Okinawa
I went with three friends. From the service to the explanations and preparations, everything was perfect and we were very satisfied! Since it was a river, even my beginner friends enjoyed kayaking without any difficulty, and they became interested in other activities as well! I highly recommend it!
友達3人で行きました。対応から説明、準備など至れり尽くせりで大満足でした!川なのでカヤック初心者の友達も無理なく楽しめて、他のアクティビティにも興味が湧きました!おすすめです!
Thank you for participating in the mangrove kayak tour with Ease. We're glad to hear that you enjoyed paddling along the gentle flow of the river. We also offer SUP tours, so we hope you'll join us for that next time. Please come visit us again when you're in Okinawa!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
穏やかな川の流れの中漕ぎ進めるカヤックツアーを楽しんで頂けて様で何よりです。
当店では他にSUPツアーも催行しておりますので、ぜひ次回は一緒にSUPに乗りましょう。
また沖縄に来た際は遊びに来てくださいね♪
The day before the tour, I received a call saying that the ferry to Uehara Port was canceled due to rough seas, and I was worried that the tour would not be enjoyable. However, thanks to the tour guide's thorough explanations and guidance, I was able to have a great time.
One of the highlights was when we were taken to a location accessible only during low tide for mangrove kayaking, where we could go trekking. I was able to spot various creatures such as hermit crabs, mudskippers, and crabs.
Although it was quite windy during the tour, I was moved by the sight of the hardworking water buffalo. It was a wonderful experience. I would like to try again on a sunny day next time.
ツアー前日に海が荒れ、上原港行きのフェリーが欠航し、バラス島にも行けないと電話連絡が来たときは、楽しいツアーになるか心配でしたが、ツアーガイドさんの丁寧な説明とガイドによってなんとか楽しむことができました。
中でもマングローブカヤックの際に、干潮時のみに行ける場所に連れて行ってもらい、トレッキングができたことが楽しかったです。
ヤドカリやトビハゼ、カニなど様々な生き物たちも見つけることができました。
ツアー中も風が強かったですが、その中がんばる水牛の姿にも心打たれました。
とても良い経験をさせていただきました。
次は天気の良い日に再チャレンジしてみたいです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
We were able to paddle deep into the mangrove forest and truly experience its role as a windbreak! It was also great to see other creatures like gobies and crabs!
Next time you visit Iriomote Island, please make sure to explore other places as well!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Hikaru
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
カヌーでマングローブ林の中の方まで進むことができ、防風林の役割を果たしてくれている事を体で実感する事ができましたね!!
また、他にもハゼやカニなどの生き物も見ることができ良かったです!!
次回、西表島に遊びにきてくれた際には、別の場所にも足を運んでみて下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ひかる
I confirmed in advance whether only children could participate before making the reservation. Unfortunately, on the day of the event, the sea was rough and the temperature was cold, but in the morning we did a mangrove canoe tour, followed by a 3-hour break (which seemed a bit long for the kids…). In the afternoon, due to the weather, we couldn't go to the Blue Cave, so we snorkeled at another location. The sea conditions seemed calm, so I was able to relax and leave it to the guides while I was diving elsewhere.
The communication before the reservation and the day before was smooth, and I felt it was a trustworthy tour. I would definitely like to make a reservation again if I have the opportunity next time. Thank you very much.
子ども達だけの参加が可能かどうかを事前に確認してから申し込みをしました。あいにく当日は、海は荒れていて、気温も寒かったのですが、午前にマングローブカヌー、3時間休憩【子供たちには、少し長すぎたみたいですが…】を挟み、午後から青の洞窟は天気により不可だったので、他の場所でのシュノーケル。海の状態も穏やかだったようなので、他でダイビングをしていた私も安心して、おまかせできました。
予約前のやり取りも、前日のやり取りもスムーズでしたし、信頼できるツアーだなと思います。
また次回も機会があれば予約させていただきます。ありがとうございました。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although it was just the two of you and your child participating, you both improved a lot in mangrove exploration and snorkeling!
I would be very happy if this experience helps you develop a love for nature! Please come back to Ishigaki Island again! We look forward to seeing you!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
二人でお子さんだけの参加でしたが、マングローブもシュノーケリングもとても上達してましたね!!
これを機に自然を好きになって貰えばとても嬉しいです!!
また石垣島にきてくださいね!
お待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
I had a great time swimming with the sea turtles! 💞 It was a very satisfying tour where I could see the sea turtles up close and took lots of photos! The limestone cave was even more impressive than I expected, and the guide's trivia was interesting too. 🌟 The guide, Tecchan, was very handsome and his stories were entertaining, making it the best experience! 🌺
ウミガメと一緒に泳ぐことができてとても楽しかったです!💞
ウミガメを間近でみれて、写真もたくさん撮っていただいて大満足のツアーでした!
