Reviewed by: Li
Even in December, it wasn't too cold, and the sea in Miyako Island was very beautiful. I was very satisfied with the plan as I could do both SUP and snorkeling in half a day. It was my first time doing SUP, but the instructor, Takumi, taught me carefully, and I had a great time. I even saw two sea turtles while snorkeling, and I was able to take beautiful photos. I definitely want to use this service again!
12月でも寒すぎず、宮古島の海はとっても綺麗で、半日でSUPとシュノーケリングができたので大満足のプランです。
SUPは初めてでしたが、インストラクターのたくみ君が丁寧に教えてくださり楽しめました☺️ シュノーケリングもウミガメを2匹も見れましたし、綺麗に写真も撮ってもらえます🐢📷
是非また利用したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】ウミガメシュノーケリング+ビーチSUPorカヌー |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/21 |
| Activity Date: | 2025/12/10 |
Reviewed by: あい
December in the Yaeyama Islands is a hidden gem season with relatively few tourists, allowing for a relaxed experience away from the crowds! Early December tends to have relatively high temperatures, so it's usually comfortable with just a short-sleeved shirt and a light jacket.
During the summer tourist season, visitors flock to the area, and ferries from Ishigaki Island to Iriomote Island can become fully booked, making it difficult to secure reservations for your desired departure time or resulting in long wait times. In contrast, December offers more flexibility for travel and activities, making it an ideal time for family trips where you can plan your itinerary more calmly!
On Iriomote Island, we had a kayaking experience in one of Japan's largest mangrove forests! The course follows a gentle river, making it suitable for beginners and families with children! In December, there are days when the north wind blows strongly, and during such times, you may need more strength to paddle than you might expect! However, while kayaking, we wore life jackets and were constantly moving, so we hardly felt cold! Depending on the weather and the participants' physical condition, the guide provides support, ensuring a safe experience! If anyone becomes too tired to paddle, the guide will tow them along! By the way, this time, Shogo from Pipi Iriomote Island was our guide, and it turned out to be a very enjoyable kayaking tour!
Additionally, the weather on Iriomote Island can change rapidly, and the weather forecast may not always be reliable! It's advisable to bring rain gear, such as a rain jacket, in case of sudden rain! Even with a bit of rain, enjoying the natural atmosphere is one of the unique charms of Iriomote Island!
After the kayaking experience, we took a lunch break and then traveled by bus to ride a water buffalo cart to Yufu Island! It was a wonderful experience crossing the sea while listening to the sound of the sanshin! This winter tour of Iriomote Island is highly recommended for families who want to avoid crowds and cherish their time in nature!
Please note that the meeting point for this tour is Uehara Port. In December, strong winds may cause ferries to Uehara Port to be canceled, in which case you will need to take a local bus for about an hour to reach Uehara Port after arriving at Ohara Port. You will need to take the ferry departing from Ishigaki Port at 7:30 AM, so if you're not an early riser or are traveling with small children, I recommend staying overnight on Iriomote Island!
12月の八重山諸島は観光客が比較的少なく、混雑を避けてゆったりと過ごせる穴場シーズン!12月上旬は気温も比較的高く、半袖に薄手の羽織ものを1枚用意する程度でちょうど良い日が多いため、冬でも快適に過ごせます!
夏の観光シーズンは観光客が集中し、石垣島から西表島へ向かうフェリーが満席となり、希望する便の予約が取れない場合や長時間の待ち時間が発生することもあります。その点、12月は移動や現地での行動に比較的余裕があり、家族旅行でも落ち着いて旅程を組みやすい時期かと思います!
西表島では、日本最大級のマングローブ林でカヤック体験を行いました!穏やかな川を進むコースのため、初心者の方やお子様連れの方にもおすすめです!12月は北風が強く吹く日もあり、その際は想像以上にカヤックを漕ぐ力が必要となる場合があります!体験中はライフジャケットを着用し、常に身体を動かしているため、寒さを感じることはほとんどありませんでした!天候や参加される方の体力に応じて、ガイドさんがサポートしてくれますので、安心して参加ができます!体力的にきつくなってしまい漕げなくなってしまった場合はガイドさんが牽引してくれるそうです!ちなみに今回はpipi西表島のパワー担当勝吾さんがガイドをしてくれてとても楽しいカヤックツアーになりました!
また、西表島は天候が変わりやすく、天気予報が当てにならない場合もあります!急な雨に備え、レインウェアなどの雨具の持参をおすすめします!多少の雨でも自然の雰囲気を楽しめるのが、西表島ならではの魅力かと思います!
カヤック体験後は、お昼休憩後、バスで移動して水牛車に乗って由布島へ!三線の音色を聞きながら海を渡る素敵な体験ができます!混雑を避け、自然と向き合う時間を大切にしたい家族におすすめの、冬ならではの西表島ツアーでした!
尚、こちらのツアーの集合場所は上原港です。12月は強風の影響で上原港行きフェリーが欠航となる場合があり、その際は大原港到着後、路線バスで約1時間移動して上原港へ向かいます。石垣港7:30発のフェリー利用が必要となるため、早起きが苦手な方や小さなお子様連れの方は、西表島での前泊をおすすめします!
カヤックは想像以上に体力を使いますので、体調がいい状態で参加されることをおすすめします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/21 |
| Activity Date: | 2025/12/09 |
Reviewed by: kao
This experience is perfect for families, from elementary school students to adults, allowing everyone to enjoy it with peace of mind!
On Iriomote Island, we had a kayaking experience around a river that features one of Japan's largest mangrove forests! The calm river flows gently through the mangroves, making it easy for beginners to participate without any strain. However, the river leading to the mangrove forest is open, so depending on the wind speed, it can be more physically demanding than expected. A guide accompanies you, providing easy-to-understand explanations about the mangrove ecosystem and its inhabitants, making it a great opportunity for nature learning!
After the kayaking experience in the morning, we took a lunch break before riding a water buffalo cart to Yubu Island! The time spent crossing the sea while listening to the sound of the sanshin (a traditional Okinawan musical instrument) becomes a truly memorable experience! On the island, you can stroll through a subtropical botanical garden and leisurely enjoy the tropical flowers and nature.
This tour is ideal for family trips, allowing you to experience both "adventure" and "relaxation" all at once!
小学生から大人の方まで、ご家族そろって安心して楽しめる内容です!
西表島では、日本最大級のマングローブ林が広がる川周辺でカヤック体験を行いました!マングローブ林の中は穏やかな流れの川をゆっくり進むため、初めての方でも無理なくご参加いただけますが、マングローブ林に行く途中にある川は遮るものがないため風速次第では想像以上に体力をつかいます…。ガイドさんが同行し、マングローブの仕組みや生き物について分かりやすく解説するため、自然学習の機会としてもいいと思います!
午前中にカヤック体験をした後は、各自でお昼休憩をとったあとに水牛車に乗って由布島へ!三線の音色を聞きながら海を渡る時間は、とっても思い出深い体験となります!島内では亜熱帯植物園を散策し、南国の花々や自然をゆったりと楽しめます!
「体験」と「癒し」を一度に味わえる、家族旅行に最適なツアーです!
