, who was driving, caught up with us later.)
Thank you, Ayano, for being a wonderful guide!
関西から五湖ツアーに家族で参加しました。初めての知床、なかなか来れない所に来たのですから、ガイドさん付のツアーにしました。
ガイドの綾野さんは、宮崎駿似のベテランガイドさんで、穏やかな口調でいろーんな事を教えていただきました。
動植物の生態についてはもちろん、前日に撮ったというコゲラが木をつついている動画やら、鮭を捕りに来た熊の写真スポット、北海道に関する私の疑問質問などなど、本当に様々と。
人生にとってこれらのことを知らなくても生きて行けますが、自分達が関西で日々生活している間、ここでは全く別の次元の日常があり、自然は私達の生きる時間をはるかに越えて、今の姿を見せてくれているんだと、しみじみ感じました。
またこの日は連休とGotoのためか、知床五湖センターの広い駐車場が満車で、午前中にガイドさんから渋滞情報をいただきました。早めに出たつもりが、それでもギリギリで、私と子ども達だけ車から降りて、歩ける距離だったので徒歩で集合場所に行きました。連絡をもらっていなければ、全員撃沈するところでした。(ちなみに運転手の旦那は後から追い付きました)
ガイドの綾野さん、ありがとうございました!
Dear Daibutsu-kun,
Thank you for participating in the Shiretoko Five Lakes full circuit walk the other day. I also want to express my gratitude for the beautiful photos and comments you shared.
This year, I thought there would be fewer people due to the self-restraint on outings, but suddenly there was an unprecedented traffic jam with a large number of visitors. Many people seemed to predict that Shiretoko would be safe, leading to a gathering in this remote area.
I appreciate your husband for waiting in line for a long time; it must have been tough. However, thanks to your early actions and flexible responses, you were able to come safely, and I am grateful for that.
I hope the nature of Shiretoko has become a wonderful memory for your family. I look forward to the day we can meet again.
Sincerely,
Ayano, Hoshi no Jikan Guide
大仏君さま
先日は知床五湖全周散策へのご参加ありがとうございました。
また、このたびは綺麗な写真とコメントもいただき重ねてお礼申し上げます。
今年は外出自粛で人が少ないと思っていたところが、突然の人出で空前の大渋滞。
知床なら安全だろうと多くの方が予想し、辺境の地に人が集結したようです。
ご主人には長い時間、行列に並んでいただき、ご苦労かけましたが、早めの行動と臨機応変の対応で無事に来ていただき感謝しております。
知床の自然がご家族の良い思い出になっていれば幸いです。
またお会いできる日を楽しみにしております。
星の時間ガイド、綾野
The tour guide provided an incredibly informative experience, allowing us to enjoy the Yakusugi trekking much more than we would have on our own. Additionally, this tour was great because it offered direct transportation from the hotel in the Miyanoura area to the trailhead without the need for transfers, which was very convenient.
ツアーガイドの方のガイドがとても内容の濃いもので、個人でトレッキングするより数倍も屋久杉トレッキングを楽しめました。
また、このツアーは他のツアーと比較してホテル(宮之浦地区)から登山口まで乗り換えする必要なく直通で送迎してくれたのが良かったです。
The rental gear was brought to the hotel the day before, and I chose a pair of hiking boots that fit well. I was picked up at the hotel at 5 AM. After eating a rice ball for breakfast, I took a public bus to the trailhead, and we started trekking at 6:45. The trolley path was flat, and I made smooth progress while occasionally enjoying the scenery.
The latter part, which involved climbing rocky areas, was quite tough. I took breaks roughly every hour, sweating a lot while using my trekking poles. Approaching my sixties, I found it challenging. At one point, I honestly considered saying, "I'll wait here." The others were younger or more experienced hikers, but everyone, including the guide, was kind and checked on me, and I somehow managed to reach Jomon Sugi.
On the way back, while being careful with my footing, I felt a bit more relaxed since it was downhill. I was happy to achieve my goal in 10 hours. However, considering the inconvenience to others, I enjoyed the Shiratani Unsuikyo more the next day, where I could walk at my own pace, take photos, and rest.
For those confident in their physical fitness, I think the tour with the guide is excellent, as you can hear tips on walking and various experiences shared.
前日ホテルにレンタル用品を持ってきてくれ、サイズの合った登山靴をチョイス。
午前5時ホテルにお迎え。
朝食おにぎりを食べ公共バスで登山口へ、6:45トレッキングスタート。
トロッコ道は平坦で景色を時々眺めながらスムーズに進みました。
後半の上り岩場はかなりきつく、1時間弱に1回のペースで休憩を入れ、ストックを使いながら汗をたっぷりかきました。
還暦前、キビシイと思いながらのチャレンジ。私1人遅いペースで、正直途中、「ここで待ってます。」と言おうかとも考えました。他は若い方や歩き慣れた方で、ガイドさんはじめ皆さん優しく、振り向いてもらったり、気にかけてもらいながら何とか縄文杉に辿り着きました。
復路は足元は気をつけながらも、下りなので多少の余裕も出ました。
10時間、目標達成は嬉しかったです。
ただ他の方へのご迷惑を考えると、翌日自分のペースで歩き写真を撮ったり休憩できたりした、白谷雲水峡の方が楽しみながら行けました。
体力に自信のある方なら、ガイドさんのコースでの説明も歩き方のコツ、いろんな体験談も聞けて、とてもいいツアーだと思います。
Dear Fumino,
I apologize for the late reply, and thank you very much for participating in the Jomon Sugi tour.
