Okinawa
The wind was strong and it was cloudy, but it turned out to be a satisfying tour. During the canoeing, the guide provided detailed explanations about the mangroves and the animals and fish that inhabit them. It was also great that they took photos at various spots. While traveling by car, the guide shared many interesting facts about Iriomote Island, which deepened my understanding of the area.
風が強く、曇っていましたが満足なツアーになりました。
カヌーではガイドさんがマングローブについて詳しい説明や生息する動物、魚についても
教えてもらいました。また、所々で写真を撮ってくれた点も良かったです。
車での移動中も西表島について色々なことを話してもらい西表島への理解が深まりました。
On windy days, the perceived temperature can be lower than expected, so it's recommended to bring a light jacket or something to wear.
風が強い日は思ったより体感気温が低くなるので羽織るものを持参することをお勧めします。
Thank you for participating in the tour.
Although it was quite windy, I’m relieved to hear that you were satisfied with the tour. I’m glad you enjoyed the stories about the mangroves and wildlife while canoeing, as well as the photo opportunities.
Thank you also for the great conversations during our travels. It brings me immense joy as a guide to know that you have developed an interest in Iriomote Island.
Iriomote Island still has so much to offer, so please come back and visit us again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Ruri
この度はツアーへご参加いただき、ありがとうございました。
風が強い中ではありましたが、ツアーにご満足いただけたと伺えて安心しました。カヌーでのマングローブや生きもののお話、そして写真撮影も楽しんでいただけて嬉しいです。
また、移動中もたくさんお話させていただきありがとうございました。西表島に興味を持っていただけたことはガイドとして何よりの喜びです。
まだまだ魅力満載な西表島ですので、また是非遊びにいらしてくださいね!
西表島 ADVENTURE PiPi るり
Canyoning is an experience that is hard to come by. Jumping into the waterfall is refreshing! There's no doubt it's an extraordinary experience. The guide is well-versed in the terrain, so you can feel completely at ease. Maximum satisfaction!!!
When paddling against the current on a SUP, it requires physical strength, so you need to be mentally prepared.
なかなか体験できないキャニオニング。滝の中に飛び込むとスッキリ!非日常の体験であることは間違いなし。ガイドさんは地形に精通しているため、安心感はバッチリ。充実度MAX!!!
SUPは流れに逆行して漕ぐ場合は体力がいるので気合いを入れなければならない。
There are age restrictions. I think it's better for weak individuals or those who are timid to refrain from participating.
年齢制限あり。虚弱体質、臆病な人はやめておいた方がいいと思います。
I had a great experience! The guide provided a thorough explanation about Iriomote Island and the mangroves! The difficulty level of the canoeing was just right, and it was fun! 👍
楽しく体験できました!
ガイドの方が西表島やマングローブについて丁寧に説明してくれました!
カヌーの難易度もちょうど良く、楽しかったです👍
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you are interested in the mangroves, which have evolved in various ways and thrive along the Urauchi River.
Iriomote Island has many more attractions to offer, and I look forward to seeing you again on Iriomote Island! We'll be waiting for you there (^ ^)
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Seita
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
マングローブだけでも、色々な進化を遂げた上でこの浦内川に生い茂っているのですが、このマングローブに興味をお持ちいただけて嬉しいです☆
西表島にはまだまだたくさんの魅力がございますので、また西表島でお会いできることを楽しみにしております!
西表島でお待ちしております(^ ^)
西表島 ADVENTURE PiPi 聖汰
I participated in a canoe tour for the first time. The person in charge was kind and explained everything in detail, making it easy to understand, and we, as beginners, were able to enjoy it. I was very satisfied to experience something I normally wouldn't have the chance to do! I would love to participate again if I have the opportunity!
初めてカヌーツアーに参加しました。
担当してくださった方が親切に丁寧に説明をして頂きわかりやすく、初心者の自分達も楽しむことができました。
普段体験できないことが出来て大満足です!
また機会があれば参加したいです!
When you ride a canoe, you end up sitting the whole time, so your back starts to hurt, haha.
カヌーに乗るとずっと座りっぱなしになるので腰が痛くなります笑
It was a tour from early morning until evening, but it turned out to be a rich and exciting day. The guide was very friendly, making it a really enjoyable tour! (He was a reliable guy named Gen-chan, with a charming smile and a dandy mustache…!)
朝早くから夕方までのツアーでしたが、内容が濃く、刺激的な1日になりました。
ガイドの方もとても気さくで、とても楽しいツアーとなりました!
(笑顔が素敵なダンディ髭男げんちゃんという頼もしい方でした…!)
I think it would be good to plan how to spend the longer lunch break during the tour in advance. This is a tour I can recommend for younger people or those who are confident in their physical fitness.
ツアー間に長めの昼休憩があるため、予め過ごし方を計画しておくと良いかと思いました。若い方や体力に自信のある方にオススメできるツアーです。
It was rainy and bad weather on the day, but we conquered all the activities! The guides were all friendly and knowledgeable! They will teach you anything! Thank you, Naoki! It was an amazing tour! The transportation was also well organized!
当日は雨で悪天候でしたが
全てのアクティビティを制覇!
ガイドさんも全員フレンドリーで
物知り博士!
