Page 4) Things to Do in Kyoto in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Kyoto Yakatabune & Boat Rides in Kyoto

Overall Rating

4.68 4.68 / 5

Reviews

285 reviews

保津川ラフティングツアー 川遊びを楽しみながら激流を乗り越えよう 小学生から参加可能!<午前・午後・夕方・1日/亀岡市>

Hozu River Rafting Tour 保津川ラフティングツアー 

Reviewed by: りりわか

I participated in the Hozu River rafting tour in the afternoon for half a day. It was a lot of fun! Since there were 8 adults, we had a boat all to ourselves. Our guide was a foreigner, and he really entertained us and made the experience exciting. The rapids, jumping off the rocks, and games on the boat were all enjoyable. I think it lasted about two hours, but the time flew by, and it was a great experience.

I hope we can go again next year!

Thank you!

保津川ラフティングツアー 午後、半日に参加しました
とても楽しかったです
大人8人での参加だったので1台のボートを貸し切り状態でした
ガイドさんは、外国の方だったのですが、
凄く楽しませてくれて、盛り上がりました。
激流、岩からの飛び込み、ボートでのゲーム
どれも楽しく、2時間位あったと思いますが
あっという間の時間で楽しかったです

また、来年も行けたらいいねと思っています

ありがとうございました

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the Glittering Rafting Tour. We also appreciate your kind words. We're glad to hear you enjoyed it. I'll be sure to pass your message on to our guide, Ross. Please come back and visit us again!

この度は、きらきらラフティングツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
また、嬉しいお言葉もありがとうございます。
楽しんでいただけて良かったです。
ガイドのロサンにも伝えておきますね。
また是非遊びに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半日ラフティングツアー 午後
Attended as: Families
Posted on: 2023/08/25
Activity Date: 2023/08/20

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Wonderful view 素晴らしい景色

Reviewed by: マダム

This happened last year, but I was surprised by the river rafting incident. When I actually participated, the three boatmen took turns at the front and back, providing enjoyable commentary and giving us a sense of security. It was fun to watch them skillfully navigate through the rough spots and dangerous rapids. Perhaps it was due to some difference in their "technique" that I felt the fear of the water and the fear of nature during that incident. Since this is a traditional activity, I hope to continue passing down those "skills" and safely enjoy that wonderful nature again. I think it's amazing how the scenery changes with the seasons.

利用したのは去年の事ですが、この川下りの事件を見て、驚きました。
実際に乗った時は、船頭さん3人が前後交代しながら楽しく解説してくださり、安心感を与えてくれていました。ドンとくるところとか、急流・交流で危険なところも「技」で越えていくのを楽しく見せていただきました。その「技」の何かの違いだったのでしょうか、水の怖さ、自然の怖さを感じた事件でした。伝統的なものですので、「技」をしっかり受け継いで、あの素晴らしい自然をまた安心して見に行きたいと思います。四季によって景色が変わるのは素晴らしいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/04/19
Activity Date: 2022/11/28

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was cold, but I had a great time. 寒かったけどめっちゃ楽しかった

Reviewed by: はるか

On the day of our visit, it was quite crowded due to the holiday, so we made a reservation. Although there are several boats available on the day, it's recommended to book in advance since there might only be afternoon departures if you go in the morning.

After checking in, we were quickly guided to board the boat. The captain we had was very skilled at storytelling, making it a fun experience that we wanted to keep listening to, with laughter echoing on the boat. There were spots where cherry blossoms were blooming, which were beautiful, and we even encountered wild monkeys, making it a valuable experience.

In mid-March, masks were required due to infection control measures. There were life jackets available to wear around the waist. If you ask the captain, they can provide proper life jackets for you to wear.

It's very unfortunate that an accident occurred the following week. I hope they establish a thorough safety system and reopen soon.

当日は、連休中だったこともあり予約をして行きましたがかなりの人で混みあっていました
※当日でも船は数台出るので乗船できますが、午前中に行って午後からの便しかないこともあるのでなるべく予約して行くことをオススメします

受付後、すぐ乗船の案内があり乗船しました。
私たちが乗った船は船頭さんがめっちゃ口が上手く話し上手でずっと聞いていたくなるぐらい楽しい時間で船上は笑い声が響いてました。
所々、桜が咲いていたところもあり綺麗で野生の猿にも遭遇し貴重な体験をさせて頂きました✨