First of all, I'm glad to hear that you reached the goal safely without any injuries.
Many customers have mentioned that they felt like giving up several times, but they were able to complete the walk thanks to their companions and everyone's encouragement. However, having good physical strength allows for a more comfortable experience, so even though you are approaching your sixties, please focus on building your stamina to walk in Yakushima and other mountains.
Thank you for your continued support.
Guide: Nakaji
Manager: Tsugimura
ふみのわ 様
返信遅くなり申し訳ございません
そしてこの度は縄文杉ツアーにご参加頂き誠にありがとうございました。
まずは無事に怪我無くゴール出来て良かったですね。
お客様の中には何度もあきらめそうになるけど、同行者がいるとか皆の励ましがあるから歩き切れたという方も多くいます。
しかし体力があった方が余裕をもって歩けますので、還暦前ですが、体力作りをして屋久島や他の山を歩いて下さいね。
今後とも宜しくお願いします。
担当ガイド:中路
責任者:津曲
We were picked up at the hotel and taken to a stargazing spot. We went to a place that is usually not included in tours! There were absolutely no people around, and we were able to fully enjoy the stars filling the sky! After that, we went to the jungle and encountered several coconut crabs and a habu snake. We also had time to stargaze on the beach, enjoying the perfect situation while listening to the sound of the ocean. Our guide was very friendly, making the tour even more enjoyable.
ホテルまで迎えに来ていただき、星空スポットへ。
普段はツアーでは来ないという場所へ行きました!
周りにはまったく人がおらず、空一面の星を満喫できました!
その後はジャングルに行き、ヤシガニ複数匹とハブに出会うことができました。
その場でも海岸で星空を見る時間があり、海の音を聞きながらという最高のシチュエーションを楽しめました。
ガイドさんもとてもフレンドリーでより一層楽しいツアーとなりました。
Thank you for participating in the Iriomote Island ADVENTURE PiPi tour!
I'm glad we were able to show you the beautiful starry sky in good conditions!
It was lucky to see so many creatures in the jungle as well!
We have many more tours available, so please come back again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Komatsu
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
コンディションも良く、一面の星空をお見せすることができて良かったです!
ジャングルでもたくさんの生き物が出てきてラッキーでしたね!
まだまだ色んなツアーがありますので、ぜひまたお越し下さいね!
西表島ADVENTURE PiPi
小松
I definitely wanted to see the starry sky when I came to Ishigaki Island, so I booked this tour. They picked me up from the hotel and we headed to the stargazing spot first. The guide, who was very knowledgeable about Ishigaki Island, took us to two locations. At first, there were a few clouds, but it gradually cleared up, and we could see a stunning starry sky and the Milky Way perfectly. The explanations about the constellations were also very enjoyable. After fully enjoying the starry sky by lying on our backs and taking photos, we headed into the jungle.
We were able to see rare turtles, precious hermit crabs, and really large bats, and the guide introduced us to many animals.
During the drive back, I was able to hear a lot about recommended places and Okinawa, making it a very satisfying tour.
Thank you very much!!
石垣島に来たら絶対に星空を見たいと思い、このツアーを予約しました。
ホテルに迎えに来ていただき、最初は星空スポットへ。
石垣島にとても詳しいガイドさんが、二箇所案内してくれました。
最初雲が少しかかっていましたが、だんだん晴れてきて、満点の星空と天の川もバッチリ見えました。星座の解説などもしていただき、とても楽しかったです。
仰向けで星を見たり、写真撮影などをしていただき充分星空を満喫した後に、ジャングルへ。
珍しい亀や貴重なヤドカリ、すごく大きなコウモリなど見ることができ、たくさんの動物を紹介していただきました。
送迎の道中も、おすすめの場所や沖縄のことをたくさん聞けて、大満足のツアーでした。
ありがとうございました!!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
"I'm in Ishigaki Island, and I want to see the Milky Way!"
I'm glad we were able to show you a stunning starry sky, especially since it was a new moon that day!
At the first point, there were some car lights and clouds, so we moved to the second point, but it was great to see a perfect starry sky!
In the jungle afterward, many creatures came out, and I'm happy both of you enjoyed it! Please consider joining our daytime tours when you visit Ishigaki Island again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Hamajima
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
「石垣島に来たので天の川を観たい!」
と言っていたお2人の言葉通り当日は新月でもあったため満点の星空をお見せする事が出来て良かったです!
最初のポイントは少し車のライトと雲がかかっていた事もあり2箇所目のポイントへ移動しましたが、完璧な星空観れて良かったですね!(^^)
その後のジャングルでも沢山の生物が出てきてくれてお2人とも楽しんで頂けて良かったです!
また石垣島お越しの際は日中のツアーにも参加してみて下さい!
石垣島 ADVENTURE PiPi
濱島
The guide's knowledge was incredibly rich, and there were so many things we would never have understood just by walking around on our own. The stories about history and the food chain were very interesting and thought-provoking.
We got to see deer, squirrels, and Ezo ptarmigans!
ガイドさんの知識がすごく豊富で、自分たちだけで歩くだけでは決してわからないことばかりでした。歴史の話や食物連鎖の話などとても面白くて考えさせられました。
鹿、リス、エゾライチョウに会えました!
We were blessed with great weather, and the surface of the lake sparkled beautifully, allowing us to enjoy a clear view of the Shiretoko mountain range. While it's possible to explore the Shiretoko Five Lakes on your own, joining a tour was truly worthwhile as we received clear explanations about wildlife traces, the history of Shiretoko, and the local plants.