なんでも教えてくれますよ!
ナオキムジナーありがとう!
最高なツアーでした!
送迎もしっかりしてくれます!
The mangrove tour experience was truly wonderful! As we leisurely paddled down the river in a canoe, I was moved by the beauty of the mangrove forest that unfolded before us. Paddling was a bit challenging, but it also brought a sense of accomplishment. The guide was very attentive and explained the different types of mangroves, the creatures that inhabit them, and the nature and culture of Iriomote Island in an easy-to-understand way. It was a precious time to feel the power of nature, and I highly recommend this experience to anyone visiting as a tourist.
マングローブツアー体験が本当に素晴らしかったです!カヌーでゆったりと川を進みながら、目の前に広がるマングローブの森の美しさに感動しました。漕ぐのは少し大変でしたが、その分達成感もありました。ガイドさんがとても丁寧で、マングローブの種類やそこに住む生き物、西表島の自然や文化についても分かりやすく教えてくれました。自然の力強さを感じられる貴重な時間で、観光で訪れる人にはぜひ体験してほしいです。
I, who am not good with the ocean, had a fantastic day!
When I requested transportation, they kindly accepted, allowing me to smoothly participate in the tour. ☺️
With the wonderful smile and energy of Nira-chan, I enjoyed both the Pumpkin Cave and SUP!
Especially during SUP, I challenged myself to stand up and jump, and I also felt the wind while lying down. Even as a beginner, I was taught various ways to enjoy it!
When I come back to Miyako Island, I definitely want Nira-chan to be my guide again!
Thank you for a wonderful day! It became a great memory!
海が苦手な私も大満足な1日でした!
送迎もお願いしたら快く引き受けていただき、スムーズにツアーに参加することができました☺️
キャピキャピのにらちゃんの素敵な笑顔と勢いでパンプキン鍾乳洞もSUPも楽しめました!
特にSUPでは立ち漕ぎやジャンプにもチャレンジしたり、寝転がりながら風を感じたり、初めてながらに様々な楽しみ方を教えていただきました!
また宮古島に来たときには、ぜひにらちゃんにご担当いただきたいです!
1日ありがとうございました!良い思い出になりました!
I can be active from the morning, so my day is fulfilling! Even at the end of October, I got sunburned, so it's better to cover my skin 😊
朝から活動できるので1日が充実します!
10月末でも日焼けしたので、肌は隠せたほうが良いです😊
It was my first time swimming in the ocean, but I felt reassured because I received thorough instructions before entering the water! I held onto a float while getting used to the water, which made me feel safe!
I also got to meet a sea turtle and took some amazing photos, making it a fantastic experience! The water temperature wasn't too cold even without a wetsuit!
Thank you very much! I will come again!
海で泳ぐことが初めてでしたが海に入る前も丁寧に教えていただけたので心配が軽減しました!
海でも慣れるまでは浮きを掴みながら泳いだので安心でした!
ウミガメさんにも会えて、最高な写真を撮っていただいてすごくいい体験になりました!
ウェットスーツなくてもそこまで寒くない水温でした!
ありがとうございました!また来ます!
The stand-up paddleboarding (SUP) at Kabira Bay and snorkeling in the Blue Cave were canceled due to bad weather, so I participated in mangrove SUP instead... and it turned out to be so much fun! 🌿✨
It was my first time doing SUP, but the guide explained the tips clearly, and I was able to get on the board right away. During the experience, I learned interesting facts about the mangroves while relaxing and enjoying nature.
The guide also did a demonstration of a three-point handstand, which was amazing! 👏🏻
They took a lot of photos and videos, and it truly became a wonderful memory. 📸 I want to join again on a sunny day next time.
川平湾でのSUPと青の洞窟シュノーケリングが悪天候で中止になり、代わりにマングローブSUPに参加しましたが…結果的にすごく楽しかったです!🌿✨
初めてのSUPでしたが、ガイドさんがコツをわかりやすく教えてくださって、すぐに乗れるようになりました。体験中はマングローブの豆知識も教えてもらいながら、自然の中でリラックスしながら楽しめました。
ガイドさんが三点倒立のデモンストレーションをしてくれてすごかったです👏🏻
たくさん写真や動画も撮ってくださって、本当に良い思い出になりました📸次は天気のいい日にまた参加したいです。
If it's your first time, it seems like you might fall, so I thought it would be good to prepare for getting wet (like a change of clothes and towels).
初めての場合は落ちることもあるようなので、濡れた場合の準備(着替えやタオル等)はいるのかなーと思いました。
My first time on Iriomote Island and my first time with a water buffalo 🐃
The sea was very beautiful, and I was able to see sea turtles up close, which was amazing! The garlic shrimp I had at a place called "Shonen" in front of the ferry terminal on Iriomote Island was the best!
初めての西表島に初めての水牛🐃
海がとても綺麗で、ウミガメも近くで見れて最高でした!