3月中旬で
感染症対策でマスクの着用はありました。
腰に巻く救命胴衣もありました。
船頭さんに言えばきちんと着る用の救命胴衣も貸して頂けます。


翌週に事故が起こってしまいとても残念です。
万全の安全体制を築き早めの再開を待ってます。

  • 船頭さん

  • チケット

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/04/08
Activity Date: 2023/03/19

京都・嵐山 貸切屋形船 水面から季節を楽しむ優雅な舟遊び<飲食物持込OK/1時間貸切>by 嵐山通船

Kyoto • Arashiyama Private Yakatabune Enjoying the Seasons from the Water Elegant Boat Ride 京都•嵐山 貸切屋形船 水面から季節を楽しむ 優雅な船遊び

Reviewed by: みゆりん

Despite the unfortunate weather that seemed like it might rain, I decided to go ahead and use the service, and I had a wonderful time that exceeded my expectations. Even though I arrived earlier than my reservation time, they attended to me right away.

On the boat, the guide shared various stories about the scenery and Kyoto, and even took photos for us. Additionally, a boat shop came alongside, allowing us to buy oden, dango, beer, and more, which made for a fun time filled with eating, drinking, laughing, and even feeding the ducks.

I was initially concerned about the duration being a private charter, but it truly flew by. I would love to try this again during the autumn foliage season.

雨が降りそうなあいにくのお天気で、キャンセルしようかと悩みながら利用させて貰ったのですが、とても楽しく思った以上に素敵な時間が過ごせました。
予約時間より早く伺ったにもかかわらず、すぐに対応してくださいました。
船の上では、番頭さんが景色や京都についていろいろなお話をしてくれ、写真を撮ってくれたりしました。又船のお店が途中で来て横付けをし、おでんや団子、ビールなどが買え、飲んだり食べたり笑ったり、カモに餌をあげたりと、とても楽しかったです。
I時間も貸切でどうかなと思いましたが、本当にあっという間で、今度は紅葉の時期に乗ってみたいなと思いました。

  • 桜が咲いていて綺麗でした。

  • 船のお店が、売りに来てくれます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1時間貸切(4名様)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/27
Activity Date: 2023/03/25

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was the perfect time with the autumn leaves. ちょうど紅葉の時期で最高でした。

Reviewed by: aki

I participated with a friend. The autumn leaves were just starting to change color and were very beautiful. The three rowers had a great sense of humor, like comedians, and we laughed for two hours straight. I really think it's an enjoyable activity. I would love to try it again.

友達と二人で参加させていただきました。紅葉は色づき始めでとても美しかったです。3人の漕ぎ手の方は漫才師のようにユーモアのセンスが抜群で、二時間笑いっぱなしでした。本当に楽しめるアクティビティだと思います。また乗ってみたいです。

  • 船からの景色です。

  • 紅葉が綺麗

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Friends
Posted on: 2023/03/25
Activity Date: 2022/11/16

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

More fun than I imagined! 想像以上の楽しさ!

Reviewed by: ぱぴこ

An hour and a half flew by! The thrill of going down the rapids, the stunning scenery around us, and the impressive steering skills and entertaining talks of the boatmen! My elementary school-aged child says it was the best memory of our trip to Kyoto. We want to ride again!

1時間半があっと言う間でした!
急流を下る時の迫力や周りの景色の素晴らしさ、そして、船頭さん達の見事な操船技術や面白いトーク!小学生の子どもも、京都旅行の中で一番の思い出になったと話しています。また乗船したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/25
Activity Date: 2023/03/24

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The weather was great, and the water was beautiful! It was the best! 天気も良く水も綺麗で最高でした!

Reviewed by: korima

The weather was great, and the water flow was calm, making it perfect. Along the way, it was wonderful to see turtles basking on rocks, groups of monkeys, and birds flying by—such a rich natural experience while drifting down the river. I hope this 400-year-old tradition continues! It was a fun time with the powerful rowing and entertaining talks from the boatmen. Thank you very much.

天気も良く水流も穏やかで最高でした。途中亀の甲羅干しや猿の群れ、鳥たちの飛来など野趣溢れる川下り良かったです。400年続くこの伝統ずっと残して欲しいです!船頭さんたちのパワフルな漕ぎと楽しいトークで楽しいひとときでした。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/03/22
Activity Date: 2023/03/20

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

My heart is at peace. 心がおだやかに

Reviewed by: めぐぐ

I'm always busy with work, but the weather was great, and the scenery was really beautiful, which helped me refresh. The people rowing the boats were also working very hard, and it was fun. I want to go to Arashiyama again!

