Japan
They thoroughly explained the precautions for wearing fins. First, I appreciated that they took care of my sandals and car keys.
There were many beautiful fish even in shallow areas. I was a beginner at snorkeling, but I was relieved that I was able to get used to it quickly. I found it particularly difficult to change direction while moving and to float straight with my face above the water, as I wasn't specifically taught those skills.
フィンを履く際の注意点をしっかり教えてくれました。最初に、サンダルや車のキーを預かっていただけるのが有難かったです。
浅いところでもキレイなさかなたちがたくさんいました。シュノーケル初心者でしたが、すぐに慣れることができたので安心しました。進む際の方向転換やまっすぐ浮いて顔を出すことは、特に教えてもらわなかったので難しかったです。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I'm glad you were able to join the tour with peace of mind!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Chitose, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
安心してツアーに参加していただけて良かったです!!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ちとせ
Snorkeling was especially amazing! Balas Island was beautifully like another world, and the coral spots felt like a place where a mermaid might appear✨ At first, I was worried because the waves were rough, but our guide Yume made sure to prioritize safety while leading the tour in a fun way! I've participated in several tours with ADVENTURE PiPi, and no matter where you sign up, the guides are always kind and attentive!!
シュノーケリングが特に最高でした!
バラス島は別世界のように綺麗でしたし、サンゴのスポットは人魚姫が今にも出てきそうな世界でした✨
はじめは波が荒く心配だったのですが、ガイドのユメさんが安全に配慮しながら楽しくツアーを行ってくれました!
ADVENTURE PiPiさんのツアーは何回が参加していますが、どこで申し込んでもガイドさんの対応が親切丁寧です!!
Thank you for participating in the ADVENTURE PiPi tour!
The weather was unstable and the waves were rough, making swimming quite challenging, but it was very impressive how well you swam! Thanks to that, we were able to take many wonderful photos. Although the conditions were rough, the water was clear, and the corals and fish were beautiful.
We hope you will join us next time for canyoning or a mangrove tour! Please feel free to contact us again when you visit.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度はADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
不安定な天候で波も荒く泳ぐのが大変でしたが、泳ぐのが上手だったのがとても印象的です!
そのおかげで沢山素敵なお写真が撮れました☺
荒れてはいましたが海の中は透明度も高く珊瑚や魚達は綺麗でしたね☆
是非次回はキャニオニングやマングローブツアーなどに参加してみてくださいね!
またお越しいただいた際にはお気軽にご連絡ください♪
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
I was able to encounter sea turtles and many fish, which became a wonderful memory. The friendly conversation and the tea time after snorkeling, where I could hear stories about Yakushima, were enjoyable.
ウミガメや多くのお魚と出会えることができ、素敵な思い出になりました。
気さくにお話してくださり、シュノーケリング後のティータイムでは屋久島のお話しなど聞けて楽しかったです。
Thank you for joining our snorkeling tour the other day! It was very lucky to encounter a sea turtle at that spot!!! I'm really glad you enjoyed it!! Please come back and visit us again. We look forward to seeing you!!
先日は当店のシュノーケリングツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
あのポイントでウミガメに出会えたのはとてもラッキーでした!!!
楽しんでいただけて本当に良かったです!!
またぜひ遊びに来てくださいね。
お待ちしております!!
A taxi arrived in front of the hotel at 9 AM, and it was a private ride for our family of three. Along the way, we stopped at a roadside station for a restroom break, and we were dropped off at Taisho Pond. We took some photos and enjoyed lunch at the Imperial Hotel. The journey to Kappa Bridge took about three hours, and we savored every moment. On the way back, it finally started to rain, but we were able to return without waiting for a bus, and I felt it was a great choice to use this service.
9時にホテル前にタクシーがきてくれ、家族三人での貸し切りでした。途中、道の駅でトイレ休憩にも寄ってくれ、大正池の所で降ろして貰い、写真を撮りつつ、帝国ホテルでの昼食を取り、河童橋までの道中、片道三時間をゆっくり堪能しました。帰り、とうとう雨が降りだし、バスとか待つことなく、帰ることが出来、利用して良かったなと思いました。
Night Jungle Exploration in Ishigaki Island
The detailed explanations of the plants and animals, along with many photos including the starry sky, made for a valuable experience and wonderful memories. Thank you!