フェリーターミナルの前にある、西表島の少年っていうところで食べたガーリックシュリンプ最高でした!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The weather was great that day, and the visibility was excellent, allowing us to see sea turtles! It was very lucky that they didn't swim away and we could observe them up close (^^)
I'm glad you enjoyed the garlic shrimp I recommended ⭐
Next time you visit, please try a different tour! We look forward to welcoming you back to the island!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
この日はとても天気も良く透明度も良い中、ウミガメに会えちゃいました!逃げなくて近くで観察でき、とてもラッキーでしたね(^^)
お勧めしたガーリックシュリンプも食べていただいて嬉しいです⭐
次お越しの際は違うツアーに参加してみてくださいね♫
またのご来島お待ちしてます!
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
I participated with four friends! Two of us were experiencing marine activities for the first time, but the guides explained everything thoroughly, allowing us to enjoy ourselves with peace of mind.
During snorkeling, we encountered a sea turtle right at the beginning! It was amazing to swim alongside it. Our guide, Ryoma, provided detailed information about the fish and coral, making the experience even more enjoyable as we learned.
At Pumpkin Cave, we went kayaking to the cave. I wondered, "Can we really go that far?" but as we paddled, I became engrossed, and we arrived in no time. Inside, I was overwhelmed by the mystical stalactites, and the stories about Miyako Island's history were very interesting. Climbing using my whole body was tough, but it was rewarding and left a lasting impression on my trip!
During the SUP experience, I was worried about falling, but thanks to the careful instructions, everyone succeeded! Searching for sea glass on the beach was also fun and made for a lovely souvenir.
Every experience was truly enjoyable, and I’m grateful to our guide, Gen-chan, who kept us safe while always smiling and encouraging us. They took many photos, creating the best memories! I would definitely love to request their services again when I visit Miyako Island next time.
友人4人で参加しました!
うち2人はマリンアクティビティ初体験でしたが、ガイドの方々が丁寧に説明してくださり、安心して楽しむことができました。
シュノーケルでは、開始してすぐにウミガメと遭遇!一緒に泳げて感動でした🐢
ガイドのりょーまさんが魚や珊瑚について詳しく教えてくださり、学びながらの体験で楽しさも倍増でした!
パンプキン鍾乳洞ではシーカヤックで洞窟へ。
「本当にあそこまで行けるの?」と思いましたが、漕いでいるうちに夢中になり、あっという間に到着。
中では神秘的な鍾乳石に圧倒され、宮古島の歴史の話もとても興味深かったです。
全身を使って登る体験は大変でしたが、その分達成感があり、旅の中で一番印象に残りました!
SUP体験では「落ちたらどうしよう…」と不安でしたが、丁寧なレクチャーでみんな無事成功!笑
上陸した浜でのシーグラス探しも楽しく、素敵なお土産になりました✨
どの体験も本当に楽しく、ガイドのげんちゃんが安全に気を配りながらも常に笑顔で盛り上げてくれて感謝です。
写真もたくさん撮っていただき、最高の思い出になりました!
次回また宮古島に行く時も、ぜひお願いしたいです♡
We had a longer break (about 3 hours) between tours. We returned to the hotel once, but if you plan to spend time having lunch without going back, it's recommended to bring a change of clothes!
私たちのときは、ツアーとツアーの間に少し長めの休憩(3時間ほど)がありました。
私たちは一度ホテルに戻りましたが、そのままお昼を食べたりして過ごす場合は、着替えを持っていくのがおすすめです!
The explanations and considerations for beginners in snorkeling, SUP, and canoeing were very thorough, allowing us to participate with peace of mind! They also took many photos (for free) during the activities, including underwater, which made for great memories!
In snorkeling, there were explanations about the visible fish, which was a lot of fun, and I was really happy to see a sea turtle!
At the Pumpkin Cave, we could explore while learning about its history and culture, which was very enjoyable!
The SUP and canoeing were also fantastic, allowing us to fully enjoy the beautiful sea!
Ryoma and the charming, dandy bearded Gen-chan were in charge of the tour. They were very friendly, and we had a great time chatting while experiencing everything!
I would definitely like to participate again! Thank you very much!
シュノーケル、SUP、カヌー全てにおいて初めての方に負けた丁寧な説明やアクティビティ中の配慮もされていて安心して参加することができました!
また写真(無料)も海の中含めたアクティビティ中も沢山撮っていただいて記念になりました!
シュノーケルでは、見えるお魚の説明があったりしてとても楽しかったですし、ウミガメも見ることができて本当に良かったです!
パンプキン鍾乳洞では、出来上がるまでの歴史や文化について説明していただきながら探検することができたのでとても楽しかったです!
SUP、カヌーも綺麗な海を満喫できて最高でした!
リョーマさんと笑顔が素敵なダンディー髭男げんちゃんにツアーを担当していただきましたが、とても気さくな方で沢山お喋りをしながら体験できたので本当に楽しかったです!
また参加したいと思うくらいです!!
本当にありがとうございました!
You can have plenty of photos taken for you, so I think it's best to fully enjoy the activities without worrying about taking your own!
写真はたくさん撮っていただけるので、
自分で撮ったりせずに存分にアクティビティを楽しむといいと思います!
During snorkeling, I was taken care of by Ryoma at the Pumpkin Cave and Gen-chan at SAP. Both of them taught me a lot about Miyako Island, and I enjoyed the journey to the activity spots as well. Personally, I have the strongest memories of the Pumpkin Cave, which had a lot of activity elements and was also mystical and beautiful inside. I was really happy to see the clownfish and sea turtles too. I believe participating in this tour made my trip to Miyako Island even more enjoyable. Thank you!
