Japan
This January in Okinawa was very cold and windy, and I was worried when the ferry to Iriomote Island was canceled, but I was able to go on this tour. Since it was a two-island tour, I returned to the hotel in the afternoon without getting too tired, which was great. On Taketomi Island, I could explore at my own pace the next day without using a tour.
I recommend the tours from Veltra because they are cheaper than booking on-site. The lunch time was at 10:30 AM, but since we gathered early in the morning, I was able to eat. Those on the three-island tour must have been hungry (there are no shops on Taketomi Island), and the bento was cold, the tempura was hard, and I wished for something delicious as a main dish.
I had a good experience.
今年の1月の沖縄はとても寒くて風が強く、西表行きの船は欠航で心配しましたがこのツアーは行くことができました。
私は2島のツアーだったので午後にホテルに戻り疲れず良かったです。竹富島は次の日ツアーを利用せずマイペースでゆったりまわれます。
ベルトラさんのツアーは、現地で申し込むのよりお安くてお勧めです。
ランチの時間が 10時半でしたが、朝早くの集合でしたので食べれます。3島ツアーの方はお腹が空いたでしょう(竹富島にはお店がないので)、そして、お弁当は冷たくて天ぷらは硬くて、何か美味しいメインのおかずが欲しかった。
良い経験ができました
Beltora's tours are affordable.
If you have the time, you can explore Taketomi Island on a different day by yourself. Taketomi Island is a place I want to visit multiple times, but Iriomote and Yubu
ベルトラさんのツアーがお安いです。
日にちがあるなら竹富島は別の日に自分で観光できます。
竹富島は何回も行きたい島ですが、西表と由布島はマングローブと水牛だけが良かったです
I participated in a tour from Ishigaki to Iriomote, and then to Taketomi Island (glass boat + water buffalo).
Indeed, it might be difficult to visit all these islands at once without joining a tour.
Going from Ishigaki to Iriomote was good, and Yubu Island was nice.
However, Taketomi Island was not good. I was just made to wait, and I didn't even know what time the ferry was leaving. After arriving at Taketomi Island, I had to wait to board the glass boat. After getting off the glass boat, I had to wait again for the bus to the water buffalo experience. I wanted to return early on the last bus. After the experience, I had to wait about 50 minutes for the free shuttle bus to the ferry. It was a very wasteful use of time. I thought joining the tour would prevent such issues.
石垣から西表、そして竹富島(グラスボート+水牛)ツアーに参加しました。
確かにツアーに参加しないと、これだけの島を一気に回るのは大変かもしれません。
石垣から西表に行き、西表で由布島は良かったです。
竹富島は、よくない。
時間だけ待たされ、何時に発なのかもわからず。
竹富島についてから、グラスボートに乗るのに待ち。
グラスボートを降りて、水牛体験をしに行くバスでも、さらに待ち。
水牛は、最終便で早く帰りたい。体験後、無料送迎バスにのり、フェリーまで約50分さらに待つ。
非常にもったいない時間の使い方でした。
そういうことがないようにツアーに参加したつもりでした。
I recommend arranging your own trip to Taketomi Island.
竹富島はご自分でアレンジすることをお勧めします。
Dear Lee,
Thank you very much for participating in the island tour and for sharing your valuable feedback with us. We sincerely apologize for the long wait times during your sightseeing on Taketomi Island, and for not being able to provide a smooth and comfortable experience.
We will share your feedback with our internal team and local staff to improve and ensure that our customers can enjoy a comfortable island tour.
We are also very pleased to hear that you enjoyed your experiences on Iriomote Island and Yufu Island. Our entire staff will continue to work hard to make the island tour even more appealing.
Once again, thank you for your valuable feedback.
Ishigaki Island Dream Tourism Staff
リー 様
この度は離島ツアーにご参加いただき、また貴重なご意見をお寄せいただきまして、誠にありがとうございます。
竹富島での観光において、お待ちいただく時間が多くご満足いただけなかったとのこと、またスムーズで快適な観光をお届けすることができず、心よりお詫び申し上げます。
今回いただいたご意見は、社内および現地のスタッフと共有し、お客様が快適な離島ツアーをお楽しみいただけるよう改善を進めてまいります。
西表島、由布島での体験をお楽しみいただけたとのお言葉も拝見し、大変嬉しく思っております。
今後も離島ツアー全体をさらに魅力的なものとするために、スタッフ一同努めてまいります。
改めまして、この度は貴重なご意見をいただき、ありがとうございました。
石垣島ドリーム観光 スタッフ一同
Only three family members participated on New Year's Day. The grandeur of the Yakusugi trees was breathtaking, and although the temperature was 3°C, the humidity exceeded 70%, making the moss incredibly beautiful and soothing. It turned out to be a fun trekking tour that wasn't too strenuous. The guide took many photos for us, which we received via AirDrop at the end. They made us delicious miso soup for lunch. The tour was comfortable as they adjusted the pace to suit us. Thank you very much!