We were able to see woodpeckers, Ezo squirrels, deer, little grebes, and white-tailed eagles up close, and I was especially moved by the adorable little grebe chicks! It was also great that they lent us binoculars.
I was a bit worried about bringing my mother, who is in her 60s and not very active, but our guide, Mr. Umebayashi, was very kind and a great communicator. He led us at a relaxed pace while we strolled, and she was able to walk energetically until the end. The step counter recorded about 15,000 steps. She has been talking about how much fun it was even after we got home!
お天気に恵まれ、湖の水面がキラキラと輝いていて、知床連山もきれいに眺めることができました。知床五湖は個人で周ることもできますが、野生動物の痕跡や知床の歴史や植物のことなどわかりやすく解説して頂けるので、ツアーに参加して本当に良かったです。
キツツキ、エゾリス、シカ、カイツブリ、オジロワシなどを間近で見ることができ、特にカイツブリの親子が可愛くて感激しました!望遠鏡を貸していただけるのもありがたかったです。
運動不足の60代の母を連れての参加だったので少し心配でしたが、ガイドの梅林さんがとても親切でお話も上手で、散策しながら、ゆっくりとしたペースで進んでくださるので、最後まで元気に歩いていました。歩数計のカウントは15000歩ほどでした。家に帰ってからも楽しかった♪と話しています。
I wanted to try SUP in a beautiful sea, so I made a reservation the evening before. It was a last-minute booking, but they responded kindly, and I was able to experience SUP without any issues. The sea was calm, making it easy for me to try SUP for the first time. Additionally, there were not many tourists, which made it very manageable. The instructor was funny and kind, which was a great help. The instructor also took photos for us, allowing us to fully enjoy the SUP experience. I would recommend this to anyone who wants to try SUP in a beautiful and safe environment. Thank you very much!
きれいな海でSUPがやりたくて、前日の夕方に予約しました。急な予約でしたが、丁寧に対応していただき無事にSUPを体験することができました。
海も波が強くない場所で、初めてのSUPも安心して行うことができました。また、観光客も少なくとてもやりやすかったです。インストラクターのお兄さんも面白く優しくで、とっても助かりました。写真もインストラクターの方が撮ってくださるので、SUPを存分に楽しむことができます。きれいな海で安心してSUPを体験したい人にはおすすめできると思います。ありがとうございました!!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
We also accept last-minute reservations, so feel free to book on short notice (^ ^).
I'm glad to hear you enjoyed your first SUP experience. We have other activities available as well, so please challenge yourself to try them next time!
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
弊社は直前のご予約も承っておりますので、急なご予約も大丈夫ですよ(^ ^)
初めてのSUPを楽しんで頂けたようで、嬉しいです。
また他のアクティビティもあるので、次はチャレンジしてみて下さいね!
宮古島ADVENTURE PiPi 小林
I visited three locations in the Kerama Islands! The ocean was beautiful and I was moved! The staff were very cheerful and it was a lot of fun! It was my first time snorkeling, and it became a wonderful memory!
慶良間諸島を三ヶ所巡りました!
海が綺麗で感動しました!
スタッフさんもとても明るく楽しかったです!
初めてのシュノーケルでしたが凄くいい思い出になりました!
Dear Kaho,
Hello. This is Marine Club Berry Naha. Thank you for participating in our snorkeling tour.
On a full-day trip, you can visit up to three points in Kerama and enjoy various beautiful views. The water clarity is also high, so it's amazing to see all the way to the bottom! I'm really glad you had a great time.
Please come back to enjoy the waters of Kerama again! All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards,
Chiyo Namioka
Marine Club Berry Naha
kaho様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店のスノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
1日便ご参加ですと、ケラマのポイントを最大3カ所周ることができ、いろんな景色を楽しむことが出来ます。
海の透明度も高いので、水底まで見えるのはすごいですよね~(#^.^#)
楽しんでいただけて本当に良かったです。
またケラマの海に遊びに来てくださいね!
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
As a beginner in snorkeling and lacking confidence in swimming, I was encouraged by the guide's words, "It's okay." We set off into the ocean and were able to see many corals and colorful fish. The clownfish, in particular, was so cute that I could watch it forever. I also got to see a sea turtle taking a breath.
In the afternoon, we went on the Pumpkin Cave tour. After walking for 20 minutes while listening to the guide's fun explanations, we entered a cave that was far more vibrant than what we saw in the brochure. I didn't know we could explore all the way to the back, so the experience was filled with excitement and anticipation right up to the final jump. On the way back, we even saw a double rainbow, which exceeded my expectations and left me feeling very satisfied and accomplished. I also received many photos, which became wonderful memories. Thank you!
シュノーケリング初心者で泳ぎに自信のない私でしたが、ガイドさんの「それでも大丈夫♀️」の言葉に励まされ、いざ沖に出発、沢山の珊瑚や色鮮やかなに会うことができました。特にニモはずっと見ていても飽きないくらい可愛かったです。ウミガメの息継ぎの瞬間も見ることもできました。
午後からはパンプキン鍾乳洞ツアー。ガイドさんの楽しい説明を聞きながら歩くこと20分。中に入るとパンフレットで見るより遥かに鮮やかなパンプキン&プチ青の洞窟。奥まで探検できると知らなかったので、最後の飛び込みまでドキドキワクワク体験が満載でした。帰路にはダブルレインボーも見られて、予想以上の満足&達成感でした。沢山の写メもいただき、思い出になりました。ありがとうございました
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE Pi Pi tour!