Iriomote Island has a warm climate, so I think wearing a short-sleeved shirt over your swimsuit is just right during the experience! It might be a little chilly at first, but since you'll be moving yo
西表島は温暖な気候なので体験中は水着の上に半袖を着るくらいでちょうどいいかと思います!最初は少し肌寒いかもしれませんがカヤックで身体を動かすので問題ないと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/21 |
| Activity Date: | 2025/12/09 |
Reviewed by: yoko
Canoeing was my first experience, but it was more stable than I expected, allowing me to enjoy it without any anxiety. On the way to the mangrove forest, we faced a strong wind while crossing a large river, which made it a bit challenging to progress, but the view we reached was breathtaking. As we moved through the mangrove tunnel, I was able to enjoy a special scenery that can only be seen from a canoe, making it a very satisfying tour.
I rented a car at Ohara Port and consulted in advance about participating in the afternoon and being able to return on the last ferry. They confirmed it was fine, so I joined the tour, but I decided on my own to skip the shower before heading back. It was quite thrilling in various ways, but I had a lot of fun!
カヌーは初めての体験でしたが、思ったより安定感があり不安なく楽しむことができました。
マングローブの林を目指す途中、大きな川を渡る場面では風が強くてなかなか進まず少し苦戦しましたが、辿り着いた景色は圧巻でした。マングローブのトンネルを進み、カヌーからでしか見ることのできない特別な景色を楽しむことができてとても満足できるツアーでした。
大原港でレンタカーを借り、午後から参加して最終のフェリーで帰れるか事前に相談、大丈夫ということで参加しましたが、自己判断でシャワーを浴びずに帰ることにしました。
いろいろスリル満点となりましたが、楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/18 |
| Activity Date: | 2025/12/02 |
Reviewed by: コパ
This was my first time in Miyako Island. First, we had a canoe tour to the Pumpkin Cave. The meeting time was early, and the location was a bit hard to find. It was great that the staff came out to assist us right away. The instructor was also a very fun person. After a 10-minute walk from the parking lot, we got into the canoe. Although the waves were a bit high and the weather wasn't great, we managed to paddle to the entrance. Inside, there was a large rock that looked like a pumpkin, where we took some photos and received explanations. After that, we climbed up the rock and ventured further inside. Despite various precautions, we were able to take our time to enjoy the sights and even splash around in the water. The highlight was diving from the top of the rock, which felt amazing. On the way back, the canoe ride felt quite fast due to the waves.
After some time, we went to Higashi-Hennazaki and had lunch before heading to the snorkeling spot. While snorkeling, we were able to see sea turtles right away and even spotted clownfish, taking photos along the way. The ocean was incredibly beautiful, and we thoroughly enjoyed ourselves. I was very happy to receive the photos taken during the trip later through social media, as these kinds of photos are often sold at quite high prices.
初の宮古島でした。最初はパンプキン鍾乳洞までのカヌーツアー。集合時間も早く場所は少しわかりにくい箇所でした。係員の方がすぐに出てきてくれてよかったです。インストラクターも非常に楽しい方でした。駐車場から歩いて10分でカヌーに乗り、若干波が高く天候もよくなかったですが、入り口まで漕げました。中に入るとパンプキンのような大きな岩があり説明と写真撮影、その後その岩を上って奥まで進みました。いろいろ注意事項があるもののゆっくり見ることができたり、水を浴びたりと楽しめました。最後は岩の上からのダイブ、気持ちよかったです。帰りのカヌーは波もあり結構早く着いた感じでした。
しばらく時間が空いたので東平安名崎まで行ったり昼ごはんを食べてシュノーケルの場所まで行きました。シュノーケルはウミガメがすぐに見ることができたり、ニモを見たりしながら写真を撮ってもらいました。海がとてもきれいで満喫できました。
撮ってもらった写真は後でSNSを通じてもらうことができてとてもうれしいです。(こういうのは結構高額な価格で販売されることが多かったので)
There is no changing space, so please be careful.
着替えのスペースがないので注意です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/16 |
| Activity Date: | 2025/12/13 |
Reviewed by: めりさん
Dear Staff,
Thanks to your kind support, I was able to have a wonderful experience without any worries, and I really enjoyed it. I appreciate it.
The on-site lectures were great, and the staff who assisted me over the phone were also very kind and helpful. Although my preferred course had to be changed to a different activity due to weather conditions, I had a fun experience thanks to everyone's wonderful personalities. Thank you very much.
By the way, I noticed that on the page introducing the courses, there are titles and photos of experiences that are not actually part of the courses. This can be confusing when making a decision, so I thought it would be helpful if you could consider this for easier selection.
I wonder when I can visit the remote islands again. My excitement has increased! I would also like to participate in other activities.
スタッフ様 皆様の優しいご対応で
不安なく 良い体験ができ とても気に入ってしまいました。感謝です
現地でのレクチャーはもちろん、お電話で都度 ご対応くださいましたスタッフ様も お優しく 接して下さり
希望コースが天候の影響で 別のアクティビティに変更の案件となりましたが
皆様のお人柄で 楽しく体験させて頂きました。ありがとうございました。
ちなみに…
コースのご紹介 をされていらっしゃるページで、実際にコースに入っていない体験のタイトルや写真が採用されているものがあるので 検討の際 わかりにくいので ご検討頂けますと選びやすいとかんじました。
また離島にいつ来れるかな
楽しみが増えました
他のアクティビティも参加してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/15 |
| Activity Date: | 2025/12/15 |
Reviewed by: ゆうき
It was a windy day, but I was guided on a special course that suited the conditions, and I had a great time. The guide also provided a thorough explanation about the mangroves, allowing me to truly experience the unique nature of Iriomote Island. I felt reassured by their flexibility in responding to the weather, and I'm really glad I participated.
風が強い日でしたが、状況に合わせて特別なコースを案内していただき、とても楽しめました。
ガイドさんがマングローブについても丁寧に説明してくださり、西表島ならではの自然をしっかり感じることができました。
天候に柔軟に対応してもらえて安心感もあり、参加して本当によかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/15 |
| Activity Date: | 2025/12/14 |
Reviewed by: こんちゃん
This time, I invited a friend who was visiting Okinawa for the first time to join me in Miyako Island. 😃
First of all, the winter sea was incredibly beautiful! I’ll include comments from my friend who participated with me.
It was my first time snorkeling in Miyako Island. Since it was December, I was worried about the cold, but the water was actually warmer than expected. The sea was so clear that you could see for miles. Following Yume-chan, I started swimming and immediately encountered a sea turtle! Its leisurely swimming was adorable and truly moving. I had a bit of trouble taking photos because the turtle was so focused on the seaweed, but I was dedicated to capturing underwater shots, considering the lighting to take beautiful pictures. ✨
As we swam through the coral reefs, we moved slowly, and it was amazing to see various fish swimming right next to us! The instructor provided detailed guidance, which made me feel safe while swimming, and the explanations about the fish were interesting. I got to swim a lot, took pictures with cute clownfish, and was very satisfied. After finishing, they prepared warm water for us, leaving us with warm feelings both physically and emotionally.
In the afternoon, we moved to a different location for a SUP tour. My friend was new to SUP, but the instructor, Gen-chan with the beard, gave clear explanations, and my friend was able to stand on the board right away. We even lay down on the board, and it felt so pleasant with the wind blowing. When we passed through the rocks, it was exciting. We enjoyed SUP almost exclusively in a cove. Fish were swimming below the board, and I was once again amazed by the clarity of the water that allowed us to see them from above. We had a great time, took lots of pictures, and created wonderful memories!
