Okinawa
I reserved a canoe at Kabira Bay, but I received a notification the day before that due to strong winds, it would be changed to mangrove canoeing. I was informed that I could cancel, but since I was already there, I decided to experience the mangrove canoeing.
The meeting point's parking lot was a bit hard to find as there were no signs, so I arrived a little late, but the guide was very kind and provided smooth assistance. Once we entered the river, the guide taught us various things about the mangroves as we progressed, and I felt that they were always considerate and focused on safety, allowing me to enjoy the experience with peace of mind.
One personal miscalculation was that I thought I wouldn't get wet as long as I didn't fall from the canoe, but I ended up getting my legs soaked when entering the river, and the canoe was wet from the start, so I got wet even without falling. I was advised to wear clothes that could get wet, so I brought a change of clothes, and it wasn't a problem, but I wish I had participated in a swimsuit with a rash guard instead of regular sportswear.
Although it wasn't at Kabira Bay, I enjoyed it thoroughly and actually think it was better to be in the mangroves. Thank you very much.
川平湾カヌーを予約しましたが、前日に風が強い予報とのことで、マングローブに変更との連絡をいただきました。キャンセルもできると案内いただきましたが、せっかくなのでマングローブカヌーを体験しました。
集合場所の駐車場が看板などもないため分かりにくく、到着が少し遅れてしまいましたが、ガイドさんも親切な方で、スムーズに案内いただきました。
川に入ってからも、色々とマングローブについてを教えていただきながら進み、終始親切で安全にも配慮されていると感じ、安心して体験できました。
個人的に誤算だったのは、カヌーから落ちなければ濡れないと思っていましたが、川に入る際に膝下まで水に浸かるのと、はじめからカヌーの中が濡れていていたので、落ちなくても濡れたという点です。濡れてもいい服で参加するようにと案内があったので着替えも持参しており、問題はありませんでしたが、普通のスポーツウェアではなく、水着にラッシュガードなどで参加すればよかったと思いました。
川平湾ではなくなってしまいましたが、十分に楽しめましたし、寧ろマングローブで良かったのではと思っています。
ありがとうございました。
Our guide provided a very safe and wonderful experience on Kabira Bay. He made sure we were comfortable and guided us out of the strong wind. I only understand a little Japanese and he made sure I felt included and was explaining in both English and Japanese. He even shared Ishigaki trivia and pointed out his favorite spots along the way. Highly recommend for visitors to experience the SUP tour on Kabira Bay if you are solo or in a group.
Our guide provided a very safe and wonderful experience on Kabira Bay. He made sure we were comfortable and guided us out of the strong wind. I only understand a little Japanese and he made sure I felt included and was explaining in both English and Japanese. He even shared Ishigaki trivia and pointed out his favorite spots along the way. Highly recommend for visitors to experience the SUP tour on Kabira Bay if you are solo or in a group.
Thank you for joining ISHIGAKI ADVENTURE PiPi tour!
It’s a pleasure to meet you and your kind words make me really happy :) We spent a really good time in Kabira Bay!!
Please visit Ishigaki Island again, we look forward to seeing you!
Best regards,
ISHIGAKI ADVENTURE PiPi
Sebastian
Thank you for joining ISHIGAKI ADVENTURE PiPi tour!
It’s a pleasure to meet you and your kind words make myself really happy:)
We spent a really good time in Kabira bay!!
Please visit Ishigaki Island again, we look forward to seeing you!
Best regards,
ISHIGAKI ADVENTURE PiPi
Sebastian
This was my first night tour, and I had a great time experiencing many creatures and nature that are hard to see. We walked along a completely dark path, but we were each provided with a flashlight, which made me feel safe. There were narrow paths and some unstable footing, but I was able to enjoy the tour and stay safe by communicating with others in the group. Since we also walked through grassy areas, I recommend wearing long sleeves and long pants. After passing through the narrow paths, we reached the seaside and saw the stars. I was worried about the weather on the way there since it was unstable, but we were able to see many stars through the gaps in the clouds. It was a supermoon that day, but the clouds helped reveal the stars as well. On the bus ride to and from the location, we learned a lot about the charms of Ishigaki Island. They answered all our questions and shared recommendations for sightseeing spots, souvenirs, food, and izakayas. I would love to join this tour again when I visit Ishigaki Island next time.