The waters of Miyako Island are filled with adorable creatures, aren't they? It was really lucky to meet a sea turtle!
Pumpkin Hall offers beauty and adventure beyond what photos can capture, so I'm glad you were able to experience that!
Please come visit us again when you return to Miyako Island!
Miyako Island ADVENTURE Pi Pi, Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE Pi Piのツアーにご参加頂きありがとうございました!
宮古島の海の中は可愛い生き物でいっぱいですよね!
ウミガメに会えたこともすごくラッキーでしたね!
パンプキンホールは写真以上の美しさと冒険なので、それを味わって頂けたようで良かったです!
また宮古島に来る際は遊びに来て下さい!
宮古島ADVENTURE Pi Pi 小林
I thought I might get seasick on the boat to Kerama, but I managed to be okay. The transparent sea was indeed enjoyable, with plenty of coral and fish. I would say it was worth the price. I appreciated the staff's attitude of wanting us to have a good time. The weather was a bit iffy, with occasional sunshine, so I wished I could have seen the perfect sunny sea.
慶良間までの船が揺れて酔いそうになるかと思いましたがなんとか大丈夫でした。確かに透明な海でサンゴや魚がたくさんいて楽しめました。
価格相応といったところでしょうか。スタッフさん方の楽しんでもらおうとする姿勢が感じられ、高感が持てます。天気が微妙でたまに日が差す感じだったので、晴れた完璧な海が見たかったです。
Dear Okinawa,
Thank you very much for participating this time.
We appreciate your beautiful photo submissions! We are also happy to hear that you enjoyed your time with us!
The color of the sea can look different every day depending on the weather.
We all hope for sunny weather next time!
Let’s enjoy the perfect sea together next time!
We look forward to your next participation!
Thank you (^^)
NEWS Nakamura
7回目沖縄様
この度はご参加頂き誠にありがとうございます。
綺麗な写真の投稿ありがとうございます!!
楽しんで頂けて私たちも嬉しいです!!
その日の天候によっては毎日海の色は違って見えます。
今度は晴れますように!とスタッフ一同願いを込めて!
今度は完璧な海を一緒に見ましょう!!
またのご参加を是非!お待ちしております♪
ありがとうございました(^^)
NEWSナカムラ
I experienced this with a handsome older brother and the two of us. We went through rocks and waterfalls, feeling the surprisingly strong river currents on our skin. I will never forget the Tarzan swing he made for us with a rope at the end. Thank you very much.
イケメンお兄さんと私たち2人で体験しました。岩やら滝をくぐって、びっくりするくらいの、川の流れとか肌で感じました。
最後にお兄さんが作ってくれたロープでのターザンは一生忘れません。
ありがとうございました。
Dear Riechinn,
Thank you for sharing your experience! This is Kazuya, the tour coordinator.
I'm glad you were able to feel the nature of Okinawa! I will never forget the two of you, a lovely parent and child duo, haha.
Thank you once again! Please come visit us again!
Adventure Island, Suda
りえちん 様
体験談の投稿ありがとうございます!
ツアーの担当をしましたカズヤです。
沖縄の自然を感じてもらう事が出来てよかったです!!
仲良し親子のお二人さんの事も一生忘れません笑
こちらこそありがとうございました!!
また遊びに来てください~
冒険島 須田
Even in these times of COVID-19, I think I visited during the busiest season, but I was able to take my time and enjoy it! Not only the Blue Cave, but also other attractions were explained in a fun and entertaining way, making it a memorable experience. The boat ride felt like an attraction, and if you're looking for some thrills, I definitely recommend it! The meeting point was a bit hard to find, though.
コロナのご時世とは言え、1番の混雑期に行ったと思いますがゆっくり見せてもらえました!
青の洞窟だけでなく、他の見どころも面白おかしく説明していただいて楽しい思い出となりました。ボートもアトラクションみたいで、スリリングさを味わいたいのなら断然おすすめです!
合流場所だけが少しわかりにくかったです。
Thank you for visiting us. We look forward to seeing you again. You can experience something new as the weather and water surface change. We sincerely appreciate the wonderful comments from all our guests. Have a great journey!
ご来店頂きありがとうございます。またの機会ありましたらお待ちしてます。天気と水面変わるほど新たな体験できます。どうぞよろしくお願い申し上げます。来店の皆さんからとても良いコメントを頂き心より深くお礼致します。良い旅を進みください!
I prepared myself to get soaked since the weather forecast predicted rain, but on the day of the trip, it was sunny and the weather was very nice! It was still a bit early for the autumn leaves, but I was able to enjoy some beautiful scenery.
Once I arrived, I changed into the provided Crocs, so I didn't have to worry about my shoes getting wet. A towel to dry my feet at the end was necessary.
I was a bit anxious about being able to steer the canoe well, but there was a thorough briefing beforehand. Following the instructions made it easy to steer, and as I paddled, it became more and more enjoyable!
The river's depth was such that an adult could stand, so I think it's safe to participate.
It became a very nice memory!
天気予報が雨だったため、びしょ濡れになるのを覚悟して行きましたが当日は晴れておりとても良い天気でした!紅葉の時期にはまだ早かったですが、とても良い景色を楽しむことができました。
現地に着いてから用意されているクロックスに履き替えるので、靴が濡れる心配がありませんでした。最後に足を拭くためのタオルは必要です。
カヌーの操縦を上手くできるか少し不安でしたが、事前に丁寧なレクチャーがありました。その通りに漕ぐととても上手く操縦できるので、漕いでるうちにどんどん楽しくなっていきました!
