Reviewed by: まっすー
We headed to Pumpkin Cave by canoe! Once we arrived, we got off the canoe and entered the cave! It was a bit cold inside, but I was captivated by the beautiful stalactites formed over many years✨ In the afternoon, we went snorkeling to see sea turtles! Within just a few minutes of getting in, we encountered a sea turtle, and the handsome guide took some wonderful photos for us😘 It became a truly great memory!
パンプキン鍾乳洞まではカヌーで向かいます!到着したらカヌーを降りて鍾乳洞内へ入りました!洞窟内は少し寒かったですが長い年月をかけて形成された綺麗な鍾乳洞に魅了されました✨
午後からはウミガメを観にシュノーケリングを行いました!入って数分でウミガメに遭遇でき、イケメンのお兄さんガイドの方に素敵な写真も撮っていただきました😘
大変良い思い出になりました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/27 |
| Activity Date: | 2025/03/27 |
Reviewed by: ゆず
The guide was very kind and lively, making the experience enjoyable. It was exciting, but I felt completely at ease participating in everything! They took plenty of photos, which will be shared later. During the transitions between activities, the information about Miyako Island was very helpful!
ガイドさんはとても親切で、明るく盛り上げてくれました。
ドキドキする内容でしたが、全てにおいて安心して参加できました!
写真も惜しみなく撮っていただき、後で共有いただけます。
アクティビティ間の移動の際も、宮古島にまつわる多くの情報がとてもためになりました!
When entering the cave, it depends on the season, but I recommend wearing at least a T-shirt and shorts rather than exposing too much skin. You don't have to worry about photos; you can leave everythi
鍾乳洞に入る際は、季節にも寄りますが肌が出過ぎているよりはTシャツやハーフパンツくらいがお薦めです。
写真の心配は無いです、全てお任せできます。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I’m very happy to hear that you were satisfied with the tour content! The clarity of the ocean was perfect and it was very beautiful, wasn’t it? I look forward to guiding you again next time so we can create wonderful memories together!
We’ll be waiting for you again in Miyako Island!
Hayata, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
ツアーの内容にご満足いただけたようで、とても嬉しいです!
海の透明度もバッチリ仕上がっていて、とても綺麗でしたね!!
また次回も素敵な思い出を作れるよう、全力でご案内いたしますので、お会いできる日を楽しみにしております!
また宮古島でお待ちしております♪
『宮古島 ADVENTURE PiPi』 はやた
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/26 |
| Activity Date: | 2025/03/25 |
Reviewed by: mk
Iriomote Island and Barasu Island Snorkeling and Mangrove Canoeing Experience
Recently, I had the opportunity to experience snorkeling at Barasu Island and canoeing through the mangrove forest in the hidden gem of Okinawa, Iriomote Island. A day surrounded by nature on this island was truly a series of extraordinary moments!
1. Snorkeling at Barasu Island
First, we took a 10-minute boat cruise to Barasu Island. This small uninhabited island is made up of coral fragments, featuring sparkling white sandy beaches and emerald green waters. Once I donned my snorkel and entered the sea, it felt like a natural aquarium! Colorful tropical fish swam right in front of me, and vibrant coral reefs spread out beneath the surface. The water clarity was exceptional, allowing me to see far into the distance, which was breathtaking. The boundary with Barasu Island was quite deep, making me feel a bit uneasy. Before I knew it, I had lost track of time while swimming in delight.
2. Canoeing in the Mangrove Forest
After snorkeling, I sought a more leisurely experience by joining a canoe tour through the mangrove forest. Along the rivers of Iriomote Island lies one of Japan's largest mangrove forests, where you can explore at a relaxed pace while paddling. The guide carefully taught us how to paddle, which was reassuring. As we glided smoothly over the calm water, the sounds of birds chirping and the wind rustling through the jungle made me feel as if I were in another world. According to the guide, this mangrove forest plays a crucial role in protecting the island from typhoons and storm surges. I learned that one particular leaf was yellow because it contained salt and was existing as a dry leaf, which reminded me of the strength and beauty of nature.
3. Reflecting on the Experience
The beautiful sea of Barasu Island and the mysterious mangrove forest allowed me to fully experience the grandeur of Iriomote Island's nature. I felt the richness of the ocean through snorkeling and was healed by the tranquility of the forest while canoeing—this combination is simply the best! Moreover, the nature of Iriomote Island is not only beautiful but also a place where one can truly appreciate the balance of the ecosystem and the importance of environmental conservation. I hope many people can enjoy this wonderful experience! Next time, I would like to participate in a night tour and meet the Yaeyama fireflies and other nocturnal creatures!
西表島バラス島シュノーケリングとマングローブ林カヌー体験談
先日、沖縄の秘境・西表島でバラス島シュノーケリングとマングローブ林カヌーを体験してきました。大自然に囲まれたこの島での一日は、まさに非日常の連続でした!
1. バラス島でのシュノーケリング
まずはバラス島へ向かうため、船で約10分のクルーズ。バラス島はサンゴのかけらが堆積してできた小さな無人島で、白く輝く砂浜とエメラルドグリーンの海が広がっています。
シュノーケルを装着し海に入ると、そこはまるで天然の水族館!色鮮やかな熱帯魚たちが目の前を泳ぎ、元気なサンゴ礁が広がっていました。透明度も抜群で、遠くまでクリアに見渡せるのも感動的でした。バラス島との境界線は、深くなっており足が少しすくみました。夢中になって泳いでいるうちに、あっという間に時間が過ぎてしまいました。
2. マングローブ林でのカヌー体験
シュノーケリングの後は、のんびりとした時間を求めてマングローブ林のカヌーツアーへ。西表島の川沿いには、日本最大級のマングローブ林が広がっており、ゆったりとカヌーを漕ぎながら探検することができます。ガイドさんが漕ぎ方を丁寧に教えてくれたので安心。穏やかな水面を滑るように進んでいくと、周囲のジャングルから鳥のさえずりや風の音が聞こえてきて、まるで別世界にいるような気分でした。ガイドさんの話によると、このマングローブ林は台風や高潮から島を守る大切な役割を果たしているそうで、また一つの葉っぱだけが黄色くなっており、それは塩分などを含み枯葉として存在しているとの豆情報を教えてくれたりと自然の力強さと美しさを改めて感じることができました。
3. 体験を終えて
バラス島の美しい海と、神秘的なマングローブ林。この2つのアクティビティを通じて、西表島の壮大な自然を全身で感じることができました。シュノーケリングで海の豊かさを体感し、カヌーで森の静けさに癒される——この組み合わせは最高です!
