Reviewed by: No
A total waste of money. You aren’t allowed to swim without either wetsuit or life jacket. I got so overheated and sick that I had to sleep all afternoon when I got back. The tour guides act like they don’t even want to be there. They should make exceptions for people who are good swimmers. What was the point of having us sign liability waivers if they make us suffer in wetsuits?
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkeling Tour |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/23 |
| Activity Date: | 2019/07/21 |
Reviewed by: きーぼ
I was worried about the impact of Typhoon No. 5, but the weather was clear, and I participated in my first sunset sea kayaking! I had experience kayaking in places other than the sea, but this was my first time kayaking in the ocean! We paddled out to sea in a sturdy two-person kayak, and what unfolded before us was the sky and the ocean!! I was so healed and moved by the open space. And the sunset!!! I could watch it forever without getting bored! The guide was also kind and took photos for us. Additionally, there were many hermit crabs where we got on the kayak, and it was fun to play with them♪ There were lockers and showers available, and we were able to disperse smoothly on our way back. Thank you very much!
台風5号の影響を心配しましたが、天気は晴れで、初めてのサンセットシーカヤックに参加しました!海以外でのカヤック経験はありましたが、海でのカヤックは初!2人乗りのしっかりしたカヤックで海へと漕ぎ出し、目の前に広がるのは空と海!!開放的な空間にとても癒され感動しました。そして、夕日!!!ずっと見ていても飽きない!ガイドの方も親切に写真を撮ってくれました。また、カヤックに乗る場所にヤドカリがたくさんいて、ヤドカリと遊べたのも楽しかったです♪ロッカーやシャワーも完備されていて、帰りもスムーズに解散できました。ありがとうございましたm(__)m
Dear Ki-bo,
Thank you very much for participating in the Sunset Kayak Tour.
The sunset after the typhoon was a calming time for all of us, including the guides.
If you have the opportunity, please come back to Miyako Island for some relaxation!
Summer Resort Miyako Island
Tsuruyama
きーぼ様
この度はサンセットカヤックツアーへご参加頂き誠にありがとうございます。
台風一過の夕日には皆様と共にガイドとしても心安らぐ時間となりました。
また機会がありましたら宮古島へ癒されに来てください!
サマーリゾート宮古島
鶴山
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター / サンセットカヤック |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/23 |
| Activity Date: | 2019/07/21 |
Reviewed by: Cynthia
This was my second time participating. Given that it was right after a typhoon, I was worried about the unstable weather, but I was glad we could safely enter the Blue Cave. My husband, my fourth-grade niece, and I had a private tour with a super cool guide. We were lucky in that regard, but he also called my niece by name throughout the tour and took dozens of photos, showing not only a friendly demeanor but also an incredibly high level of hospitality. During snorkeling, he accurately answered our little questions, allowing the adults to enjoy it as well. My niece seemed to really like Shoma, the guide. I was also happy to see the boss who helped us last time. Next time, I plan to bring my younger niece, who is currently not very comfortable in the water, so I appreciate your support.
2回目の参加です。
台風直後ということもあり不安定な天気で心配でしたが、青の洞窟にも無事に入ることができてよかったです。
夫と小4の姪っ子と3人で超カッコいいガイドのお兄さんを貸し切りでした。そんなラッキーもありましたが、終始姪っ子を名前で呼んでくれたり、何十枚も写真を撮ってくれるなど、気さくなだけじゃなく非常に高いホスピタリティーを感じました。
シュノーケリングの間、私たちのちょっとした質問にも的確に答えていただくなど、大人も十分楽しめました。
姪っ子もショウマお兄さんのこと、とっても気に入ったようです。
最後に前回お世話になったボスにもお目にかかれて嬉しかったです。
次回は今のところ海が苦手な下の姪も連れて行きますのでよろしくお願いします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/20 |
Reviewed by: ポッキー
Thank you, Mr. Ito, for your assistance. Your encouraging words during the tour came at just the right moment, and I was able to see the long-awaited Jomon Sugi. It was an exceptional tour.
ガイドの伊藤さん、お世話になりました。
ツアー中の励ましのお言葉を、絶妙的なタイミングで頂き、念願の縄文杉を見ることが出来ました。
至れり尽くせりのツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/13 |
Reviewed by: キジバト
In July, two mother-daughter pairs (high school students) participated. We were worried about the weather since it had been raining until the day before, but during our two-day, one-night camping tour, we were blessed with great weather and were able to fully enjoy Yakushima! We visited places like the moss-covered trees, Taiko Rock, Wilson's Stump, and Jomon Sugi, and everywhere we went was uncrowded with stunning views, allowing us to take plenty of photos.
This time, we had two guides who accompanied us, staying at the front and back of our group, which gave us a great sense of security. When my daughter's knee started to hurt, they quickly applied tape, and to keep us entertained along the way, they asked us quiz questions. They also provided easy-to-understand explanations about Yakushima's history, as well as the animals and plants that inhabit the area, which was very educational.