川の深さはどこも大人が立てるような深さなので、安心して参加できると思います。
とても良い思い出になりました!
In September, we participated with 16 people plus 19 dogs. I was happy that we could canoe with our dogs and that the participation fee was free. There was a thorough lecture at the beginning, which made first-time participants feel at ease. In the first half, we paddled down a calm river and learned how to operate the canoe. The dogs were all well-behaved, either sitting on their owners' laps or in the canoe. I was also delighted to see swans up close. The second half of the jungle course had a narrow river width, so we had to be careful not to bump into the trees on either side, but paddling through the forest with sunlight sparkling on the river was very pleasant and moving. The full course was about 4 kilometers long, which made my arms tired at times, but it was fun to escape from daily life and enjoy nature.
9月に16名プラス犬19匹で参加させてもらいました。わんちゃんと一緒にカヌーが出来る上、参加費無料な所が嬉しいです。初めにしっかりレクチャーがあり初めての参加される方も安心です。前半は穏やかな川を下り、ここで操作を覚えます。わんちゃん達は飼い主の膝の上に乗っているかカヌーの中で座っていたりとみんな大人しくしていました。白鳥も間近に見ることが出来たので嬉しかったです。後半のジャングルコースは川幅が狭く、左右の木に突っ込んでしまいますので油断出来ませんが森林に囲まれた中、木漏れ日でキラキラと光る川を漕ぎ、とても気持ち良くて感動しました。フルコースは約4キロと長いので途中腕が辛くなったりしましたが日常生活から離れ自然を満喫できて楽しかったです。
I was guided with great attention to safety and environmental considerations. Even for someone like me who is not good at exercise, I managed to get through it (^_^;) I not only had photos of people taken but also captured beautiful scenery and wildlife, which became wonderful memories. By the way, my favorite photo is not of a sea turtle or a clownfish, but of a mantis shrimp... for some reason, I really liked it (laughs). Thank you very much m(_ _)m
安全面と環境面にとても気を配ってガイドして頂きました。
運動が超苦手な私でもなんとかなりました(^_^;)
人物の写真だけでなく、景色や生き物の写真を撮って頂きいい思い出になりました。ちなみにお気に入りの写真は、ウミガメでもカクレクマノミでもなくシャコです…なぜかとても気に入りました(笑)
どうもありがとうございましたm(_ _)m
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Thank you for joining us on your honeymoon! You mentioned that you weren't very good at sports, but you got better at paddling on the SUP at Kabira Bay as you got used to it!
During snorkeling, you were very happy to see a sea turtle! It seems you liked the photo of the mantis shrimp even more than the sea turtle, which is great to hear!
Please come back to Ishigaki Island to travel together again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Hamajima
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
新婚旅行でのご参加ありがとうございました!
運動が苦手と仰っていましたが川平湾でのSUPでは慣れていくにつれてどんどん上手く漕げるようになってましたね!
シュノーケルの際は運良くウミガメを観ることができてとても喜んでましたね!
ウミガメよりもシャコの写真気に入って頂いたようで良かったです(^^)笑
またお2人で旅行しに石垣島へ遊びに来て下さい!
石垣島 ADVENTURE PiPi
濱島
The shuttle bus had strict infection control measures, including mask-wearing, and we were blessed with great weather. It was truly the best Jomon Sugi tour! The guide provided thorough explanations, which were very educational, and it made me want to learn more about Yakushima's nature.
送迎バスの中でマスクの着用など感染症対策をしっかりやってくださって天気にも恵まれて本当に最高の縄文杉ツアーでした!
ガイドさんが丁寧に説明してくださって大変勉強になったし、もっと屋久島の自然を知りたいと思えました。
Since it was my first time in Miyako Island, I signed up for a course that included snorkeling and Pumpkin Hall. To sum it up, I was very satisfied.
There are two main points that contributed to my high level of satisfaction: the guide's assistance and the richness of the content. I found the guide's explanations to be wonderful; they were thorough and easy to understand, which was very helpful for my first visit to Miyako Island. Additionally, receiving the photos taken during the tour later on became a cherished memory of my trip.
As for the content of the course itself, I was pleased with the guidance to snorkeling spots that are difficult to access individually, as well as the experience beyond Pumpkin Hall. I think it would be interesting for you to experience it yourself, so I’ll skip the details, but I truly felt that signing up for the course was a great decision.
初めての宮古島だったのでシュノーケルとパンプキンホールが楽しめるコースに申し込みました。
結論から言うと大満足でした。
満足度が高いポイントは2つあって、ガイドさんの案内と内容の充実ぶりです。
ガイドさんの案内が素敵だなと思ったのは、丁寧でわかりやすく初めての宮古島訪問に役立つお話もいただき大変助かりました。またガイド中に撮影いただいた画像を後ほど送って貰えるのも旅の思い出になりました。
コース自体で満足した内容の充実に関しては、シュノーケルの個人では行きにくいコースの案内と、パンプキンホールの向こう側です笑
実際には体験いただくと面白いと思うので、詳細は割愛しますが、コース申込みで本当に良かったなと思いました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE Pi Pi tour!
I am very happy to receive so many compliments! And more than anything, I’m glad you were able to enjoy the nature of Miyako Island!
Pumpkin Hall is truly a fun experience that you can only understand by visiting!
Please come back to Miyako Island again!
Miyako Island ADVENTURE Pi Pi Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE Pi Piのツアーにご参加頂きありがとうございました!
お褒めの言葉をたくさん頂けてとても嬉しいです!