夜の石垣島ジャングル探索
植物や動物等の説明を丁寧にしていただいたり、星空含め多くの写真を撮っていただき貴重な経験と共に素敵な思い出となりました。
ありがとうございました!
I was worried that the tour would be canceled due to the typhoon, but although the return high-speed boat was canceled, I was able to participate by switching to a ferry. I was also able to stay at Awaoren Beach, and I enjoyed a wonderful view from a nearby observation deck. The staff at the facility were kind, and even though I was worried about swimming during the sea turtle tour, they provided support with a pole, allowing me to participate without concern. I was moved to see the sea turtles, as well as beautiful coral and fish.
However, it was disappointing that a group of about ten foreigners were using the facility's restroom as a changing room, making it difficult to access the restroom.
台風の影響でツアーが中止になるか心配でしたが
帰りの高速船が欠航でしたがフェリーに変更で
参加することができました。
阿波連ビーチに滞在も出来て近くの展望台からも
素敵な景色が見れました。
施設のスタッフの方も親切で海ガメツアーも
泳ぎが心配でしたが支える棒で連れて行ってくれたので心配なく参加できました。
海がめも見れてキレイな珊瑚やお魚もみれて
感動しました。
ただ外人さんの10人ぐらいの集団が
施設のトイレを更衣室がわりに使っていたので
なかなかトイレに入れずその点は残念でした。
Due to the approaching typhoon, the Pumpkin Cave event was canceled, and I was worried about whether the activities would still take place, but I was able to enjoy canoeing and snorkeling! The guide was incredibly thorough in their instructions, and even though it was my first time canoeing and I bumped into things (laughs), I was able to fully enjoy the beautiful Miyako Blue up close! I was amazed at how clearly I could see the fish and corals from above the water! Lying back on the canoe was a great memory!
As for snorkeling, I’m not very good at swimming, so I was nervous until I got used to breathing through my mouth, but once I did, I didn't want to come up because the underwater world was so beautiful, with so many fish swimming around! I even got to see clownfish and sea turtles! The guide took a lot of photos underwater, and looking back at them is so much fun!
I'm really glad I did the marine activities! Next, I want to try the Pumpkin Cave again and do more marine activities! It was an absolutely fantastic experience!
台風接近もあり、パンプキン鍾乳洞は中止になってしまい、当日も開催されるのか不安でしたが、カヌーとシュノーケリングを楽しむ事ができました!
ガイドの方も凄く丁寧に教えてくれ、人生初のカヌーもぶつかったりしましたが(笑)宮古ブルーを間近で堪能できました!海の上からでもこんなに海にいる魚やサンゴがハッキリ見えるの感動しました!カヌーの上で寝そべれたのいい思い出です!
シュノーケリングも元々余り泳ぎが得意でなく、口呼吸に慣れるまではドキドキしましたが、慣れたら顔を出すのがもったいないぐらい海の中は綺麗で魚たちが沢山泳いでいました!カクレクマノミやウミガメもみることができました!また海の中でもガイドの方が沢山写真をとってくれて、写真を見返すのがとても楽しいです!
マリンアクティビティをやってよかったです!
次はパンプキンに再チャレンジとまたマリンアクティビティしたいと思ってます!最高に楽しかったです!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
It was a perfect day for canoeing and snorkeling, and we had a great time. The sea turtles we saw were so charming and cute! Both of you looked like you were having a lot of fun, which is very rewarding for us as guides.
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
最高のカヌー、シュノーケリング日和で、たっぷりエンジョイでき、生で見るウミガメは愛嬌たっぷりで可愛かったですね!
お二人共とっても楽しそうで、ガイド冥利に尽きます^_^
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
We had planned to visit the Pumpkin Cave and go canoeing and snorkeling, but we were informed the day before that due to the approaching typhoon, it would be difficult to go to the Pumpkin Cave, so we discussed changing our plans.
We were suggested to go canoeing in the morning (at a location not near the cave) and snorkeling in the afternoon, or to do both, and after inquiring about the refund amount, we decided to change to just the afternoon snorkeling.
Since we were traveling without a car, we were a bit anxious about the meeting location, but we received a message the day before confirming the meeting point at 2 PM at the Shigira Beach parking lot, and we were able to get there without any issues.