シュノーケリングではりょーまさん、パンプキン鍾乳洞とSAPではげんちゃんにお世話になりました。
お二人とも宮古島について色々教えてくださって、アクティビティをするスポットまでの移動中も楽しめました。
個人的にはパンプキン鍾乳洞がアクティビティ要素が強く、なおかつ、中も神秘的で綺麗だったので1番思い出に残っています。
カクレクマノミやウミガメにも会えたことも本当に嬉しかったです🐢
本ツアーに参加したことで、宮古島旅行がより楽しいものになったと思います。
ありがとうございました!
I participated in snorkeling, the Pumpkin Cave, and SUP this time. Each activity was enhanced by the beautiful sky and sea of Miyako Island, creating a heightened sense of excitement! I felt like our blue was sandwiched between the blue of the sky and the blue of the sea, becoming one with Miyako Island. It was a wonderful experience, surrounded by such beautiful blue, and I truly enjoyed it.
The reason I could experience such rich and amazing activities was thanks to our guide, Gen-chan! He had a wonderful smile and a dandy beard, and his kindness and thoughtfulness shone through! I highly recommend that anyone participating in activities in the future ask for Gen-chan as their guide!
今回参加させていただいたのは、シュノーケル、パンプキン鍾乳洞、SUPでした。どのアクティビティも宮古島の空と海が綺麗だからこそ、より際立つ高揚感がありました!
空の青と海の青の間に僕たちの青が挟まれて宮古島と一緒になれた気がしました。とっても綺麗な青が身の回りを包み込んでくれる素敵な体験ができて本当に楽しかったです。
こんなにも濃密で最高のアクティビティが経験できたのも、ガイドのげんちゃんのおかげです!笑顔が素敵で髭もダンディーな、優しさと心配りが輝く方でした!
今後アクティビティに参加される方もげんちゃんにガイドしてもらうことをおすすめします!
I participated in the Mangrove Canoe & Yubu Island sightseeing tour. Canoeing in the beautiful weather was truly refreshing, and just moving through nature was healing. Our female guide, Gin-chan, was fantastic, providing detailed information about the mangroves, terrain, and plants, allowing us to enjoy the scenery while listening to her explanations. After a lunch break, we rode a water buffalo cart to Yubu Island. We spent a relaxing time listening to the performance of the sanshin and singing, and the natural gelato on Yubu Island was exquisite! I had heard that the island had nothing to offer, but it was filled with natural attractions, and it was a fulfilling tour that left me wanting more time.
マングローブカヌー&由布島観光ツアーに参加しました。
晴天の中でのカヌーは本当に気持ちよく、大自然の中を進むだけで癒されます。
マングローブや地形、植物のことを丁寧に教えてくれる女性ガイドのぎんちゃんが最高で、説明を聞きながら景色を楽しめました。各自昼休憩の後は水牛車に乗って由布島へ。三線の演奏と歌を聞きながらゆったりとした時間を過ごし、由布島のナチュラルジェラートも絶品!島は何もないと聞いていたけれど、時間が足りないほど自然の見どころ満載で、内容の濃い大満足のツアーでした。
The guide is very attentive, so asking various questions makes it even more interesting.
ガイドさんが丁寧なので、いろいろ聞くとよりおもしろい。
I was nervous about my first marine activity, but thanks to the kind and precise advice from "the dandy bearded guy with a wonderful smile," I was able to do well!!! The course was packed with snorkeling, canoeing, and stand-up paddleboarding all day long, and I had a great time and made wonderful memories!
Especially when I encountered a sea turtle while snorkeling and the impressive Pumpkin Cave we entered by canoe!
Also, when I looked back at the photos taken by the instructor later, I was really surprised at how well they turned out, haha. It was just one day, but I was taken care of during three different tours! Thank you so much! I will definitely come back!!!
初めてのマリンアクティビティで緊張してたのですが、”笑顔が素敵なダンディー髭男げんちゃん”の優しくも的確なアドバイスのおかげで上手くできました!!!
シュノーケル、カヌー、サップと一日中盛りだくさんのコースだったのですがとても楽しめていい思い出になりました!
特にシュノーケルでウミガメに出会えた時、カヌーで入ったパンプキン鍾乳洞が印象的でした!
あとは、インストラクターさんが撮ってくださる写真後で振り返ってみた時、めちゃくちゃ上手くてビックリしました笑
1日でしたけど3つのツアーでお世話になりました!本当にありがとうございました!また来ます!!!
The premium tour requires physical stamina, but it's very enjoyable, so I can confidently recommend it!
プレミアムツアーは体力が要りますが、とても楽しいので、自信を持っておすすめできるツアーです!
On October 24, the weather forecast indicated a temperature of 28°C, rain, 1 millimeter of rainfall, and a wind speed of 6 meters. It is said that the perceived temperature drops by 1°C for every meter per second of wind, but it was still warm enough to wear short sleeves.
This time, I participated in a half-day afternoon tour from Ishigaki Island, but the ferry to Uehara Port was canceled. The final travel method was to go from Ishigaki Island to Ohara Port, then take a bus to Uehara Port, and finally join the tour. Although I had some anxiety about the situation, the detailed prior communication made the transition smooth!