In the evening, we enjoyed delicious meals! We were surprised to find that they had prepared juice for the girls and alcohol for us. It was so tasty! I heard that the guides' luggage weighs about 30 kg. That's incredible.
While we enjoyed the alcohol, I learned that some people might not be comfortable with it. I thought it might be good to confirm preferences through a questionnaire in advance to lighten the guides' load.
The next morning, we had breakfast while watching the morning sun shine on Jomon Sugi. It was truly a luxurious moment that I will never forget. Thank you very much to our guides, Shirakami and Yabuta!
7月に母娘(高校生)2組、4人で参加しました。
前日まで雨が降っていて天気が心配でしたが1泊2日のキャンプツアー中は天気に恵まれて屋久島を思う存分楽しむ事が出来ました!苔むす、太鼓岩、ウィルソン株、縄文杉、何処へ行っても空いていて素晴らしい景色を満喫し写真もたくさん撮れました。
今回、2名のガイドさんが同行してくれて列の前後に付いてくれたのでとても安心感がありました。
娘の膝が痛み出した時はすぐにテーピングをしてくれたり道中飽きないようにクイズを出題してくれたり、屋久島の歴史から生息する動物、植物の説明も分かりやすく勉強になりました。
夜は美味しいご飯をいただきました!また娘たちにはジュースを私たちにもアルコールを用意していただいていてビックリしました。美味しかったぁ〜!
聞けばガイドさんの荷物は30kgだとか。凄すぎです。
今回、私たちはアルコールが好きでしたが中には苦手な方もいるとの事でした。ガイドさんの負担を軽くする為にも事前にアンケートで確認してもいいのかなと思いました。
翌朝、朝陽の当たる縄文杉を観ながら朝食。本当に贅沢な時間でした。この感動は一生忘れないです。
ガイドの白水さん、藪田さん、大変お世話になりました。ありがとうございました!
This is Yabuta from the Yakushima guide tour. Thank you for participating in the Shiratani Unsuikyo + Jomon one-night tour the other day. Although there were concerns about the weather until the day before, we were able to enjoy wonderful views everywhere and fully experience the mountains, which was great. Yakushima has many beautiful places, so please come back to visit again. Thank you very much.
You really worked hard on the long journey over the two days. The weather was favorable both days, making it the best camping experience. You and your energetic mother and daughters were very memorable customers. Additionally, you answered a quiz with a one in a hundred success rate, leaving a mark not only in memory but also in records. Please take this experience and challenge various mountains again! If there’s another opportunity, let’s try a different course in Yakushima! Thank you again for the enjoyable two days.
屋久島ガイドツアーの藪田です。
先日は白谷雲水峡+縄文の一泊ツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
前日までは天気の不安はありましたが、どこも素敵な景色がみれ、山を満喫できてよかったです。
屋久島は素敵な場所がたくさんあるのでまた遊びに来て下さい。
ありがとうございました。
二日間の長い道のり本当にお疲れ様でした。
二日間とも天候に恵まれて最高のキャンプでしたね。
元気なお母さんと娘さん達で、非常に印象に残るお客様でした。
さらに、100人に1人の正解率のクイズにも正解されて、記憶だけでなく記録にも残りました。
今回の経験を活かして、ぜひまた色んな山にも挑戦してみて下さい!
もしまた機会があれば、屋久島の別のコースにも挑戦しましょう!
こちらこそ楽しい二日間、どうもありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/15 |
Reviewed by: ゆみこ
We were grateful to have a private guide for our family of four. We enjoyed kayaking freely, and we were completely satisfied with trekking and playing in the waterfall pool. The weather was cloudy and rainy after the typhoon, but it wasn't a problem. Although it was a half-day course, we had plenty of fun. I was also happy to receive the photos that were taken. I would like to rely on your services again when we visit next time.
私たち家族4人で、ガイドさん貸切状態でありがたかったです。カヤックも自由に楽しめ、トレッキング、滝つぼ遊びも全て満足です。台風の後で曇ったり雨が降ったりの天気でしたが、問題なかったです。半日コースでしたがたっぷり楽しめました。撮ってくださった写真もいただけて嬉しかったです。また遊びに行った際はお世話になりたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付き |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/20 |
Reviewed by: つむぎ
Thank you for your prompt assistance. I was very surprised to hear that the guides were around the same age as me, as they seemed so calm. I learned a lot from the diverse stories about local wildlife, plants, and nearby islands that I could only hear on-site. The plan allowed us to truly experience the mangroves, limestone caves, and coral firsthand, so our entire group was very satisfied and had a great time. I want to make next year's family trip to Iriomote Island.