On the day, we were lucky enough to see sea turtles, and the weather was great, allowing us to fully enjoy the waters of Miyako. The snorkeling lasted about an hour, so I felt it was a bit short, but since the waves were starting to get higher, I thought I might consider a longer plan or diving for the next opportunity.
Our guide, Go, was easy to talk to and took many photos, creating a fun atmosphere for snorkeling, which was great! Thank you very much!
パンプキン鍾乳洞&カヌー、シュノーケルの予定でしたが台風の接近がありパンプキン鍾乳洞へ行くのが難しいと前日に連絡がありプラン変更のご相談をさせていただきました
AMカヌー(鍾乳洞付近ではない場所)、PMシュノーケリング、もしくは2つともやるとご提案していただき返金額なども伺いPMシュノーケリングのみに変更しました
車のない旅だったため集合場所が不安でしたが14時シギラビーチ駐車場と前日連絡があり問題なく行くことができました
当日はウミガメも運よく会えたり天気にも恵まれ宮古の海を堪能することができました
1時間くらいのシュノーケリングで終了だったので少し物足りなかった感はありますが波が高くなり始めてたので次の機会にはもう少し長時間のプランを検討もしくはダイビングを検討しようかなと思いました
担当していただいたごうさんは話しやすいしお写真たくさん撮ってくださり楽しい雰囲気でシュノーケリングできてよかったです!ありがとうございました
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
It's a pity we couldn't do the Pumpkin Cave tour, but the snorkeling felt like swimming in an aquarium with so many beautiful fish! I was really glad we got to meet a turtle too! Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Go
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞ツアーは出来なくて残念でしたがシュノーケルでは水族館を泳いでいるように感じるほどお魚さん達が沢山いて綺麗でしたね!
またカメさんにも出会えて本当に良かったです!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
ゴウ
It was my and my daughter's first time snorkeling, but they taught us carefully, allowing us to experience it with peace of mind. We got to see sea turtles up close and even took pictures together, which was absolutely amazing and overwhelming! I was worried about how things would turn out due to the typhoon, but it was truly a fantastic experience with the beautiful sea and adorable sea turtles! Thank you, Miyako Island! ⭐︎
シュノーケリング自体私も娘も初めてでしたが、丁寧に教えてくれて安心して体験できました。
ウミガメにも会えて近くで見ることができ、一緒に写真まで撮っていただき最高過ぎて感無量でした!台風の影響でどうなるかと思いましたが、綺麗すぎる海に可愛いウミガメに本当に最高な体験でした!宮古島ありがとう⭐︎
I participated with my child. Unfortunately, due to the typhoon, we couldn't go snorkeling at the Blue Cave, but they contacted us in advance about it and provided very thorough explanations and support, which gave us a sense of security. After the event, they also sent us many photos from that day. I would like to request their services again next time.
子連れで参加しました。台風の影響で、残念ながら青の洞窟でシュノーケリングできなかったのですが、事前に、その連絡もしてくださり、とても丁寧に説明・対応してくださったので、安心感がありました。参加後も写真を当日沢山送付してくださいました。次もまたお願いしたいです。
Since I made a last-minute reservation two days ago while keeping an eye on the local weather due to the approaching typhoon, joining in was a huge, huge, huge success! Thanks to the friendly staff and their constant attention to detail, I was able to enjoy my first SUP experience more than I had imagined, and it was incredibly fun and exciting. When I watched the video they filmed for us on the spot, I was so moved by its high quality that I couldn't help but shed a few tears. Thank you for the wonderful memories!
For those who will be participating in the future, be sure to prepare water for heat protection, wear appropriate clothing (a hat and long sleeves and pants that can get wet), and if you have larger feet and are concerned about the size of marine shoes, I recommend bringing your own shoes.
台風接近の最中の旅行だったため、現地の天気を見ながら2日前に急きょ予約をしたのですが、飛び入り参加して大大大正解!
スタッフの方の気さくで終始、細やかな配慮のおかげで想像以上に初supを堪能する事が出来、想像以上にとても楽しく、興奮しっぱなしでした。最後、撮影していただいた動画をその場で見た時には完成度の高さに思わず涙が出てしまうくらい感激しました。素敵な思い出をありがとうございました!