今回、沖縄自体が初めての友達を宮古島に誘い出し参加させてもらいました😃
まず、冬の海の中はとてもキレイでした!今回、一緒に参加した友達からのコメントも含めて書かせていただきます。
宮古島でのシュノーケリングは初めてでした。
12月ということで、寒さなど心配でしたが海の中のほうが暖かいくらいでした。
海はとっても綺麗で、どこまでも見える透明度。
ゆめちゃんに続いて、泳ぎだすと直ぐにウミガメとご対面!
ゆったり泳ぐ姿は可愛くて感動しました。写真撮影は、海藻に夢中のうみがめさんにちょっぴり苦労しました笑
けど、水中での写真撮影にこだわりをもってて、光の加減も考えてキレイな写真を撮っていただきました✨
サンゴ礁を泳ぎながらゆっくり移動。手の届くような身体のそばをいろんな魚が泳いで行くのは感動です!
インストラクターさんが細かく声かけしてくれるので安心して泳げますし、魚の解説も面白かったです。
たくさん泳げましたし、可愛いクマノミとも写真が撮れ、大満足でした。
終了後もお湯を準備してもらい、心も体も温かい気持ちで終えられました。
午後は場所を移動してのSUPツアー。
友達はSUPは初めてでしたが、イントラの髭男げんちゃんの説明がわかりやすく、ボードの上に直ぐ立つことが出来てました。
ボードの上に寝転んでもみましが、風に吹かれてとても心地よく、岩の間を潜り抜けたときは、わくわくしました。
入江をほぼ貸切でSUPを楽しむことができました。
ボード下を魚が泳いでおり、それが上から見える透明度の高さに再び感動です。
楽しい時間を過ごせました。
写真もたくさん撮ってもらい、良い思い出になりました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】ウミガメシュノーケリング+ビーチSUPorカヌー |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/13 |
| Activity Date: | 2025/12/08 |
Reviewed by: みー
I participated in the Pumpkin Cave, sea kayaking, beach SUP, and sea turtle snorkeling.
During the SUP, the instructors patiently taught us beginners how to hold the paddle and tips on how to paddle, which helped us enjoy SUP even as first-timers.
In snorkeling, they smoothly guided us to points where we could see sea turtles, coral, and clownfish, and I was amazed to see countless creatures.
Unfortunately, due to sudden bad weather, we couldn't experience the Pumpkin Cave and sea kayaking, but I’m glad I joined the tour as the bright and kind staff took many wonderful photos for us. Thank you very much!
パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリングに参加しました。
SUPでは初心者の私たちに1から丁寧にパドルの持ち方や漕ぎ方などのコツを教えて下さり、初めてでもSUPを楽しめるようにサポートして下さり助かりました。
シュノーケリングではウミガメやサンゴ、カクレクマノミのポイントをスムーズに案内して下さり、数え切れないほどたくさんの生き物を見れて感動しました。
急遽、天候不良でパンプキン洞窟とシーカヤックの体験ができなくなり残念でしたが、明るく優しいスタッフの方々に素敵な写真をたくさん撮って下さりツアーに参加して良かったです。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/13 |
| Activity Date: | 2025/12/08 |
Reviewed by: たかみー
I visited in early December, and the weather was just right—not too hot and not too cold—so I was able to enjoy it very comfortably! Fortunately, the weather was also great. Thank you very much! I'm glad I had the experience!
12月の上旬に行きましたが気候もちょうど良く、暑くも寒くもないくらいでとても快適に楽しめました!
お天気も幸いにも恵まれよかったです。
ありがとうございました!
体験できてよかったです!
Since the lower body gets wet, I think it's essential to wear clothes that can get wet. The upper body was fine. It was December, but it was warm and comfortable. I believe as long as you pay attentio
下半身は濡れるので、濡れてもいい服装が必須かなと思いました。
上半身は大丈夫でした。
12月でしたがあたたかく快適でした。
服装も下だけ気をつければ大丈夫だと思います。
Thank you very much for participating in the tour in early December. I was very pleased to hear that the weather was just right—not too hot and not too cold—allowing you to enjoy your time comfortably. It seems you were also blessed with good weather, which allowed you to leisurely appreciate the nature of Iriomote Island, and that is wonderful to hear. Your comment, "I'm glad I could experience this," is a great encouragement for all the guides and staff. If you change the season or time of day for your next visit, you will encounter a different atmosphere of the mangroves, landscapes, and wildlife, so please come back to Iriomote Island again. We will do our best to ensure that your next visit is also a memorable experience.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shogo
12月上旬のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。気候もちょうど良く、暑すぎず寒すぎず快適にお過ごしいただけたとのこと、とてもうれしく拝見しました。お天気にも恵まれて、西表島の自然をゆっくり楽しんでいただけたようで何よりです。「体験できてよかったです」とのお言葉は、ガイド・スタッフ一同にとって大きな励みになります。次回は季節や時間帯を変えると、また違った雰囲気のマングローブや景色、生きものたちに出会えますので、ぜひまた西表島へ遊びにいらしてください。そのときも思い出に残る時間になるよう、スタッフ一同心を込めてご案内いたします。
西表島ADVENTURE PiPi Shogo
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/09 |
| Activity Date: | 2025/12/09 |
Reviewed by: やっぱり旅行好き
I had originally signed up for snorkeling, but due to weather reasons, it was changed to canoeing the day before. I participated with a sense of resignation, but in the end, I had a wonderful first-time experience. On the day of the activity, we had calm, sunny weather and high tide, which were great conditions. There were only four of us, so we had two canoes and were able to leisurely enjoy the mangrove forest. Riding the water buffalo cart on Yubu Island was great, and the island had many interesting sights to see. Our guide also pointed out things like the Ryukyu wild boar and the crested serpent eagle along the way, and shared stories about life on the island, making the travel time very meaningful.
シュノーケル希望で申し込んでいた所、天候理由で前日にカヌーに変更になりました。仕方ないか〜の気持ちで参加したのですが、結果、初めての体験が出来てとても楽しめました。当日は無風の晴天、さらに満潮という好条件で、人数も4人で2艇、ゆっくりとマングローブの森を満喫できました。由布島も水牛車に乗ることももちろん、島内も見どころがあって良かったです。ガイドさんも道中に琉球いのししやカンムリワシなどを見つけて教えてくれたり、島での生活のことを話してくれたりして、移動時間も有意義に過ごせました。
Even if you don't fall out of the canoe, your lower body will get wet, but you can borrow a shower, so there's no need to worry.
カヌーは落ちなくても下半身は濡れますが、シャワーも借りられるので安心です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/バラス島シュノーケリング+水牛車観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/08 |
| Activity Date: | 2025/12/08 |
Reviewed by: Mamo
On the day of the tour, the sea was rough, and we were unable to carry out the intended tour, but we were able to conduct an alternative tour. The staff's attitude during this situation was polite and commendable. I felt that I would like to use this tour guide again next time.
ツアー当日の海が荒れており、目的のツアーを実施することができませんでしたが、出来るツアーを実施させていただきました。
この時の対応姿勢が丁寧でよかったです。
次も使いたいと感じるツアーガイドさんでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【半日/午前】川平湾SUP or カヌー+青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/06 |
| Activity Date: | 2025/11/23 |
Reviewed by: マサさん
My first snorkeling, first sea kayaking, and first cave diving, along with my first stand-up paddleboarding. I was able to enjoy all of them. It was an intense experience and physically tiring, but it turned out to be a meaningful day.
初シュノーケリング、初シーカヤックと鍾乳洞ダイブ、初SUP。どれも楽しく体験出来ました。集中体験で体力的に疲れましたが有意義な1日になりました。
You will definitely be moved.