いつも、バタバタと仕事をしていますが、お天気もよくて、景色もほんとによく、リフレッシュできました。船を漕いでいた方もとても頑張っていて、楽しかったです。また、嵐山に行きたい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/21
Activity Date: 2023/03/20

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

You can enjoy it leisurely for a long time. ゆったり長時間楽しめる

Reviewed by: mk2

You can enjoy about an hour and a half of river rafting. Besides the rapids, time passes quickly with the fun chatter of the boatman. It's a recommended activity with wonderful scenery.

約1時間半もの間、川下りを楽しめます。
急流以外では船頭さんの楽しいおしゃべりで時間が過ぎていきます。
素晴らしい景観とともにおすすめのアクティビティです。

  • スタート直後です

  • ところどころ鉄橋があります

  • トロッコ列車とも遭遇しました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/20
Activity Date: 2023/03/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

I had a great time. とても楽しかったです。

Reviewed by: Motoko

It's amazing that such a rich natural environment is just under an hour from Kyoto Station, allowing for an exciting river descent. I was able to see many wild monkeys, and it was wonderful to witness a flock of birds taking flight. Shopping on the boat was also enjoyable; I bought grilled squid, and it tasted exceptionally delicious while eating it on the boat. I would love to visit in a different season as well.

京都駅から1時間もかからない場所なのに、豊かな自然を見ながら、エキサイティングな川下りが出来るなんて、本当に最高でした。野生の猿をたくさん見ることが出来たし、鳥が集団で飛び立つところも見られて、素晴らしかったです。船上でのお買い物も楽しく、イカ焼きを購入しましたが、船の上で食べると格別に美味しく感じられました。違う季節にも来てみたいです。

  • 良いお天気でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/03/20
Activity Date: 2023/03/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Mother-daughter trip 母娘二人旅

Reviewed by: まえこ

Since it was my first time visiting Arashiyama, I made a reservation to take the tram and go down the Hozu River. It was a refreshing two hours, enjoying the fun stories from the boatman and leisurely moving through nature. I highly recommend it.

初めて嵐山に行くので、トロッコに乗って保津川の川下りに行こうと、予約しました。
船頭さんのたのしいお話と、自然の中をゆったりと進み、リフレッシュの2時間でした。
おすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/18
Activity Date: 2023/03/12

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

River rafting and Yoshimoto Shinkigeki (Yoshimoto New Comedy). 川下りと吉本新喜劇

Reviewed by: うさこ

I participated in the Hozu River boat ride based on a friend's recommendation, and to be honest, I thought the price was a bit high. However, the boatman's talk and performance during the hour and a half made me laugh so much—when was the last time I laughed like that? Of course, the boat ride was thrilling, and it was a great experience with opportunities to observe nature and wildlife. I even thought about wanting to experience it in each season. I got to enjoy the boat ride, Yoshimoto Shinkigeki, and a safari park! I will definitely choose this again for my next trip to Kyoto!

保津川下り、友達のおすすめで、今回のスケジュールに組んだのですが、正直、料金がちょっとお高いなぁと思って参加しました。
それが、船頭さんのトーク、パフォーマンス、1時間半くらいの時間、こんなに笑ったのって最近あったっけ?って。
勿論、川下りはスリルあり、自然や生き物の観察もあっての、とてもいいものでした。
四季毎に、体験してみたいと思ったくらいです。
川下りと吉本新喜劇、サファリパークを体験できました笑
次の京都旅行には、またチョイスします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/03/17
Activity Date: 2023/03/16

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu River Boat Ride 保津川下り

Reviewed by: YOSHI

I participated in this as a graduation trip with my son. The weather was nice, and a pleasant breeze was blowing, making it incredibly fun. The boatman's stories were also interesting. Next time, I would like to bring my mother along.

息子と卒業旅行として参加しました。
天気も良くて、気持ちが良い風も吹いてて、最高に楽しかったです。
船頭さんの話も面白かったです。
また、今度は母を一緒に連れてきたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/16
Activity Date: 2023/03/15

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kyoto, Kameoka, Hozu River Boat Ride 京都、亀岡、保津川下り

Reviewed by: march

It was amazing! The stories from the captains were interesting, and above all, the parallel run with the trolley train was fantastic. Thank you, captains, I got some great photos.