これから参加される方へ。
暑さ対策の水、服装(濡れても良い帽子&長袖長ズボン)はもちろん、足が大きいなどマリンシューズのサイズに不安ある方はマイシューズ持参されると良いかと思います。
Due to strong winds associated with the approaching typhoon, the snorkeling at Barasu Island was canceled, and we only experienced the mangrove tour. However, there are views in the mangroves that can only be seen on Iriomote Island. During the tour, we had a wonderful guide, Shotaro, whose love for Iriomote Island made us forget about the changes to our original plans, and we had a fantastic time!
台風接近に伴う強風の影響でバラス島シュノーケリングがキャンセルになり、マングローブツアーのみの体験でしたが、マングローブも西表島でしか観れない景色があります。ツアー中はガイドしょうたろうさんの西表島愛を感じるステキなガイドで当初の予定が変更したことも忘れるくらい楽しい時間を過ごせました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Everyone listened well, and I had a lot of fun myself! I will continue to work hard on my studies, so I would love to have you join me for another tour ^_^
There are many beautiful sights throughout the seasons, so please feel free to contact me when you visit Iriomote Island again! Thank you very much ^_^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
皆様よくお話も聞いてくださり自分自身もとても楽しかったです!
より一層勉強などにも励みますので、ぜひまたツアーを僕にさせていただきたいです^_^
四季折々、沢山の景色があるのでまた西表島にいらっしゃる際は気軽にご連絡ください!
ありがとうございました^_^
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
I traveled by rental car from Sapporo and participated in the 7:00 tour. The parking lot was close to the dock, and boarding was smooth. Although I made the reservation the day before, there were about 10 participants, and it was nearly full. Due to the rain the day before, there were some waves, and it was a bit rocky. It felt like a light amusement park ride, so those who are not good with that might feel scared and a bit seasick. Also, since it was early in the morning, there was no waiting time for the cave, and we could go in and out several times to enjoy sightseeing. The angle of the sun in the morning was good, and it was nice to enjoy the beautiful emerald green sea surface.
札幌市内からレンタカーで移動し、7:00のツアーに参加しました。駐車場から船着場までも近く、乗船までもスムーズでした。前日の予約でしたが、参加者は10人ほどいてほぼ満席でした。前日までの雨の影響でやや波があり、まぁまぁ揺れました。遊園地の軽いアトラクションみたいな感じで、苦手な人は恐怖を感じる&船酔いでちょっと辛そうでした。また、朝一ということで、洞窟の待ち時間もなく、何度か出入りして存分に観光することができました。朝は太陽の入射角が良いようで、きれいなエメラルドグリーンの海水面が楽しめたのもよかったです。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Also, since we currently have only one boat in operation, if you do not make a reservation in advance and find that we are fully booked, you can join one of the various boats operated by our colleagues offering the Blue Cave Cruise near Otaru (search for Otaru, Shukutsu, Shioya) for a new and interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment of all our visitors. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We look forward to welcoming you again in the future.
Kanehide Marine
Staff
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は今現在ボートが1隻しか使えないので、事前予約しなければ満席でご参加できない時には同じく小樽付近で案内している青の洞窟クルーズの同業者様(小樽、祝津、塩谷を検索)の色々な船にご乗船参加すると新たな面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
Yubu Island truly feels like Okinawa, and I was able to enjoy it very leisurely. The entire island is like a botanical garden, filled with rare plants and creatures. The mangrove tour was also incredibly exciting in the great outdoors. The guide was young but worked hard and provided kind support. It became a wonderful memory. Thank you very much.
由布島はまさに沖縄という感じで非常にゆったりと楽しめました。島全体が植物園になっていて珍しい植物や生き物がたくさん。
マングローブツアーも大自然に大興奮。
ガイドさんも若いけど、一生懸命で優しくサポートしてくれました。
すごく良い思い出になりました。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the ADVENTURE PiPi tour!
We are very happy to hear that you enjoyed your day on Iriomote Island! The water buffaloes each have their own personalities and are so cute, aren't they? The canoeing tour through the mangroves while taking in the magnificent scenery of Iriomote was fantastic! We were also blessed with great weather, making for perfect conditions.