また、西表島の自然はただ美しいだけでなく、生態系のバランスや環境保全の大切さも実感できる場所でした。ぜひ、多くの人にこの素晴らしい体験を味わってほしいと思います!
次回はナイトツアーにも参加して、ヤエヤマホタルや夜の生き物たちにも出会ってみたいなと思いました♪
When going snorkeling, make sure to use the restroom right before.
シュノーケルに行くときは、直前に必ずトイレに行っておきましょう。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/26 |
| Activity Date: | 2025/03/23 |
Reviewed by: はむちゃん
After paddling 1.5 km by sea kayak, we finally reached the entrance of the Blue Cave. We prepared for snorkeling on the rocky shore and then headed into the Blue Cave! The beautiful blue glow inside the cave is a sight you must see for yourself. After that, we enjoyed snorkeling among the coral reefs, greeting the colorful fish while playing with jellyfish. After snorkeling, we paddled back 1.5 km to the shop. The guide was very attentive and taught us many things, making it a truly enjoyable experience! It was a very satisfying tour! Thank you very much for your hospitality. Thank you!
シーカヤックで片道1.5kmをえっちらおっちらひたすら漕いで、青の洞窟の入り口まで。。。
岩場でシュノーケリングの準備をして、いざ青の洞窟へ!!!
美しい青色に輝く洞窟の中はぜひご自分の目でご覧いただきたい景色・風景です。
その後、珊瑚礁を海月と戯れながらシュノーケリングで美しい色のお魚さんたちにご挨拶♪
シュノーケリングの後は再びシーカヤックを1.5km漕いでショップまで。。。
ガイドさんがつきっきりで色々なことを教えてくださいますし、楽しいの一言です!
大満足のツアーでした!!
大変お世話になりました。
ありがとうございました♪
The morning activities may be a bit hectic, but I recommend the first tour of the day. By participating in the first tour, you can avoid the crowds at the Blue Cave, and you can fit in other activitie
朝の活動がバタバタになるでしょうが、朝一番のツアーをお勧めします。朝一番のツアーに参加することで、青の洞窟での混雑を避けられますし、ツアー参加後に他のアクティビティを折り込むことができます。
Hello!
This is Ko-chan from Alguide Okinawa!
Thank you for your prompt comment!
I'm glad to hear that you enjoyed it!
Let's play in the beautiful Okinawa sea again!
I look forward to the day we can meet!
ハイサイこんにちは~
アルガイド沖縄オンコウちゃんです❕❕❕
早速のコメントありがとうございます❕❕
楽しんで頂けたみたいで私も嬉しく思います♪
また綺麗な沖縄の海で遊びましょうね!
お会いできる日を楽しみにお待ちしております♪♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/25 |
| Activity Date: | 2025/03/22 |
Reviewed by: ゆうや
I was taken to the Blue Cave by Pipi!
I have participated in snorkeling in Ishigaki several times, but this time I was lucky enough to encounter a sea turtle!
I was able to see many colorful fish, and I am very satisfied!
They also carefully teach you how to use the fins and mask, so I think it's reassuring for first-timers!
ピピさんに青の洞窟に連れて行ってもらいました!
石垣のシュノーケリングには何度か参加したことがありますが、今回は運良くウミガメにも出会うことができました!
カラフルなお魚もたくさん見ることができ大満足です!
フィンやマスクの使い方も丁寧に教えていただけるので初めての方でも安心だと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/24 |
| Activity Date: | 2025/03/10 |
Reviewed by: Moni
It was a half-day tour, but I was very satisfied to experience the wonderful nature of Iriomote Island. If I had more time, I would have liked to spend a full day there. Kayaking was also a first-time experience for me, but thanks to the guide, I got used to it quickly. The Pinaisara Falls were impressive, and I was able to soak in plenty of negative ions.
半日ツアーでしたが、西表島の素晴らしい自然に触れることができ大満足です。
もっと時間が取れれば1日ゆっくりしたかったです。
カヤックも初めての体験でしたが、ガイドさんのお陰で直ぐに慣れました😄
ピナイサーラの滝も迫力があって、マイナスイオンたっぷり浴びることができました。
If you ask the guide, they will tell you a lot about Iriomote Island.
ガイドさんに質問すると西表島のことをたくさん教えてくれますよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/23 |
| Activity Date: | 2025/03/01 |
Reviewed by: わたべい
Snorkeling was amazing with great weather, and I was able to see sea turtles and fish in the clear ocean! However, it still felt a bit cold in March.
The Pumpkin Cave was enjoyable to explore by kayak, but what stood out the most was the impressive cave formations and the thorough explanations from the tour guide. I was very satisfied with the opportunity to see, hear, and learn!
シュノーケリングは天気も良く、透き通った海でウミガメや魚を見ることができて最高でした!ただ3月はまだ少し寒い気もします。
パンプキン鍾乳洞は、カヤックでの移動も楽しめましたが、なにより鍾乳洞の迫力とツアーガイドの手厚い説明が最高で、見て聞いて学べて大満足です!
Mid-March can still be a bit chilly, but when the weather is nice, it's wonderful.
3月中旬はまだ少し寒いですが、天気がいいと最高です。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you enjoyed snorkeling and were able to see sea turtles and fish in the clear waters. The ocean in March can feel a bit chilly, but it offers stunningly transparent views! I'm also pleased that you were satisfied with the impressive Pumpkin Cave and the guide's explanations.
Please come back to enjoy the nature of Miyako Island again!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
シュノーケリングでは透明度の高い海でウミガメや魚をご覧いただけたとのこと、楽しんでいただけて何よりです。3月の海は少し冷たく感じることもありますが、その分透き通った景色が広がりますね!