I felt reassured after receiving explanations about the arrangements.
As for the tour itself, we went on a canoe tour as a family of four. I had some concerns with my 4-year-old and 6-year-old, but they had no problems and enjoyed themselves immensely. The kids were thrilled with this new experience! Their smiles and laughter were nonstop. We explored the mysterious world of mangroves and the creatures that inhabit them. It was a healing time for both adults and children as we connected with nature. Our guide, Jun Sato, was always kind and encouraging, allowing us to enjoy the experience with peace of mind.
After the tour, we took a shower and felt refreshed. We were then transported back to the meeting point, concluding the day. We were even waved off until the bus departed, which made for a very satisfying half-day. The kids were so excited that they couldn't wait to go again on the way home.
10月24日、天気予報は気温28℃、天候は雨、雨量1ミリ、風速6メートル。風速1メートルあたり体感温度で1℃下がると言われていますが、全然半袖で行ける程度でした。
今回は石垣島からの日帰り半日、午後ツアー参加でしたが、目的地である上原港便が欠航でした。最終的な移動方法は、石垣島→大原港到着後、バスにて上原港へ移動、その後ツアー参加。と言った流れでしたが、事前の連絡で事細かに説明いただき、実は不安がありましたが、すんなり移動完了!
その辺りの説明も頂けて安心して参加することができました。
本題のツアーなのですが、家族4人でのカヌーツアー。4歳と6歳とで実は不安もありましたが、全く問題なく楽しむ事が出来ました。子供達も初めての経験に大興奮!笑顔とはしゃぐ声が絶えませんでした。マングローブの神秘的な世界と、そこに住む生き物達。大自然と触れ合った大人も子供も癒された時間でした。ガイドの佐藤潤さんもいつも優しく声を掛けてくれて、安心して楽しむ事が出来ました。
ツアー終了後はシャワーも浴びて、さっぱり。集合場所まで送迎して頂き終了。
最後はバスが出るまで手を振ってのお見送りまでしてもらえて大満足の半日でした。
子供もまた行きたいと大はしゃぎで帰路に着く事が出来ました。
This is a tour that even 4-year-olds can enjoy safely. The weather forecast may not be very reliable, so don't worry too much and give it a try!
4歳でも安心して楽しめる、楽しませてくれるツアーです。事前の天気予報はあまり当てにならないので、気にしすぎず参加してみては!
Thank you for the wonderful review!
We are truly delighted to hear that your family of four participated and that even your little ones were able to enjoy themselves safely. Your words about how you couldn't stop smiling during your first canoe experience are very encouraging for us as guides. It seems that your encounters with the mysterious world of mangroves and the creatures living there created lasting memories for your family, which is the most important thing. We will continue to strive to provide tours where everyone can enjoy nature safely. We look forward to seeing you again on Iriomote Island!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi J
素敵なレビューをありがとうございます!
ご家族4名でのご参加、そして小さなお子さまにも安心して楽しんでいただけたとのこと、本当に嬉しく拝見しました。初めてのカヌー体験で笑顔が絶えなかったとのお言葉、ガイドとしても大変励みになります。マングローブの神秘的な世界やそこに生きる生き物たちとの出会いが、ご家族の思い出に残る時間となったようで何よりです。これからも皆さまが安心して自然を楽しめるツアーを心掛けてまいります。また西表島でお会いできる日を楽しみにしています!
西表島 ADVENTURE PiPi J
I participated in the Pumpkin Cave and sea turtle snorkeling. Due to bad weather on the day, snorkeling was canceled, but I was able to choose between rescheduling or a free cancellation, so I opted to reschedule and only participated in the Pumpkin Cave that day. The wind was strong, but it added to the sense of adventure, and the cave was even more mystical than I had expected, which was moving. The next day it rained, but the wind had calmed down, so I was able to enjoy snorkeling and even took photos with the sea turtles. The staff were very helpful and taught us a lot, making it a really enjoyable experience.
パンプキン鍾乳洞とウミガメシュノーケリングに参加しました。当日荒天でシュノーケリングは中止でしたが、日付変更か無料キャンセルが選べたので、日付変更し、当日はパンプキン鍾乳洞のみ参加。風が強かったですが、冒険感あって楽しかったのと鍾乳洞も想定以上に神秘的で感動でした。翌日雨でしたが、風が弱まっていたのでシュノーケリングを楽しむことができ、ウミガメとも写真を撮っていただきました。スタッフの方も色々教えて下さってとても楽しかったです。
Since there are no changing areas after coming out of the sea, it's a good idea to think about where to take a shower and how to change.
海から上がった後の着替え場所などが無いのでどこでシャワー浴びるかや着替え方を検討しといた方が良いです。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Although the itinerary was changed due to weather conditions, I'm glad you enjoyed the Pumpkin Cave and canoeing ^_^
Thank you for your kind words about our staff's service!
Please come back to visit us again to see the sea turtles!
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi', Nachan.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
天候の影響で内容変更となりましたが、パンプキン鍾乳洞やカヌーを楽しんでいただけて嬉しいです^_^
スタッフの対応もお褒めいただきありがとうございます!