はじめてのナイトツアー参加でした。たくさんの生物やなかなかみることのできない自然に触れることができてとても楽しかったです。真っ暗の道を進みますが、1人1つ懐中電灯を貸していただけたので安心でした。細い道や少し足場が不安定なところもありましたが、ツアーに参加してる人と声を掛け合って楽しく安全に過ごせました。草道も通るので長袖長ズボンで参加することをお勧めします。細い道を抜けると海辺まできて星をみました。行く途中は天気が不安定だったので心配でしたが、雲の隙間からたくさん星が見えました。この日はスーパームーンでしたが雲が月を隠してくれてたので星も見えました。行き帰りのバスではたくさん石垣島の魅力を教えてくれました。なんでも答えてくれて、おすすめの観光スポットやお土産、食べ物、居酒屋さまざま教えてくれました。また石垣島に行く時はこのツアーに参加したいです。
I had a very fulfilling time.
I was very satisfied to see so many beautiful fish.
The guide, Yume, who is a cute girl, was the best! ★
Thank you for checking carefully to see if I was keeping up.
When I come back to Iriomote Island, I look forward to your guidance again. I will cherish the wonderful photos as well. ★
とっても充実した時間になりました。
キレイな魚がいっぱい見れて大満足です。
可愛い女子のユメちゃんのガイドは最高でした★
きちんと付いてこれてるか、細かく確認下さりありがとうございました。
また、西表島に来た時はまた、宜しくお願いいたします。素敵なお写真も 。大切にします★
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Recently, the weather has been unstable, but miraculously it was sunny, and the water was clear with colorful fish that were very beautiful. I'm so glad it became a precious memory of your trip!
Iriomote Island has many other attractive places, so please visit again and explore other areas! All of our staff are looking forward to your return!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
ここ最近は不安定な天候でしたが奇跡的に晴れて、海の中は透明度も高くカラフルな魚達がとても綺麗でしたね☺
貴重なご旅行の思い出になれたこととても嬉しく思います!!
西表島には、他にも魅力的な場所が沢山あるので、また来島してくれた際には他の場所にも足を運んでみて下さい!!
スタッフ一同お待ちしております!
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
I had a wonderful night encountering a sky full of stars and a coconut crab! I joined the tour to see the starry sky, but before that, I was thrilled by the size and strength of the coconut crab I met in the jungle. You can take pictures with the cool coconut crab! The night jungle, filled with the sounds of various creatures that you can't easily encounter on your own, is enjoyable just to walk through. Beyond the jungle, the sandy beach revealed a stunning starry sky! The Milky Way and the Summer Triangle were beautifully visible, and I could gaze at the stars for so long that I didn't even realize my neck was starting to hurt. I was worried when clouds rolled in during the evening, but I was extremely satisfied to see the magnificent starry sky that I could never see in my daily life. Both the starry sky and the jungle were guided in a fun and detailed manner by Yuuga, making it a wonderful travel memory! Thank you for the enjoyable tour!
空一面の星空とヤシガニに出会えてとても楽しい夜になりました!星空を目当てにツアーに参加したのですが、星空を見る前にジャングルで出会えたヤシガニの大きさと力強さに大興奮。かっこいいヤシガニと一緒に写真を撮れます!自力ではとても入れない色々な生き物の鳴き声がする夜のジャングルは、ただ歩くだけでも楽しいです。ジャングルを抜けた先の砂浜には満点の星空が!天の川や夏の大三角形が綺麗に見える星空は、気が付かない間に首が痛くなっているくらいずっと眺めていられます。夕方から雲が出て来てしまい不安でしたが、普段の生活では絶対に見られない壮大な星空を見られて大満足です。星空もジャングルもガイドの裕雅さんが楽しく詳しく案内して下さって、素敵な旅の思い出になりました!楽しいツアーをありがとうございました!
I participated in a mangrove tour on Iriomote Island!
On the day of the tour, it was low tide, so the oars tended to hit the bottom, making it a bit difficult to progress.
However, there were no issues with the tour itself, and it was very fulfilling.
We were taken to the starting point by bus, and after sweating, we were able to take a shower.
I recommend participants to go during high tide!
Thank you for taking such great photos.
It turned out to be a very satisfying trip.
Unfortunately, it rained that day, so I couldn't explore Iriomote Island itself, but I hope to take my time to explore it on my next visit!
西表島でマングローブツアーに参加させていただきました!