また、パンプキン鍾乳洞の迫力やガイドの説明にもご満足いただけたようで嬉しいです。
ぜひまた宮古島の自然を満喫しにいらしてください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/23 |
| Activity Date: | 2025/03/23 |
Reviewed by: たるぼう
The guide was friendly, and even though I had two children with me, we were able to enjoy the experience until the end! By chance, we got to see a mongoose and a turtle, and we were able to touch a lot of nature, including mangrove seeds. I thought my arms and back would hurt, but surprisingly, I was fine. I participated with my 2-year-old child. I think it depends on the child's character, but we were able to participate without any issues until the end. However, I was worried about riding separately, so I had my child sit close to me at my feet.
案内人のお兄さんは優しい雰囲気で、2人の子連れでしたが最後まで楽しく体験することができました!今回はたまたま?マングースや亀を見ることができたり、マングローブの種を見たり、たくさんの自然に触れる事ができました。腕や腰が痛くなりそうと思ってましたが、案外大丈夫でした。2歳の子供と参加しました。お子様のキャラクターにもよると思いますが、問題なく最後まで参加する事ができました。ただ、離れて乗るのはやはり心配でしたので、足のところに乗せて密着して乗りました。
I thought pants and underwear were essential because water was coming in.
水が入ってくるのでズボンと下着は必須だと思いました。
Thank you for participating in the tour. We look forward to your next visit. Guide Kayo.
この度はツアーにご参加いただきありがとうございました。またのお越しをお待ちしております。ガイド嘉陽
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4名以上限定】グループ割プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/23 |
| Activity Date: | 2025/03/22 |
Reviewed by: スーパークワガタオオカブト
I really thought there are fish in the ocean. It was amazing to see colorful fish swimming right in front of me! The water was a bit cold, so I want to come back when it's warmer.
本当に海って魚いるんだなって思いました。
色鮮やかな魚が目の前で泳いでて凄く不思議でした!!
水が少し冷たかったのでまた温かいときに来たいです。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
The water was cold, but it seems you enjoyed it, which makes us happy too! I hope this experience helps you fall in love with the breathtaking scenery underwater and enjoy snorkeling even more!
Ishigaki Island has so many more attractions, so please come back to visit us again! Let's have fun together once more♪
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Ayaka
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
水は冷たかったですが、楽しんで頂けたみたいでこちらも嬉しいです^ ^
これを機に、海の中の感動する景色にハマってもらいシュノーケルを好きになってもらえればと思います!
石垣島にはまだまだ沢山の魅力があるのでまた遊びに来てください!
また一緒に楽しみましょう♪
石垣島 ADVENTURE PiPi
あやか
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【学生限定】卒業旅行・学生旅行応援!【午前】青の洞窟シュノーケリングプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/22 |
| Activity Date: | 2025/03/22 |
Reviewed by: ミッキーファミリー
In mid-March in Miyako Island, I thought it would be warm and went for a snorkeling experience. However, the temperature was only 16°C, and with the strong wind, it felt even colder... It was actually warmer in the water. Despite this, our tour guide Kenji worked hard and even found a turtle for us! I've been snorkeling every year in Izu, but encountering a turtle is something special to Miyako Island! When we got out of the water, I was really happy to receive the hot water in the plastic bottle that they handed out. Thank you for this experience!
宮古島の3月中旬、暖かいと思ってシュノーケリング体験。
しかし、なんと気温16℃、風も強く体感はさらに低い感じ…
海に入っいる方が温かい状況。
そんな中でもツアーガイドのケンジさん、一生懸命頑張ってカメも見つけてくれました(^^)
シュノーケリングは伊豆でも毎年やっていますが、カメとの出会いは宮古島ならでは!
海からあがった時、配ってくれたペットボトルに入った熱々のお湯は本当うれしかった(๑˃̵ᴗ˂̵)
今回はありがとうございました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
It was a very cold day, but the water was beautiful, and it was great to see the turtles! I still remember the serious look on your face while watching the turtles.
Please contact us again when you come back to Miyako Island!
We will do our best to support you!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Kai
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
この日はとても寒い日でしたが水も綺麗でカメさんに会えてとてもよかったです!
今でも真剣にカメさんを見てる顔覚えてます。
また宮古島へいらした際にはご連絡下さい!
全力でサポートさせて頂きます!
宮古島 ADVENTURE PiPi 甲斐
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/21 |
| Activity Date: | 2025/03/19 |
Reviewed by: うたまる
The ferry to Uehara Port was canceled, so we headed from Ohara Port instead. This is my second time on Iriomote Island, but it was the first time I experienced such cold weather in March. I was disappointed that the snorkeling at Barasu Island was changed to canyoning and canoeing, but thanks to the tour instructors Taro and Yume, we were able to create very enjoyable memories. Next time, I want to bring my older child, who couldn't come this time, and have a revenge trip to Barasu Island on a sunny, hot day!
上原港行きの船が欠航になり大原港から向かいました。西表島は2回目ですが、3月でこんなに寒かったことは初めてで、バラス島シュノ-ケリング&supもキャニオニング&カヌーに変更になり、がっかりしておりましたが、ツア-インストラクターのタロウ君、ゆめちゃんが盛り上げてくれたおかげでとても楽しい思い出を作ることができました。
次は今回来なかった上の子も連れて、晴天の暑い日にバラス島リベンジしたいです!
In spring and winter, the weather can be unpredictable, so it's necessary to have a down jacket or a jumper that you don't mind getting dirty when canoeing.
春冬は天候がよめないのでカヌーする時は汚れてもいいダウン、ジャンバー必要です。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Although it was an unusually chilly day for the season, we are very happy that you were able to enjoy the great nature of Iriomote☆
In canyoning, I believe it was a unique experience to jump from high places, something you don't get to do every day! ☺
During the mangrove canoeing, you were able to relax and enjoy the great outdoors right in front of you!
Please come back to challenge us again on a sunny day! (^^)
All of our staff are looking forward to your visit!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
季節外れの肌寒い日となりましたが、西表の大自然を満喫していただけた事とても嬉しく思います☆
キャニオニングでは高い所から飛び込んだりする事は中々無いと思うので非日常的な体験ができたのではないでしょうか!?☺
︎マングローブカヌーでは大自然を目の前にゆったりと過ごせましたね!
是非また晴れた日にリベンジしに来てください(^^)
スタッフ一同お待ちしております!