急遽お世話になりました。
ガイドの皆様が落ち着いていらしたので、同い年ぐらいだと聞いて非常に驚きました。
現地でしか聞けない話や動物、植物、近隣諸島の話など多種多様の話にとても勉強になりました。
マングローブも鍾乳洞もサンゴも全て肌で実感できるプランだったのでサークル一同大満足で楽しませていただきました。来年の家族旅行は西表島にしたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/14 |
Reviewed by: 守屋蘭
On my first trip to Iriomote Island, and since it was a day trip, I really wanted to visit as many places as possible in one day! I thought this tour was perfect for me.
During the mangrove tour, I was a bit anxious about trying SUP for the first time, but it was actually quite easy to control, and I had a blast!
The subsequent exploration of the limestone cave was not what I expected; I thought there would be well-maintained paths, but it felt like we were truly navigating through a natural cave. It was the most adventurous part of the day!
The last stop at Barasu Island was just as amazing as I had heard, with beautiful coral. It was an incredible day filled with surprises and emotions.
I think anyone who, like me, wants to enjoy Iriomote Island to the fullest will be satisfied.
初めての西表島旅行、しかも日帰りだったので、どうしても1日でたくさんの場所を回りたい!っという私にぴったりのツアーだと思い参加しました。
マングローブのツアーでは、初めてのSUPで少し不安だったのですが、コントロールも全然難しくなく思いっきり楽しめました!
その後の鍾乳洞探検は、てっきり整備された道が通っていると思っていたのですが、本当に自然のままの鍾乳洞を突破していくという感じで、1日の中で1番アドベンチャー感のあるツアーでした!
最後に行ったバラス島も噂通りのサンゴの島で、驚きで感動の1日ツアーでした。
私のように欲張りに西表島を楽しんでみたい方は満足できると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/13 |
Reviewed by: ミレイ
Thank you so much for accommodating our last-minute reservation! The ocean was incredibly beautiful, and we saw so many fish we had never seen before! During the tour, I was the most excited and may have caused some trouble, but you always greeted us with a smile! Thank you for your support with the sudden booking!
前日に急遽、予約したのに私たちのわがままに対応して頂いて本当にありがとうございました!
海がとにかく綺麗で見たことのない魚がいっぱい見れました!
ツアー中も1番はしゃいでしまって迷惑掛けっぱなしにも関わらず、常に笑顔で接してくださいました!
急な予約でご対応していただきありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: ゆうま
I joined a tour because I really wanted to see the starry sky on Iriomote Island. I had heard that the weather forecast on the island was unreliable, so I was worried about whether we would actually be able to see the stars. However, on the night of the tour, the clouds cleared astonishingly, and we were able to see a truly star-filled sky. The location we were taken to was also amazing, allowing us to enjoy a 360° view, like a natural planetarium. This is definitely a recommended tour that will leave you in awe.
西表島の星空がどうしても見たくてツアーに参加しました。
天気予報があてにならない島だと聞いていたのでちゃんと星が見えるかどうか心配だったのですが、ツアー当日の夜は驚くほど雲が晴れ、文字通りの満点の星空を見ることができました。
案内された場所も最高で、360°、まさしく天然のプラネタリウムを満喫できました。
感動間違いなしのオススメのツアーです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 西表島開催プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: ゆうま
It had been forecasted to rain all day, but I was relieved when it turned into a beautiful sunny day! It was the most beautiful sea I have ever seen! I was a bit anxious about my first snorkeling and stand-up paddleboarding experience, but since it was a small group, I was able to enjoy it comfortably with constant support. I had a great time relaxing and enjoying the great nature of Ishigaki Island for the whole day. Thank you very much.
ずっと雨予報だったのですが、当日は快晴に変わりホッとしました!
今まで見てきた中で1番綺麗な海でした!
人生初めてのシュノーケリングにスタンドアップパドル体験で不安でしたが少人数での開催でずっと付き添って頂けたので安心して楽しむ事ができました。
1日のんびり石垣島の大自然を満喫する事ができて楽しかったです。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/22 |
| Activity Date: | 2019/07/13 |
Reviewed by: エドナ
I participated in a sunset kayak tour with my daughter. It was my first time kayaking, and since I can't swim, I was very anxious. However, the staff provided thorough explanations and accompanied us, which made me feel at ease. They offered to take pictures of the sunset, and they took some with my smartphone. We were able to capture a photo of the sunset with the Irabu Bridge, creating a lovely memory for the two of us. The view from under the bridge was absolutely stunning. If I have the chance, I would love to participate again.
私は娘と2人でサンセットカヤックに参加しました。カヤックに乗るのははじめてで、泳げない私はとても不安でした。でも、スタッフの方が丁寧に説明してくれて、2人同行してくれたので、安心して行く事が出来ました。夕日の写真を「撮りましょうか?」と声をかけて下さって、私のスマホで撮影してくれました。伊良部大橋と夕日が一枚の写真に収まり、2人の記念写真が撮れました。橋の下からみえる光景はとても素晴らしいものでした。機会があれば、また参加したいです。
Dear Edna,
Thank you very much for participating in the Sunset Kayak Tour.