Iriomote Island has so many more attractions to offer, so please come back to visit during different seasons! All of our staff are looking forward to your next visit!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度はADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
1日を通して西表島を満喫していただいたみたいでとても嬉しく思います!
水牛達はそれぞれ個性があってとても可愛いですよね♫
マングローブツアーでは西表の壮大な景色を見ながらのカヌーは最高でしたね!
天候にも恵まれ最高のコンディションでした☆
まだまだ西表島にはたくさんの魅力が詰まっておりますので、違う季節などにも遊びに来てみてくださいねー!
スタッフ一同、またお越しいただける日を楽しみにしております!
西表島ADVENTURE PiPi ゆめ
It was a very enjoyable experience! Under the guidance of the instructor, we boarded the canoe and entered the cave waiting at Pumpkin Hole. The moment we stepped inside, we were overwhelmed by the completely different atmosphere from outside. As we progressed deeper, the instructor provided support and explanations, allowing us to enjoy the dimly lit environment with peace of mind!
とても楽しい体験でした!
インストラクターさんの指導の元カヌーに乗り込んでパンプキンホールの待つ洞窟へ、入った瞬間一気に外とは違う雰囲気で圧倒されました。奥に進んでいく際もインストラクターさんのサポートや解説などもしてくれて薄暗くとも安心して楽しめました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
The thrilling cave tour was a unique experience that can only be enjoyed in Miyako Island! It was great to have such a valuable experience in a completely different atmosphere inside compared to outside!!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
'ADVENTURE PiPi' Chitose
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
ドキドキの鍾乳洞ツアーは宮古島でしか味わえないものになりましたね!外と中では全く違う雰囲気で貴重な体験をする事ができて良かったです!!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ちとせ
I made a reservation the night before, and it was definitely the right choice to enjoy it from the morning! I was able to experience various creatures, mangroves, and many aspects of nature. Additionally, the instructor provided a lot of explanations, which was very educational. Next time, I would like to try stand-up paddleboarding (SUP) as well!
前日の夜に予約しましたが、朝から満喫出来て正解でした!!
色々な生き物やマングローブ、ガジュマルなど沢山の自然を味わうことが出来ました。また、インストラクターさんが色々な説明をしてくださるので、とても勉強になりました。次回はsupも利用してみたいと思います!
Thank you for participating in the mangrove kayak tour with Ease. The temperature and weather were just right for a morning activity! We were able to observe many unique plants and animals native to Okinawa. Did you encounter any of your favorite creatures? Please feel free to visit us again whenever you come back to Okinawa!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
朝活するにはちょうど良い気温と天気でしたね!
沖縄ならではの動植物を沢山観察できました。
お気に入りの生き物には出会えましたでしょうか?
また沖縄に来た際はいつでも遊びに来てください!!
Although the forecast predicted rain, the weather was clear and favorable when we went for the clear SUP (stand-up paddleboarding). Since it was my first time participating in a clear SUP tour, I had no idea how to paddle, but the instructor was very kind and taught us thoroughly, allowing us to enjoy the tour. They took a lot of photos with our phones and drones, and it was great to receive the data at the end. I would love to join the clear SUP tour again when I visit Miyako Island next time.
雨の予報でしたが、クリアサップをするときは晴れていて天候にも恵まれました。
初めて、クリアサップツアーに参加したので乗り方など全くわからなかったのですが、インストラクターの方が丁寧に教えてくださり、楽しくツアーに参加することができました。
ケータイやドローンでも写真を沢山取ってくださり、最後データをいただけるのもすごくよかったです。また、宮古島にきた時はまたクリアサップツアーに参加したいと思いました。
I went snorkeling. A typhoon was approaching and the wind was strong, but there were large rocks nearby, so the waves didn't affect us too much. I was able to take photos with sea turtles and clownfish! I was shocked at how different the photos I took were from those on the web. Next, I want to try stand-up paddleboarding. Thank you very much.
シュノーケリングをやりました。台風が近づいていて風も強かったのですが、大きな岩場が近くにあったので、そんなに波の影響をつけませんでした。ウミガメやカクレクマノミと写真もとれました!
webの写真と撮った写真がかけはなれているところがショックでした。
次はsupをやりたいです。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Seeing the sea turtles in person was so charming and cute! Unfortunately, the photos didn't turn out well, but I will improve my skills by the time you come back, so please come for a rematch!!