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島シュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/21 |
| Activity Date: | 2025/03/19 |
Reviewed by: あず
The guide was friendly and knowledgeable, sharing many stories about the islands during our travels, which made it enjoyable. We had a fulfilling day riding in an ox cart and paddling a canoe to see the mangroves.
One disappointing aspect was that I had imagined we would be able to explore deeper into the jungle while canoeing, but in reality, we only paddled a little on a large river and landed at a small area with mangroves for a brief walk, which was a bit different from what I had envisioned.
Overall, I am satisfied. Thank you for the valuable experience.
ガイドさんが気さくで物知りで移動中もたくさんの島に関するお話をしてくださり楽しめました。牛車に乗ったり、カヌーを漕いでマングローブを見たりとても充実した一日になりました。
1つ残念だったのは、ジャングルの中をカヌー漕ぎながら探索できるのかなと勝手に思っていましたが、実際は大きな川をカヌーで少し漕いで、小さなマングローブ群なあるところに上陸して少し散策しただけだったのが想像と少し違いました。
全体的には満足です。
貴重な体験ありがとうございました。
There are quite limited places to have lunch.
お昼ご飯食べられるところがかなり限られてます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/21 |
| Activity Date: | 2025/03/02 |
Reviewed by: tiga
The tour guide was cheerful and great at explaining things, making it enjoyable for beginners to kayak. Thank you very much!
The mangrove forest felt like a different dimension, and the air was so fresh. I would love to stay there.
It was fun paddling the kayak gently through the water, and I think I might get hooked on it.
If I have the chance again, I would definitely love to do it!
陽気かつ、説明上手なツアーガイドさんで初心者でも楽しみながらカヤックに乗れました。ありがとうございました!
マングローブ林は異次元の世界で、空気が綺麗でした。そこに宿泊したいぐらい。
ユラユラと水を掻いてカヤックを進めるのが面白く、ハマりそうです。
また機会があれば是非よろしくお願いします。
It's suitable for beginners.
初心者に向いている。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 午前ツアー(レンタルシューズ付き) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/20 |
| Activity Date: | 2025/03/18 |
Reviewed by: ぴた
Following the handsome guide, I had my first sea kayaking experience! We got off the kayak in front of a cave and swam into the cave with the pumpkin stalactites! It was a larger cave than I expected, and we explored while receiving thorough explanations! We took a lot of photos, creating wonderful memories! Thank you very much!
イケメンガイドさんについて行き初のシーカヤック体験!洞窟の前でカヤックから降りパンプキン鍾乳石のある洞窟へ泳いでエントリー!思ったより広い洞窟で丁寧に説明をしてもらいながら探検しました!写真も沢山撮ってもらえていい思い出です!ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The cave, created solely by natural forces, was quite a mystical space! I'm glad you enjoyed the photos!
It is a great honor that we could be a part of your memorable journey!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island!
Tetsu from Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
事前の力だけでできた鍾乳洞内はかなりの神秘的な空間でしたね!
お写真喜んでいただけ嬉しいです!
お客様の思い出の旅の1ページに残れた事、物凄く光栄です!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』てっちゃん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【半日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/18 |
| Activity Date: | 2025/03/18 |
Reviewed by: やまファミ
The guide shared information about Miyako Island and its legends, making for a mystical experience with the canoe and pumpkin! It was incredibly fun and the best trip ever! Thank you!
ガイドさんが宮古島のことや言い伝えなど教えてくれた上での、カヌーでのパンプキン神秘的体験!めちゃくちゃ楽しく最高の旅になりました!
ありがとうございました!
It would be better to have a bath towel.
バスタオルがあったほうがいい
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
We are very happy to hear that you enjoyed the guide's explanations and the adventure with the canoe. It's encouraging for us to know that your experience in the mystical Pumpkin Cave became a wonderful memory of your trip!
When you visit Miyako Island again, let's go on an adventure together!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
ガイドの説明やカヌーでの冒険を楽しんでいただけたようで、とても嬉しいです。神秘的なパンプキン鍾乳洞での体験が、最高の旅の思い出になったとのこと、私たちにとっても励みになります!
また宮古島にいらした際は、ぜひ一緒に冒険しましょう!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【半日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/17 |
| Activity Date: | 2025/03/17 |
Reviewed by: タツ
I participated during a rainy day in mid-March. The weather forecast the day before had issued a strong wind and wave warning, but I was able to join without any issues.
In the morning, I challenged myself with mangrove stand-up paddleboarding (SUP). I was worried about the wind, but the mangrove forest acted as a windbreak, allowing me to enjoy the unique scenery of the tropics with minimal impact. I didn't feel much cold while moving my body; in fact, I felt that a bit of chill made it even more enjoyable.
In the afternoon, we were supposed to go snorkeling, but the originally booked location was canceled due to bad weather, and we participated at a different spot. They called the day before to ask if I wanted to cancel or join at another location. Although it was drizzling and windy at times, once I put on the wetsuit they provided and entered the sea, I quickly got used to the initial coldness and thereafter enjoyed the colorful tropical fish and coral reefs without feeling cold.
There were also participants who couldn't swim, but they were able to enjoy themselves by holding onto the float that the guide was pulling. The guides were very clear with their instructions and provided information about Ishigaki Island during our travels, which made me feel safe and allowed me to enjoy the experience.
If I have the opportunity to visit again, I would definitely want to participate once more, and I highly recommend it to anyone considering joining.
3月中旬の雨天時の参加でした。
前日の天気予報では強風波浪注意報が出ていましたが無事に参加出来ました。
午前中はマングローブSUPに挑戦し、風が心配でしたがマングローブ林が防風林となってほとんど影響を受けずに南国特有の景色を楽しむことが出来ました。身体を動かすため寒さもあまり感じず、むしろ寒いぐらいの方が楽しめるように感じました。
午後はシュノーケリングでしたが、本来予約していた場所が荒天のため中止となり、別の場所での参加となりました。前日に電話連絡があり、キャンセルか別の場所での参加かを聞いてくれました。時折振りつける小雨と風の中での参加となりましたが、準備いただいたウェットスーツを着て海に入ると最初の冷たさも直ぐに慣れ、以降は寒さも感じずカラフルな熱帯魚と
サンゴ礁を堪能できました。
泳げない方も参加されて居ましたが、ガイドの引っ張るフロートに掴まって皆と同じように楽しんでおられました。
ガイドの皆さんも大きな声で注意事項もわかりやすく、移動中もアクティビティ以外の石垣島情報まで丁寧に教えてくださり、安心して楽しむことが出来ました。
もし次回来島することがあれば必ずまた参加したいと思いますし、検討中の方は是非参加することをお勧めします。
It was very cold while changing due to the bad weather, and snorkeling felt like an endless foot massage hell while moving along the coast. Be prepared.