I'm glad we were able to capture precious memories for both of you in photos!!
If there is another opportunity, we look forward to your participation again!
Summer Resort Miyakojima
Kanda
エドナ様
サンセットカヤックツアーへのご参加誠にありがとうございます。
お二人の貴重な思い出を写真におさめられて良かったです!!
また機会があれば、ご参加お待ちしております!
サマーリゾート宮古島
神田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター / サンセットカヤック |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/21 |
| Activity Date: | 2019/07/21 |
Reviewed by: C. Leung
整個活動體驗都非常好。工作人員熱心和專業的解說,令到整個活動都成為十分合適一家大小參與的活動。比較意想不到的是,以為只會跟一條海豚玩耍,原來會有兩條輪流。工作人員簡單英語的表達,令不懂日語的旅客都都明白活動要求和指令。場內設施也很齊備,只是更衣室、淋浴間和洗手間比較小,活動過後雲要等一下才可以用,但毛巾供應充足。活動期間也有專業攝影師幫忙影相,活動後也可以讓旅客自由決定購買與否,照片會錢也很相宜。這個活動十分推介為親子遊的活動
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Review Rebate Special / Shallow Water Dolphin Encounter |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2019/07/21 |
| Activity Date: | 2019/07/21 |
Reviewed by: と~こ
Weather: Sunny
Guide: A calm person. They talked a lot to ensure it wasn't difficult. They skillfully supported my friend who was anxious about the climb and helped us well. They treated us to miso soup for lunch and listened to our requests at the end.
Contact: I received updates from Veltra regularly.
天候:晴れ
ガイド:落ち着いた方。沢山お話をしていただきつらくならないように
登山に不安のある友人を上手にサポートしていただき
上手に助けてくれ
昼食にお味噌汁をご馳走していただき
最後にわがままを聞いてくれました
連絡:ベルトラから逐一連絡がきます
The Jomon Sugi trekking is a hard day, but I'm glad to hear you enjoyed it. Despite this rainy season, the weather was truly fortunate. There are still many wonderful places to explore, so please come back to Yakushima again. We look forward to welcoming you. Thank you very much for this time.
縄文杉トレッキングはハードな一日ですが、楽しんでお過ごししただけたようで何よりです。
雨の多いこの時期ですが天候にも恵まれて本当に良かったです。
まだまだ素敵な場所もございますので、ぜひまた屋久島にお越しください。
お待ち申し上げております。
この度はありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/07/21 |
| Activity Date: | 2019/07/15 |
Reviewed by: てるてる坊主
We were informed the day before our scheduled visit that we could not go to the Blue Cave due to an approaching typhoon. Although we were disappointed since we had come all this way, we switched to snorkeling and participated instead.
The staff who guided us took us to some hidden spots along the way, took lots of photos, and even told us about the sea turtle nesting areas, which made our time enjoyable even during the transitions between snorkeling! ☆ They also took many photos during the snorkeling, so we downloaded them and quickly created our own album! Our spirits were lifted! ⤴︎⤴︎
Next time, we definitely want to participate when there are no typhoon effects.
Additionally, all the staff were very kind and taught us how to use the facilities. Although it was a short time, we had a really fun experience! (The changing room in the facility was spacious, making it easy to change into wetsuits!)
Thank you very much.
私達が申し込みしていた日は台風接近の為予定していた青の洞窟には行く事が出来ないと前日にご連絡いただきました。
せっかく来たのだからと気落ちしていましたがシュノーケリングに切り替え参加させていただきました。
引率してくれたスタッフの方が途中隠れスポットに寄り沢山写真を撮ってくれて海ガメ産卵場所を教えてくれたりとシュノーケリング以外の移動中も楽しく過ごせた事が良かったです☆
シュノーケリング中の写真も沢山撮っていただいていたのでダウンロードし早速自分達のアルバムを作りました‼︎
気落ちしてた気持ちも上がりました⤴︎⤴︎
次回は是非台風の影響の受けない頃に是非参加させていただきたいです
またスタッフの皆さまとても親切に施設の使い方等も教えていただき短い時間ではありましたがとても楽しい時間を過ごす事が出来ました‼︎
(施設内の更衣室が広くウェットスーツに着替えをしやすかったです‼︎)
ありがとうございました。
Teru Teru Bozu,
Thank you very much for your wonderful review! I’m Mayu, the tour guide on the day of your visit!
It was unfortunate about the Blue Cave, but please do come back to Okinawa and give it another try if you have the chance!!
We’ll be waiting for you again at Adventure Island!!
I’m glad you enjoyed the photos!