最高でした!船長さん達の話しも面白く、そしてなんといってもトロッコ列車との並走、ありがとう船長さん達、良い写真撮れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Friends
Posted on: 2023/03/07
Activity Date: 2023/03/06

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Fun river rafting. 楽しい川下り

Reviewed by: ハナパパ

We took the trolley train to the final stop and then transferred to a bus to the river rafting location. Although the water level was low and the bottom of the boat hit some rocks, we had a very enjoyable rafting experience. Since it was a long trip of over two hours with low water levels, it's essential to prepare for cold weather in winter.

トロッコ列車で終点まで上がり、そこからバスで川下りの場所まで移動しました。水が少なく運行ギリギリとのことで船底に岩が当たっていましたが、とても楽しい川下りを体験できました。水が少なく2時間越えの長丁場でしたので、冬は防寒対策が必要です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/02/26
Activity Date: 2022/12/20

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu-gawa River boating Family touring 保津川遊船(Hozu-gawa River boating)Family touring

Reviewed by: ChangPingChung

The Hozu River flows through Kyoto and Kameoka City to the west. On both sides of the river are majestic mountains, forming a picturesque landscape. The scenery here is pleasant in all seasons. In winter, the mountains are covered with snow, and when the snowflakes are flying, it is more suitable to take a boat to enjoy.

保津川流經京都與西側的龜岡市。河川兩岸是雄偉的山脈,構成了宛若畫般的風景。此處的景色四季宜人,冬天山色白雪皚皚,雪花紛飛之際,更適合搭船欣賞。
The Hozu River flows through Kyoto and Kameoka City to the west. On both sides of the river are majestic mountains, forming a picturesque landscape. The scenery here is pleasant in all seasons. In winter, the mountains are covered with snow, and when the snowflakes are flying, it is more suitable to take a boat to enjoy.
https://youtu.be/RPuuKZOBPw8

  • The Hozu River

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/02/12
Activity Date: 2023/01/27

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Perfect weather for a sunset. 下り日和

Reviewed by: NAKKY

This was my first time going down the Hozu River, even though I live in Kyoto. The boat was full, and most people were probably on a package with the train ride. My wife and I only did the Hozu River descent. The weather was great, perfect for a river ride. We enjoyed the usual entertaining commentary from the boatman, which made us laugh and have a wonderful time. I want to come back every year for this perfect river ride.

京都市内在住ながら初めての保津川下り。満員での乗船。ほとんどの人はトロッコとセットかな。私と家内は保津川下りのみ。天候も良く絶好の下り日和(?)でした。船頭さんのいつもの慣れた案内でひとしきり笑い、楽しく過ごさせていただきました。毎年来たいな。下り日和に。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【桜シーズンのご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/02/04
Activity Date: 2022/04/02

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Highly recommended. とってもおすすめ

Reviewed by: 東西南北

On the day I participated, according to the boatman, the river's water level wasn't very high; he mentioned that it would be more enjoyable with a higher water level, but it was still a very fun experience. It was a graceful time spent moving close to the river's surface for a long duration. I participated around the beginning of the autumn leaves, but I would like to join again in a different season next time.

参加した日は、船頭さんによると川の水量がそこまで多くない、多いともっと楽しいということでしたが、それでもとっても楽しい経験でした。
長い時間を川面に近い目線で移動する優雅な時間でもありました。
紅葉の始まりくらいに参加しましたが、今度は季節を変えてまた参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/02/01
Activity Date: 2022/11/04

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was cold, but it was good. 寒かったけど良かったです

Reviewed by: ようこ

I participated during a major cold wave. The snowy scenery was wonderful. Since it was a Saturday just after the Lunar New Year, most of the attendees were of Asian descent, and there were probably only a few Japanese people. I would like to visit again during the green season.

大寒波襲来中に参加しました。
雪景色が素晴らしかったです。
春節明け前の土曜日だったので、アジア系の方々がほとんどで、日本人は恐らく数人でした。
今度は緑の時期にお邪魔したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【土日祝日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/01/30
Activity Date: 2023/01/28

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was an experience full of thrills and laughter! スリルあり笑いあり!とても充実した体験でした

Reviewed by: しまさん

I'm not usually someone who writes reviews, but I had such a great time that I wanted to share my experience! My mother had been wanting to try river rafting for a while, so we booked this during our trip to Kyoto.

On the day of our adventure, we were blessed with beautiful weather, and despite it being winter, we enjoyed a warm day on the river for about 1 hour and 40 minutes. The guide's stories were entertaining, and the stunning views and thrilling rapids kept us laughing and cheering the whole time.

At one point, we got to try paddling in a calmer section of the river, but it was really challenging! Even though it was a short experience, my arms were sore from the effort! You could really feel the skill of the craftsmen.