感動すること間違いなしです。
I'm really glad to hear that you enjoyed your first experiences with snorkeling, sea kayaking, limestone caves, and stand-up paddleboarding! I understand that it must have been tiring with so many activities, but I'm happy to know that it turned out to be a "meaningful day" for you. Please come back and visit us again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Ryoma
初めてのシュノーケリング・シーカヤック・鍾乳洞・SUP、どれも楽しんでいただけて本当に嬉しいです!
たくさん体験していただいたので疲れもあったと思いますが、その分“有意義な1日”になったと聞けて僕も嬉しいです。
またぜひ遊びにいらしてくださいね!
宮古島 ADVENTURE PiPi
リョウマ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/06 |
| Activity Date: | 2025/12/05 |
Reviewed by: てけの
In December, the weather was cloudy, and I thought it would be cold to participate, but I was able to experience kayaking without any particular issues.
My lower body got wet and the water was cold, but given the local climate, it wasn't freezing.
We progressed along a route surrounded by mangroves and made a stop along the way. We received explanations about the island's plants and creatures.
It was very educational.
12月で天気は曇りでの
参加は寒いかと思われましたが
特に問題無くカヤック体験が出来ました。
下半身は濡れて水は冷たかったですが
土地柄もあり、凍える程ではありません。
マングローブに囲まれた航路を進み
途中で上陸。
島の植物や生物の説明を聞かせて頂きました。
とても勉強になりました。
As for clothing and other items, please refer to the precautions.
I think it would be great if you could have a relaxing experience floating on the water.
服装等は注意事項の通り
他で特に準備するものはありません。
ゆっくり水面に浮く体験をしてもらえれば良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/05 |
| Activity Date: | 2025/12/05 |
Reviewed by: フミスター
It was a wonderful tour. We gathered at Uehara Port and after about 40 minutes, we arrived at the water buffalo riding area, and then we headed to Yufu Island. There were many water buffaloes. We had just under an hour of free time here, which was enough to explore. After that, we returned to Uehara Port for lunch. Our guide recommended a delicious restaurant. We went into a pork cutlet place and were very satisfied. (Meals are not included.) After that, we went on the main mangrove canoe tour. The guide taught us how to paddle, and we were off to challenge ourselves. Time flew by in no time. Even as a beginner, I was able to paddle easily. Your lower body will get wet before you start paddling, so a change of clothes is necessary. The guide takes photos with the mangroves, so there's no need to bring a smartphone or camera. The guides were all very nice people.
素晴らしいツアーでした。上原港集合で約40分で水牛乗り場へ。そしては由布島へ。水牛が沢山いました。ここで1時間弱の自由時間。十分回れました。そして再び上原港へ。そこでランチ。美味しいお店をガイドさんから紹介されました。豚カツのお店に入り、大満足。(食事は込みではありません。)その後メインのマングローブカヌーツアーへ。ガイドさんから漕ぎ方を教わり、いざチャレンジ。あっという間に時間が過ぎてしまいました。初心者の私でも簡単に漕ぐ事ができました。下半身は漕ぐ前から濡れますので、着替えは必要です。マングローブと一緒にガイドさんが写真を撮ってくれるので、スマートフォンや、カメラ持ち込み不要です。ガイドさんは皆さんとっても良い人達でした。
Be sure to bring a change of clothes, water, sunglasses, and sunscreen.
是非着替えと水、サングラスと日焼け止めを忘れずに。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/04 |
| Activity Date: | 2025/12/02 |
Reviewed by: taka
It was my first experience, and I was very nervous, but I was able to relax thanks to the smiling support of our guide, Ishii. As we paddled through the mangrove forest in the canoe, I was able to experience the dynamism of nature and the diversity of living creatures. The explanations were clear, and I had a very fulfilling and enjoyable time.
初めての体験でとても緊張しましたが、ガイドの石井さんの笑顔の対応でリラックスできました。マングローブの林をカヌーで進むにつれて、自然のダイナミックさや生き物の多様性を体感できました。分かりやすく説明して下さってとても充実した楽しい時間でした。
You should try it once. You'll be moved!!
一度体験してみてください。感動しますよー!!
Thank you for participating in the mangrove canoe tour. I'm glad to hear that you were able to relax with the help of Guide Ishii, especially since it was your first experience and you were feeling nervous. I truly appreciate that you enjoyed the dynamic nature of the mangrove forest and the diversity of its wildlife, along with the easy-to-understand explanations. We hope you will join us again for a tour where you can see different rivers and seasonal creatures. We look forward to welcoming you back!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shogo
このたびはマングローブカヌーツアーにご参加いただき、ありがとうございました。初めての体験で緊張された中、石井ガイドの対応でリラックスいただけて嬉しいです。マングローブ林のダイナミックな自然や生き物の多様性を体感し、分かりやすい説明でお楽しみいただけたとのこと、心より感謝いたします。 また次は違う川や季節の生き物もご覧いただけるツアーへぜひお越しください。お待ちしております!
西表島ADVENTURE PiPi 勝吾
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/03 |
| Activity Date: | 2025/12/03 |
Reviewed by: ファンキーフラミンゴ
From 9:00 to 11:00, I experienced canoeing on the Pumpkin Tour in Miyako Island. As we slowly glided through the emerald-colored sea, entering the cave felt like stepping into another world. The gentle rocking of the canoe and the scent of the tide were delightful, allowing me to fully feel the grandeur of nature. It was an exhilarating and mystical first-time experience. Ryoma-san was an excellent guide!
At 11:00, we dispersed for lunch break. Since we had some time, we went for lunch and drove to Higashi-Hennazaki. We had the leisure to stroll along Ingyabīchi Beach and visit a café. I was able to relax more than I expected, and since I had used up energy canoeing, it was great to recover.
From 14:00 to 15:30, I had a stand-up paddleboarding (SUP) experience at Ingyabīchi Beach. There were no people around due to the season, so I had the beach all to myself! I enjoyed a relaxing time with the instructor, Mayu-chan! It cleared up and got warm halfway through, which was truly wonderful.
From 16:00 to 17:30, we moved to Shigira Beach for snorkeling! The underwater scenery was beautiful, and I saw coral reefs and clownfish. They took me to places I couldn't reach on my own. Although there were waves and I couldn't swim, they let me hold onto a float and I only had to paddle with my feet, which was really helpful. Thank you, Gen-chan!
I love Okinawa and have participated in tours many times, but every guide from Pipi-san has been kind and friendly! I was able to enjoy at my own pace. I am truly grateful. They took many beautiful photos, and each one is a treasure!
When I come to Miyako Island again, I will definitely book a tour with Pipi-san!
Thank you so much!
9:00-11:00 宮古島のパンプキンツアーでカヌー体験をしました。エメラルド色の海をゆっくり進み、洞窟に入る瞬間はまるで別世界。カヌーの揺れと潮の香りが心地よく、自然の雄大さを全身で感じられる時間でした。ドキドキワクワクと、神秘的な気持ちになり初めての体験でした。リョーマさんのガイド最高でした!
11:00〜解散し各自お昼休憩。時間があったのでランチと東平安名崎ドライブに行きました。余裕がありインギャービーチの散歩とカフェもできました。思ったよりゆっくりでき、カヌーで体力使っていたので回復できてよかった。
14:00-15:30インギャービーチでsup体験。時期的に人がいなくビーチを独り占め!のんびりできインストラクターのまゆちゃんと楽しみました!途中で晴れてきてあったかくて本当に最高。
16:00-17:30シギラビーチに移動しシュノーケリング!海の中は綺麗で珊瑚礁やニモも見れました。自分では行けない遠くまで連れて行ってくれました。波があり泳げなかったのですが浮き輪に捕まらせてくれて足で漕ぐだけで大丈夫でした、本当に助かりました。げんちゃんありがとうございます!