鍾乳洞も思っていた以上に迫力があって、ガイドさんの豆知識も面白かったです🌟
ガイドのてっちゃんがとてもイケメンでお話も面白くて最高でした🌺
The handsome guide shared a lot of interesting trivia with us. 😊
イケメンなガイドさんが豆知識をたくさん教えてくれます^^
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I’m glad you were able to meet the sea turtles you’ve always wanted to see! The limestone cave was also mystical, wasn’t it?
It’s a great honor to have been a part of your memorable journey!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island!
From Tetsu at Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
念願のウミガメに出会えて良かったです!
鍾乳洞内も神秘的でしたね!
お客様の思い出の旅の1ページに残れた事、物凄く光栄です!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』てっちゃん
This is a plan where you can enjoy both the river and the sea in one day.
First, we went canoeing down a river filled with mangroves. We were able to see mangrove tunnels and coral caves as well. Thanks to our guide, Shinpei, who kindly provided instructions, we had a fun canoeing experience.
After a two-hour break for lunch, we moved to the beach for a snorkeling experience. It had been a while since I last snorkeled, but I enjoyed seeing beautiful fish and coral reefs. I was lucky to encounter a green sea turtle as well.
On the way back, we were taken to a free shower spot, which was great because I could shower right away. We took a lot of photos, and it became a wonderful memory.
1日で川と海を楽しめるプランです。
最初はカヌーでマングローブがたくさんある川下りができました。
マングローブのトンネルやサンゴの鍾乳洞なども見ることができました。
ガイドのしんぺーさんがやさしくレクチャーして頂いたおかげで楽しくカヌー体験をすることができました。
昼休みとして2時間休憩した後に、
ビーチへ移動して、シュノーケル体験でした。
久々のシュノーケルでしたがきれいな魚やサンゴ礁なども楽しめました。
アオウミガメにも出会うことができてラッキーでした。
帰りは無料のシャワースポットまで送ってもらえたのですぐシャワー浴びれて助かりました。
写真をたくさん撮ってもらえて、いい思い出になりました。
It's better to bring towels and drinks. Beach sandals are more comfortable.
タオルと飲み物は持っていったほうがいいです
靴はビーチサンダルのほうが楽です
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I believe you enjoyed a variety of nature, including mangroves, sea turtles, and beautiful coral while participating in my tour for the day!
Ishigaki Island still has plenty of attractions, so please come back to Ishigaki Island next time!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
この日は一日僕のツアーに参加してもらいマングローブや、シュノーケリングではウミガメ、綺麗な珊瑚などいろいろな自然を楽しんでいただけたと思います!
まだまだ石垣島には魅力がたっぷりあるので次回もぜひ石垣島にお越しください!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
It was our first trip to Iriomote Island with my wife and three children. We were unsure about which tour to join since our youngest is only 4 years old, but we were drawn in by the tour description and reviews, and I thought the instructor seemed friendly, so we decided to sign up. They tailored the experience to our family's needs while also managing time well, allowing us to fully enjoy Iriomote Island. There aren't many tours that include lunch, but this one offered homemade Yaeyama soba outdoors, which was a great bonus! With plenty of tour experience, the staff's friendliness and responsiveness made it a reassuring first experience!
妻と子供3人での初西表島でした。三男は4歳と参加するツアーは悩みながらでしたがツアー説明や口コミに惹かれて、インストラクターさんも気さくな方だと思い申込しました。家族に合わせて頂きながらも時間管理もしっかりしていて余す事なく西表島を満喫しました。お昼ご飯が出るツアーはあまり見当たらず、本ツアーは外で手作り八重山そばを食べれるのも◎!たくさんのツアー経験から人当たりも対応もとても良く初体験で安心できるツアーでした!
Even small children can participate with peace of mind! When canoeing with little ones, you'll actually be paddling back and forth by yourself, so it's a chance for the strong dads to show off their s
小さい子供の方でも安心して参加できます!カヌーは小さい子と一緒に乗ると実質1人で行き帰り漕ぐので体力自慢のパパの腕の見せ所です(翌日の筋肉痛には注意)。お手洗いは野になるので女性で神経質な方は注意!
Dear Zuya,
Thank you very much for participating in our tour and for your wonderful review!
I understand that having preschool-aged children can make you worry about joining an authentic outdoor tour.
Especially the tour in Iriomote Island involves entering the jungle more deeply and often requires longer walking distances compared to tours on other islands like Ishigaki, so some preparation is necessary.
However, I believe that the reward is a fantastic time surrounded by rich nature.
In a few years, when your 3-year-old child is in the 3rd or 4th grade, I think you will be able to enjoy a more authentic jungle exploration, so please do come back when you have the chance!
I look forward to the day we can meet again!
Tour Guide, Masashi Ishitaka
ずや様
先日は当店のツアーにご参加いただき、また、素敵なレビューをお寄せいただき、心より感謝申し上げます!