当日は干潮気味だったのでオールが底に当たりやすく進み辛い状態でした。
ただ進行自体には問題なく、とても充実したツアーでした。
行き場まではバスで連れて行ってくださり、汗をかいたあとはシャワーもかしていただけました。
参加される方は満潮のタイミングをおすすめします!
写真もとても良いものを撮ってくださりありがとうございました。
大満足の旅行になりました。
当日は雨が降ってしまい西表島自体は回ることができなかったので、次行くときはゆっくり回りたいと思います!
Snorkeling was hard and swimming was tough. After it was over, I was completely exhausted. The guide was full of energy and provided a lot of explanations, and since it was my first time in Iriomote Island, I had a great time. It was disappointing that I couldn't see any turtles, but I was happy to see many colorful fish, coral reefs, and large fish. The mangrove canoe tour was quite a distance and had a high level of difficulty, especially with the U-turn we had to make. The guide enthusiastically shared various stories, but I was so focused on keeping up that I couldn't fully enjoy it. Since it was my first time in Iriomote Island, I regret cramming the night tour into this trip. It's a great course for young people. Thank you for your consideration until the end.
シュノーケリングがハードで泳ぐのがきつかったです。終わった後、くたくたのふらふらになりました。元気いっぱいのガイドさんでいろいろ説明をしていただき西表島は初めてでしたので楽しかったです。亀が見られなかったのは残念でしたが珊瑚礁や色とりどりの魚、大きな魚などたくさんいたので嬉しかったです。マングローブカヌーツアーもけっこいな距離で途中でUターンするなどなかなか、難易度が高く、ハードてました。ガイドさんが熱心にいろいろな話をしてくださいましたが、ついていくのに精一杯で残念でした。初めての西表島でしたのでこのツアーにナイトツアーも詰め込んだことを反省しました。若い人にはとても良いコースですね。
最後まで気遣っていただきありがとうございました。
Dear Ash,
Thank you very much for participating in our tour.
I sincerely apologize for not noticing during the tour that you found the snorkeling and canoeing a bit challenging. I am very pleased to hear that you enjoyed the nature of Iriomote Island and the guide's explanations despite that.
Thank you also for your valuable feedback. We take customer comments seriously and will strive to improve our course content and guidance methods so that a wider range of customers can participate more comfortably in the future.
Iriomote Island has many more attractions to offer, and we would be delighted if you could visit us again. All of our staff look forward to the day we can meet you again.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Nakai
アッシュ様
この度は、弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
シュノーケリングやカヌーツアーにつきまして、アッシュ様に少々ハードに感じられたとのことで、ツアー中にそのご様子に気付いてお声がけできなかったこと、心よりお詫び申し上げます。そのような中でも、西表島の自然やガイドの説明をお楽しみいただけたとのお言葉を頂戴し、大変嬉しく存じます。
また、貴重なご意見をお寄せいただき、誠にありがとうございます。お客様からいただくご感想を真摯に受け止め、今後も幅広いお客様により快適にご参加いただけるよう、コース内容やご案内方法の改善に努めてまいります。
西表島にはまだまだ多くの魅力がございますので、ぜひまたお越しいただけますと幸いです。スタッフ一同、アッシュ様に再びお会いできる日を心より楽しみにしております。
西表島ADVENTURE PiPi
中井
I signed up for Sunrise SUP, but due to strong winds from the typhoon, we ended up going canoeing instead. Still, I was really glad to be out on the water. The instructor mentioned that the colors we saw are only visible after strong winds, and it was a wonderful sunrise with colors I had never seen before! Thank you very much.
サンライズSUPで申し込みましたが、台風の影響による強風により、カヌーでの催行となりました。それでも海にでれて本当に良かったです。インストラクターの方が強風の後じゃないと見れない色だとおっしゃってましたが、これまでに見たことのないような素晴らしい朝焼けの色でした!ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Although we couldn't do SUP due to the typhoon, canoeing in the beautiful sunrise was fantastic!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
台風の影響でSUPは出来ませんでしたが、とても素敵な朝焼けの中でのカヌーは最高でしたね!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』なお
The clouds hung over the horizon, and while the sunset was romantic, it was a bit disappointing. However, I was able to see a view that is said to be miraculous! It was some kind of crepuscular ray. As someone from Tokyo, I was absentmindedly wondering if it was something like a laser when the guide informed us! Ignorance is scary, isn't it? The guide was knowledgeable and taught us many things, which was enjoyable.