沖縄好きでなんどもツアー体験していますが、ピピさんはどのガイドさんも優しくて親切!!自分たちのペースで楽しむことができました。本当に感謝しています。写真もたくさん撮ってくれて、どれも綺麗で宝物です!
宮古島に来たらまた必ずピピさんでツアー予約させていただきたいです!
本当にありがとうございました!
If you have free time and no change of clothes, it can get cold, so it's good to have a few swimsuits prepared to change into each time. It would be nice to have some sweatpants or similar that you do
空き時間があり着替えがないと寒い、水着数着用意してその都度着替えていた。汚れてもいいスウェットなどあると良い。大きいビニール袋(40Lとか)数枚あると大変便利。体力消耗するので軽食あると良い。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/12/02 |
| Activity Date: | 2025/12/01 |
Reviewed by: かえ
I did pumpkin and snorkeling! Both require physical strength, but I had a very fun day! I want to come back for revenge with sea turtles and SUP! Thank you very much.
パンプキンとシュノーケリングやりました!
どちらも体力いりますが、とても楽しい1日を過ごせました!
ウミガメとSUPまたリベンジしに来たいです!
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/11/30 |
| Activity Date: | 2025/11/30 |
Reviewed by: カビゴン
Since Pipi often conducts tours with relatively large groups, I was a bit apprehensive about potential waiting times, and I heard mixed reviews about it. However, to share the outcome, it turned out to be an amazing tour!
Indeed, there were some waiting times (like during equipment collection and waiting for showers), but I considered those small breaks during the tour, which I actually appreciated! Our guide, Shogo, named our group "Shogo Team," which allowed us to enjoy the experience together with the other participants.
The kayaking experience was a bit challenging due to the weather and strong winds, but we were taken to a field where we could fully appreciate Iriomote Island. Since we were going to get wet anyway, the rain didn't bother me at all, and I had a great time!
Iriomote is quite large, so during our car rides, Shogo shared interesting facts about the island, mixing in humor, which made for a very enjoyable time! He also recommended some great places to eat!
The place where we had lunch seemed to have a proprietor who wasn't fond of media or reviews, so I won’t mention the name, but it was truly a delicious local diner. If you go, I highly recommend asking Shogo for directions!
The timing for visiting Yubu Island was just right, allowing us to explore without rushing or feeling like we had too much time on our hands. The cakes, coffee, and ice cream at Yubu Island Tea House were exceptional, so I definitely recommend trying them!
It seems that the timing for riding the water buffalo cart can vary greatly depending on the buffalo, but the one we had was just right—not too fast and not too slow! Listening to the sanshin was a nice touch that felt very Okinawan!
This tour might not be suitable for those who prefer smaller groups, but I was very satisfied! Thank you!
比較的多い人数でツアー催行をするpipiさんなので待ち時間が発生したりと、評判も良い悪い半々くらいなのでどうかなあ〜と思いながらの参加でしたが....結果からお伝えするとすっごくいいツアーでした!
たしかに待ち時間が発生(道具の回収中やシャワーの順番待ち等)しましたが、ツアー中の小休憩と思えばむしろ私にはありがたい時間でした!
ガイドさんのショウゴさんが「ショウゴチーム」と名付けてくれたので参加者の方々と一緒に楽しめることが出来ました!
カヤック体験は天候が悪め、風が強めでしたが西表をめいいっぱい感じれるフィールドに連れて行って貰えて、どうせ濡れるので雨は全く気にならず楽しめました!
西表は大きいので車での移動中も西表の豆知識を笑いと織り交ぜながら話してくれるのでとっても楽しい時間でした!
お勧めのご飯屋さんも教えてくれます!
お昼ご飯を食べたところは店主さんがメディアや口コミが好きじゃないみたいなのであえて店名は伏せますが本当に美味しい島の定食屋さんだったので是非行かれる方はショウゴさんに聞いて伺って見てほしいです!
由布島も丁度いい時間設定なので、急いで回ることもなく、時間を持て余すのこともなく由布島を観光できました!
由布島茶屋さんのケーキ、由布島コーヒー、アイスは絶品なので是非食べて欲しいです!
水牛さんによって水牛車の乗車時間が大きくズレる見たいですが今回の水牛さんは早すぎず遅すぎずナイスな水牛さんでした!三線を聞けるのも沖縄らしくて良きでした!
少人数を好む人には向いてないかもしれませんが私は満足でした!
ありがとうございました!
Thank you so much for your kind words in your review! I'm truly encouraged to hear that you enjoyed the sense of unity with the "Shogo Team" even among a large group tour. It's wonderful to know that you positively embraced the dynamic environment of Iriomote Island, even in rainy and windy conditions. I'm glad you were able to enjoy the conversations during the journey and fully experience the day, including Yubu Island and the water buffalo cart ride. I'm also happy to hear that you liked the recommended restaurant. We aim to create tours that make even those who prefer smaller groups feel that it was worth participating, and we will continue to strive for safe and enjoyable experiences. Please come back to Iriomote Island again soon!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shogo
嬉しいお言葉たっぷりのレビュー、本当にありがとうございます!人数の多いツアーの中でも「ショウゴチーム」で一体感を持って楽しんでいただけたと伺い、とても励みになります。雨や風のあるコンディションでも、西表らしいダイナミックなフィールドを前向きに楽しんでくださったこと、そして移動中のお話や由布島・水牛車まで含めて一日を満喫していただけたようで何よりです。おすすめの食堂も気に入っていただけて嬉しいです。少人数が好きな方にも「参加してよかった」と思っていただけるツアーを目指して、これからも安全で楽しいご案内に努めます。またぜひ西表島に遊びにいらしてください!
西表島ADVENTURE PiPi 勝吾
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/11/28 |
| Activity Date: | 2025/11/27 |
Reviewed by: 風空
The activities on Iriomote Island were an experience where I could fully feel the energy of nature. Canoeing on the Urauchi River was more challenging than I had imagined, as I struggled against the wind and waves while paddling hard. However, thanks to our guide, Shogo, who provided precise advice, and the shallow waters of the river, I was able to enjoy it with peace of mind.
After two hours of canoeing, we were introduced to a local dining spot near Uehara Port, which was also great. In the afternoon, the sightseeing at Yubu Island was soothing, with beautiful views from the water buffalo and cart, allowing us to fully enjoy the nature of Iriomote Island.
Even during the car rides, the interesting stories about the unique plants, animals, and customs of Iriomote Island made the experience memorable, and I found myself recalling them in various moments throughout our stay. I heard a story about hunting boars using natural traps, and that evening, I enjoyed delicious boar sashimi at an izakaya that you can't find in Tokyo!
My husband and I are already discussing what we should do next time we come. I would like to challenge myself with a longer trekking experience next time. If that happens, I hope to rely on you again, Pipi!
西表島でのアクティビティは大自然のエネルギーを身体いっぱい感じる体験でした。
浦内川でのカヌーは想像していたより、風や波と格闘しながら必死に漕ぎましたが、ガイドの勝吾さんの的確なアドバイスや、川も浅いので安心して楽しめました。
2時間カヌー、その後上原港近くではローカルな食事処を紹介いただきそれもよかったです。午後の由布島観光は水牛や牛車からの景色に癒され西表島の自然を満喫しました。
移動の車中も貴重な西表島の動植物や慣習などのお話が面白く、滞在中色んな場面で思い出していました。自然の罠だけで猪狩りをする話を聞き、その晩は居酒屋さんで東京では食べられない猪のタタキを美味しくいただきました!!