未就学のお子様がいらっしゃると、本格的なアウトドアツアーに参加するのは心配がありますよね(^_^;)
特に西表島のツアーは石垣島など他の島のツアーに比べて、本格的にジャングルに入ち、歩く距離が長いものが多いため、ある程度覚悟が必要だと思います。
でもその分、豊かな自然にどっぷり包まれる最高の時間がお過ごしいただけるのではないでしょうか。
3歳のお子様が小学校3,4年生頃になる数年後には、より本格的なジャングル探検がお楽しみいただけると思いますので、機会がありましたら、また是非遊びにいらしてくださいね!
またお会いできる日を楽しみにお待ちしています♪
ツアーガイド 五十畑雅史
I wanted to experience the kind of scenery you imagine when you hear "mangrove," like navigating a boat through the vegetation and seeing flooded forests, so I checked the high tide times and made a reservation, which turned out to be a great decision. Additionally, the guide's stories about Okinawa and the vegetation were very interesting.
マングローブと聞いてイメージするような、草木の間をボートで潜り抜けたり水没林のような光景を見たりしたいと思って、満潮の時刻を調べてから予約して大正解でした。また、ガイドさんの沖縄や植生に関する話もとても興味深かったです。
I will buy rain pants at a 100 yen shop and take them with me. Those who are particular should research the benefits of high and low tides and make a reservation.
百均でレインズボンを買って持っていく。こだわる人は満潮干潮のメリットを調べて予約する。
Thank you for joining the mangrove kayak tour. How did you find the nature of Okinawa? There were plenty of creatures that you don't often see in daily life! Please consider joining the sunset kayak tour next time as well. We look forward to seeing you again.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然はいかがでしたか?
日常では中々みれない生き物が盛りだくさんでしたね!
次回はサンセットカヤックツアーにも参加してみてください♪
またの機会にお待ちしております。
On the day of the tour, the ferry from Ishigaki Island to Uehara Port on Iriomote Island was canceled, and with strong rain and wind, I was worried, "Will we be able to canoe?" However, Ayu, who was in charge of the tour, was amazing and I was very satisfied! She had a soft demeanor, provided accurate guidance, and was truly knowledgeable, answering any questions I had. The fun communication not only highlighted the wonders of the mangroves but also made it a fantastic memory because Ayu was with us! Thank you! ☺️
ツアー当日は石垣島から西表島上原港までのフェリーが欠航&雨と風が強く「カヌーできるのかな?」と不安だったのですが、ツアーを担当してくれたあゆちゃんが最高で大満足でした!
柔らかい雰囲気をお持ちで、的確に案内してくださり、知識がほんっとうに豊富で何を質問しても答えてくださり、楽しいコミニケーションでマングローブの凄さもですが、あゆちゃんが一緒だったから最高に良い思い出になりました!
ありがとうございました☺️
Thank you for participating in the tour!
Despite the rain and wind, I hope you were able to feel the greatness of nature in the contrast between the stormy weather and the tranquility of the mangroves and jungle! Since it was a private tour, we had some great conversations too! I would be absolutely thrilled if you have come to love Iriomote Island!!!
It's an island where you can enjoy different scenery in each season, so please come back to visit Iriomote Island in another season as well! 😊
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Ayuka
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
雨風がある中でしたが、マングローブやジャングルに入ったときの静けさとのギャップに大自然の凄さを感じていただけたかと思います!
貸切ツアー状態だったこともあり、お話も弾みましたね♪
西表島のことを好きになってくれていたら最高に嬉しいです!!!
季節で違う景色が楽しめる島なので、ぜひまた別の季節の西表島にも遊びにきてくださいね(^^)♪
西表島 ADVENTURE PiPi あゆか
The guide was very kind, and the participants got along well, making it incredibly fun. It didn't require any special techniques or physical strength, and it was a fantastic nature experience that went by in no time.
ガイドさんがとても親切で、参加者同士も仲良くなり最高に楽しかったです。テクニックも体力もいらないし、あっという間のネイチャー体験、最高でした。
It's a good idea to bring a change of clothes and a towel, as your bottom might get a little wet.
お尻が少し濡れるので着替えとタオルはお持ちになった方が良いです。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. Did you enjoy the unique scenery and atmosphere of Okinawa? The extraordinary experience was refreshing for both the mind and body! Next time, please try stand-up paddleboarding as well. We look forward to your next visit.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄ならではの景色、雰囲気を味わえましたでしょうか?
非日常の体験は心身共にリフレッシュできるものでしたね!
次回はSUPにも挑戦してみてくださいね~
またのご利用をお待ちしております。
The mystical scenery of the Pumpkin Cave with its murky hues.
The sight of a large sea turtle eating algae right in front of me.
Our guide, Maashi, captured wonderful memories in photos.
I received advice on how to enjoy my time in Miyako Island and on gourmet options, allowing me to fully enjoy a deep experience over nine days. Thank you, Maashi!
パンプキン鍾乳洞のぬるっとした色調の神秘的な光景
大きなウミガメが目の前で藻を食べている光景
ガイドのまーしさんがすごく素敵な思い出を写真として撮ってくれました
宮古島での過ごし方、グルメのアドバイスもいただいて9日間まるっとディープに楽しむことが出来ました。まーしさんありがとうございました。
It seems that the Pumpkin Cave is a rare tour, and it's unclear when it will no longer be available.