I’m happy to have been able to take care of everyone!! We look forward to seeing you again! Thank you!!
てるてる坊主 様
大変嬉しい口コミありがとうございます!当日ツアー担当させて頂きましたマユです!
青の洞窟は残念でしたが是非また沖縄に来る機会があればチャレンジしに来て下さいね!!
その時はまた冒険島でお待ちしてますよ!!
お写真も喜んで頂けて良かったです!
皆さんの担当が出来て良かったです!!またお待ちしてます!ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | GoProレンタルプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/07/21 |
| Activity Date: | 2019/07/18 |
Reviewed by: 台風一家
The plan for the sea kayaking and snorkeling tour at the Blue Cave was changed to snorkeling at the beach due to the impact of the typhoon. They were flexible and adapted to the situation at that time.
The briefing from the guide before the tour was easy to understand for the children (ages 8 and 7). Although it was cloudy and quite windy, the waves were minimal, visibility was decent, and there were quite a few fish. The guide made various arrangements, allowing the whole family to enjoy the sea. They also took many underwater photos and later sent them to us via a LINE album. Although the tour content was changed, it still turned out to be a satisfying experience.
シーカヤック&青の洞窟シュノーケルのツアーの予定が、台風の影響でビーチでのシュノーケルに変更。その時の状況によって臨機応変に対応してもらいました。
ガイドさんからのツアー前のブリーフィングは、子供(8歳と7歳)にも分かりやすい説明でした。曇っていて風も強かったのですが、波はほとんどなく透明度もまずまずで魚も結構いました。ガイドさんが色々と工夫してくれて、家族みんなで楽しみながら海を満喫しました。また水中の画像をたくさん撮ってくれて、あとでその画像をLINEのアルバムで送ってくれました。ツアー内容は変更となりましたが、それでも満足したツアーとなりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | シーカヤック&青の洞窟シュノーケル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/18 |
Reviewed by: しばばん
A few days ago, it seems like it was cloudy and the sunset was hard to see, but the day we went was a rare sunny day, and the scenery was amazing!
The staff's explanation of how to paddle the kayak was thorough and easy to understand! They also took pictures for us, and we were able to chat leisurely while kayaking, making for a meaningful time!
It was a valuable experience to go through the course under the Irabu Bridge. This was my second time kayaking, and I would love to participate again!
数日前までは、ずっと曇りであまり夕陽が見れなかったみたいですが、私たちか行った日は久しぶりの晴れだったようで、景色最高でした!
スタッフのカヤックの漕ぎ方の説明も丁寧で分かりやすかったです!また、写真取ってくれたり、カヤックに乗りながらゆっくりおしゃべりしたり、有意義な時間を過ごせました!
伊良部大橋の下を通るコースで貴重な体験でした
今回でカヤックは2回目でしたが、また参加したいです!
Dear Shibaban,
Thank you very much for participating in the Sunset Kayak Tour! I'm glad you were able to see the beautiful sunset! It makes me happy to hear that you found it to be a meaningful experience! We look forward to your next participation.
Summer Resort Miyakojima
Kanda
しばばん様
サンセットカヤックツアーへのご参加誠にありがとうございます!
キレイな夕陽が見れて良かったですね!有意義な時間と言って頂けて嬉しいです!
またのご参加をお待ちしております。
サマーリゾート宮古島
神田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター / サンセットカヤック |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/15 |
Reviewed by: ayumi
The clarity of the water was incomparable to that of the Sea of Japan. I never expected to see corals and fish over 10 meters below from the boat. I felt that Barasu Island, which was formed by the influence of ocean currents, is truly a miraculous island. That day, due to the spring tide, we were able to see a larger Barasu Island than usual. The tour of the limestone caves and canoeing was impressive, thanks to the cheerful character of our guide. It was an island where you could directly feel the power of nature.
海の透明度が日本海とは比べものにはならなかったです。10メートル以上下のサンゴや魚が船の上から見えるなんて思ってなかったです。
バラス島もたまたま海流の影響でできるなんて本当に奇跡の島だと感じました。
その日は大潮ということもあり普段より大きなバラス島を見ることができました。鍾乳洞&カヌーのツアーはガイドさんの明るいキャラが印象的でした。自然のパワーを直に感じることができる島でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/10 |
Reviewed by: がっくん
I had my first stand-up paddleboarding experience on the Jungle Cruise. Since it was my first time, I was a bit anxious, but the guide taught me carefully, so I was able to enjoy it with peace of mind! I was glad to hear various explanations about Iriomote Island and the mangroves. I was also happy that we were able to take a lot of photos. The exploration of the limestone cave was truly enjoyable! I appreciated the guide's thoughtfulness as well.
Bara Island, known as the elusive island, seems to be quite rare, so I was very satisfied to be able to visit it this time. I really enjoyed my day on Iriomote Island! If I have the chance to go again, I would definitely like to request other tours! Thank you very much!