水平線に雲がかかり、サンセットはロマンチックなもののあと少し残念な感じでしたが、それ以上に奇跡的と言われた景色を見ることが出来ました!
薄明光線の一種とのこと。
レーザーか何かかなー?とか東京出身の身としてはぼんやり思いつつ眺めていたら、ガイドさんが教えてくれました!
無知ってこわいですね〜!
ガイドの方が博識で色々教えて下さり、楽しかったです
Thank you for participating in the mangrove kayak tour with Ease. It was a tour where you could fully experience the nature of Okinawa. Truly, it was an experience where you could enjoy and learn about nature! Please feel free to visit us again whenever you have the opportunity to come to Okinawa.
イーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然を全身で感じることができたツアーだったのではないでしょうか。
まさに、自然を楽しみながら学ぶことのできる体験ですね!
またいつでも沖縄に来る機会がありましたら遊びに来てください。
I participated with my 6th-grade son and another person.
In the morning, we tried canyoning for the first time! We were provided with helmets, life jackets, and marine shoes. The marine shoes had a special sole that made them slip-resistant on rocky surfaces, so we could enjoy ourselves without worry. The beautiful river looked like something out of a Studio Ghibli movie, and our excitement was at its peak!
We slid down water slides on the rocks and jumped into the water from high rocks, with both adults and kids screaming in delight. Our guide, Yamachan, took lots of photos, which made us really happy. There were also small children in our group, and Yamachan was thoughtful enough to help them find places to jump from lower heights, which was nice.
Around 11 o'clock, we returned to the port in our wet swimsuits for a lunch break. We had two hours before the afternoon tour, and since it was hot, we relaxed and had lunch while drying our swimsuits.
In the afternoon, we went on a stand-up paddleboarding and kayaking tour. We were given life jackets and marine shoes again. The scenery, with mangroves growing on both sides, was truly representative of Iriomote Island, and I felt grateful for making the trip.
As we continued, the river gradually narrowed, giving us a full jungle cruise experience. We all landed at a dry spot to carefully observe the mangroves and wildlife. We took lots of photos, creating wonderful memories.
小6の息子と3人で参加しました。
午前中まずはキャニオニングに初挑戦!
ヘルメットとライフジャケット、マリンシューズを貸して貰いました。マリンシューズは岩場でも滑りにくい特殊なソールなので安心して楽しめました。ジブリ映画に出てきそうな綺麗な川でテンションMAX !
岩場のウォータースライダーを滑ったり、高い岩から大人も子供もキャーキャー言いながら豪快にジャンプして飛び込んだりしました。
ガイドの山ちゃんがまめに写真を撮ってくれて嬉しかった。
同じグループに小さな子が参加していたのですが、低い位置からジャンプ出来る場所を探してくれたり、山ちゃんの細やかな配慮も良かったです。
11時頃、濡れた水着のまま港に戻って各自お昼休憩。午後のツアーまでに2時間あり、暑かったので水着を乾かしながらのんびりお昼ご飯を食べました。
午後はサップとカヤックツアー
ライフジャケットとマリンシューズを貸して貰いました。両側にマングローブがワシワシ生えていてザ▪西表島な景色に感動、遥々来て良かったなーとつくづく思いました。
途中からどんどん川幅が狭くなりジャングルクルーズ感満載、干上がった所で皆で上陸してマングローブや生き物をじっくり観察しました。
写真も沢山撮って貰えて良い思い出となりました。
We participated as a family of three (father, mother, and an 8-year-old daughter).
There was a hiccup with the transportation. We made a reservation for three people through Veltra, but they said they only received payment for two, so they wouldn't accept cash for the remaining amount.
They asked to see proof of payment, like the reservation confirmation email and the payment completion email. I had them on hand, so I showed them. (I think it's fine to use this as a last resort, but it's not good to doubt the customer from the start. Shouldn't the company confirm first?)
In the end, we had to wait outside the microbus until Veltra confirmed our reservation, which created a bit of a tense atmosphere, but we were able to participate without any issues.
The tour guide was friendly and seemed to love animals and plants, which made it enjoyable. As for the animals and unusual creatures, we didn't see many, but I guess that's just the luck of the draw.