次来たら何しようと主人と既に話しています。次回は時間長めのトレッキングなどもチャレンジしたいです。その際はまたpipiさん、よろしくお願いします!!
Please make sure to get enough sleep before participating. The local lunch was paid for in cash.
睡眠よく摂って参加してください。
ローカルのランチは現金でお支払いでした。
Thank you for your heartfelt review! I'm truly glad to hear that you were able to fully experience the great nature of Iriomote Island with the canoeing on the Urauchi River, and that you enjoyed the authentic paddling experience with the support of our staff, feeling safe and secure. After a fulfilling two hours on the water, it was wonderful to hear that you savored the island's flavors at a local diner near Uehara Port, and that you had a relaxing sightseeing experience in the afternoon at Yubu Island, enjoying the stunning views from the water buffalo cart. It sounds like it was the perfect day! The stories about the local flora and fauna and the tradition of boar hunting shared during the car ride became the highlight of your trip, and our entire staff was thrilled to hear that it led to the episode of enjoying boar sashimi that night. Since you and your spouse are already planning your next adventure, let's discover more of Iriomote's charm together with PiPi. We look forward to welcoming you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shogo
心よりのレビューをありがとうございます!西表島の大自然を浦内川カヌーで全身で感じていただき、風波との本格的なパドル体験もサポートで安心して楽しめたとのこと、本当に嬉しいです。2時間の充実した水上タイムの後、上原港近くのローカル食堂で島の味を堪能いただき、午後の由布島では水牛車からの絶景に癒されながらのんびり観光、最高の一日となりましたね。車中での動植物や猪狩りの伝統話が旅のハイライトとなり、その夜の猪タタキまで繋がったエピソードにスタッフ一同感激です。ご夫妻で「次は何しよう」と計画中とのことですので、PiPiでまた新たな西表の魅力を一緒に発見しましょう。お待ちしております!
西表島 ADVENTURE PiPi 勝吾
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/28 |
| Activity Date: | 2025/11/27 |
Reviewed by: おだ
I have been interested in mangroves for a while, so I decided to participate in this tour. It was just as I expected, and I was able to see the beautiful nature and mangroves. We could explore at a leisurely pace, and I was also able to see a white heron walking, which was very soothing. On the day of the tour, the wind was strong, and we were only able to go by canoe. The tour guide provided thorough explanations, and although there were times when it was a bit challenging due to the strong wind, they supported us when things didn't go smoothly. We participated as a pair, and along the way, we were able to take photos and videos in the mangroves, which created great memories that we often look back on. Additionally, even when participating by canoe, water came in, so my lower body got quite wet. I felt it was necessary to wear clothes that could get wet, like a swimsuit, and to bring a change of clothes.
以前よりマングローブに興味があり、参加しました。期待通りの大自然、マングローブを見ることができました。ゆっくりと探検することができ、途中シロサギが歩く姿も見ることができ癒されました。当日は風が強く、カヌーのみの案内でした。ツアーガイドさんも丁寧に説明していただきましたし、ツアー中風が強く少し大変な時もありましたが、うまくいかないときはフォローしてくれました。2人で参加したのですが、途中、マングローブの中で写真や動画も撮っていただき、いい思い出になり見返したりしています。また、カヌーで参加の場合でも水が入ってくるので、下半身はけっこう濡れました。水着等濡れていい服で参加の上、着替えも必要と感じました。
If you lack confidence in your physical strength, I think canoeing is recommended!
体力に自信のない方はカヌーがおすすめかと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/27 |
| Activity Date: | 2025/11/21 |
Reviewed by: たろう
The guide's service on-site was excellent, and I had a great time! This is definitely a tour you should join when you visit Miyako Island!
現地でのガイドさんの対応がとても素晴らしくて、とっても楽しめました!宮古島に来た際は是非参加して欲しいツアーです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【8:30/10:30/13:30/15:30】ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Others |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/27 |
| Activity Date: | 2025/11/20 |
Reviewed by: たろう
The guide's instructions were thorough and reassuring! Even for those who are not good at swimming, they encouraged us with "Let's take it slow and not rush," which was very comforting. The moment I saw the sea turtle, I was so moved that I almost cried!
ガイドさんの案内が丁寧で安心!泳ぎが苦手でも【焦らずゆっくり行きましょう】も声をかけてくれて心強かった。ウメガメを見た瞬間、涙が出るほど感動した!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Others |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/27 |
| Activity Date: | 2025/11/21 |
Reviewed by: ^_^
"On the way to the limestone cave by canoe, I was able to see the Ryukyu coral limestone and the mysterious shapes of the cliffs. Inside the cave, I felt the greatness of nature with the sparkling stalactites and the flowing water! I was very satisfied!!
When I went snorkeling, as soon as I entered the water, there were so many fish swimming around like in an aquarium, which was really moving! The water clarity was great, and I even got to see a sea turtle! The guide taught us a lot about the islands and nature, and they also took care of my health, allowing me to participate with peace of mind. Thank you very much! ♪"
"鍾乳洞に向かうまでのカヌーでは、琉球珊瑚石灰岩が見れたり、不思議な崖の形見ることができ、鍾乳洞の中では、キラキラ光る鍾乳石や湧き出る水など自然の偉大さを感じました!
大満足です!!
シュノーケルは、海に入ってすぐ水族館のようにたくさんのお魚が泳いでおりすごく感動でした!透明度もよく、ウミガメにも会えました!
ガイドさんがたくさん島や自然について教えてくれて、また体調も気にしていただき安心して参加できました。
ありがとうございました♪"
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/11/26 |
| Activity Date: | 2025/10/25 |
Reviewed by: たなか
I had a fulfilling tour where I could fully experience the nature of Miyako Island in just one day. I was particularly impressed by the mystical scenery in the Pumpkin Cave. Inside the cave, it was cool, and I could enjoy the unique atmosphere of exploration. I heard that once it is registered as a cultural heritage site, we won't be able to enter anymore, so now is the chance.
The kayak ride to the cave was amazing as we glided through the crystal-clear sea, feeling the sea breeze and becoming one with nature. The sea turtle snorkeling was exhilarating as I actually got to encounter sea turtles!
Our guide, Gen-chan, was kind and attentive to safety, making it a tour that I believe everyone, from children to adults, can enjoy.
1日で宮古島の自然を存分に体験でき、とても充実したツアーでした。
特にパンプキン鍾乳洞では神秘的な景色に感動。洞窟の中は涼しく、独特の雰囲気で探検気分が味わえました。文化遺産に登録されたらもう中に入れなくなるらしく、今がチャンスとのことでした。
洞窟までのカヤックは、透明度の高い海を滑るように進み、潮風を感じながら自然と一体になれる体験が最高でした。
ウミガメシュノーケリングは、実際にウミガメに出会えて大興奮でした!
ガイドの「げんちゃん」さんも親切で、安全面への配慮もしっかりしていて、子どもから大人まで楽しめるツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/11/26 |
| Activity Date: | 2025/11/24 |
Reviewed by: ひなたぼっこ
I arrived at the location without having made many reservations for tours in advance, but I thought, "Since I'm here, I want to try some marine activities!" and decided to book this tour.