パンプキン鍾乳洞はいつ見られなくなるのだか、わからない貴重なツアーらしいです
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad you enjoyed Miyako Island (^^) Your smiles were very impressive.
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi' - Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
宮古島楽しんでいただけて良かったです(^^)
おふたりの笑顔がとても印象的です。
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
It was the fourth day of my stay in Okinawa, and although it was a bit chilly, I gradually warmed up while rowing. In the end, I ended up competing with the group I joined and finished in third place! I believe I was probably the oldest participant at 50 years old, but I had a great time rowing and slept well at night. I highly recommend this wonderful experience.
沖縄滞在4日目で少し肌寒い日でしたがオールを漕いでるうちに次第に温かくなり、最後は参加したグループの方と競争になりましたが、3位という結果に!わたしは50歳でおそらくその日の最年長だったと思いますが、楽しく漕いで夜はよく眠れました。
とっても素敵な時間なのでオススメいたします。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. How was the nature of Okinawa? The combination was excellent, and you were competing well against the other teams! Please consider joining the sunset kayak tour next time as well. We look forward to seeing you again.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然はいかがでしたか?
コンビネーション抜群で、競争でも他のチームと競り合っていましたね!
次回はサンセットカヤックツアーにも参加してみてください♪
またの機会にお待ちしております。
A handsome and kind older brother will guide you. You paddle towards the cave on a canoe, entering through an opening between the rocks. After that, you climb inside the cave and pay your respects. The path was steeper than I had imagined, but if you follow the guide's instructions, you can enjoy it safely!
イケメンで優しいお兄さんがガイドしてくれます。カヌーで鍾乳洞を目指して漕ぎ、岩の隙間にある入り口から鍾乳洞に入っていきます。その後、洞窟の中を登り、お参りをします。想像していたよりも険しい道でしたが、ガイドさんの指示に従えば、安全に楽しむことができます!
You can't bring mobile phones or cameras to the pumpkin patch because it's a sacred place. But don't worry, the staff will take photos for you with a GoPro.
パンプキンは神聖な場所なので携帯やカメラは持っていけません。でもお兄さんがGoProで撮ってくれるから大丈夫
It was unfortunately rainy, but I was very healed by the sound of raindrops dripping from the mangroves after entering the tributary. I wanted to record it with a high-performance microphone!
あいにくの雨でしたが支流に入ってからのマングローブから滴る雨音にとても癒されました。高性能マイクで録音したいくらい!
We participated as a family of four!!
The guidance from the day before was thorough, and we felt at ease participating on the day.
It was truly a real jungle cruise, and our whole family enjoyed it to the fullest.
The course was flexibly adjusted based on the members and the river's flow, allowing us to enjoy it with peace of mind!
This time, we couldn't go to Baras Island due to the weather, so I would like to try again if the opportunity arises.
家族4人で参加しました!!
前日の案内から丁寧で当日安心して参加しました。
まさにリアルジャングルクルーズで、家族全員で満喫出来ました。
メンバーや川の流れ、風によって臨機応変にコースを変更してくれて安心して楽しめました!
今回は天候でバラス島には行けなかったのでまた機会があればリベンジしたいです。
When participating with a family that includes elementary school students, it's recommended to pair them with a strong adult! I thought it would be better to join in swimsuits since you get wetter tha
小学生を含めた家族で参加する時は、力が強い大人とペアがオススメです!
思ったより濡れるので水着で参加がいいと思いました。
Thank you for participating in the tour!
I'm glad you were able to enjoy the great nature of Iriomote Island with your family!
Unfortunately, we couldn't guide you to Barasu Island this time, but it's a wonderful spot that represents Iriomote Island, so please come back for a revisit!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yuya
この度はツアーに参加していただきありがとうございました!
西表島の大自然を家族の皆さんと楽しんでいただけてよかったです!
今回は残念ながらご案内できなかったバラス島も西表島を代表する素晴らしいスポットなのでまたリベンジしにきてくださいね〜
西表島 ADVENTURE PiPi ゆうや
I absolutely wanted to experience mangrove kayaking when I went to Iriomote Island. The guide adjusted the pace to match our level. At the waterfall, we received the best hospitality. I really felt that the guide was well-versed in nature. Thank you very much. They also took photos for us, which became wonderful memories.
西表島に行ったら絶対に体験したいマングローブカヤックでした。私たちのレベルに合わせて進んで頂きました。ゴールの滝では最高のおもてなしを頂きました。流石、自然に精通されているガイドさんだなぁ〜と感じました。ありがとうございました
写真も撮って頂き最高の思い出となりました。
Thank you very much for participating in our tour the other day!
Also, thank you for your review.
We are very pleased to hear that you enjoyed the lunch and tea time at the waterfall.
We will continue to strive to provide the best tours tailored to each customer, so if you ever come back to Iriomote Island, we would be happy to hear from you!