It was raining on the day of the tour, and many people were slipping due to the poor footing, so it might be better for those with weak legs to skip it to avoid injury.
Even though we went deep into the tour, the scenery itself didn't change much, so my child and a girl from the same tour were a bit restless and wanted to go home early. However, a boy who was also on the tour seemed to enjoy himself, moving forward with excitement.
While what you see may depend on luck, I felt that the cost-performance ratio was a bit lacking.
家族3人(父、母女の子8歳)で参加しました。
送迎でハプニング。
veltraから3人で予約したが、2人しか払ってもらっていないから残りは現金で貰わないと言われる。
払っているならその証拠に予約完了メールと決済完了のメールを見せろと言われる。手元に残っていたので、見せる。
(最終手段はこれでも良いと思うけど、最初からお客を疑うのは良くないと思う。まずは会社に確認するのが先決なのでは。)
最終的に予約したベルトラに完了が取れるまでマイクロバスの外で待たされ、ちょっと不穏な空気でしたが、無事参加できました。
ツアーガイドのお兄さんはフレンドリーで、動植物大好きって感じで楽しかったです。肝心の動物や変わった生き物はというとあまり見られずただこれは時の運なので仕方ないかなという感じですかね。
当日雨が降っていたので、足元は悪く滑っている人多かったので、足腰弱い方は怪我の心配ありそうなので止めた方が良いかも。
ツアーは奥まで行っても景色自体は変わり映えする物でもないので、うちの子や同じツアーの女の子も最後は早く帰りたいと少しぐずっていました。
同じツアーに参加していた男の子は怖いものみたさでずんずん進んで楽しそうではありました。
何がみえるかは運としたとしても、ちょっとコスパは悪いかなって感じです。
I joined the tour because I wanted to enjoy the jungle at night and the starry sky. I felt at ease participating since they provided detailed information about the meeting time and other important notes in advance. Additionally, the round-trip shuttle service to my hotel was very helpful.
The guide had a wonderful smile and was very kind. They taught me how to photograph the stars and took pictures for me, showing great care and attention. Thanks to their efforts in searching for wildlife in the jungle, I was able to see fireflies, frogs, scorpions, and coconut crabs, which made me very happy. Furthermore, we were blessed with good weather, allowing us to fully enjoy the breathtaking starry sky.
夜のジャングルと満天の星空を楽しみたくて、ツアーに参加しました。事前に集合時間や連絡事項を丁寧に案内していただいたので、安心して参加できました。また、宿泊しているホテルまでの往復送迎サービスもあり、とても助かりました。
ガイドさんは笑顔が素敵でとても親切でした。星空の撮影方法を教えてもらったり、写真を撮っていただいたりと、大変親身に対応してくれました。また、ジャングルでは一生懸命に生き物を探してくれたおかげで、ホタルやカエル、サソリ、ヤシガニなどを見ることができ、とても嬉しかったです。さらに、天候にも恵まれ、感動的な星空を堪能することができました。
The tour guide was very attentive. There was a participant who only understood English, but this tour guide had excellent English skills and explained the content almost exactly the same after providing the explanation in Japanese. For lunch, we had a sashimi set meal, and the freshness and portion size of the sashimi were great, plus it came with grilled fish, which I thought was something you wouldn't easily find outside. According to the tour guide, the restaurant initially declined due to a lack of staff, but they reached an agreement because the tour guide offered to help with serving. After we started hiking at Daishi Forest Park, a localized heavy downpour began, and access was temporarily suspended after we entered the mountain. I walked through the intense rain, and the water flowing down the mountain was incredible; to be honest, it was a bit scary. But on the flip side, I think it turned into a good experience. I recommend participating with sturdy shoes. I brought not only an umbrella but also a poncho, which helped keep my daypack dry.
添乗員の気配りが良かったです。参加者の中に英語しかわからない方がいましたが、この添乗員さんは英語力も素晴らしく、日本語で説明をした後、それをダイジェストではなく、ほぼ同じ内容でその方に説明をしていました。途中の昼食は、刺身定食でしたが、刺身の新鮮さとボリュームがよく、またそれに焼き魚もつき、なかなか外では食べられないと思いました。添乗員さんによると、最初このお店は人手が足りないので断られたそうですが、添乗員さんが配膳などを手伝うということで契約に至ったそうです。大石林山に行ってハイキングが始まった後で、局地的な集中豪雨が始まり、私たちが山に入った後、立ち入りが一時中止になったということです。私は凄まじい豪雨の中を歩きましたが、山から滝のように流れる雨が凄まじく、正直ちょっと怖い思いもしました。でも逆に言うと良い体験にもなったと思います。しっかりした靴で参加することをお勧めいたします。傘だけではなく、ポンチョなども持っていったので、デイバックが濡れずに助かりました。
I participated in a full-day tour of northern Okinawa, which I rarely have the opportunity to visit since I don't drive.