During the snorkeling, I naturally interacted with other participants and was able to leisurely enjoy the sea filled with corals and colorful fish. It was my second time snorkeling in my life and my first time in Japan, but thanks to Ryoma's precise explanations and the "photo time," I was able to relax and fully enjoy the experience. And to my surprise, we encountered a sea turtle! The moment when everyone gathered and swam together at the shout of "Turtle!!" from a participant is something I will never forget.
After enjoying the underwater experience, we moved on to stand-up paddleboarding (SUP) for the first time. We started with learning how to paddle, but Ryoma kept the atmosphere lively with humor, and before I knew it, I was able to try standing up and even challenging poses! Spending time on the board while feeling the waves and wind was incredibly relaxing and wonderful.
The experience was so fulfilling that it felt like much more than just a morning activity, and I was able to spend a very meaningful time without any rush.
Even though it was a last-minute reservation, I was able to not just "see" the sea of Miyako Island, but to "feel it with my body," and it truly became the best memory!
ツアーの事前予約もほとんどしていない状態で現地に降り立ちましたが、
「せっかくならマリンアクティビティをしたい!」と思い立って、このツアーを予約しました。
シュノーケリングでは、他の参加者さんとも自然に交流が生まれ、
サンゴやカラフルな魚たちが泳ぐ海をのんびり楽しむことができました。
人生2度目、日本では初めてのシュノーケリングでしたが、
Ryomaさんの的確な解説と“写真タイム”のおかげで安心して満喫できました。
そしてなんと、ウミガメにも遭遇!
参加者さんの「Turtle!!」の声でみんなが一斉に集まって泳いだあの瞬間は、一生忘れられません。
海の中を楽しんだあとは、初めてのSUP。
最初は漕ぎ方を教わるところから始まりましたが、
りょーまっするさんが笑いを交えながら盛り上げてくださり、
気づけば立ち漕ぎやチャレンジングなポーズにも挑戦できるように!
波や風を感じながらボードの上で過ごす時間は、とてもリラックスできて最高でした。
午前中だけの体験とは思えないほど内容が充実していて、
慌ただしさもなく、とても有意義な時間を過ごせました。
急な予約でしたが、宮古島の海を“見るだけ”ではなく、
“体で感じる”ことができ、本当に最高の思い出になりました!
The transfer from snorkeling to SUP is by private car. Since there are no showers available nearby, it's a good idea to have a water bottle, wet wipes, and a larger towel with you.
シュノーケリングからSUPへの移動は自家用車です。近くにすぐ使えるシャワーなどはないため、水のボトルやウェットティッシュ、大きめのタオルがあるといいです。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour and for your warm review!
I'm really glad you got to see the sea turtles!
At first, you seemed a bit anxious about stand-up paddleboarding, but you did really well!
Please come back to Miyako Island again and visit us.
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi', Ryoma
この度は宮古島 ADVENTURE PiPi のツアーにご参加いただき、そして温かい口コミまで本当にありがとうございます!
ウミガメにも会えて本当によかったですね!
supでは最初上手く出来るか
不安そうでしたが、上手にsup出来ていてホントに良かったです!
ぜひまた宮古島に来られる際は遊びに来てください。
『宮古島 ADVENTURE PiPi』りょーま
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】ウミガメシュノーケリング+ビーチSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/11/25 |
| Activity Date: | 2025/11/24 |
Reviewed by: ニックネーム
Today, the ferry from Ishigaki Island to Iriomote Island was canceled due to rough seas caused by high waves, and there were no departures to Uehara Port. The day before, I received a call from the operating company, pipi, informing me of this.
As a result, I purchased a ticket for the 7:30 ferry to Uehara Port and took a substitute bus provided by the ferry company via Ohara Port. This part was a bit complicated. The entire journey took about 1 hour and 30 minutes, and I arrived at Uehara Port at 9:00. The morning was sunny, but it was mostly cloudy with occasional sunshine.
From there, I participated in a two-person canoe activity in the morning, and the water was cold. The instructor, Naoki, who had an afro, guided us calmly through the course, which was quite soothing. We paddled from the river mouth into increasingly narrow mangrove forests. As it was my first time canoeing, my girlfriend and I struggled to synchronize our movements and ended up going in circles.
For lunch, it took about 1.5 hours. Although it was the off-season, there were about five restaurants open. We went to Island Garden Mine. I chose squid ink yakisoba and squid ink fried rice, which were excellent. My blackened teeth looked quite stylish.
On the way from Uehara Port to Yufu Island, I heard Naoki mention that he had once seen an Iriomote wildcat on this road, so I was carefully looking along the roadside. Well, I didn’t see any!!
Finally, the water buffalo cart ride to Yufu Island, with the magnificent nature of Iriomote Island in the background, was a must-see. At first, I thought it might be boring, but the sight of the water buffalo crossing the sea was quite charming and lovely. I actually preferred Yufu Island over the canoeing experience. A one-hour stroll around Yufu Island was just right.
On the way back, I was able to catch the 16:30 ferry to Ishigaki Island.
At 35 years old, I felt a bit fatigued but was very satisfied. Initially, I considered a canoeing and snorkeling tour, but I think this was the better choice.
本日は石垣島から西表島へ渡るフェリーが海上が大波によるしけのため、上原港行きが出航なしとなる。前日この話は運営会社pipiから電話が来ました。
そのため、0730の上原港行きのチケットを購入し、大原港経由でフェリー会社からの代替バスで行きました。ここが少し難解でした。全体で1時間30分程度かかり0900上原港へ到着。朝は晴れていたが基本曇り時々晴れ。
そこから、午前中は2人乗りカヌーのアクティビティへ、水は冷たい。インストラクターはアフロの直くん、落ち着いた語り口調でコースを回り、癒されました。河口からどんどん細いマングローブ林へ。初めてのカヌーは彼女となかなか息が会わず右往左往。
お昼は、1.5hr程度で。シーズンオフですが、お店は五件程度ありました。島ガーデン嶺へ。イカスミヤキソバ、イカスミチャーハンを選んで◎。黒くなった歯は、キマッテル。
上原港から由布島に行く間も、直くんの話で、この道で1度だけイリオモテヤマネコを見たと言う話を聞いて、路肩をくまなく見てました。まぁ、いない!!
最後に由布島は、雄大な西表島の自然をバックに由布島に向けて歩く水牛車は、必見でした。最初は退屈かなと思いましたが、海を渡る水牛はなかなか風情がありステキでした。カヌーより由布島の方が私は好きでした。由布島は、1時間程度散策でちょうどよいです。
帰りは1630の石垣島行きフェリーに乗れました。
35歳ですが少し疲労度もありながら、大満足でした。最初は、カヌー&シュノーケリングツアーも考えましたが、こっちでよかったかな。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/25 |
| Activity Date: | 2025/11/22 |
Reviewed by: akk
Two women participated in the activity. In the morning, we went kayaking as part of a group with three other pairs, but all the other participants were men. Since it was a windy day, we were struggling to keep up and honestly didn't have the leisure to enjoy the scenery. We worked hard because we didn't want to inconvenience the other participants.
I think it's a bit tough for women who aren't confident in their strength on windy days. However, if you're participating as a couple, I don't think it would be a problem.
I thought the staff's response was very good! Also, in the afternoon, we had sightseeing planned, so the schedule was just right and not too tiring!