元旦に家族3人のみの参加だった。屋久杉の壮大さ、気温3℃だが湿度が70%超えており苔がとてもきれいで癒された。
それほどハードではなく楽しいトレッキングツアーになった。ガイドさんがたくさん写真を撮ってくださり最後にAirDropでいただきました。お昼にお味噌汁を作っていただき美味しかったです。私達に合わせて歩いていただき快適なツアーでした、ありがとうございました。
It was quite cold at the end of the year. The trolley path on the way there was frozen, and crossing a bridge without handrails made me nervous, thinking I could break a bone if I fell. With a headlamp in one hand, I kept walking, walking, walking. I took a heart-shaped photo at the Wilson tree and felt healed. From here, due to the deep snow, I put on crampons and set off. After climbing up and down the snow-covered mountain path, I finally reached Jomon Sugi. I took many photos from two observation points. What a magnificent size it was. Having achieved my goal, I headed back. I walked the trolley path again, which was especially tough on the way back. The scenery didn’t change, which was disheartening. I had to return before the 5 PM departure of the return bus, so I couldn’t take my time. The poor footing on the trolley path made me look down while walking, causing pain in my neck and shoulders, and I continued walking while enduring calf pain. With five members encouraging each other, we were able to return without anyone dropping out. Thank you to our guide for the strict yet precise instructions.
年末はかなり冷え込んでいた。行きのトロッコ道は凍っており手すりが無い橋を渡るので落ちたら骨折かとドキドキ。ヘッドライトを片手に道を照らしながらひたすら歩く歩く歩く、歩く歩く、歩く。ウィルソン株でハートの写真を撮り癒された。ここから積雪が深いためアイゼンを履いてさあ出発。雪深い山道を登り下りようやく縄文杉にたどり着いた。二ヶ所の見晴台から写真をたくさん撮る。なんとまあ見事な大きさ。目的を達成し帰路へ。ひたすらトロッコ道を歩く。帰りが特に辛かった。景色が変わらないので気が滅入る。帰りの登山バスの出発が17時のためそれまでに帰らねばならずゆっくりできない。トロッコ道の足場が悪いため下ばかり向いて歩くためか首と肩の痛みがつらい、ふくらはぎの痛みに耐えながら歩き続けた。5人のメンバーで励ましながら脱落者なしで帰ることができた。厳しくもあり的確な指示出しをしてくださるガイドさん、ありがとうございました。
I think it would be good to come up with ideas for snacks that can be eaten quickly, like pocket snacks or sweets. Since breakfast is around 5:40 AM, bringing a rice ball might be sufficient. I ordere
ポケットとか甘いものなどおやつがすぐに食べられるような工夫をするとよいと思う。朝ごはんは5時40分頃になるのでおにぎり1個とか持参でよいかな。朝昼2食のお弁当を頼んだが結局1食分しか食べれず。
This was my first time visiting a remote island and my first time in Iriomote, so I booked a tour. I had some anxiety because the ferry to Uehara Port had been canceled until the day before, but I received a thorough explanation the day before, which made me feel at ease to participate. Unfortunately, due to the weather, we couldn't visit Barasu Island, but as a result, we were able to explore two locations at a leisurely pace.
The capybara named Rui on Yubu Island was very calm and cute, and the awamori gelato enjoyed while looking at the sea was delicious.
We also paddled for a full hour on the mangrove canoe, which was both fun and provided a good sense of fatigue. The tour guide kept the atmosphere lively with just the right amount of enthusiasm and distance, and they took a lot of photos, so I was very satisfied!