ジャングルクルーズでは初のsup 体験ができました。初めてなので少し不安もありましたが、ガイドの方が丁寧に教えてくれたので安心して楽しむことができました!
西表島のことやマングローブの説明など色々聞けてよかったです。
写真も沢山撮っていただけたのも嬉しかったです。
鍾乳洞も本当に探検という感じで楽しめました!ガイドさんの気遣いも感じられてよかったです表情にこにこ
幻の島バラス島はとっても珍しい島みたいなので今回行くことができて大満足です。
1日かけて西表島を本当に満喫できました!
また行くことがあれば是非他のツアーをお願いしたいです!
ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/10 |
Reviewed by: kana
I wanted to visit various islands in a short period, so I decided to enjoy the great nature of Ishigaki Island in one day and signed up for a one-day package tour!
I was impressed by the beautiful, clear sea while snorkeling!
On the stand-up paddleboard, I felt like I was floating on the water!
The guide took many wonderful photos, and it truly became a great memory.
短期間で色んな島に行きたかったので、1日で石垣島の大自然を満喫しようと思い1日パックツアーを申し込みさせていただきました!
シュノーケリングは透き通ったキレイな海に感動しました!
supでは海の上に浮かんでるような気分でした!
ガイドのお兄さんが素敵な写真をいっぱい撮っていただき、本当にいい思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: わかばやし
I participated in the night tour. Originally, I had planned for a jungle tour and stargazing, but I received a message from the guide before the tour, saying that due to the weather, we might not be able to see the stars. Instead, we ended up visiting two locations on the jungle tour. Although I couldn't see the stars I was looking forward to, I was able to see many creatures from Iriomote Island that you wouldn't typically see in the city, which was actually a nice surprise.
I was particularly worried about whether I would actually see the coconut crabs I had seen in the brochure, but as we entered the destination, several of them appeared up close, and I was overwhelmed by their impressive presence. The guide's stories were also interesting, making for a truly refreshing experience throughout the night.
I highly recommend this tour to anyone who wants to have an extraordinary experience in the night jungle of Iriomote Island, not just for those who love creatures.
ナイトツアーに参加しました。
もともとジャングルツアーと星空観察の予定だったのですが、ツアー前にガイドの方から連絡があり、天候的に星空は見えないかも知れないとのことでジャングルツアーで2箇所を回ることになりました。
楽しみにしていた星は見られなかったのですが、代わりに都会ではまず見られない西表島の生き物をたくさん見れて、逆に良かったです。
特に、パンフレットで見たヤシガニが本当に出てくるか心配だったのですが、目的地に入って行くと何匹も間近に現れ、想像以上の迫力に圧倒されました。
ガイドの方のお話も面白く、本当に新鮮な体験の連続の一晩でした。
生き物好きの人に限らず、西表島の夜のジャングルで非日常的な体験をしてみたい人みんなにぜひオススメのツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 西表島開催プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: わかばやし
The day we arrived was forecasted to be rainy, but it turned out to be sunny. The ocean was very beautiful, and we were able to see many fish. The tidal pool was also very refreshing. It was my first time experiencing SAP, but the guide was kind and thorough in their explanations, so I was able to stand up right away. It was a wonderful experience to fully enjoy the great nature of Ishigaki Island in just one day.
私たちが来る日が雨予報だったのですが当日晴れてくれました。
海がかなり綺麗でたくさんの魚が見れました。
滝つぼでの潮流しも気持ちかったです。
初めてのSAPでしたが優しく丁寧にガイドの方がレクチャーしてくださったのですぐに立てるようになりました。
石垣島の大自然を1日で満喫でき素晴らしい体験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: しゅんや
During my visit to Iriomote Island, what surprised me the most was how close nature was. Just a short distance from the road, there were mangrove forests right there. The limestone caves were also about a 15-minute walk from the road. Coming from a more urban area, it was quite shocking. The guide also seemed to be in harmony with nature, which gave me a great sense of reassurance. I was very satisfied with the beautiful photos taken. Thank you very much.
今回訪れた西表島、まず驚いたのは自然の身近さです。道路から少し離れればマングローブ林がすぐにそこにありました。鍾乳洞も道路から徒歩15分くらいのところにありました。どちらかというと都会に住んでいるので、衝撃でした。ガイドさんも自然と共に過ごしている感じがして、すごく安心感がありました。写真も綺麗に撮っていただき大変満足してます。ありがとうごさいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: ちゅうま
It was a day where I felt the kindness of the guide. Their language was polite, and I was also surprised by their strong ability to lead other guests. I heard they originally worked at Hoshino Resorts. It seems they were drawn to this place and changed jobs. I highly recommend Arai's guiding.