女性2人で参加させてもらいました。午前中のカヤックは他の3組と1つのグループになって行動しましたが、私たち以外は全組男性がいて、また風が強い日ということもあり、ついていくのに必死で正直景色を楽しむ余裕はありませんでした。他の参加者に迷惑をかけたくないので頑張りました。
風が強い日は力に自信のない女性はちょっと厳しいと思います。カップルで参加なら問題ないと思います。
スタッフの方々の対応はとても良かったと思います!
また、午後は観光なので疲れ過ぎず丁度いいスケジュールだと思います!
Thank you for participating in the tour and for sharing your honest feedback. I apologize for the inconvenience caused by the strong winds during kayaking, which made it difficult for you to fully enjoy the scenery. We will work on improving the pace and course selection to ensure that everyone can have a good time, regardless of their strength. Thank you for your effort in paddling even under those conditions.
I am very pleased to hear that you enjoyed the overall schedule, including the afternoon sightseeing. Your kind words about our staff are also encouraging.
I hope you get to enjoy the beautiful and calm Iriomote Island on a nice day. When that time comes, we will strive to provide a safer and more comfortable tour experience so you can relax and enjoy nature even more.
Iriomote Island ADVENTURE PiP
この度はツアーへのご参加、そして率直なご感想をお寄せいただきありがとうございます。
風が強い中でのカヤックとなり、景色をゆっくり楽しむ余裕がなかったとのこと、配慮が足りずご負担をおかけしてしまい申し訳ございませんでした。力の有無に関わらず皆様が楽しんでいただけるよう、ペース配分やコース取りなど改善してまいります。そのような状況の中でも頑張って漕いでくださりありがとうございました。
午後の観光も含めて全体のスケジュールを楽しんでいただけたこと、大変嬉しく思います。またスタッフへの温かいお言葉も励みになります。
ぜひ天気の良い穏やかな西表島も楽しんでいただければ嬉しいです。その際はもっとリラックスして自然を楽しんでいただけるよう、より安全で心地よいツアー運営に努めてまいります。
西表島ADVENTURE PiPるり
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/23 |
| Activity Date: | 2025/11/21 |
Reviewed by: ふみ
It was my first time kayaking in the mangroves, but the instructor was very kind and cheerful, and provided a thorough explanation about Iriomote Island. There were several participants in the kayaking itself, and it seemed that everyone was satisfied.
マングローブカヌーは初めてでしたが、インストラクターさんがとても優しく明るい方で、西表島についてとても丁寧に説明していただきました。
カヌー自体の参加者も複数おりましたが、全員が満足していたように感じます。
Since you will get quite wet, as mentioned in the prior explanation, wearing a swimsuit is essential. Depending on the season, I think wearing long-sleeved clothes that are easy to get wet would also
結構濡れるので事前説明にもある通り水着は必須です。上の服も季節によっては長袖の濡れやすい服が良いと思います。
Thank you very much for participating in the mangrove canoe tour and for your warm words. We are thrilled to hear that you were able to enjoy your first canoe experience with peace of mind; it is a great encouragement for our instructor. We are also very happy to know that everyone who participated was satisfied. The nature of Iriomote Island changes its expression with each season, so we hope you will come back to visit us in another season. We sincerely look forward to the day we can meet again.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Kenken
この度はマングローブカヌーのツアーにご参加いただき、さらに温かいお言葉までお寄せいただき誠にありがとうございます。初めてのカヌー体験を安心して楽しんでいただけたとのこと、担当インストラクターにとっても大きな励みになります。また、ご参加された皆さまにも満足していただけたようで、スタッフ一同とても嬉しく思っております。西表島の自然は季節ごとに表情が変わりますので、ぜひまた別の季節にも遊びにいらしてください。次回お会いできる日を心よりお待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi けんけん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/11/23 |
| Activity Date: | 2025/11/22 |
Reviewed by: J=J
I had an amazing day with the all-inclusive plan of SUP → snorkeling → canoeing → Pumpkin Cave! First of all, if you're visiting Miyako Island, I highly recommend this plan because you can do everything!
Unfortunately, it rained heavily from the morning on the day of the activity. I was nervous about trying SUP for the first time, but we went ahead despite the bad weather! After listening to the instructions, it was time to get started. At first, it was difficult to balance, and getting up was quite a struggle. However, thanks to the guide's advice, I quickly got the hang of it. After paddling for about 40 minutes, we finally dove into the sea! Even at the end of October, the water was warm, and I actually recommend diving in! (laughs)
After a short move, we went snorkeling next. If you're not a good swimmer, don't worry! You can still have a great time holding onto the buoy that the guide pulls along! The underwater world was filled with corals, clownfish (Nemo), and a variety of colorful fish. And the highlight of this plan was the sea turtles! There was a chance we might not see them, so I was excited while swimming, and then, there it was—a sea turtle in the shallow water! I finally got to meet my long-awaited sea turtle, and the guide even took pictures with a GoPro, which made for a happy moment!
After a lunch break, we finished the all-inclusive plan by paddling the canoe together, and we arrived at Pumpkin Cave. From the entrance to every corner, it was mystical. Climbing up the pumpkin-shaped rock and going deeper into the cave revealed a sacred space, and I felt purified both physically and mentally by the cave's water! Finally, we dove from the cave into the sea. It was a fun-filled day until the very end!
朝からSUP→シュノーケリング→カヌー→パンプキン鍾乳洞の1日全部乗せプランを大満喫しました!初めに言うと、せっかく宮古島に来たなら絶対全部できるこのプランがオススメです!!
当日は朝から生憎の大雨、、初めてのSUPで緊張+悪天候の中、雨天決行!初めに説明を聞いて、あっという間にいざ本番。
最初はバランスをとるのが難しく立ち上がるのにも一苦労。それでもガイドの方のアドバイスのおかげですぐに乗りこなせるように。40分ほど漕いで最後には海へダイブ!10月末でも海は暖かく、むしろダイブした方がおすすめです!笑
少し移動してお次はシュノーケリング。
シュノーケリングは泳げなくて不安な人でも大丈夫!ガイドの方が引っ張る浮きに捕まりながらでも十分楽しめました!
海の中はサンゴ、ニモ(カクレクマノミ)や色鮮やかな様々な魚が溢れかえっていました。そして、今回のプランの目玉であるウミガメ!!見えないこともあるということで、見えるかどうかワクワクしながら泳いでいると、浅瀬にウミガメが!!念願のウミガメに会え、ガイドさんがGoProで撮影もしてくださり、幸せな時間でした!
昼ご飯休憩を挟み、全部乗せの最後は、協力プレイでカヌーを漕ぎ、行き着いた先はパンプキン鍾乳洞。
入口から隅々までどこをとっても神秘的。
パンプキンを登り鍾乳洞の奥へ行くと神聖な空間が拡がっており、鍾乳洞の水を浴びて心身ともに浄化されました!
そして、ここでも最後は鍾乳洞から海へダイブ。最後まで大満喫で楽しかったです!!
- A rash guard is essential.
- You should definitely use the restroom beforehand.
- Snorkeling is fine if you stay calm.
- It's better not to rub your eyes in the sea.
- Getting a good night's sleep t
・ラッシュガードは必須
・トイレは絶対済ませとくべき
・シュノーケリングは落ち着けば大丈夫
・海で目は擦らない方がいい
・前日の睡眠が大事
・海がけっこう暖かい
・せっかくなら全部乗せプランがオススメ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/11/23 |
| Activity Date: | 2025/10/26 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Kayaking uses more physical strength than you might imagine, so I recommend participating when you're in good health!