今回初めての離島、初めての西表ということでツアーをお願いしました。前日まで上原港までのフェリーが欠航していたり不安もありましたが、前日にしっかりとした説明の連絡をいただいて安心して参加することができました。残念ながらバラス島は天候の関係でなしになってしまいましたが、結果として2カ所をゆっくり回ることができました。
由布島のルイ君はとても大人しくて可愛く、海を見ながら食べる泡盛ジェラートはとても美味しかったです。
マングローブカヌーも1時間しっかりと漕ぎ、楽しさと共に良い疲労がありました。
ツアーガイドさんが程よいノリと距離感でツアーを盛り上げてくれ、写真も沢山撮っていただいたので大満足でした!
At the end of the year, there were only two restaurants to have lunch at, and at the only supermarket, people gathered, making it impossible to buy bento. You need to be prepared to buy cup noodles an
年末はランチを食べるお店が2軒しかなかった上に1つしかないスーパーでは人が集まりお弁当は買えません。カップ麺を買ってお湯に並ぶことを覚悟しておく必要があります笑
I participated with my parents in their 70s.
1. Iriomote Island Mangrove Tour
The guide provided fascinating explanations, and the photo opportunities were well-organized, making it a lot of fun!
2. Yubu Island
Traveling by water buffalo cart was relaxing, and we were very satisfied with the extraordinary atmosphere! The island exploration took about an hour, including lunchtime, so we couldn't see everything, but that was fine.
3. Taketomi Island
Be careful with the glass-bottom boat; if you get too absorbed, you might feel a bit nauseous! You can see the fish clearly. The walking distance on the island was a bit tough for my parents.
Still, it was a very satisfying tour where we could fully enjoy the remote islands!
70代の両親と参加しました。
①西表島マングローブツアー
ガイドの方が興味深く説明下さり、撮影タイムも案内されとても楽しかったです!
②由布島
水牛車に乗っての移動はゆったりとして、
非日常的な雰囲気に大満足!
島散策は昼食時間も含めて1時間程度なので、全ては周れませんがそれも良しでした◎
③竹富島
グラスボートは夢中で見ていると酔いそうになるので、お気をつけください!
魚はしっかり見れます◎
島散策は徒歩だと距離があるため、両親には少しきつかったです。
それでも
離島を堪能出来た大満足のツアーです!
I was able to go trekking on a nice day with no rain. The guide was very attentive and kind! They were concerned about my heavy backpack and taught me how to make it easier to walk! Thank you for a fun day!
雨が降らず、良い天気な日のトレッキングができました。ガイドさんはとても良く見てくれて親切でした!重いバックパックに心配してくれてどうすれば歩きやすくなるか教えてくれました!楽しい一日ありがとうございます
I recommend this tour for those who want to efficiently enjoy a day, especially for first-time visitors to the islands. It was our first time as well, but the staff's support was smooth, allowing us to relax and enjoy our experience. Thank you.
一日で効率よく満喫できるツアーで、特に初めて離島に行かれる方にはお勧めします。私たちも初めてでしたが、スタッフさんの対応がスムーズで安心して過ごすことができました。ありがとう。
I leisurely crossed the sea from Iriomote Island to Yufu Island, pulled by a water buffalo! The water buffalo is quite clever and is said to have an intelligence level similar to that of a 3 to 5-year-old human! During the crossing, there was also a performance with the sanshin, which added to the relaxed and charming atmosphere! On Yufu Island, there was a calm water buffalo that specializes in photo opportunities, and it posed perfectly for our interaction photos!
西表島から由布島へ水牛ちゃんに引かれてのんびり海を渡りました!
水牛ちゃんはお利口さんで、人間の3歳〜5歳くらいの知能があるそうです!
海を渡る最中には三線の弾き語りもあり、のんびりと風情に萌えました!
由布島には記念撮影専門のおとなしい水牛ちゃんがいて、しっかりカメラ目線でふれあい写真を撮らせてくれました!
The water buffalo is clever, but you must not touch any water buffaloes other than the one designated for photos!
水牛ちゃんはお利口さんですが、記念撮影専門の水牛ちゃん以外は触れてはいけませんよ!
The explanation was clear, and we were able to trek at a good pace. They also took photos for us all the time. It was fun!
良く説明してくださり、良いペースでトレッキングできました. 写真もいつも撮ってくれました。楽しかったです
Unfortunately, it was cloudy all day, but I was able to enjoy a fun tour around Taketomi Island, Yufu Island, and Iriomote Island. It was great that I could fully enjoy the sights on Taketomi Island by renting a bicycle. However, I was a bit disappointed that I didn't receive any communication about the change in the order of the island visits until the morning of the tour, before the meeting time.