またウミガメに会いにぜひ遊びに来てくださいね♪
『宮古島 ADVENTURE PiPi』にらちゃん
The morning snorkeling was canceled due to bad weather. Feeling disappointed, we went on the canoe and pumpkin tour, which was definitely an experience unlike any other and was very enjoyable! My skin also became smooth.
When it became difficult to do stand-up paddleboarding due to strong winds, the staff adjusted things and mentioned that we might be able to snorkel after all. I was able to enjoy the snorkeling I had been looking forward to! We even encountered a sea turtle, making it a very fun tour!
朝シュノーケリングは悪天候により中止。残念な気持ちをかかえたまま、カヌー&パンプキンツアーでしたが、絶対に他では体験できない内容で、とても楽しめました!お肌もスベスベになります。
そして、強風でsupも難しいとなった際に、今ならシュノーケリングできるかもと、スタッフさん間で、色々と調整していただき、楽しみにしていたシュノーケリングができることに!
ウミガメにも出会えてとても楽しいツアーとなりました!
They are kind and teach you patiently, and they also listen to your concerns, which is great!
親切丁寧に教えてくれて、相談も乗ってくれるのでよいですよー
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you enjoyed the limestone caves and snorkeling despite the weather conditions ^_^
I hope your time with the sea turtles became a wonderful memory!
Let's meet again in the waters of Miyako Island!
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi' Narachan
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
天候の影響がある中でも、鍾乳洞やシュノーケリングを楽しんでいただけたようで嬉しいです^_^
ウミガメとの時間が素敵な思い出になっていたら幸いです!
また宮古島の海でお会いしましょう♪
『宮古島 ADVENTURE PiPi』にらちゃん
I'm really glad I was able to experience canoeing during the only sunny moment of my stay despite the bad weather 😊 Surrounded by nature, I was able to relax and enjoy the negative ions, which was a wonderful time! In the afternoon, it rained heavily on Yufu Island, but I was able to ride a water buffalo, which turned out to be a great experience in its own right! When I visit Iriomote Island again, I hope to connect with you again 🙇♀️
天気の悪い滞在期間の唯一の晴れのタイミングで、カヌー体験ができて本当に良かったです😊
普段なかなか感じることのできない大自然に囲まれ、マイナスイオンに癒されていい時間を過ごすことが出来ました!
午後の由布島は大雨でしたが、水牛にも乗れましたし、それはそれでいい体験になりました!
また、西表島に行った際には、ぜひよろしくお願いします🙇♀️
Thank you for participating in the tour and for your wonderful comments!
I am truly glad to hear that you enjoyed canoeing under the blue sky amidst the changing weather.
If you were able to feel the great nature of Iriomote Island and the healing power of negative ions, that brings me the greatest joy.
Unfortunately, it rained in the afternoon at Yubu Island, but I'm glad that your time on the water buffalo cart became a memorable experience.
When you visit Iriomote Island again, please feel free to reach out to us. We look forward to welcoming you!
Iriomote Island ADVENTUREPiPi Shogo
このたびはツアーにご参加いただき、そして素敵なコメントをありがとうございます!
天候の合間に青空の下でカヌーを楽しんでいただけたとのこと、本当に嬉しく思います。
西表島の大自然やマイナスイオンの癒しを感じていただけたなら、それが何よりの喜びです。
午後の由布島はあいにくの雨でしたが、水牛車でのひとときも思い出に残る体験になってよかったです。
また西表島にお越しの際は、ぜひ私たちにお声がけくださいね。心よりお待ちしております!
西表島ADVENTUREPiPi 勝吾
This time, I participated in a one-day activity tour with my friends, and even though it rained, it was incredibly fun! I also fulfilled my dream of swimming with sea turtles and taking photos.
I didn't originally know about the Pumpkin Cave, but it was mysterious and offered an extraordinary experience that I truly enjoyed. There were some scary moments, but the staff were kind and assisted us, making it a great experience! The staff also taught us how to paddle carefully, and I was able to stand up and paddle as well.
Thank you very much!
今回、友達と一日楽しめる4つのアクティビティーツアーに参加して雨が降っていましたが、非常に楽しかったです!!夢のウミガメと一緒に泳いで写真を撮りたいという夢も叶いました。
パンプキン鍾乳洞はもともと知らなかったのですが、神秘的で非日常を感じられて本当に楽しかったです。怖さもありましたがスタッフの方が優しくアシスタントしてくれていい経験になりました!さっぷも漕ぎ方から丁寧に教えてくださり、立ち上がってこぐことも出来ました。
ありがとうございました!
We attended on October 22, and it was very cold due to the rain, so I recommend wearing a rash guard with long sleeves and long pants instead of a swimsuit! The friendly staff were nice and it was fun
私たちは10月22日に参加したのですが雨が降っていたのもあって非常に寒かったので、水着ではなく、ラッシュガードで長袖長ズボンがオススメです!!ワカチコな兄さんも優しくて楽しかったです!フレンドリーな方
We came to Miyako Island for our honeymoon and participated in activities.
In the morning, we went snorkeling. In the afternoon, we joined the Pumpkin Hall tour.