Tour Guide Masashi Isohata
先日は当店のツアーにご参加いただきまして誠にありがとうございました!
また、口コミをいただき、誠にありがとうございます。
滝つぼでのランチ&ティータイムを気に入っていただけて大変嬉しく思います。
これからも、お客様一人ひとりに合わせた最適なツアーを提供することを心掛けてまいりますので、また西表島にいらっしゃることがありましたら、ご連絡いただけると嬉しいです!
ツアーガイド 五十畑 雅史
I previously participated in PiPi's SUP and had a great time, so I signed up for the activity to see sea turtles as recommended! It was my first time snorkeling, but I enjoyed it without any issues and quickly got to see beautiful fish and coral, which I found mesmerizing. We seemed to have bad luck and couldn't find the sea turtles for a while, but Mashi-san worked hard to find them, and we were able to meet them, which made me very satisfied.
I actually didn't have high expectations for the Pumpkin Cave, but it was more beautiful than I imagined, and I highly recommend it. I also got along well with the other participants and enjoyed the activities in a friendly atmosphere, creating wonderful memories. Both this time and last time, the staff were very kind and approachable, so if I have the opportunity to visit Miyako Island again, I would like to experience other activities as well.
以前にPiPiさんのSUPに参加しとても楽しく、次回はぜひウミガメに会いに行くアクティビティもよいですよ!とおすすめされたので申し込みました。
シュノーケリングが初めてだったのですが、問題なく楽しめすぐにきれいな魚やサンゴを見れて夢中になって楽しみました。私たちは運が悪かったらしくなかなかウミガメさんが見つかりませんでしたがまーしさんが一所懸命探してくれて無事会うことができて大満足でした。
パンプキン鍾乳洞は実はあまり期待していなかったのですが、想像以上に美しくおススメです。他の参加の方とも仲良く和気あいあいとアクティビティを楽しめてとってもいい思い出になりました。
前回も今回もスタッフの方がとても親切で気さくなのでまた次回宮古島に行く機会があればほかのアクティビティも体験したいです。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I’m really glad we got to see a sea turtle at the end! The Pumpkin Cave was also fun.
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
'Miyako Island ADVENTURE PiPi' - Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
最後にウミガメがいて本当に良かったです!
パンプキン鍾乳洞も楽しかったですね
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
This was our first time in Miyako Island, and we participated in this tour as a couple! I was excited to hear that Pumpkin Cave is a rare cave that can be accessed from the sea. We traveled to the cave entrance by canoe, paddling through the beautiful and calm sea, and at the cave entrance, we were supported individually and guided to this sacred place. Although it is a mystical cave, the time for people to enter is limited, and it was a valuable experience that could only be done with a guide. Thank you for supporting us safely and enjoyably from start to finish! When we come back to Miyako Island, we will definitely join the tour again!
はじめての宮古島、夫婦でこのツアーに参加しました!パンプキン洞窟は海から入れる珍しい洞窟とのことでワクワクしました。洞窟の入口まではカヌーで移動しましたがキレイで穏やかな海を気持ちよく漕いでいき、洞窟入口からは1人1人をサポートしてくださり神聖な場所へと案内して下さりました。神秘的な洞窟ではありますが人が入れる時間は限られていてそしてガイドがないと入ることができない貴重な体験をさせていただきました。最初から最後まで安全に楽しくサポート下さりありがとうございました。また宮古島に遊びにきた時はツアー参加させていただきます!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The Pumpkin Cave is truly impressive, isn't it? We had a lot of fun on the tour.
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi' - Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞は圧巻ですよね。
とても楽しくツアーをすることができました。
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
I was a bit concerned about the temperature and water conditions in December, but the staff took great care of the elementary school children, allowing us to enjoy the activities with peace of mind. I also appreciated the recommendations for sightseeing spots on the island and the sharing of photos.
12月の参加で気温水温共にやや不安でしたが、小学生の子供達にもしっかり気を配って頂き、安心して楽しくアクティビティ出来ました!
オススメの島内の観光地情報や写真の共有もして頂き、ありがたかったです。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The children were so adorable, and it was truly heartwarming (^^)
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
"Miyako Island ADVENTURE PiPi" Marshi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
子供達が可愛すぎて癒されました(^^)
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
I went kayaking for the first time, and it was so much fun! I quickly got used to the operation, and the guide's explanations about the creatures and ecosystems were clear, enjoyable, and very informative! The weather was mild, not too hot or too cold, and it was just right even if my feet got wet. I think December is a great time for kayaking! It's one of the activities I want to do again when I come back to Okinawa!
初めてカヤックしましたが、すごく楽しかったです!
操作もすぐに慣れて、ガイドさんの生き物や生態系の説明もわかりやすく、楽しく面白くとってもためになりました!
気候も穏やかで、暑すぎず寒すぎず
裸足で濡れても冷えることはなくちょうど良かったです!
12月のカヤックは気候がとてもいいのではないかと思いました!また沖縄に来たらしたいアクティビティの一つです!