そして、宮古島の自然を満喫頂けてなによりです!
パンプキンホールは実際行ってみないとわからない楽しさですよね!
また宮古島に来る際は遊びに来て下さいね!
宮古島ADVENTURE Pi Pi 小林
This was my first experience with stand-up paddleboarding (SUP). There was another tour that took place at night to view the starry sky, but choosing the sunset was definitely the right decision!
~ Schedule for the day ~
(The sunset was expected around 18:40)
17:45 Meet at the location
18:00 Prepare equipment and head out to sea
19:30 Dissolve at the location
Good points:
- The meeting time was set considering the sunset, so the daytime heat had significantly eased, and the water felt pleasant.
- The staff were very attentive and taught us well, so even as a beginner, I was able to ride and enjoy the breathtaking view of the sunset at the scenic point.
- The staff took photos for each group, capturing many beautiful shots.
The sky transformed from blue to a red sunset, and then to a darkening sky with the moon and stars shining. I was able to leisurely watch the changing sky while gently swaying on the waves, which was very satisfying.
~ Can beginners enjoy SUP? ~
SUP is quite stable if you just sit in the middle, so even if you're not confident in your balance, once you reach the sunset point, you can sit back and enjoy the sky comfortably.
~ Attire ~
- Swimsuit
- Although the sun exposure lasts only about an hour, it is strong, so if you're concerned about sunburn, a rash guard might be a good idea.
They provided marine shoes and life jackets for free.
The photos they sent were particularly beautiful, capturing the colors of the sky wonderfully, creating lovely memories of the trip!
今回SUP初体験しました。
別のツアーでは夜に開催し星空を見るというツアーもありましたが、サンセットにして大正解でした!
〜当日のスケジュール〜
(この日の日没予定時間は18:40頃)
17:45 現地集合
18:00 装備を整え海へ出発
19:30 現地解散
良かった点
・日没を考慮した集合時間なので日中の暑さはだいぶ和らぎ、水が心地よいくらい
・スタッフの方が丁寧に教えてくれたのでSUP初めてでもちゃんと乗れて進むことができ、絶景ポイントで夕日が沈む光景を楽しめた
・グループごとになるようスタッフの方が撮影してくれ、たくさんの美しいショットを撮ってもらえた
青い空→夕日に染まる赤い空→暗くなり始め月と星が輝く空
刻々と変わる空の変化をゆったり波に揺られながら眺めることができ、とても満足です。
〜SUP初めてでも楽しめるか?〜
SUPは真ん中に座っているだけならかなり安定するので、バランスに自信がなくても夕日を見るポイントに着いたら座ってのんびり空を鑑賞する余裕がありました。
〜服装〜
・水着
・日差しを感じるのは1時間程度ですが日差しは強いので日焼けが気になる方はラッシュガードがあると良いかも
マリンシューズ、ライフジャケットは無料で貸してくれました
特に送っていただいた写真は空の色がとても美しく撮れており、素敵な旅の思い出ができました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE Pi Pi tour!
I am also very happy that you took the time to write such a wonderful review!
It means a lot to receive compliments on our efforts to capture beautiful photos.
As a guide, it brings me immense joy to know that you enjoyed the stunning sunset in Miyako Island!
Thank you very much!
Please come back and visit us again when you come to Miyako Island!
Miyako Island ADVENTURE Pi Pi, Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE Pi Pi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
また、ご丁寧に素敵な口コミを書いて頂きとても嬉しいです!
綺麗な写真を撮れるようにこだわっているので褒めて頂けて、なによりです♪
そして宮古島の素敵な夕日をお見せでき、楽しんで頂けたようでガイドとしてこれ以上ない喜びです!
ありがとうございました!
また宮古島に来る際はぜひ遊びに来て下さい!
宮古島ADVENTURE Pi Pi小林
What a disappointment! I thought it was lucky to have one guide for two tour guests at first, but I got tired trying to keep up and gave up halfway! Despite having paid for the tour, I couldn't make it to Jomon Sugi.
残念な!
ガイド一人に二人のツアー客、はじめラッキーと思ったが、ついて行くのに疲れ、途中で断念! せっかくお金を払ってツアーに参加したのがあだとなって縄文杉に辿り着かなかった
I participated in an experience diving session. The guide was cheerful and the explanations were easy to understand. What was disappointing was that I wanted clearer directions on where to go when we dove, and it felt like the diving time varied depending on the guests.
Most disappointing of all was that the photos taken were really lacking in quality. Even though there were beautiful fish swimming around, the photos ended up being just shots of the water with none of the fish visible.
Also, when I opened the site to download the photos, I found that I could see pictures of all the guests who participated. The small photos didn't clearly show faces, and since we were wearing masks while diving, I couldn't tell which one was me.
体験ダイビングで参加しました。
ガイドさんは明るくて説明もわかりやすかったです。
ガッカリだったのは、潜ったときに行く方向の指示をもっとしっかり出してほしかったのと、お客さんによって潜る時間が違うかんじがした。
そして何より1番ガッカリだったのは、撮ってくれた写真がすごくセンスなかったです。
せっかくキレイな魚が周りに泳いでいるのに、写真を見たら魚の1匹も写ってないただの海水の中だった。
また、写真をダウンロードしようと思いサイトを開いたところ、参加したお客さん全員の写真が見れちゃうこと。
顔の写りがハッキリしてない小さな写真やダイビングだとマスクしてるし、どれが自分かわからないです。
Dear Yunkoro,
Thank you for participating in our experience diving tour.