Feel free to contact us when you visit Miyako Island again!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
生で見るウミガメは愛嬌たっぷりで可愛かったですね!
写真は残念ですが、次回来てもらえる時までに腕を上げておきますので是非リベンジしに来て下さい!!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
I'm glad I participated! Due to the weather, the pumpkin cave and sea kayaking were not held, but they still considered the circumstances and allowed me to join the snorkeling. The instructor was very kind and took safety into account, and I’m grateful for the chance to encounter sea turtles! The way they called them "turtle-san" was cute, too! I want to come back to Miyako Island to try the activities I missed this time. Thank you for the enjoyable tour!
参加して良かったです(*^^*)
天候の都合で、パンプキン鍾乳洞とシーカヤックは実施されませんでしたが、それでも都合を考慮してくれながら、シュノーケリングは参加させてもらいました。
インストラクターの方はすごく親切で、安全面にも考慮しながら、ウミガメにも遭遇させてくれて感謝です!!
「カメさん」呼びが可愛かったです笑
今回できなかったアクティビティでリベンジするために、また、宮古島に来たいと思ってます。
今回は楽しいツアーをありがとうございました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The turtles are so cute, aren't they?
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
' Miyako Island ADVENTURE PiPi' Riku
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
カメさん呼び可愛いですよねっ
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』りく
It was a perfect day for canoeing with clear skies and no wind. I was able to slowly experience the quiet Kushiro River with no one in front or behind my canoe. I soon spotted a sapphire-colored kingfisher, a mother and baby deer, and what I thought was a squirrel turned out to be a mink, along with a red-crowned crane. According to the guide, when there are canoes in front and behind, the animals tend to hide in the grass, so I was lucky.
晴天で風もない絶好のカヌー日和。
自分のカヌーの前後には誰もいない静かな釧路川をゆっくりと体験できました。
すぐに瑠璃色のカワセミ、親子の鹿、リスかと思ったらなんとミンク、タンチョウも見ることができました。ガイドさん曰く、前後にカヌーがいると動物たちも草陰に逃げていくそうでラッキーでした。
Thank you for your comment, Cocoa from Naniwa.
I'm glad you were able to encounter many wild animals, including the symbol of the wetland, the Japanese crane.
Please come visit the Kushiro Wetland again.
Thank you.
Healing Canoe Kushiro
Ichinoto
なにわのココアさん、
コメント投稿ありがとうございます。
湿原の象徴タンチョウをはじめたくさんの野生動物たちに
出会えて良かったです。
是非また釧路湿原へ遊びにいらしてください。
ありがとうございました。
ヒーリングカヌー釧路
一戸
However, exploring on our own versus with someone knowledgeable about Shiretoko is definitely a different experience. Thanks to Ayano, who is calm, humorous, and knowledgeable, our walk was meaningful. I had some concerns about bears, so having someone with us was reassuring. I'm glad we asked for this. Thank you very much.
ただ、自分達で回るのと、知床に詳しい方と一緒に回るのでは興味深さが断然違います。穏やか かつユーモアと知識豊富な綾野さんのおかげで有意義な散策となりました。熊についても不安があったので一緒についていて下さると心強いです。お願いしてよかったです。ありがとうございました。
Dear Mame-me,
This is Ayano, your guide from Hoshino Jikan.
Thank you for posting the beautiful photos and your experience.
Also, thank you for participating in the Shiretoko Five Lakes tour the other day.
I’m glad to hear you enjoyed it.
I look forward to the day we can meet again.
まめめ様
星の時間、ガイドの綾野です。
この度は綺麗な写真と体験談の投稿ありがとうございます。
また先日は知床五湖ツアーのご参加ありがとうございました。
楽しんでいただけて幸いです。
またお会いできる日を楽しみにしております。
Despite my anxiety, I was able to ride a canoe and even explore the cave. Throughout the tour, the instructors were kind and provided reassurance, creating a comfortable environment for us to complete the experience. Four adult women of varying ages participated, and we all finished with smiles 😊. The photos we received were beautiful, and it became a wonderful travel memory. Thank you for your support!