あいにくと一日中、曇天でしたが、竹富島、由布島、西表島と楽しく周遊できました。
竹富島もレンタサイクルで、見どころをしっかり楽しむことができて良かったです。
ただ、島巡りの順番が変更となってしまいましたが、当日の朝、集合まで連絡をいただけなかったのは、対応として少し残念でした。
I think it's a must-see attraction when you come to Ishigaki Island. Highly recommended.
石垣島に来たら、外せない観光だと思います。おすすめ。
On the day, the waves were strong and high, and the weather was not favorable, but thanks to the guides, I was able to enjoy myself.
当日は波風が強く、高く、天候は恵まれませんでしたが、ガイドの皆さんのおかげで楽しむことができました。
The itinerary clearly stated that a change of clothes is necessary (for those participating from the ship), so those joining from the hotel also definitely need to change.
SUP or kayak → shower (cha
行程表にははっきり着替えが必要(船から参加する人は書いているのです)と書いていなかったので、ホテルから参加する人も絶対着替えが必要です。
SUPorカヤック→シャワー(着替え)→昼食→由布島です。
I was very satisfied with the tour, which included island hopping, sightseeing boats, and water buffalo carts, among many other activities! Since my stay was short, it was great to efficiently visit so many places in just one day.
島巡りに遊覧船、水牛車などなど、盛りだくさんのツアーで大満足でした!
短期間の滞在だったので、1日で効率良くたくさん回れてとても良かったです。
On the day of the trip, the rain was heavy, and my expectations for island hopping were low. However, I was able to enjoy everything comfortably since the mangroves of Iriomote Island, the water buffalo carts of Yubu Island, and the bus tours of Taketomi Island all had roofs. I was torn between taking the bus tour on Taketomi Island or exploring otherwise, but given the heavy rain, I think I made the right choice. Even with the bad weather, the color of the sea was beautiful and left me in awe.
当日は雨足が強く、島巡りの期待値が下がっていました。
でも、西表島のマングローブも由布島の水牛車も竹富島のバス観光もすべて屋根付きだったので安心して楽しむ事が出来ました。
竹富島はバス観光かそれ以外か迷いましたが、大雨だったので結果正解だったなと。
天気が悪くても海の色は綺麗で感動しました。
In case of rain, you can buy a raincoat (300 yen) on the boat when traveling from Ishigaki Island, but it would be good to have a mound parka. It can be windy, so an umbrella might be a hassle.
雨の場合、石垣島からの船移動の際に船内でカッパ(300円)を買えますが、マウンドパーカーがあると良い。風が強い時もあるので傘は邪魔かもしれないです。
It was a cold day with bad weather. It wasn't the scenery I had imagined, but it was still a delight for nature lovers. The mangrove forest was impressive, and the only sighting of the kingfisher was captivating. I was moved when a kingfisher showed itself. If I had more time, I would have liked to join a tour to see the giant trees and waterfalls of the kingfisher.
Yufuin Island is covered in deep forests, giving it a mysterious feeling. Personally, I was particularly impressed by seeing the Papilio butterfly and the starfruit, which shows growth from flower to fruit, at the butterfly garden.
The bus driver's guidance was wonderful, and I had a fun time learning about the island!
天気が悪くとても寒い日でした。想像していた景色ではありませんでしたが、それでも自然好きにはたまらない内容でした。マングローブ林も圧巻でしたし、唯一見られたサキスマスオウも魅力的でした。カワセミが姿を見せてくれ感動しました。もっとゆっくり時間があれば、サキスマスオウの巨木や滝まで行くツアーにも参加してみたかったです。
由布島は深い森に覆われ、また不思議な感覚に。個人的には、蝶々園でオオゴマダラと花から実へと成長がわかるスターフルーツが見られたことが印象深かったです。
バスドライバーさんのガイドが素晴らしく、島の様子がうかがえて楽しい時間を過ごすことができました!
December is windy and cold. A light coat is the right choice!
12月は風が強く寒いです。軽めのコートで正解です!
I wanted to visit the remote islands even with limited time, so I joined this tour. From the pick-up at the hotel early in the morning, the tour explanation at Ishigaki Port's remote island terminal, to the guidance to the bus upon arrival at Iriomote Island, everything was efficiently supported in a way that would have taken a lot of time and effort if I had arranged it individually. I realized that visiting the remote islands through a tour allows for effective use of time, especially given the limited transportation options.