荒天のため着替え中はとても寒かったのと、シュノーケリングは海岸の移動中は無限足ツボ地獄でした。要覚悟。
Thank you for joining the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Unfortunately, the weather was rainy that day, but we were able to see many colorful fish and corals in the sea! It was impressive to see your son swimming so well!
Besides the activities, there are many recommendations for shops and more that I can share, so please feel free to contact me anytime!
We look forward to seeing you again in Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Akari
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
この日の天気はあいにくの雨でしたが、海の中ではカラフルな魚とサンゴを沢山見れましたね!!
息子さんも上手に泳がれてるのが印象的でした!
アクティビティ以外にも、おすすめのお店などお伝えできることが沢山ありますので、
いつでもご連絡ください!
また石垣島でお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
アカリ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】青の洞窟シュノーケリング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Others |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/03/16 |
| Activity Date: | 2025/03/16 |
Reviewed by: 三線大好きHaruka
I was told to take the 8 AM ferry from Ishigaki Island, but when I arrived at the ferry terminal, I was informed that they were doing maintenance and it was uncertain if it would leave at 8. I panicked a bit, but when I called to confirm, they smoothly assured me that the 8:30 ferry would be fine.
The explanation for the canoeing was easy to understand. Since it was my third time canoeing, I was able to get on smoothly. They also provided explanations about the mangroves. We enjoyed a leisurely float, even with some canoe traffic.
Once we reached the point, we started trekking. We climbed along a bumpy path while receiving explanations about the plants and taking photos. It was hot under the blazing sun, and I was sweating a lot. But we finally arrived safely.
The waterfall was flowing down with incredible force, and the splashes felt great. With most of the other tour participants having left, it felt almost like a private experience—so luxurious!
While enjoying the magnificent waterfall, we had handmade rice balls. They were large, but the rice was delicious, and I finished them all. Thank you for the meal!
I dipped just my feet into the Takitsubo, and it was cold. Before I knew it, my sweat had dried, and I started to feel a bit chilly, so we set off. We slowly made our way back to the canoe landing.
The canoe traffic on the way back was a stark contrast to the earlier congestion, and we floated leisurely. All I could hear were the sounds of birds. Was it a crested serpent eagle? Or a peacock? The breeze and sunlight felt just right, making it very pleasant.
After that, we rode a water buffalo cart to Yufu Island. While on the cart, they played the sanshin. It was so relaxing. Go, water buffalo!
Upon arriving at Yufu Island, we leisurely toured while eating gelato. We also observed the golden pupae before heading back.
It was a very fulfilling and enjoyable day from the morning. I am extremely satisfied.
石垣島から8時のフェリーに乗ってきてと言われていましたが、当日フェリー乗り場に行くと、点検修理してるので8時に出るか分からないと言われプチパニック。電話で確認すると8時半のフェリーでも大丈夫とすんなり対応してくださいました。
カヌーの説明もわかりやすかったです。
カヌーは3度目だったのでスムーズに乗れました。マングローブの説明もしてくださいました。カヌー渋滞もありつつのんびりぷかぷか。
ポイントに付き、トレッキング開始〜。凸凹道を登り、植物の説明など受けながら写真撮影もしていただきよっこらしょ。お日様にガンガン照らされて暑。汗だくになりつつ、よっこらどっこい。無事到着〜。
すごい勢いで流れ落ちれる滝。水しぶきが気持ちいい〜。他のツアーの方も帰られほぼ貸切状態。贅沢〜〜。
壮大な滝を見ながら手作りおにぎりいただきました〜。大きかったけどお米が美味しく、ペロリと完食〜〜。ごちそうさまでした。
タキツボへは足だけチャプチャプつかりにいきました。冷たかったです〜。いつのまにか汗もひき微妙に寒く感じてきた頃合いに出発。来た道をゆっくり戻ってカヌー乗り場まで。
行きしなのカヌー渋滞が嘘のよう〜貸切状態でのんびりぷかぷか。聞こえるのは鳥の鳴き声。カンムリワシかな?クジャクかな?風も日光もいい感じでとても気持ちいい。
その後は水牛車に乗って由布島へ〜。
水牛車に乗りながら三線引いてくださいました。のんびりー。水牛さん頑張って〜。
由布島到着。ジェラート食べながらゆっくり観光〜〜。金色蛹も観察して帰路へ。
朝からとても充実した楽しい1日でした〜。大満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/16 |
| Activity Date: | 2025/03/10 |
Reviewed by: TT
Due to bad weather, we could only do stand-up paddleboarding (SUP) instead of snorkeling, but I was happy to be able to do at least one activity! It was my first time doing SUP, and the guidance was so thorough that I didn't have any trouble. The explanations about each spot during the SUP were very interesting, and we talked throughout the tour about recommended sightseeing spots in Ishigaki and good places to eat, which made it very enjoyable.
Although it was a tour that only covered the first half, the weather can change quickly in that area, so that couldn't be helped. The mangrove forest felt even more like a hidden gem, and since it's rare to do activities in a river as an adult, it was a valuable experience. I think I will request another tour when I come back to Ishigaki! Thank you!
悪天候のため、シュノーケリングはできずSUPだけとなりましたが、1つでもできただけ嬉しかったです!
初めてのSUPでしたが、丁寧に案内していただいたので困ることもなく、SUP中の各スポットについての説明は非常に興味深く、他にも石垣観光のおすすめスポット、おすすめのご飯屋さんなどについて、終始お話ししながらのツアーでとても楽しめました。
前半のみ実施のツアーでしたが、天候が変わりやすい場所なのでそこは仕方ないのと、マングローブの森は秘境感が増して楽しかったですし、大人になってから川でアクティビティをすることもなかなかないので貴重な経験でした。
また石垣にきたらツアーをお願いすると思います!ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】青の洞窟シュノーケリング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/14 |
| Activity Date: | 2025/03/13 |
Reviewed by: あい
I was impressed by the beautiful sea where I could see many corals and colorful fish. It was a very precious experience to also see sea turtles. I was able to enter a cave and had a mystical experience.