We sincerely apologize that the complimentary photos did not meet your expectations. The guide responsible underwater prioritizes safety above all, and while taking photos, they may position themselves to capture beautiful scenery and fish, which might have resulted in fewer fish in the photos of you. As you pointed out, our photo service includes photos of other participants who were on the same boat that day. Some other companies may upload directly to social media albums, but our album is set up so that those who do not know the URL cannot view it. We believe this is a reassuring point, and we hope you can understand. It is indeed challenging to distinguish individuals in underwater photos, and we will look for ways to improve this.
Regarding the difference in diving times, those who take longer to descend may have a longer total time, but we strive to ensure that everyone has a consistent amount of time during the underwater tour after the descent. We will also work on providing clearer instructions regarding swimming directions and the overall flow of the underwater tour from descent to ascent, encouraging skill development for each guide.
Thank you for taking the time to share your experience with us. We hope you will consider using our services again if you have the opportunity to visit Okinawa.
Marine Club Berry
Makiko Yamashita
ゆんころ様
この度は当店の体験ダイビングツアーにご参加くださいましてありがとうございました。
無料サービスしております写真がご期待に沿うものではなかったとのことで大変申し訳ありませんでした。
水中で担当するガイドは何より安全管理を第一に、その上で写真撮影を行っております。
きれいな風景や魚がお客様の視野に入るように水中での体勢を取ることもありますので、
ガイド側からゆんころ様を撮影した写真の中には魚が入っていなかったのかもしれません。
またご指摘の通り、当店の写真サービスは当日同じ船に乗船された他の方の写真も含めてご覧いただくことになります。
他社さんではSNSのアルバムに直接アップする方法を取られていることもありますが、
当店のアルバムはURLをご存じない方は見ることができない仕組みになっております。
この点はご安心いただける点かと考えておりますのでご容赦いただけると幸いです。
水中での写真は人を判別するのが難しいというのは確かですので、こちらは何らかの改善を図りたいと思います。
潜る時間の違いに関してですが、潜行に時間がかかる方はどうしてもトータルでの時間が長くなることがありますが、
潜行完了後の水中ツアー部分は皆様一定の時間を取るよう心掛けております。
その前にご指摘いただきました泳ぐ方向の指示なども含め、
潜行から浮上までの水中ツアー全体の流れをもっとわかりやすくご説明できるように、
個々のガイドのスキルアップを促すようにいたします。
この度は貴重なお時間を割いて体験談をお寄せくださいましてありがとうございました。
また沖縄にいらっしゃる機会がありましたら再度ご利用いただけますと幸いです。
マリンクラブベリー
山下真紀子
It was my first time on Iriomote Island, and I had a great time experiencing the nature of mangrove SUP, waterfalls, and limestone caves! I was a bit anxious about trying SUP for the first time, but with the guidance I received, I was able to enjoy it by the end. Since this was a day trip, I hope to see the starry sky next time!
初めての西表島でしたが、マングローブSUP、滝、鍾乳洞の自然を感じられてとても楽しかったです!初体験のSUPで少し不安でしたが、教えていただき最後には楽しく乗ることができました^^今回は日帰りだったので次回は星空もみたいと思います!
I am very grateful to the guide for their help. Thank you for your attentive service. I appreciate the valuable experiences of canoeing and exploring the limestone caves.
ガイドさんには大変お世話になりました。
丁寧に対応して頂き感謝です。
カヌー体験や鍾乳洞への探検と貴重な体験をさせていただき感謝です
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Great job on the mangrove SUP and the limestone cave experience!
The mangrove SUP through the great outdoors leading to the beautiful and mystical Lucky Falls was truly amazing!
Let's plan a revenge landing on Barasu Island next time!
Please get in touch when you come back to Iriomote Island.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Sakamoto
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
マングローブサップ、鍾乳洞体験お疲れ様でした!
大自然の中のマングローブサップで進み最後にみえる幸運の滝。
最高に綺麗で神秘的でしたね!
次はバラス島上陸リベンジしましょうね!
また西表島に来られた際はご連絡下さいね。
西表島ADVENTURE PiPi
坂本
I was able to spend a meaningful time. I was completely satisfied with the smiles, brightness, way of speaking, and hospitality of the staff!
The car was an 8-seater, and the front passenger seat was empty. The rest were filled, so it was a bit cramped inside. However, all the participants and staff were wearing masks, and we were able to open the windows for ventilation!
What made me very happy was that they took a lot of photos with an underwater camera. I received all those photos via LINE! Since I don’t have an underwater camera, I was able to get photos that we couldn't take ourselves. I thought there would only be one photo included in the tour (laughs), but I received 170 photos! Considering the tour price, I think it's quite reasonable. They took us to various places, we got to experience different activities, met fish, and had photos taken! It was truly all-inclusive!
The level of this tour is really, no exaggeration, top-notch!
有意義な時間を過ごすことができました。係の方の笑顔や明るさ、話し方、おもてなし…全て大満足です‼︎
車は8人乗りで、助手席は空き。
他は埋まっていたので、車内は密でした。ですが、他の参加者や係の方みなさんマスクを着用していましたし、また、窓を開けることができたので換気はOK‼︎
私がとても嬉しかったのは、水中カメラでたくさん写真を撮ってくれたことです^^
その写真を全てLINEでいただけました‼︎
水中カメラを持っていないので、自分たちでは撮影できない写真をゲットすることができました。
ツアーに含まれている写真撮影が1枚だけかな⁇と勝手に思っていました(笑)170枚の写真をいただけました‼︎ツアー料金を考えるとお手頃だと思います。色々な場所に連れて行ってくれて、体験もできて、お魚にも会えて、写真も撮れる‼︎至れり尽くせりです‼︎
このツアーのレベルは本当に、お世辞なしで
最高級‼︎です^^
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We appreciate all the wonderful compliments.