時間が限られた中でも離島を訪問したいと思い、本ツアーに参加しました。早朝に宿泊ホテルを出発する際の出迎えから、石垣港離島ターミナル内でのツアー説明、西表島に到着した際のバスへの誘導など、個人で手配していたら時間も手間もかかって無駄になってしまうようなことを、効率的にサポートして頂きました。交通手段が限られている離島の訪問をツアーで訪ねることで、時間を有効活用できることがよく分かりました。
Thanks to your help, I was able to return to the hotel around 4 PM, so I made it in time for my evening appointment. If you're visiting Ishigaki Island for a limited stay, I believe that "time is mone
お蔭様で午後4時頃には宿泊ホテルに戻ることができましたので、夕方の約束に間に合うことができました。限られた宿泊期間で石垣島を訪れるのであれば、「時は金なり」だと思います。
I participated in a greedy tour that allowed me to experience Iriomote Island, Yufu Island, and Taketomi Island all in one day. The next day, I planned to take my time exploring the islands, but due to bad weather, I spent the remaining days relaxing.
1日で西表島、由布島、竹富島を体験するよくばりツアーに参加して来ました。
次の日からは、やっくり島巡りを考えて参加しましたが、天気も悪く残りの日は、のんびり過ごしました。
I wish we could be allowed to take a boat from another tour company on our return from Taketomi Island.
竹富島からの帰りの船ですが、他のツアー会社の船に乗れる様にしてもらいたいですね。
(Regarding the rental of crampons)
I was told over the phone that the rental fee was 500 yen, but when I received them the day before, it was 1000 yen, and I was told that the guide would teach me how to put them on. However, on the day of the trek, the guide asked me why I hadn't practiced at the lodge and called me clumsy. Additionally, the guide questioned why I had crampons when I had said spikes would be fine! It seemed there was a lack of communication.
(About the trekking)
On the day of the trek, to catch the 5 PM bus, we walked quickly along the trolley path, and when someone at the back of the group couldn't keep up, the guide made negative comments about them to others and even told the person themselves that they were holding everyone back. Even if that was true, I felt it wasn't necessary to say it that way. I had expected the guides to provide detailed information about Yakushima's nature, but the guides on-site seemed to be pressed for time. I understand that they have a responsibility to guide the group, but it was a bit disappointing. The guide told everyone that anyone could reach Jomon Sugi if they took their time, but with a tour, it becomes a group activity with time constraints, and if we went past 5 PM, the taxi fare would exceed the accommodation cost. I think this point should have been discussed during the confirmation call the day before.
(Positive aspects)
The positive aspect was that I was able to see Jomon Sugi properly and make it back down.
(アイゼンの貸し出しについて)
電話では貸し出し500円と言われたが、前日に渡されたときは1000円で、アイゼンの付け方はガイドが教えてくれると言われました。
しかし、当日ガイドさんにはなんで宿で勉強してないんだ、不器用だと言われました。
また、ガイドさんからなぜアイゼンを持っているのか、スパイクでいいって言ったのに!!と言われ、連携が取れてないんだなと思いました。
(トレッキングについて)
当日は、17時のバスに間に合わせるために、トロッコ道は早いペースで黙々と歩き、グループの最後尾にいた人が追いつかずにいると、ガイドさんが他の人に最後尾の人の悪口を言ったり、本人にもあなたが足を引っ張っていると言ってて、それが事実だとしてもそこまでいう必要はないと思いました。
ガイドというと、屋久島の自然ついて詳しく教えてもらえると思っていましたが、現場のガイドさんたちは時間に追われてる印象です。ガイドさんたちにも、案内する責任もあるので、仕方ないと思うですが、少し残念な気持ちでした。
ガイドさんはグループのみんなに、縄文杉は時間をかければ誰でもいけるが、ツアーとなると集団行動になり時間制限があって、17時を過ぎるとタクシー代が宿代以上にかかると話していました。
その点については、前日の電話での確認事項のときに、話しておいた方がいいと思います。
(良かった点)
良かった点は、ちゃんと縄文杉を見れて、下山できたことです。
If you have the budget and time, I recommend hiring a personal guide.