Although the weather was unfortunately drizzly, we saw two sea turtles and clownfish! The scenes we had seen in the aquarium were right in front of us! Our guide, Rintaro, also took commemorative photos, making it a wonderful experience that we will remember and cherish! Next time, I want to try again on a sunny day!
新婚旅行で宮古島に来て参加しました。
午前はシュノーケリング。
午後からパンプキンホールツアーに参加。
天気は小雨というあいにくの天気でしたがウミガメも2匹、クマノミも!
水族館で見ていた光景がすぐ目の前に!!
ガイドのりんたろうさんも記念撮影を撮ってくれて記憶にも記録にも残る素晴らしい経験ができました!
今度は晴れた天気の日にリベンジしたいです!
Since there isn't much time for lunch and there are no convenience stores nearby, it's better to prepare your meal in advance. I also recommend bringing extra towels!
お昼ご飯はあまり時間もなく、近くにコンビニもないので用意して行ったほうがいいです。
タオルも多めに用意することをオススメします!
Thank you very much for choosing the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour for such an important day of your honeymoon!
Although it was rainy, I am truly happy that we were able to encounter sea turtles and help create wonderful memories! I also really enjoyed the time spent with both of you, and I'm glad you liked the photos!
Next time, I hope to show you even more amazing views of the beautiful Miyako Island sea on a sunny day! I look forward to seeing you again!
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi', Rintaro
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーを新婚旅行の大切な1日に、選んでいただき本当にありがとうございました!
雨の中ではありましたが、ウミガメにも出会えて、素敵な思い出づくりのお手伝いができたことを本当に嬉しく思います!
ぼくもお2人との時間をすごく楽しんでいて、写真も喜んでいただけて何よりです!
次はぜひ晴れた宮古島の海で、さらに最高な景色をお見せさせてくださいね!
またお会いできるのを楽しみにしています!
『宮古島ADVENTURE PiPi』りんたろう
I participated in a plan that included a mangrove canoe experience and a tour of Yufu Island. On the day of the tour, I was worried about the weather and whether it would be held, but thanks to the guides, I was able to participate in the full-day tour without any issues.
It was my first time canoeing, but I felt reassured as they carefully explained how to paddle at the beginning. Paddling through the Nakama River surrounded by mangroves allowed me to truly feel the beauty of nature, and I was very satisfied. It was great that we could get off the canoe to observe the mangroves up close and take photos as well.
During the Yufu Island tour, I was able to leisurely cross the sea in a water buffalo cart while listening to the performance of the sanshin and singing. I also enjoyed taking commemorative photos with the water buffalo.
マングローブカヌー+由布島観光のプランで参加しました。
ツアー当日は天候があまりよくなく催行できるのか不安でしたが、ガイドの皆さんのおかげで、無事に1日ツアーに参加することができました。
カヌーは初挑戦でしたが、初めに乗り方を丁寧に説明して頂けたので安心でした。マングローブに囲まれた仲間川でカヌーを漕ぎながら、大自然を感じることができて大満足でした。途中でカヌーを降りてマングローブを近くで観察したり写真撮影をすることもできてよかったです。
由布島観光では三線の演奏と歌を聞きながら水牛車で海を渡り、水牛さんと記念撮影たりしながら、のんびりと過ごすことができました。
We came to Miyako Island for our family's first trip and booked this tour! We were taken care of by the lively Nira-chan!! On the day of the tour, there was rain and wind, so we changed our plans, but it was a very enjoyable tour and everyone was extremely satisfied 😊 We were able to take lots of family photos and videos, creating great memories! We would love to request Nira-chan again! Thank you very much ☺️
家族で初めての宮古島旅行に来て、こちらのツアーを予約しました!
キャピキャピのにらちゃんに担当していただきました!!
当日は雨風がありプラン変更しましたが、とっても楽しいツアーで一同大満足でした😊
家族写真も動画もたくさん撮ってもらえて、いい思い出になりました!
またにらちゃんにお願いしたいです!
ありがとうございました☺️
The staff takes many beautiful photos, so you don't need to bring your phone! It seems some people lose theirs!
スタッフの方がたくさん綺麗な写真を撮ってくださるので、ケータイは持っていかなくて大丈夫です!無くす人もいるみたいなので!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I’m very happy to hear that you enjoyed it even in the rain ^_^
It’s great to know that you were able to fully enjoy the natural beauty of Miyako Island, including the Pumpkin Cave and sea kayaking!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island!
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi', Rachan.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
雨天の中でも楽しんでいただけたようで、とても嬉しいです^_^
パンプキン鍾乳洞やシーカヤックなど、宮古島の自然を満喫していただけたようで何よりです!
また宮古島にお越しの際はお気軽にご連絡ください♪
『宮古島 ADVENTURE PiPi』にらちゃん
I was concerned about safety with children, but the guide was surprisingly attentive and supportive, which I truly appreciated. I was impressed by how thoroughly they took care of us as tourists. Even though it rained during the activities, we still had a great time and everyone was satisfied.
子供がいて安全面が不安だったのですが、ガイドさんが予想以上にしっかり寄り添っていただいて本当にありがたかったです。
観光客相手にここまで丁寧にしていただけるとは感動しました。
アクティビティも途中で雨が降ってしまったのですが、それでもすごく楽しめて皆満足でした。
I highly recommend requesting additional photo sessions since so many great photos were taken.