ガイドの方の優しさを感じる1日でした。言葉遣いも丁寧で尚且つ、他のお客さんを引っ張る力強さにもびっくりしました。元々星野リゾートにいらっしゃったとのこと。。
こちらのピピさんに惹かれて、転職されたらしいです。
新井さんのガイドは本当にオススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: タニヒロ
The activities included snorkeling and mangrove canoeing. There were many fascinating creatures and uniquely shaped plants along the way, keeping things interesting. The shower room was clean and equipped with shampoo and body soap. I was very impressed that such facilities were available on Iriomote Island.
内容はシュノーケリング、マングローブカヌー。
道中に様々な生き物や不思議な形の植物など飽きさせない仕掛けが沢山でした。
清潔なシャワールーム。シャンプーボディーソープ付き。西表島でここまで設備が整っているとは非常に感心しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/27 |
Reviewed by: kousuke
Driving through the countryside without streetlights from the bustling city, we explored the habitats of various creatures. On the coast, we spotted coconut crabs, and in Banna Park, birds like bats and owls were resting. The sounds of hermit crabs moving and retreating into their shells were enchanting. Watching the bats leap from tree to tree and listening to the hoots of the owls touched my heart. Looking up at the starry sky, I saw shooting stars and truly felt that I was glad to be here! Our guide worked hard to ensure we enjoyed our limited time to the fullest.
繁華街からクルマで街頭のない田舎道を走り抜けて、生き物たちの生息地をめぐります。
海岸にはヤシガニ、バンナ公園にはコウモリやフクロウなどの鳥たちが佇んでいます。
ヤドカリの移動する音、殻に閉じこもる音。
コウモリが木に飛び移る姿や、フクロウの鳴き声に耳を傾けると心に沁み入ってきます
星空を見上げると流れ星が流れ、心から来てよかったと思いました!
限られた滞在期間でできるだけ楽しんでもらうためにガイドさんが一所懸命案内してくれました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/25 |
Reviewed by: kousuke
They guided me to the bustling streets of Ishigaki Island, and the life jackets and marine boots needed for the marine leisure activities fittingly matched the name "paradise," making everything comfortable and stress-free without having to think about anything.
I especially enjoyed the Blue Cave. I did canoeing and played in the waterfall pool, but snorkeling in the Blue Cave was the most physically demanding, and as a result, I saw a lot of fish and had the most fun.
The Blue Cave is a popular spot, so it can get crowded, but stand-up paddleboarding over the spacious Kabira Bay was the best part, as it was a non-stressful experience without any interruptions.
I felt like I really got my money's worth with all the fun I had! Thank you for making me love Ishigaki Island even more!
石垣島の繁華街に案内してくれたり、楽園という名にふさわしいマリンレジャーに必要なライフジャケット、マリンブーツのサイズもぴったりでとにかく快適に何も考える必要がなくストレスフリーでした。
特に青の洞窟が楽しかったです。
カヌーをしたり滝つぼで遊んだりしましたが、青の洞窟シュノーケルは泳ぐので一番体力を使い、その分魚をたくさん見れて一番楽しかったです。
青の洞窟は人気スポットなので人がわちゃわちゃしてるんですが、サップは広い川平湾の上を誰にも邪魔されないノンストレスなところが最高。
こんなに遊べて得した気分になれました!
大好きな石垣島をもっと好きにしてくれてありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/25 |
Reviewed by: たむら
When we arrived, there were many other tour vehicles parked, which heightened our expectations even before we got there! The sea was beautiful, and there were plenty of fish swimming around, making it even more enjoyable than we had anticipated! I didn't want to miss out on Kabira Bay, and it was just as beautiful as I had imagined; I fell in love with it instantly. We had a packed experience, enjoying the view of the sea while swaying with the waves, taking breaks on the board, and standing up to enjoy the amazing location. At the waterfall basin, we swam up to the waterfall and had a refreshing splash of water over our heads, which felt great!
現地につくと他のツアーの車がたくさん停められていて、行く前から期待が高まりました!
海もきれいで魚もたくさん泳いでおり期待以上で楽しかったです!
川平湾は予定から外したくなく、思っていた通りキレイで一瞬で好きになりました。
波に揺られながら海を眺められ、ボードの上で休憩したり立って最高のロケーションを楽しめたりと盛りだくさんの体験ができました。
滝つぼでは滝まで泳いでいって頭から水浴びができて気持ちよかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: さんさむ
I participated in the half-day plan. In the morning, they picked me up at the hotel on time and took me to the port. It was farther from the island terminal than I expected, so I was glad I didn't have to go there on my own.
With 14 passengers and 3 crew members, we set off on a boat with a sunshade. They lent us seasickness bands at the start, and thanks to that, even though it was a day with high waves, no one got seasick until the end.
That day, the tide was higher than ever, and the phantom island was only partially visible. Since it was crowded with other tour guests, we decided to snorkel first and then go to the phantom island.