お金や時間に余裕がある方は個人ガイドをおすすめします。
It was raining from the start of the climb, but there was snow around the Nio-sugi area, so we had to put on crampons. Above the Wilson stump, there was more than 10 cm of snow, but for someone like me who was born and raised in a snowy region, the snowy path might have been preferable. I was overwhelmed by the presence of the Jomon-sugi, which is said to be 7,200 years old, as it has been growing in this place since the seeds fell to the ground.
登山開始から雨でしたが、仁王杉あたりから積雪がありアイゼンを装着しての行程となりました。ウィルソン株から上は10cm以上の積雪がありましたが、雪国で生まれ育った私には雪道の方が良かったかもしれません。
樹齢7200年と言われている縄文杉は地上に種が落ちた時からこの場所で生まれ育ってきたのですから、その存在感に圧倒されました。
In winter, you should be fully prepared for cold weather when going mountain climbing. Some people gave up climbing above Wilson's stock and descended. According to the guide, there are many dropouts
冬場は防寒対策を万全にして登山に臨むべきです。ウィルソン株から上の登山をあきらめ下山した方もいらっしゃいました。ガイドさんによると普段から運動をしていない50代の男性に脱落者が多いそうです。
I thought it would be really cold, so I dressed warmly, but as the guide informed us, it did rain, yet it was quite hot while climbing, so I didn't need to wear so much. The guide was very friendly, and the other participants were nice as well, which made it a lot of fun. I learned a lot about the cedar trees, and the scenery was very beautiful, allowing for many great photos. I would like to climb in a different season next time. Thank you very much.
凄く寒いかと思って厚着をしておりましたが、ガイドさんに教えていただいたように、雨も降りましたが、登っているときはとても暑かったのでそこまで着なくても大丈夫でした。
ガイドさんはとてもフレンドリーで他の参加者さんもいい方だったので、とても楽しかったです。
杉の木のことを色々教えていただき、景色もとても美しく良い写真がたくさんとれました。
次回は違う季節に登りたいと思いました。
ありがとうございました。
It's better to have a raincoat.
レインコートはあったほうがよいです。
I was able to tour smoothly. The water buffalo crossing to Yufuin Island was smart, which was great. I also got to explore Yufuin Island and Taketomi Island. The lunch on Yufuin Island was delicious and included vegetables.
スムーズに、観光できました。由布島に渡る水牛が賢くて、よかったです。由布島散策や竹富島散策もできました。由布島の昼食も野菜ありでおいしかったです。
Taketomi Island is great for renting bicycles. With two hours, you can explore thoroughly, as long as you don't spend too much time at shops or relaxing on the beach.
竹富島はレンタサイクルがおすすめ。2時間あれば、しっかりまわれます。お店とかに寄ったり、浜でのんびりしすぎなければ。
I went on the Jomon Sugi tour followed by the Shiratani Unsuikyo tour on consecutive days, and I must say, the Shiratani Unsuikyo tour was incredibly enjoyable. The breathtaking view from Taiko Rock left me speechless.
Many people, like myself, who visit Jomon Sugi the day before tend to opt for the half-day course to the mossy forest due to fatigue, but it's only an additional 40 minutes to reach Taiko Rock, so I highly recommend going. The muscle pain and fatigue aren't bothersome while climbing, and adding 40 minutes doesn't make much of a difference. Plus, you get to enjoy a stunning view and have a leisurely lunch, making it quite worthwhile.
As expected from a gorge, there is plenty of water and moss, creating a very mystical and refreshing atmosphere. It feels so surreal that you can't help but wonder when the Kodama or mountain deities might appear.
連日、縄文杉ツアー→白谷雲水峡ツアーと行きましたが、結果からして白谷雲水峡ツアーが楽しすぎました。中でも太鼓岩からの絶景には言葉を失います。
私のように前日に縄文杉に行くと、疲労から白谷雲水峡ツアーを苔むす森までの半日コースにされる方が多いようですが、太鼓岩までは+40分ほどなので、絶対に行った方がいいです。筋肉痛や疲労は登っていれば気にならず40分増やしたところで大して変わらないですし、絶景を一望できるうえ、昼食もゆっくり摂れるので色々とお得です🙆♀️
水峡なだけに水や苔が多く、とても幻想的でリフレッシュできます。いつこだまや山神様が出てくるのだろう…と思ってしまうほど、非現実的な空間を楽しめます。
The Jomon Sugi tour is not as steep, but there are some slippery and steep areas, so it's better to have trekking shoes. It's advisable to wear layers that you can easily put on or take off, preferabl
縄文杉ツアーほどアップダウンは激しくないですが、ところどころ滑りやすく急なところがあるので、トレッキングシューズはあった方がいいです。
薄手のものを脱ぎ着できるように、重ね着していった方がいいです。
Since it was a trekking tour, I expected it to be like hiking, but in reality, it's quite difficult in light clothing and consumes a lot of energy. For those who don't have much experience and can't imagine what equipment is necessary, I recommend renting everything.