The serene winter scenery was absolutely wonderful, but I definitely want to come back during the autumn foliage season next time.

ふだんレビューをしない人間なのですが、あまりにも楽しかったので体験談を投稿します!
かねてから母が川下りをしてみたいと言っていたので、京都旅行の際にこちらを予約しました。
当日は天候に恵まれ、真冬にもかかわらずぽかぽか陽気の中、約1時間40分の川下りとなりました。
船頭さんのお話もおもしろく、また、さすがの絶景・激流の連続で、終始歓声と笑いのたえない楽しい時間を過ごせました。
途中、流れのおだやかな箇所で船漕ぎ体験もさせてもらったのですが、とても難しい!短時間でしたが、腕が筋肉痛です笑 さすがの職人技を感じました。
冬の静謐な景色も大変すばらしかったですが、今度はぜひ、紅葉の季節に再訪したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【土日祝日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/01/09
Activity Date: 2023/01/08

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Not great. いまいち

Reviewed by: yno

I had a great experience. I think it might be a seasonal issue, but if I had to say something, the river rafting time was too long, lacking a sense of speed and excitement. If I get the chance, I would like to enjoy a different season.

良い経験が出来ました。
時期の問題と思いますが、強いて言えば川下りの時間が長すぎスピード感もなく迫力不足、機会あれば違う季節を楽しんでみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/24
Activity Date: 2022/12/03

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

About a 2-hour river descent. 約2時間の川下り

Reviewed by: ことら

It was a cold early December, but the weather was nice and warm. It got cold after sunset, but I warmed up by buying oden at a street vendor along the way. I had a great time throughout and would like to participate again in the summer!

12月上旬の寒い季節でしたか、天気が良く暖かく過ごせました。日が落ちてからは寒くなりましたが、途中の屋台売店でおでんを買って温まりました。終始楽しく、また夏にも参加したいと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/24
Activity Date: 2022/12/03

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The best!!! 最高!!!

Reviewed by: Fengyu

この素晴らしいボート体験にとても満足しています。その間、ボートのスタッフは私たちとおしゃべりをしてくれました。彼らは英語があまり得意ではありませんでしたが、一生懸命に景色を説明し、観光客と楽しい時間を過ごそうとしてくれました。ここを訪れることを強くお勧めします。

So happy with this amazing experience in boat, during the time, boat men chatted with us even though they didn't speak english well, but they try hard to explained view and made fun with tourists. I highly recommend to visit here.

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2022/12/23
Activity Date: 2022/12/22

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was a very good experience, and I will never forget the scenery along the way. とても良い経験で、途中の景色は忘れられません

Reviewed by: amy

It was my first time taking a boat ride in Arashiyama, and although it rained that day, the scenery during the two-hour journey was delightful. The boatman's skills were excellent, and it became an unforgettable memory. I will remember this and participate again.

嵐山での乗船は初めてでしたが、この日は雨でしたが、2時間の道中の景色は目を楽しませてくれました.船頭の技術はとても良く、忘れられない思い出になりました.思い出して、また参加します

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/19
Activity Date: 2022/11/23

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu River Boat Ride 保津川下り

Reviewed by: みるく

The scenery was wonderful, and the boatman's talk was like a comedy routine, making it very enjoyable. The experience lasted about an hour and a half due to the fast current, but we were laughing the whole time. I would like to see the winter scenery as well.

景色も素晴らしく、船頭さんのトークが漫才のようでとても楽しめました。体験の日は流れが早かったため1時間半ほどの乗船時間でしたが、その間中笑いっぱなしでした。冬景色も見てみたいと思いました。

  • 漫才師のような船頭さん

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/18
Activity Date: 2022/11/21

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kyoto Hozu River Boat Ride 京都 保津川下り

Reviewed by: 福岡のホワイトライオン

I decided to participate after reading the reviews, and it was even more enjoyable than I imagined. The boatman's stories were very entertaining, and the two hours flew by. I definitely want to join again in a different season.

To those who are considering participating: The early morning time slot is often avoided, but I highly recommend it. I had a great time!