I really recommend wearing clothes that you don't mind getting wet, as you'll get quite soaked from your legs to your butt.
脚〜お尻まで結構ビショビショになるのでほんとに濡れてもいい服でこられることをお勧めします
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. I hope you were able to fully enjoy the nature of Okinawa. With the sun shining, it turned out to be a very relaxing kayaking experience! Please consider joining us for the sunset kayak tour next time. We look forward to seeing you again!
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然を満喫できたでしょうか?
日が照っていたこともあり、とてもリラックス出来るカヤックとなりましたね!
次回はサンセットカヤックツアーにも参加してみてくださいね♪
またのお越しをお待ちしております。
I went on a trip to Miyako Island for two nights and three days! On the first and second days, the weather was bad, and I was worried about whether I could go to the limestone cave, but on the morning of the third day, the weather was nice, and I was able to go to the Pumpkin Limestone Cave by canoe! I had been to limestone caves several times before, but it was my first time climbing up to the top on my own! When I finally descended from the cave, I had the experience of jumping down from above, and it was so much fun!
2泊3日で宮古島旅行に来ました!
1日目、2日目は天気が悪く鍾乳洞に行けるか不安でしたが3日目の朝は天気が良く無事パンプキン鍾乳洞にカヌーで行くことができました!
鍾乳洞に何度か行ったことがありましたが自分の足で上まで登ることは初めてでした!鍾乳洞から最後おりるときは上から飛び降りる体験ができとても楽しかったです!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The limestone cave is truly impressive, isn't it?
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to welcoming you back to Miyako Island again (^ - ^)
'Miyako Island ADVENTURE PiPi' Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
鍾乳洞は圧巻ですよね
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
The Pumpkin Cave was an activity where I could really feel the great outdoors while exploring the cave! The guide who assisted us was friendly and provided thorough explanations, making it truly enjoyable! The SUP was relaxing with the clear and beautiful sea! I already want to go back to Miyako Island and do more activities again.
パンプキン鍾乳洞は鍾乳洞探検して大自然を特に感じられたアクティビティでした!担当してくれたガイドさんも気さくな方で説明も丁寧にして下さり本当にとても楽しかったです!SUPは海が透明でとても綺麗でのんびりできました!早くもまた宮古島に行ってまたアクティビティしたい気持ちです。
I highly recommend experiencing the Pumpkin Cave. As the guide mentioned, it's not very crowded during the off-peak season, so it's a great time to visit.
パンプキン鍾乳洞はぜひ体験して欲しいです。ガイドさんも話されていましたが閑散期はあまり混んでないのでおすすめです。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
The weather was great, perfect for stand-up paddleboarding and caving!!
The private cave was amazing!!
Please feel free to reach out when you travel to Miyako Island, Ishigaki Island, or Iriomote Island!!!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Hayata
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き誠にありがとうございました!
天気も良くsup日和、ケイビング日和でしたね!!
貸切鍾乳洞最高でしたね!!
また宮古島、石垣島、西表島にご旅行の際には、お気軽にお声がけください!!!
宮古島ADVENTURE PiPi はやた
I booked a kayak and waterfall tour in the morning, followed by a cave exploration tour in the afternoon. The weather was changeable, with light rain, clouds, and finally some sunny intervals.
Paddling through the mangroves on both sides was refreshing. As we approached the waterfall, the sound of the rushing water grew louder, and it was quite powerful up close.
In the afternoon's cave exploration, there was a spot at the entrance where the water was knee-deep, and I couldn't enter without the guide's assistance. I'm grateful for that.
I was able to see tiny, cute bats hanging nearby and felt amazed by the natural formations that took a long time to develop, as explained by the guide. It was a fun tour that offered experiences I wouldn't normally have.
午前中にカヤック&滝、午後に洞窟探検ツアーを申し込みました。
天候は小雨、曇り、最後に晴れ間がみられた変わりやすい天気。
カヌーはマングローブを両側に眺めながら進み、爽快。
雨が降ってた水量が増した滝は近づくにつれ、轟音が。近づいたら怖いくらいの迫力でした。
午後の洞窟探検は、洞窟の最初の入り口のところで、水に膝上浸かるくらいな場所があり、ガイドさんのフォローなしでは入れませんでした。感謝です。
ちっちゃかわいいコウモリがぶら下がっているのを間近でみられたり、ガイドさんの説明をきいて長い時間をかけてできた自然のものってスゴいなぁと感じたり。
普段できない経験ができるツアーで楽しかったです。
The operation was easier than I expected. I think we can make good progress by coordinating with my partner.
You can enjoy the unique nature of Okinawa, such as mangroves, mudskippers, and butterflies.
操作は思ったよりも簡単に出来ました。
パートナーと息を合わせて操縦することでよく進むことができると思います。
マングローブや、ハゼ、蝶など沖縄ならではの自然を満喫することができます。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. We hope you thoroughly enjoyed the nature and wildlife of Okinawa. Please consider joining us for the sunset kayak tour next time! We look forward to your next visit.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然や動植物を十二分に満喫できましたでしょうか?