たくさんの珊瑚やカラフルな魚も見ることができてとても綺麗な海に感動しました。ウミガメもみることができてとても貴重な体験でした。洞窟の中にも入ることができて、神秘的な体験をしました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/14 |
| Activity Date: | 2025/03/03 |
Reviewed by: イケメンお兄ちゃんとむちゃん
I participated in various activities such as snorkeling, canoeing, and cave tours, and I enjoyed every one of them! The guide, a handsome young man named Tecchan, provided thorough explanations on how to use the equipment and perform the activities, and he shared a wide range of information from basic facts to interesting trivia. His service was truly outstanding! If I have the chance again, I would love to come back not only for the activities but also to see the handsome young man Tecchan!
シュノーケリングやカヌー、鍾乳洞ツアー等の様々なアクティビティをしましたが、どれも楽しめました!
ガイドさんはイケメンのお兄さんてっちゃんで、使い方ややり方等の説明を丁寧にしてくれたり、基本情報から豆知識まで幅広く教えてくださりとても対応が素晴らしい方でした!
またの機会があれば、アクティビティはもちろんのこと、イケメンのお兄さんてっちゃんに会いに来たいです!
I highly recommend experiencing all the activities!
全てのアクティビティを体験することをオススメします!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The clarity of the waters around Miyako Island was amazing, wasn't it? We look forward to the opportunity to see you again!
It is a great honor to have been a part of your memorable journey!
Please feel free to contact us when you visit Miyako Island again!
Tetsu from Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
透明度の高い宮古島の海は最高でしたね!
ぜひまた会いに来てくれる機会をお待ちしています!
お客様の思い出の旅の1ページに残れた事、物凄く光栄です!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』てっちゃん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/13 |
| Activity Date: | 2025/03/13 |
Reviewed by: そちゃ
Thanks to the instructor's very clear explanations, I was able to enjoy canoeing! Unfortunately, the weather in Yufushima in the afternoon was not great, but I had a valuable experience riding the water buffalo cart, and I really enjoyed it!
インストラクターの方がとてもわかりやすい説明をしてくださったおかげで、カヌーを楽しみながら行うことができました!午後の由布島はあいにくの天気となってしまいましたが、水牛車での貴重な体験ができて、とても楽しめました!
When canoeing, I think it's a good idea to have a waterproof case for your smartphone so you can take photos with peace of mind.
カヌーを行う際、スマホ防水ケースがあると安心して撮影できるので用意したほうがいいと思います
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/03/13 |
| Activity Date: | 2025/03/13 |
Reviewed by: しょう
The sea cave was mystical. It seems that during certain seasons, it serves as a home for sea snakes (in winter). On this tour, there was one sleeping.
海から入る鍾乳洞は神秘的でした。時期によってはウミヘビの宿になっているようです(冬の時期)。今回のツアーでは1匹寝てました
It's a good idea to bring a large towel since there is no space to change.
着替え出来るスペースが無いので大きめのタオルを持参すると良いです
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The sea entrance to the limestone cave truly has a mystical atmosphere, doesn’t it? In winter, sea snakes may be resting, but it was a rare experience to see them during this tour! I'm glad you were able to enjoy the wonderful space created by nature!
Please come back to Miyako Island again! We look forward to seeing you!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
海から入る鍾乳洞は、まさに神秘的な雰囲気ですよね! 冬の時期はウミヘビが休んでいることもありますが、今回のツアーでその姿を見ることができたのは貴重な体験でしたね♪ 自然が織りなす不思議な空間を楽しんでいただけたようで嬉しいです!
また宮古島にお越しください!
お待ちしております!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』はやた
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【半日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/12 |
| Activity Date: | 2025/03/12 |
Reviewed by: まさやん
Both the sea turtle snorkeling and sea kayaking were amazing experiences. I was worried it might be cold, but the weather was great, and our guide, Hayata, was kind and very service-oriented, making it a fun experience. I’m looking forward to going snorkeling and kayaking again soon.
ウミガメシュノーケリング&シーカヤックともに最高の経験ができました。寒いかなと思いましたが、天候にも恵まれて担当ガイドのハヤタさんは親切でサービス精神も旺盛で楽しい経験ができました。近々でもう一度シュノーケリングとカヤックを楽しみに行きたいと思っています。
I recommend bringing beach sandals.
ビーチサンダルを持参することをおすすめします。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I’m very glad to hear that both the sea turtle snorkeling and sea kayaking were amazing experiences for you! It’s a relief to know that the weather was favorable and that you enjoyed your time♪
Your words about wanting to enjoy it again soon are very encouraging for all of our staff! We will do our best to create wonderful memories for you next time, and we look forward to seeing you again!
We’ll be waiting for you in Miyako Island♪
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
ウミガメシュノーケリングとシーカヤック、どちらも最高の体験になったとのことで、とても嬉しいです! 天候にも恵まれ、楽しんでいただけたようで安心しました♪
「近々もう一度楽しみたい」とのお言葉、スタッフ一同とても励みになります! 次回も素敵な思い出を作れるよう、全力でご案内いたしますので、またお会いできる日を楽しみにしております!
宮古島でお待ちしております♪
『宮古島 ADVENTURE PiPi』はやた
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/09 |
| Activity Date: | 2025/02/22 |
Reviewed by: なつたとトルミ
I truly felt that coming to Miyako Island was wonderful; it was a fantastic two hours. The weather was great, and I participated in the tour without a wetsuit. Even though it was the end of February, it wasn't cold at all. (Of course, they provide wetsuits for free if needed.)
We went to the Pumpkin Cave by canoe, which was already fun at this point. The long-awaited Pumpkin Cave was breathtaking. With the support of our guide, we climbed up to the cave from the sea. Inside, we followed the guide's instructions and walked around. It was beautiful.