口コミを見て参加を決めましたが想像以上に楽しく船頭さんの話しもとても楽しく2時間が、あっという間でした。また季節を変えて是非参加したいと思います。 これから参加される方へ 朝一番は、敬遠されがちですが、あえてお薦めします。 すごく楽しめました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/17
Activity Date: 2022/11/25

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was just at its peak. ちょうど見頃でした

Reviewed by: 猫おばさん

I visited just when the autumn leaves were at their peak on Friday. It seems that those without reservations had to wait for about 30 minutes. It was a nearly two-hour boat ride while listening to the funny talk of the boatman. The speed seems to depend on the water level, and since the day I visited had very little water, it took a long time. When the water is high, it can take less than an hour to go down. The autumn leaves were beautiful and worth seeing, but the narrow boat made it difficult to move around, so my butt and back started to hurt. Among the boatmen, there was someone who was selected as the runner-up in the Best Body Japan competition, and I was able to see a wonderful physique.

金曜日のちょうど紅葉の見頃に伺いました。
予約していない人は、30分弱位待っていたみたいです。
船頭さんの面白トークを聞きながらの2時間弱の川下りでした。水の量でスピードの早さが決まる様で、伺った日は凄く少ない日だったので、時間がかかりました。水が多いと、1時間掛からずに下る事もあるそうです。紅葉も綺麗で見応えありましたが、狭い舟であまり身動きが取れないので、お尻や腰が痛くなりました。
船頭さんの中に、ベストボディジャパンの準グランプリに選ばれた方もいて、素晴らしい体も拝見できました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/18

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The best entertainment in a rich natural setting! 自然豊かな最高のエンタメ‼︎

Reviewed by: 船頭さん、最高‼︎

- I boarded the last boat. The tour towards sunset was a fantastical experience, gradually enveloped in silence as the brightness faded. If it were a morning tour, it would surely be a maximum brightness nature experience! I want to try the morning tour next time.
- During times when the river's water level is high and the flow is strong, it seems to have a speed comparable to a roller coaster at Universal Studios. I want to try that too.
- Cherry blossoms and river rafting, fresh greenery and river rafting, autumn leaves and river rafting, snow and river rafting. Especially the snow-covered scenery looks like an ink painting, which also seems fantastical. River rafting is enjoyable no matter what season you visit.
- The boatmen's talks were lively and entertaining; the river rafting tour was a priceless experience thanks to the great nature and the boatmen.

•最終便で乗船。日の入りにかけてのツアーは、明るさも徐々に無くなる、静寂に包まれる幻想的なツアーでした。午前便なら、明るさマックスの大自然満喫ツアーだろう‼︎ 今度は、午前便に乗ってみたい。
•川の水位が高く、水量も多い時期なら、ユニバもビックリのジェトコースター並みのスピードみたい。これも乗ってみたい。
•桜と川下り、新緑と川下り、紅葉と川下り、雪と川下り。特に雪化粧した景色は、水墨画のようで、これもまた、幻想的みたい。どんなシーズンに訪れても楽しい川下り。
•船頭さん達のトークは、軽快でおもしろい、川下りツアーは、大自然と船頭さんのおかげで、プライスレスな体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/12/10

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

I had a great time. とても楽しめました

Reviewed by: ひげおじさん」

During my daughter's visit from Switzerland with her foreign husband, we included a boat ride on the Hozu River as part of our one-day autumn foliage tour in Kyoto. The autumn leaves were incredibly beautiful, and the boatmen were very entertaining. We were on the boat for about an hour and 45 minutes, but it felt like no time at all as we quickly arrived in Arashiyama; we had so much fun! I highly recommend it! Next time, I think I’ll go fully bundled up when it snows heavily.

スイスに嫁いだ娘と外国人の婿殿が帰省した際に、1日京都紅葉観光の1つに保津川下りを入れました。
紅葉もすごくきれいで、船頭さんたちがとても盛り上げてくださり、1時間45分くらい乗っていましたが、時間を忘れてあっという間に嵐山に到着したように思えるほど、めちゃめちゃ楽しめました。
とてもおすすめです!!
今度は大雪が降った時に完全防寒で行ってみようかと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/17

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kameoka, Kyoto - Hozu River Boat Ride 京都・亀岡 保津川下り

Reviewed by: 旅三昧

I had the pleasure of enjoying a wonderful view after a long time. This time it was an autumn landscape, but I believe that one can enjoy the scenery throughout the changing seasons. I hope many people get to enjoy it as well. I am also grateful to the boatmen for safely operating the boats.

久々に、素敵な景色を堪能させて頂きました。
今回は秋の景色でしたが、きっと四季折々風景を楽しむ事が出来ると思います。
是非多くの方々に楽しんで頂きたいと思います。
又、船頭さん達が安全に運航して下さった事にも感謝です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/19