On the day of the tour, it was rare for December to have snow, which made it particularly challenging to navigate beyond the trolley path. I didn't have the luxury to enjoy the scenery; it was more of a battle to avoid slipping. However, the sight of Jomon Sugi after all the hard work was overwhelming, and all my fatigue disappeared.
There are several breaks along the way, and you can take photos at places like the Wilson stump, so you can keep good records of your experience, and the fatigue becomes manageable. I definitely recommend this for those who don't often have the opportunity to go.
トレッキングツアーということだったので、ハイキング感覚でいましたが、実際には軽装では難しいですし、体力を結構消費しますので、あまり経験がなくどんな装備が必要かイメージが付かない方は、全てレンタルすることをオススメします。
当日は12月では珍しく雪も降った日だったことも相まって、特にトロッコ道から先の行き来に関しては、景色を満喫する余裕もなく、滑落しないかの戦いでなかなかシビアでした。
ですが、苦労の末の縄文杉の姿には圧倒され、疲れがすっかり吹き飛びます。
途中何回か休憩もありますし、ウィルソン株などで写真も撮っていただけるので、しっかり記録も残すことができますし、疲れも何とかなります。
なかなか行く機会がない方には是非行くことをお勧めします。
Make sure to research your gear in advance. Layer lightweight items like a thin hoodie so you can easily put them on and take them off. It gets colder the higher you climb, so be sure to bring a good
装備は事前に調べておくこと。
脱ぎ着できるように、薄手のパーカー等を重ね着すること。
登れば登るほど寒くなるので、上着をしっかり持っていくこと。
The water buffalo is so cute! I enjoyed a relaxing time♪ The guide's wonderful personality and singing matched perfectly, making my experience on Taketomi Island delightful.
水牛🐃かわいい!
ゆったりとした時を満喫しました♪案内人の人柄の良さと、歌声がマッチしてて竹富島を満喫しました。
I am very satisfied! I was able to spend a very fulfilling time. I highly recommend it!
You can efficiently visit Iriomote Island, Yufu Island, and Taketomi Island.
大満足です!とても充実した時間を過ごすことができました。オススメです!
西表島、由布島、竹富島をとても効率よく回ることができます。
The big cow's eyes. 😀 Why do they look so gentle? It seems like they could wrap everything in warmth. It's the best. The performance of the sanshin and the singing also enhanced the tropical atmosphere.
大きな牛さんの目。😀。なぜあんなに優しい目をしているのかな?全てを暖かく包んでくれそう。最高。さんしんの演奏と歌声も南国気分を盛り上げてくれました。
It might be nice to enjoy the differences between low tide and high tide in the mangroves.
マングローブは干潮と満潮との違いを楽しむのも良いかも。
The day before the tour, I received a call saying that the ferry to Uehara Port was canceled due to rough seas, and I was worried that the tour would not be enjoyable. However, thanks to the tour guide's thorough explanations and guidance, I was able to have a great time.
One of the highlights was when we were taken to a location accessible only during low tide for mangrove kayaking, where we could go trekking. I was able to spot various creatures such as hermit crabs, mudskippers, and crabs.
Although it was quite windy during the tour, I was moved by the sight of the hardworking water buffalo. It was a wonderful experience. I would like to try again on a sunny day next time.
ツアー前日に海が荒れ、上原港行きのフェリーが欠航し、バラス島にも行けないと電話連絡が来たときは、楽しいツアーになるか心配でしたが、ツアーガイドさんの丁寧な説明とガイドによってなんとか楽しむことができました。
中でもマングローブカヤックの際に、干潮時のみに行ける場所に連れて行ってもらい、トレッキングができたことが楽しかったです。
ヤドカリやトビハゼ、カニなど様々な生き物たちも見つけることができました。
ツアー中も風が強かったですが、その中がんばる水牛の姿にも心打たれました。
とても良い経験をさせていただきました。
次は天気の良い日に再チャレンジしてみたいです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
We were able to paddle deep into the mangrove forest and truly experience its role as a windbreak! It was also great to see other creatures like gobies and crabs!