次回はサンセットカヤックツアーにも参加してみてくださいね!
またのご利用をお待ちしております。
To celebrate my mother's birthday, she went on her first week-long trip to Okinawa. She mentioned wanting to try mangrove kayaking, so I made a reservation!
We set off with two other families, including some from overseas! The instructor was a very friendly and easy-to-talk-to young man!
It was a tour where we could see the sunset, but unfortunately, it rained that day... As we told ourselves, "It can't be helped," a huge rainbow suddenly appeared!
While we were mesmerized by the rainbow, I turned around and saw that the sky, which had been gray just moments before, was now pink!
We didn't get to see a beautiful sunset, but it turned into a miraculous canoe experience!
母の誕生日をかねて、母は初の沖縄へ1週間旅行に行きました。
その中でマングローブカヤックをしたいと行っていたので予約しました!
お子様連れの方と、海外の方と3組で出発!
インストラクターの方はとても話しやすい優しいお兄さんでした!
夕焼けの見れるツアーでしたが、残念ながらその日は雨が、、、夕焼けが見れず『仕方ない』と、自分たちに言い聞かせていたら、、、
おっきな虹が突然現れましたー!
虹に夢中になりながら後ろを振り返ると、さっきまで灰色だった空がピンクに!
綺麗な夕焼け、は見れませんでしたが、キセキのカヌー体験になりました!
Thank you for joining the Sunset Kayak Tour with Ease.
Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the rain, but the appearance of a rainbow at the end was likely a sign that the heavens were celebrating your mother's birthday! The fiery red sky afterwards was truly refreshing to the soul.
Next time, let's make sure to watch the sunset sink below the horizon together. Please come visit us again when you're in Okinawa!
イーズのサンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
あいにくの雨で夕日は見れませんでしたが、まさか最後に虹が出てくるとは、おそらくお母様の誕生日を天が祝った証拠ですね♪
その後の燃えるように赤い空には心が洗われるようでしたね。
次こそは一緒に水平線に沈む夕日を見ましょう。
また沖縄に来た際はぜひ遊びに来てくださいね。
During my first visit to Miyako Island, I was looking for various activities and found this tour.
It was a packed and satisfying tour where we paddled a canoe in the beautiful sea of Miyako Island, explored a limestone cave, and even encountered sea turtles while snorkeling!
Our guide, Shintaro, was very thorough in his explanations and great at keeping the energy up, making for a really enjoyable time. I was thrilled to see sea turtles twice (up close, too)! Thank you for this precious experience.
At first, I was torn between trying the introductory diving or this snorkeling tour, and to be honest, I didn't have high expectations for snorkeling (sorry about that), but in the end, it exceeded my expectations in a good way, and it was the right choice!
I created unforgettable memories during my first trip to Miyako Island. I definitely want to come back and visit again! Thank you! \( ¨̮ )/
初めての宮古島で、何かしらアクティビティをしようと色々探していて、こちらのツアーを見つけました。
宮古島の綺麗な海でカヌーを漕ぎ、鍾乳洞を探検し、シュノーケリングでウミガメにも出会えて、盛りだくさんで大満足のツアーでした!
ガイドしてくださった、しんたろうさんは説明も丁寧かつ盛り上げ上手で、とても楽しい時間を過ごすことができました。
また、ウミガメに2回も会うことができて(しかも直近で)
感動しました!貴重な体験をありがとうございました。
最初、体験ダイビングとこちらのシュノーケリングツアーのどちらにしようか迷っていて、正直シュノーケリング🤿にはそこまで期待していなかった(失礼)のですが、結果いい意味で期待を大きく裏切り、大正解でした🙆🏻♂️
初めての宮古島で忘れられない思い出ができました。
またぜひ宮古島に遊びに来たいです!
ありがとうございました\( ¨̮ )/
If you're unsure, definitely give it a try at least once!
迷っている方はぜひ一度参加してみてください!
The Pumpkin Cave was very mystical and beautiful! It seems that the difficulty of visiting depends on the wave height, so it was special to be able to go there by chance. The guide was also interesting, making it a very enjoyable experience!
パンプキン鍾乳洞とても神秘的で綺麗でした✨波の高さなどによって行くのが難しいみたいで、運良く行くことができたのも特別感があってよかったです!
ガイドさんも面白くとても楽しい経験になりました!
I signed up for the Pumpkin Hall and Blue Cave set the day before and received a call right away. Unfortunately, due to sea conditions, we couldn't go to the Blue Cave, so we only did the two-hour Pumpkin Hall (plus sea kayaking) tour.
As a result, I was amazed to discover such a place! And to see such beautiful scenery! I highly recommend this unique experience.
The only inconvenience was that there were no showers or changing rooms, so we had to wipe off the seawater in the parking lot and return to our accommodation in the rental car.
The guide was consistently kind, young, but very reliable. Thank you very much.