写真をとてもたくさん撮っていただけたので、写真撮影を追加でお願いすることをおすすめします。
Thank you for participating in the tour!
We are Sen-chan and Yo-chan, your guides!
Despite the challenging conditions due to the rain on the day of the tour, we were glad to see everyone, including the children, having fun! Everyone quickly got used to snorkeling and was swimming in no time! Even though it was raining, everyone enjoyed paddling on the SUP, and we had a great time on the tour as well!
We look forward to the opportunity to go back to the "Blue Cave" together for a rematch when you visit Okinawa again! Thank you all!
ツアーのご参加ありがとうございます!
ガイドさせていただきましたせんちゃんとようちゃんです!
当日は雨の影響などでハードなコンディションの中でしたがお子様含め皆さん楽しんで頂けて良かったです!
シュノーケルでは皆さんすぐ慣れていて泳いでましたね!
SUPは雨の中でしたが皆さん元気に楽しんで漕いで頂き僕たちも楽しくツアーが出来ました!
また沖縄にいらした際には是非リベンジ「青の洞窟」ご一緒に行けることを楽しみにしています!!
皆さんありがとうございました!
Previously, I participated in a kayak tour with the same company and had a wonderful time, so I was looking forward to joining the SUP tour this time. This time, we explored the mangroves of Iriomote Island on a SUP.
My friend who joined me couldn't speak Japanese, but the SUP guide was very attentive, so the language barrier was not an issue at all. Additionally, during the water buffalo experience, a guide named Matsuko prepared English materials, which made it easy for English speakers to understand the explanations, and I was really happy about that.
The mangroves we visited this time were in a different location than last time, and both the scenery and the experience exceeded my expectations. All the necessary equipment was prepared in advance, allowing the tour to proceed smoothly. We were also able to use a shower during the tour, and we had plenty of time for breaks and lunch.
Furthermore, we were given recommendations for nearby restaurants to stop by during our break, which saved us the trouble of searching for them ourselves. Yubu Island is a small, beautiful island, and we were able to enjoy it thoroughly even within the limited time. The experience with the water buffalo cart and the performance of the sanshin left a particularly strong impression on me.
Next time I visit Iriomote Island, I definitely want to use this tour company again.
以前、同じ会社のカヤックツアーに参加し、とても楽しい時間を過ごしたので、今回も期待してSUPツアーに参加しました。今回は西表島のマングローブをSUPで巡るコースでした。
一緒に参加した友人は日本語が話せませんでしたが、SUPのガイドさんがとても丁寧に対応してくれたので、言葉の壁はまったく問題になりませんでした。また、水牛体験の際には、松子さんというガイドさんが英語の資料を用意してくれていて、英語話者にも分かりやすく説明してもらえたのが嬉しかったです。
今回訪れたマングローブは前回とは違う場所で、景色も体験も期待以上に素晴らしかったです。必要な道具はすべて事前に準備されていて、スムーズにツアーが進行しました。ツアーの途中でシャワーを使うこともでき、休憩やランチの時間も十分に取ってもらえました。
さらに、休憩中に立ち寄れるおすすめの飲食店を教えてもらえたので、自分たちで探す手間が省けて助かりました。由布島は小さな美しい島で、限られた時間の中でも十分に楽しむことができました。水牛車の体験と三線の演奏は特に印象に残っています。
次回西表島に訪れる際も、ぜひこのツアー会社を利用したいと思います。
It’s smooth to change into your SUP gear before the meeting time. Also, once you leave the ferry terminal, there are almost no places to buy water along the way, so it's important to bring enough wate
集合時間までにSUP着替えを済ませておくとスムーズです。また、フェリー乗り場を出発すると途中で水を買える場所がほとんどないため、十分な水分を持参することも大切です。
As I paddled the canoe and felt the wind, the fatigue of everyday life seemed to fade away.
The sounds of birds echoing in the mangrove forest and the light reflecting on the water's surface were truly beautiful, providing an incredible soothing effect. I thought half a day might not be enough, but surprisingly, canoeing turned out to be quite challenging, and I was completely satisfied even with just half a day!
カヌーを漕ぎながら風を感じると、日常の疲れがすっと消えていくようでした〜
マングローブ林に響く鳥の声と水面に反射する光が本当に美しく、癒やし効果は抜群です。
半日では物足りないかもと思っていましたが、意外とカヌーって漕いでみると大変で全然半日でも満足できました!
There is nothing to block the sunlight above the river, so it's better to apply sunscreen.
川の上は日差しを遮るものがないので日焼け止めはしたほうがいいです。
The access was convenient, and I was happy to participate easily! The snorkeling was fun, and I was very satisfied. I even saw a sea turtle, and the guide was very kind, so I'm glad I joined!!
アクセスも便利で気軽に参加できるのが嬉しい!シュノーケリングも楽しく大満足でした。
ウミガメも見れたし、ガイドさんもとても親切で参加して良かったです!!
It was a wonderful experience to see the very beautiful sea and the magical pumpkin stalactites. I was able to spend special time surrounded by nature!
とても綺麗な海と幻想的なパンプキン鍾乳が見れてとてもいい体験で、自然に包まれ特別な時間を過ごすことができました!