Next time you visit Iriomote Island, please make sure to explore other places as well!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Hikaru
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
カヌーでマングローブ林の中の方まで進むことができ、防風林の役割を果たしてくれている事を体で実感する事ができましたね!!
また、他にもハゼやカニなどの生き物も見ることができ良かったです!!
次回、西表島に遊びにきてくれた際には、別の場所にも足を運んでみて下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ひかる
On the second day of my trip to Ishigaki Island, I decided to go island hopping. I was picked up from the hotel and took a ferry to Iriomote Island. From there, I followed the course I had wanted to see, and everything was wonderful. I took a water buffalo cart to Yufu Island. In Taketomi Island, I toured the sights by renting a bicycle, which was also very comfortable. Time flew by, and next time I visit, I would like to stay on one of the outer islands. Thank you very much.
石垣島へ行ったら2日目は離島巡りをしようと決めていて、ホテルまで送迎していただきフェリーで西表島へ。そこからはひと通り自分が見てみたいと思ってたコースで、全部がとても良かったです。牛車で由布島へ。竹富島はレンタサイクルで観光地巡りして、これも快適でした。時間はあっという間で、次回訪れる時は離島にも宿泊してみたいと思いました。ありがとうございました。
It's best to visit when the weather is nice.
お天気が良い時に訪れたら最高です。
I confirmed in advance whether only children could participate before making the reservation. Unfortunately, on the day of the event, the sea was rough and the temperature was cold, but in the morning we did a mangrove canoe tour, followed by a 3-hour break (which seemed a bit long for the kids…). In the afternoon, due to the weather, we couldn't go to the Blue Cave, so we snorkeled at another location. The sea conditions seemed calm, so I was able to relax and leave it to the guides while I was diving elsewhere.
The communication before the reservation and the day before was smooth, and I felt it was a trustworthy tour. I would definitely like to make a reservation again if I have the opportunity next time. Thank you very much.
子ども達だけの参加が可能かどうかを事前に確認してから申し込みをしました。あいにく当日は、海は荒れていて、気温も寒かったのですが、午前にマングローブカヌー、3時間休憩【子供たちには、少し長すぎたみたいですが…】を挟み、午後から青の洞窟は天気により不可だったので、他の場所でのシュノーケル。海の状態も穏やかだったようなので、他でダイビングをしていた私も安心して、おまかせできました。
予約前のやり取りも、前日のやり取りもスムーズでしたし、信頼できるツアーだなと思います。
また次回も機会があれば予約させていただきます。ありがとうございました。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although it was just the two of you and your child participating, you both improved a lot in mangrove exploration and snorkeling!
I would be very happy if this experience helps you develop a love for nature! Please come back to Ishigaki Island again! We look forward to seeing you!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
二人でお子さんだけの参加でしたが、マングローブもシュノーケリングもとても上達してましたね!!
これを機に自然を好きになって貰えばとても嬉しいです!!
また石垣島にきてくださいね!
お待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
I participated after building up some stamina, but the recent route changes due to the typhoon were particularly challenging. I felt that sufficient physical strength was necessary.
It’s hard to know until the day of the trek, but I think compatibility with the guide is also important for enjoying the experience. This time, our guide pointed out our lack of stamina.
The scenery was very beautiful. The rivers that spread out before us, the many cedars along the way, and the moss-covered forest at the end were breathtaking. It was a wonderful experience to see all of these!
それなりに体力をつけてから参加しましたが、最近の台風によるルート変更(迂回路)は特に苦労しました。十分な体力が必要と感じました。
当日にならないとわかりませんが、トレッキングを楽しむ上ではガイドさんとの相性も大事だと思います。今回私たちは、ガイドさんから体力の無さを指摘されました。
景色はとても美しかったです。道中で目の前に広がる川やたくさんの杉、最後の苔むす森は絶景です。これらが見られて、とても良い体験でした!
Even though it's a tour for those who do not have trekking gear, physical strength is still required. I recommend building up your stamina before participating!
トレッキング装備を持ち合わせていない方向けのツアーとはいえ体力が必要です。
十分な体力をつけてから参加されることをお勧めします!