不安もありながらカヌーに乗り鍾乳洞の中にも潜らせてもらいましたが、終始インストラクターの方々が優しくお声かけいただいて安心出来る環境でツアーをやり遂げることが出来ました。
女子大人4人、年齢もバラバラで参加しましたが全員笑顔で終われました☺️
頂いたお写真もきれいで嬉しかったし、いい旅の思い出になりました。
お世話になりました。ありがとうございましたー!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I'm glad you were able to join the tour with peace of mind! It was an honor to create many memories, including encounters with sea turtles!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Chitose, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
安心してツアーにご参加していただけて良かったです!!
ウミガメとも出会える事ができ思い出いっぱいにする事ができて光栄です!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ちとせ
I stayed at a hotel close to the meeting point, but I was a little late due to traffic. However, the staff was very polite from the time I called. Although they were foreign, their Japanese was very polite, and the jokes on board were funny! It felt much better to ride outside while enjoying the breeze. The weather was nice, so I thought the reservation line must be very popular!
集合場所まで近いホテルに泊まったにも関わらず、道が混んでいたので少し遅刻しましたが、電話の時から丁寧な対応でした。
外人さんでしたが、日本語はとても丁寧で船内のジョークも面白かったです!
船内より外で風を浴びながら乗る方が気持ちよかったです。
天気も良かった為、予約の電話がすごく人気があるんだなと思いました!
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんでお気をつけて良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
Due to the rain from the previous day, the water level was high, and we had a great time rafting. I hope to enjoy it again next spring when the water is high. I'm also happy to receive the photos and data.
前日の雨の影響で増水しており、楽しくラフティングできました
来年は春の増水した時に楽しみたいです
写真もデータでもらえて嬉しいです
It rained heavily, but I was able to finish the climb safely. The tour guide shared various episodes along the way.
You should bring a few extra portable toilets!
雨がすごく降りましたが、無事登り終えることができました。
ツアーの方から途中途中で色々とエピソードなど教えていただけます。
携帯トイレは少し多めに持っていくべきです!
I participated while a typhoon was approaching. A couple of days before, I called with some concerns, and they informed me that whether we could enter the Blue Cave would depend on the wave and wind conditions on the day itself, but if the Blue Cave was difficult to access, they would guide us to another safe location. This reassured me as we approached the day.
On the day itself, the Blue Cave was indeed closed, which was a bit disappointing, but it was short-lived as we were taken to a wonderful spot. Many people canceled due to fears of the typhoon, so there were fewer visitors, and the early morning plan at 9:30 also worked in our favor, allowing us to enjoy the clear waters thoroughly.
The guide was very kind and friendly, and he was also handsome! He was great at teaching, so my son, who is not very good at swimming, quickly got used to it and became engrossed in the experience. My son respected the guide throughout and seemed to look up to him.
I think it's a shame to cancel outright due to bad weather. I really hope everyone gets to experience snorkeling here at least once. The data from the GoPro footage was transferred to my smartphone for free right away, so it was fun to watch during our return trip.
台風が近づく中での参加でした。
2日ほど前に不安なり電話連絡すると、青の洞窟に入れるかは当日の波や風の状態で変わるので分からないけれど、青の洞窟が難しい場合は他の安全な場所にご案内しますと言われ、安心して当日を迎えることができました。
迎えた当日、やはり青の洞窟は閉鎖されており、少し残念に思ったのも束の間、素晴らしいスポットに連れて行ってもらうことができました。台風を恐れてキャンセルが多く発生し、人が少なかったことや、朝早い9:30のプランだったことも幸いだったようで、透明度が高い海で十分楽しむことができました。
お兄さんがとても優しく親切で、しかもイケメン!教え方も上手なので、泳ぎが不得意な息子もすぐに慣れて夢中になって楽しんでいました。息子は終始お兄さんをリスペクトし、憧れの存在になったようです。
天候不良でズバッとキャンセルはもったいないと思います。ぜひ一度、ここのシュノーケリングは体験してほしいと思います。
GoProで撮影してもらったデータは無料ですぐにスマホに移してもらえたので、帰りの移動中に見るのも楽しかったです。
We requested the Jomon Sugi course for just the two of us. Our guide was a veteran who provided very thorough explanations about the Yakusugi from start to finish. They also pointed out great spots for taking photos, managed the timing perfectly, and even treated us to warm miso soup for lunch, which was a delightful surprise. Due to the typhoon's impact, it was uncertain if we could complete the course, but their prior assistance was very kind! We are very grateful.