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
沢山の最高のお褒めの言葉ありがとうございます
It was more of an adventure than I expected. First, I went snorkeling. I was able to see beautiful fish and coral, but it was disappointing that I didn't get to meet any turtles. However, it felt like a luxurious time on a nearly private beach with hardly anyone around. I was able to enjoy snorkeling even though I can't swim, thanks to the staff member who held onto my float. The Pumpkin Hall, which I had wanted to visit, had a waterfall created by the previous day's downpour, and it was mystical and moving. I was scared to jump down from the pumpkin when leaving. Overall, I had a lot of fun, but there was no explanation about the lack of transportation, and the meeting point was far from my hotel due to the organizer's circumstances, so I had to take a taxi. I ended up paying an additional 3,000 yen for transportation halfway through. I think this should have been detailed in the information provided.
思ったよりも、私には冒険でした。
先に、シュノーケリングをしました。
魚や珊瑚は、綺麗に観れたのですが、亀に会えなかったのは、残念でした。でも、人がほとんどいない、ほぼプライベートビーチ状態で、贅沢な時間でした。スタッフの人の浮き輪に捕まって、泳げない私でも、楽しくシュノーケリングができました。行ってみたかった、パンプキンホールは、前日のスコールで、滝が出来ていて、神秘的で、感動しました。出るときに、パンプキンから、ジャンプして降りるのが怖かったです。
全体的にとても楽しかったですが、送迎つかない説明がなかったことと、集合ポイントも開催者の都合で宿泊ホテルから、遠方になって、タクシーで参加しました。途中から送迎を別料金で、3000円を払いました。詳細にそのことは、記載すべきだとおもいました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi.
Our guide did their best to show you the turtles, and we are very sorry that you were unable to see the turtles you were hoping for. However, we are delighted to hear that you enjoyed snorkeling and caving.
We explain to our customers that the meeting point is at the local site before the day of the tour. Additionally, depending on the sea conditions on the day, the meeting location may change to ensure a safer tour.
Despite these circumstances, we would like to use your feedback to improve our services.
Thank you for your valuable feedback.
When you come back to Miyako Island, please feel free to visit us again.
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Kobayashi
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
担当ガイドもお客様にカメをお見せすべく、全力を尽くしたのですが、お客様のご期待していたカメに会えず大変残念に思っております。
ですが、シュノーケリングやケイビングを楽しんで頂けたようでこちらとしましてもうれしい限りです。
当ツアーは現地集合の旨をツアー前日までにお客様にご説明させて頂いたうえでツアーを開催しております。
また、当日の海況により、より安全な場所でのツアーを開催するため集合場所が変更となる場合があります。
上記のような事情がございますものの、
今回頂いたご意見をもとに、サービスの向上に活かしてまいりたいと存じます。
貴重なご意見ありがとうございました。
また宮古島にくる際は、ぜひ遊びにきてください。
宮古島 ADVENTURE PiPi 小林
Due to the impact of COVID-19, there was only one other group besides us. Furthermore, during the latter part of the activities at Kabira Bay, we had our guide, Diego, all to ourselves.
In a word, it was "the ultimate relaxation." It felt like a world completely separate from our daily lives. While experiencing the extraordinary beauty of Ishigaki Island's nature, Diego provided a fun and educational guiding experience. The timing for landing on the phantom island was perfect.
It's common to get so focused on taking photos that you can't fully enjoy the activities, but Diego took plenty of pictures for us, allowing us to enjoy the tour without any worries. If I have the opportunity to visit Ishigaki Island again, I would definitely like to request his services once more.
Thank you, Diego!
コロナの影響で自分達の他には1組しかいませんでした。更に後半の川平湾のアクティビティではガイド(ジエゴ)さん貸切りでした。
一言で言えば「最高の癒し」
日常の生活からかけ離れた世界。非日常である石垣島の自然の美しさを感じながら、ジエゴさんの楽しく、勉強になるガイド。幻の島に上陸するタイミングはバッチリでした。写真を撮る事に専念してしまってアクティビティをしっかりと楽しめない事があるあるですが、写真もたっぷり撮って頂き、何も心配無くしっかりとツアーを楽しめました。また石垣島に行く機会があれば、またお願いしたいと思います。
ジエゴさんありがとうございました。
Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!!
We appreciate your wonderful feedback. Hearing this reminds me once again of how grateful I am to be able to do this job. The "phantom island" was truly in excellent condition that day, and I couldn't help but get excited myself. (laughs)
The afternoon at Kabira Bay was a private experience, wasn’t it? (laughs) We really got to CHILL! I hope that one day we can brew and enjoy coffee there together! (laughs) Let’s meet again! ^^
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Diego
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!!
素敵なご感想ありがとうございます。
こう言って頂けるとこのお仕事させてもらってる事に改めて感謝の気持ちを思い出せます。
幻の島も当日本当にコンディション抜群で自分もはしゃいじゃいました。笑
午後の川平湾、貸切でしたね!笑
本当のCHILL(チル)ができましたね!
是非あそこでコーヒーを煎れて、飲める日が来る事祈ってます!!笑
またお会いしましょう!^^
石垣島 ADVENTURE PiPi
ジエゴ