パンプキンホールと青の洞窟のセットで前日に申し込み、すぐ電話頂きました。残念ながら青の洞窟は海況の判断で行けないとのことで、2時間程度のパンプキンホール(+シーカヤック)ツアーのみにしました。
結果、こんな場所があるなんて!そしてこんな景色が見れるなんて!と感動!
めちゃめちゃオススメしたい、ここならではの体験と思いました。
シャワーや更衣室がないので駐車場で海水を拭いてレンタカーで宿泊先に戻らないといけなかったことだけが不便でした。
ガイドさんは終始優しく若いけど頼もしい方でした。ありがとうございました。
Since this is a sacred place, please make sure to follow the guide's instructions carefully.
神聖な場所なのでガイドさんの指示をちゃんと聞いてください。
We participated with our family from 9 AM in late November. Due to strong winds and bad weather, we couldn't go to the Blue Cave and instead went snorkeling at Ohsaki Beach as a substitute.
The morning mangrove canoeing was very enjoyable, and the guide was friendly, allowing us to ask various questions, which added to the fun of learning.
We returned to the island terminal once and had just under three hours of free time before the afternoon activities, but it turned out well as we could leisurely stroll around the town. The guide also recommended some shops, which we checked out.
During the afternoon snorkeling, it rained occasionally, but we weren't cold in our wetsuits, and we were able to encounter two sea turtles.
We took a lot of photos, and both the kids and parents had a great time. I highly recommend it.
11月の下旬に家族で9時から参加。
強風で天気も良くなかったので、青の洞窟は行けず、振替の大崎ビーチでのシュノーケリングになりました。
午前中のマングローブカヌーはとても楽しく、ガイドさんも気さくで質問も色々できて知る楽しみもありました。
一度離島ターミナルに戻って、午後からのアクティビティまで3時間弱時間が空いてしまいましたが、ゆっくり街中をぶらぶらできたので結果OKでした。ガイドさんがおすすめのお店なども教えてくれるので行ってみたりしました。
午後からのシュノーケリングの時は時折雨も降っていましたが、ウェットスーツで寒くなかったですし、ウミガメにも2匹遭遇することができました。
写真もたくさん撮ってもらい、子供達も親も楽しめておすすめです。
The photos are sent by exchanging LINE contacts with the guide, which is convenient, but please be cautious if you have concerns.
写真はガイドさん個人とLINEを交換して送ってもらう仕組みなので、便利な反面、気になる方はお気をつけください。
My friend and I experienced kayaking for the first time. At first, I was worried that I would definitely fall out of the kayak, but it turned out to be easier to paddle than I expected, which made me very happy. While kayaking, we were able to see various plants along the Hija River with the guidance of our instructor, and we truly felt the beauty of nature in Okinawa! This activity was the most enjoyable part of our trip to Okinawa for both of us! I think people of all ages can enjoy it! I highly recommend it.
友人と2人で初めてカヤック体験をしました。
最初は絶対カヤックから落ちるよね、と不安でしたが、思ったよりも簡単に漕ぐことができ、とても嬉しかったです。また、カヤックに乗りながら比謝川の様々な植物をガイドさんの案内で見て周り、沖縄の自然を感じることができました!
今回の沖縄旅行の中で2人とも一番楽しめたのがこのアクティビティです!幅広い世代の方が楽しめるのではないかと思います!おすすめです。
It was late November, but the sunlight was strong, so sun protection is essential. Also, since your backside can get wet, it's best to wear clothes that are okay to get wet.
11月下旬でしたが、日差しが強かったので、日焼け対策は必須です。あとは、お尻が濡れるので濡れても大丈夫な服装が良いです。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. How did you find the nature of Okinawa? The kayak was stable, allowing us to leisurely enjoy the scenery! Please consider joining the sunset tour next time.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然はいかがでしたか?
カヤックは安定しているので、のんびりと景色を見ることが出来ましたね!
次回はサンセットツアーにも参加してみてください♪
It was my first time kayaking, and I thought using the paddle would be difficult and that I would end up with sore muscles, but there was an initial lecture, and I was able to enjoy it comfortably even as a beginner. It was also great to learn various things about the nature of Okinawa.
初めてのカヤック、オールの使い方とか難しく筋肉痛になるのかと思ってましたが、はじめにレクチャーもあり初心者でも気持ちよく楽しむことができました。沖縄の自然についてもあれこれ教えていただけたのもよかったです。
The staff can take photos for you, but if you'd like to take your own, it might be a good idea to prepare a waterproof cover for your smartphone. Also, your lower body will get wet.
スタッフさんに写真撮っていただけますが、ご自身でも撮りたい方はスマホの防水カバーなど用意されるといいかと思います。あと下半身は濡れます。
Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. Since it included a lecture, it seems you were able to join with confidence even as a first-timer! You must have learned a lot about the nature of Okinawa as well. Please come visit us again when you travel to Okinawa!
カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
レクチャー付きなので初めてでも、安心してご参加いただけたようですね!
沖縄の自然についても詳しくなったのではないでしょうか。
また沖縄旅行に来る際は遊びに来てくださいね!