夫婦2人だけでの縄文杉コースをお願いしました。ガイドさんはベテランの方で、始めから最後まで屋久杉の説明を含めてとても丁寧に案内してくださいました。写真撮影のポイントも教えてくださって、時間配分も的確なうえに、昼食には暖かいお味噌汁までご馳走してくださって感激しました。台風の影響で最後まで行かれるか微妙でしたが、事前の対応も親切でした!
とっても感謝しています。
Thank you for participating in our tour.
We appreciate your highest rating!
I'm glad we were able to successfully avoid the typhoon and visit Jomon Sugi safely!
It's thanks to your good fortune, Watanabe!
If you have another opportunity to come to Yakushima, please feel free to reach out.
Thank you.
この度は当社ツアーにご参加頂きありがとうございました。
最高評価ありがとうございます!
台風を見事にかわして、無事に縄文杉に行けて良かったですね!
わたなべ様の強運のおかげです!
また屋久島に来られる機会がありましたら、是非お声がけください。
ありがとうございました。
We participated as a family. They kindly taught us how to pose, and we were able to see the photos along the way. We took some really great pictures and are very satisfied!
家族で参加しました。
ポーズのとり方など丁寧に教えて頂き
途中で写真も見せてもらえたりで
とても良い写真が撮れて大満足です!
The kind guide answered the children's detailed questions one by one, which made it enjoyable! Although the weather was a bit bad and windy, it was actually nice because it wasn't hot! It was great that we had almost the entire river to ourselves on the early morning tour. Towards the end, many other tour guests arrived, so I think an early time is recommended.
優しいお兄さんのガイドさんが子供達の細かい質問に一つ一つ答えてくれて楽しめました!すこし天気が悪く風のある日だったのですが暑くなくて逆に良かったです!朝イチのツアーでほぼ川を貸切状態だったのも良かったです。終わりがけには沢山ほかのツアーのお客さんが来たので早い時間がお勧めだなと思いました。
Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Ease. You gained a lot of knowledge and trivia about Okinawa! The weather was uniquely Okinawan, enhancing the jungle atmosphere and allowing us to see a different landscape than usual! Please feel free to come back anytime you visit Okinawa! 😊
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
沖縄の知識や豆知識がたくさん増えましたね!
天候も沖縄ならではの天気でジャングル感が増し普段とは違う景色を見ることができました!
また沖縄に来た際はいつでも遊びに来てください(^^♪
I enjoyed the little advice and discussions about wildlife during the car ride to the site from the meeting point. Once we arrived, we ventured into some thrilling spots that made me wonder, "Are we really going this way?" and I got to see many creatures that I normally wouldn't encounter. After passing through the jungle, we reached a nameless beach. It was cloudy, so we couldn't see the stars, but I think it would have been very mystical if it had been clear. I had an experience that I could never have on my own, and even without seeing the stars, it was a very fulfilling tour. Thank you!
集合場所から現地に行く車内でもちょっとしたアドバイスや生き物の事を話していただいて楽しめました。
現地に着いてからは、ここを進むの?というドキドキする場所を進み、普段見ることができないたくさんの生き物に会えました。
ジャングルを抜けると名前の無いビーチに到着。曇っていたので星は見れませんでしたが、晴れていたらとっても神秘的だったろうなぁと思います。個人では絶対体験できない経験をさせて頂き、星を見れなくてもとても充実したツアーでした。ありがとうございました!
Thank you for joining the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
How was the jungle of Ishigaki Island? I hope you enjoyed the thrill of moving forward in complete darkness with just one light. Unfortunately, we couldn't see the starry sky, so please come back for a rematch!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Kimura
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
石垣島のジャングルいかがでしたか?
真っ暗な中ライト一つで進んでいくのはハラハラドキドキと楽しんだいただけていたのなら幸いです。
残念ながら星空は見ることができたなかったのでぜひまたリベンジをしに遊びに来てくださいね!
石垣島 ADVENTURE PiPi 木村