The guide taught us a lot about the cave and the formation of Miyako Island, which was very educational. It was dark inside, and we walked with flashlights we borrowed. In the end, we jumped into the sea from the top of the pumpkin.
There’s so much more I want to share, but you should definitely experience it for yourself.
In terms of activities, adventure, and learning, it was a tour that was far more exciting and thrilling than I imagined.
I absolutely recommend this experience to anyone who visits Miyako Island. Thank you for the wonderful time.
宮古島にきて良かったと心から思う素敵な2時間でした。
天気がとっても良くて、ウエットスーツなしでツアーに参加しました。2月末でしたが全く寒くありませんでした。(もちろん必要であれば無料で貸してくれます)
パンプキン鍾乳洞まではカヌーで行きます。この時点で楽しいです。
念願のパンプキン鍾乳洞は圧巻でした。
海から、ガイドさんのサポートで鍾乳洞に上がります。
中もガイドさんの指示に従って歩けます。美しいです。
鍾乳洞の中のことから、宮古島の成り立ちまでたくさん教えてくれて、勉強になりました。
中は暗くて、懐中電灯を借りて歩きました。
最後はパンプキンの上から海に飛び込みます。
もっともっとお伝えしたいことはありますが、是非体験してください。
アクティビティ面でも、冒険面でも、勉強面でも、想像の何倍も刺激的でワクワクするツアーでした。
宮古島に行った人には絶対に経験して欲しいです。素敵な時間をありがとうございました。
There are no convenience stores near the designated meeting point, so it's better to "check the map in advance" and take a route that passes by a convenience store to do your shopping and use the rest
指定の集合場所の近くにコンビニはないので、「事前にマップを見て」コンビニを通るルートで行って買い物やお手洗いなど済ませたほうがいいです。
私たちはコンビニが見つからず集合ギリギリになりました・・・
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you thoroughly enjoyed the adventure in the Pumpkin Cave and the final jump! It's very encouraging for me as a guide to know that you were interested in the formation of the cave and the nature of Miyako Island.
Please come back to fully enjoy the great outdoors of Miyako Island again!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞の冒険、そして最後のジャンプまで存分に楽しんでいただけたようで嬉しいです! 洞窟内の成り立ちや宮古島の自然についても興味を持っていただき、ガイドとしてとても励みになります。
ぜひまた宮古島の大自然を満喫しにいらしてくださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/【半日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/08 |
| Activity Date: | 2025/02/27 |
Reviewed by: ゆゆ
I participated in the mangrove canoeing and Yufu Island course.
Although the weather was unfortunate, I was able to enjoy a relaxing time surrounded by mangroves while canoeing. On Yufu Island, I also had a fulfilling time taking pictures with water buffalo and visiting a café.
There were strong winds, and the ferry to Uehara Port was canceled, so we had to switch from SUP to canoeing. However, I received a thorough explanation about these changes over the phone the day before, which was very helpful.
I would like to visit again next time!
マングローブのカヌーと由布島のコースに参加させていただきました。
天気は生憎でしたが、カヌーにのっていくと、マングローブに囲まれ、のんびりした時間を過ごすことが出来ました☺️
由布島でも、水牛と写真を撮ったりカフェに行ったりと、充実した時間を過ごせました。
風が強く、上原港までのフェリーが出ない、SUPがカヌーに変更になってしまうなどもありましたが、それらについても前日の電話でしっかりと説明して頂き、とても助かりました。
また来た際には伺いたいと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/07 |
| Activity Date: | 2025/03/07 |
Reviewed by: みどみど
The pitch darkness of Iriomote Island made the countless stars in the night sky shine brilliantly, which was truly moving. I was also amazed by the glowing plankton sparkling in the water with just a gentle movement of the paddle. This was my fourth time canoeing, but it was my first time at night, and it was such an enjoyable experience that time flew by too quickly; I wished I could have gazed at the night sky for even longer.
西表島の真っ暗闇だからこそ、夜空の無数の星々が、光輝いて見えて、感動的でした。パドルを軽く動かすだけで、海中に煌めく夜光虫にも驚きました。
カヌーは、4度目でしたが、夜のカヌーは
初めてで、楽しいひとときで、時間の経つのが早すぎて、もっともっと夜空を眺めていたかったです。
I think it's a good idea to study a little bit in advance, such as the names of stars and which first-magnitude stars are visible during that time.
事前に少しだけでも、星の名前とか、その時期の一等星は何か勉強しておいた方がいいと思います。
This is Iwamoto from Iriomote Nature School. Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you enjoyed the pitch-black night. It's a unique experience that is hard to come by. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you very much.
この度は、西表自然学校の岩本です。西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加頂きありがとうございました。真っ暗な夜を楽しんでいただけて良かったです。中々経験できない空間です。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/05 |
| Activity Date: | 2025/02/27 |
Reviewed by: ゆう
It was conducted with a small group, allowing us to freely ask questions and enjoy ourselves comfortably! I was worried about capsizing, but that didn't happen, and I didn't get wet except for my feet.
少人数での催行で、自由に質問などもできノビノビ過ごせました!
転覆など心配してましたが、そんなことはなく足以外は濡れることも無かったです。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour! It seems you were able to enjoy the relaxing nature of Okinawa while kayaking. Please remember the mangroves as part of your memories. We look forward to seeing you again next time.
マングローブカヤックツアーへご参加ありがとうございました!
ゆったり沖縄の自然をカヤックに乗りながら満喫できたようですね☆
マングローブのことも忘れずに思い出にしてください。
またの機会にお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/03 |
| Activity Date: | 2025/02/05 |
Reviewed by: さささ
Almost everyone was trying stand-up paddleboarding (SUP) and snorkeling for the first time! The instructors were very thorough, so I was able to enjoy it to the fullest without any worries, even as a beginner! Thanks to the many wonderful photos taken with the GoPro, I'm reminiscing while looking back at the pictures 😊 It was such a fun experience!!!
At the end, they also recommended a lot of great restaurants for our last bus ride, so I’m looking forward to enjoying the rest of my trip in Ishigaki! ✈️
ほぼ全員初めてのsupとシュノーケリングでした!
丁寧に教えていただけたので初めてでも心配なく全力で楽しめました!