During the transfer, there was a snorkeling lesson, and they provided very detailed instructions.
Finally, we arrived at Ishigaki Coral Lagoon. There were colorful fish and blue and yellow corals! I even saw a clownfish! It was a bit disappointing that the visibility wasn't as high as I had hoped, but I still had a great time.
It was a bit chilly during the transfer after getting in the water, so it would be good to have a cover-up that can get wet.
And finally, we reached the phantom island.
After swimming a bit from the boat, we landed on the island. It was truly a beach-only island, and I was moved! Since the tide had receded more than in the morning and the number of tour guests had decreased, I was glad that RISE adjusted the plan according to the situation. I took plenty of photos for 30 minutes, lay on the sandy beach, and thoroughly enjoyed the phantom island. I didn't have the courage to dress up as a mermaid, but it looked cute when I saw others doing it.
The morning tour ended at 12:00, and they took us back to the hotel afterward.
You can have plenty of fun even with the half-day plan! They provided all the necessary snorkeling gear, tea, and seasickness bands, so all you need to do is wear your swimsuit and bring a towel while waiting at the hotel, which is convenient. The service was very polite, so I highly recommend it. Since the tide was too high this time, I would like to participate again during low tide.
半日プランに参加しました。
朝、時間通りにホテルまで迎えに来てくれ、港まで送ってくれました。離島ターミナルからは思ったより離れた港だったので自力で行かなくて良かったです。
14名の乗客と3名のクルーが乗り込み、日除け屋根つきの船で出発。
出発時に酔い止めバンドを貸してくれました。そのおかげか、波が高い日でしたが最後まで誰も酔っていませんでした。
この日は今までにないほど潮が満ちていて、幻の島は少ししか出ていないそう。他のツアー客で混み合っているので、まずシュノーケルをして、その後に幻の島へ行くことになりました。
移動中にシュノーケル講習があり、細かいところまでとても丁寧に指導してくれました。
いざ石西礁湖へ。
色とりどりの魚や、青や黄の珊瑚!カクレクマノミもいました!透明度は思ったほど高くなかったのが残念でしたが、それでも充分楽しめました。
海に入った後の移動中は少し寒かったので、濡れてもいい羽織りがあると良さそうです。
そしてついに幻の島へ。
船から少し泳いで島へ上陸。
本当に砂浜だけの島、感動しました!
朝よりも潮が引きツアー客も減っていたので、状況をみながらプランを練りなおしてくれるRISEさんで良かったと思いました。
30分間思う存分に写真を撮り、砂浜に寝転がり、幻の島を堪能しました。
人魚のコスプレは勇気が出なくてしませんでしたが、見ていたら可愛かったです。
午前ツアーは12時に終了し、その後ホテルまで送ってくれました。
半日プランでも充分に楽しめます!
シュノーケルに必要な装備全てとお茶、酔い止めバンドも用意してくれ、水着を着てタオルを持ってホテルで待っていればいいので楽です。対応もとても丁寧なのでおススメです。
今回は潮が高すぎたので、引き潮の時にまた参加してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】モニターツアー/幻の島+石西礁湖シュノーケル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/07 |
Reviewed by: りょうじ
The chirping of birds colors the jungle river. When I listened closely to the flapping of their wings and closed my eyes, I could feel a nature that is much kinder and harsher than myself. The mangroves don’t say anything, but they firmly root themselves in the riverbed, as if they are trying to convey something to us tourists. The waterfall spills beautiful water endlessly, creating a sense that it is inviting us into a healing space. In the natural cave, I felt a strong aura and was enveloped by the air of another world flowing within the cave. On the white coral island of Baras, the beautiful contrast of the vibrant light blue sea and white is striking, stimulating all my senses no matter where I am. I experienced things I could never normally feel all at once and learned about the world of remote islands that I had not yet known.
鳥のさえずりがジャングルの川を彩ってくれます。
鳥の羽ばたきに耳を澄ませて、目をつぶってみると自分よりもずっと優しくて厳しい自然を感じることができました。
マングローブは何も言わないけどしっかりと川底の地面に根を張っていて、観光客の私たちに何かを伝えてくれてるようでした。
滝からはきれいな水がとめどなく溢れていて、私達を癒やしの空間に誘ってくれているような感じがしました。
自然の洞窟には強いオーラを感じ洞窟内に流れる別世界の空気に包み込まれていきました。
白いサンゴの島、バラスでは色鮮やかな水色の海と白のコントラストが美しく、どこにいても五感が揺さぶられます。
普段感じることができない経験を一度に体験でき、まだまだ知らなかった離島の世界を教わりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/25 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you for having taken your time to provide us with your valuable feedback.
We are sorry to hear about your unfortunate experience.
All the guest is required to swim with a wetsuit or life jacket for safety reason.
We will pass your message to the coach, your feedback will help us to continually improve the standard of services.