素敵な写真もたくさんGoProで撮っていただいたおかげで写真を見返して余韻に浸っています😊とても楽しい体験でした!!!
最後のバスでおすすめのご飯屋さんもたくさん教えていただいて残りの石垣旅行も楽しめそうです✈️
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I am so happy that you enjoyed it to the fullest! I was impressed by how calm everyone was while snorkeling, especially since it was your first time. :)
Please make sure to check out the shops that caught your interest!
Ishigaki Island has many more attractions, so I hope you come back to visit us again! I look forward to the day we can meet again. Thank you!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Sebastian
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き、誠にありがとうございました!
全力で楽しんで頂けてすごく嬉しいです!みなさま初めてのシュノーケリングとは思えない、落ち着いた泳ぎをしていて感心しました:)
気になったお店、ぜひ行ってみてくださいね!!
石垣島にはまだまだたくさんの魅力がございますので、是非また遊びにきてくださいね!またお会いできる日を楽しみにしております。ありがとうございました!
石垣島 ADVENTURE PiPi
セバスチャン
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】青の洞窟シュノーケリング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/03 |
| Activity Date: | 2025/03/03 |
Reviewed by: にのファミリー
On February 25th, I experienced kayaking and snorkeling with the guidance of staff member Yō-chan. Due to the wave conditions, we couldn't go to the planned Blue Cave, but it was still a thoroughly satisfying experience.
The purpose of this trip was to create enjoyable memories for my son, who is in sixth grade and has always been afraid of flying, as it was his first flight. We planned a schedule focused on activities, and this experience was one of them. Since it was his first time entering the ocean, he was amazed by the beauty of Okinawa's sea, and he particularly enjoyed snorkeling. His best memory is snorkeling, to the point where he said he would be okay with flying if he could snorkel!
Additionally, Yō-chan, who was in charge, was very pleasant and tailored the guidance to suit our family, especially considering my health condition.
From start to finish, it was truly enjoyable, and the time flew by. Thank you once again 😊 I would love to visit again.
2月25日スタッフようちゃんの案内で、カヤック+シュノーケリングを体験しました。
波の状況で、予定していた青の洞窟には行けませんでしたが、充分満足できる体験でした。
今回の旅の目的は、飛行機が苦手で、ずっと避けてきた小6の息子の、初フライトを、楽しい思い出にしたくて、アクティビティメインの日程を組んでおり、その一つがこちらでの体験でした。
海に入ること自体が初めてだったので、まずは、沖縄の海の綺麗さに感動し、特にシュノーケリングは、本当に楽しかったようです。
彼の1番の思い出は、シュノーケリングだそうです。シュノーケリングできるなら、飛行機乗ってもいいと言うくらい!
また、担当してくださった、ようちゃんが、とても感じが良く、私たち家族(特に私の体調)に合わせてガイドしてくださいました。
最初から最後まで、本当に楽しく、あっという間の時間でした。
改めて、ありがとうございました😊
また是非伺いたいです。
I was mainly concerned about the weather on the day of the experience, but I learned that the wave conditions are the most important factor. It might be good to keep in mind that there may be times wh
体験ができるか、当日の天候だけ気にしていましたが、1番は波の状況なんだなあと、知りました。メインの青の洞窟に行けない場合があることも念頭に置いておくとよいかも。代替え案も満足できますよ!
Thank you for your review! This is Yō-chan (^^)
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave this time due to the waves, but I'm glad to hear that the tour was enjoyable enough for the child who is usually afraid of flying to feel comfortable getting on a plane again!
It seems like you enjoyed snorkeling, so let's challenge the Blue Cave together next time you come to Okinawa!
We also offer SUP tours, so if you have the chance, let's have fun playing in the ocean together!
Thank you for using our shop this time!\(^o^)/
口コミを頂きありがとうございます!ようちゃんです(^^)
今回は風波による影響で青の洞窟に行けませんでしたが、飛行機が苦手なお子さんがまた乗っても良いと思えるぐらいツアーを楽しんで頂けたみたいで良かったです!
スノーケルを気に入ってもらえたみたいなので、次回沖縄に来られた際は青の洞窟にチャレンジしましょうね♪
またSUPツアーもしてますので、機会があれば一緒に海での遊びを楽しみましょう!!
今回は当ショップをご利用いただきありがとうございました\(^o^)/
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/02 |
| Activity Date: | 2025/02/25 |
Reviewed by: Haru
We had the pleasure of having Sebastian as our snorkeling tour guide, and he truly made the experience unforgettable. His friendly and accommodating nature put us at ease right away. He spoke great English and shared a wealth of knowledge about the island, even offering us fantastic recommendations for local dining spots.
Taro was our guide for the stand-up paddleboarding tour, and he was equally wonderful. Although we were informed in advance that he didn't speak English, we managed to communicate quite well with my limited Japanese and he also made a genuine effort to engage with us in the little English he knew. Taro's warm demeanor and friendly personality shone through, and he kept us entertained with some light-hearted jokes along the way. If you have the chance to be guided by either of these amazing individuals, you can rest assured that you'll be in great hands!
We had the pleasure of having Sebastian as our snorkeling tour guide, and he truly made the experience unforgettable. His friendly and accommodating nature put us at ease right away. He spoke great English and shared a wealth of knowledge about the island, even offering us fantastic recommendations for local dining spots.
Taro was our guide for the stand-up paddleboarding tour, and he was equally wonderful. Although we were informed in advance that he didn't speak English, we managed to communicate quite well with my limited Japanese and he also made a genuine effort to engage with us in the little English he knew. Taro's warm demeanor and friendly personality shone through, and he kept us entertained with some light-hearted jokes along the way. If you have the chance to be guided by either of these amazing individuals, you can rest assured that you'll be in great hands!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】青の洞窟シュノーケリング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/02 |
| Activity Date: | 2025/02/28 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The surreal space inside the limestone cave was truly mystical! It was amazing to encounter a sea turtle right after we started swimming!
I am incredibly honored that we could be a part of your memorable journey!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island!
From Tetsu at Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
鍾乳洞内の非現実的な空間はとても神秘的でしたね!
ウミガメにも泳ぎ始めてすぐに出会う事ができ最高でしたね!
お客様の思い出の旅の1ページに残れた事、物凄く光栄です!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』てっちゃん