Although a typhoon was approaching, we were fortunate to have good weather during the tour, allowing us to enjoy sightseeing at Cape Hedo and the Daichi Forest. The untouched nature of Yanbaru National Park in the north was magnificent.
The protection facility for the Okinawa rail, "Kuta-kun," was friendly and even came close to the glass when I pointed my camera at him.
I had a sashimi set for lunch, and although I haven't had many opportunities to eat sashimi in Okinawa, it was delicious enough.
There were few Japanese participants; most were from other Asian countries, with a few from Europe and the U.S. However, the guide was fluent in both Japanese and English, so I had no trouble at all.
自分は車を運転しないので、なかなか行く機会に恵まれない沖縄北部を巡る終日ツアーという事で参加しました。
台風が接近中であったものの幸いにもツアー中は天候にも恵まれ辺戸岬や大石林山も楽しく観光する事ができました。北部のやんばる国立公園の殆ど手つかずの大自然は雄大でした。
ヤンバルクイナの保護施設の「くーた君」も人懐っこく、カメラを向けるとわざわざガラス越しではありますが寄って来てくれました。
ランチのお刺身定食も沖縄でお刺身をあまり食べる機会が無かったのですが十分に美味しかったです。
参加者は日本人は少なく、殆どが他アジア諸国に欧米人数名という感じでしたがガイドさんは日本語と英語を流暢に操り全く困ることはありませんでした。
The starry sky coincided with the Supermoon day, so I couldn't see it very well, but I think it's really beautiful on clear days at the beach where there aren't many people!
The night tour was also fun as we got to see owls, coconut crabs, and hermit crabs!
The guide shared a lot of information and recommended places on the remote islands, which really made the experience lively!
I was able to visit places I wouldn't go to without the tour, so it was exciting and enjoyable.
星空はちょうどスーパームーンの日と被ってしまいあまり見れなかったですが、人があまりいない浜辺で見れるので晴れてる日はとても綺麗だと思います!
またナイトツアーはフクロウやヤシガニ、オカヤドカリなど見れて楽しかったです!
ガイドさんもたくさんお話してくださり、離島のおすすめの場所など話してくださり、とても盛り上げてくれました!
ツアーでなければ行かないような場所に行けたので、ドキドキ感もありながら楽しむことができました。
The weather was unstable with rain coming and going due to the typhoon, but the tour went ahead as planned. A little boy in our group made various discoveries from a child's perspective. When we found a coconut crab, the excitement reached its peak. Both adults and children had a great time.
The parking lot at the meeting point was full, so we parked at a designated spot a bit further away, which was quite dark and a little scary. However, thanks to that, we were able to see fireflies before everyone else on the tour.
On the way back, we could see many stars where the clouds had cleared.
台風の影響で雨が降ったり止んだりの不安定の天気でしたが予定通り催行。一緒のグループだった小さい男の子が子供目線で色々と発見してくれました。ヤシガニを見つけた時は最高潮に盛り上がり。大人も子供も充分楽しめました。
集合場所の駐車場がいっぱいになってしまい少し離れた指定場所に停めたのですが真っ暗でちょっと怖かったです。ただそのおかげでツアーの皆さんたちより先にホタルをみることができました。
帰る時も雲の途切れたところが星がたくさん見えました。
The weather was bad the day before, but they accommodated the changes for the next day. The weather settled just right, and I was able to enjoy the experience at a leisurely pace. It was fun!
前日が天候が悪く、翌日変更に対応して頂きました。
天気もちょうど落ち着いて、ゆっくり体験が出来ました。
楽しかったです!
Thank you for participating in the mangrove kayak tour with Ease. I believe it has become a memorable page in your Okinawa trip. Please remember the experience when you look at the tour photos. When you come back to Okinawa, feel free to come and share your travel memories with us. We are always here to welcome you.
イーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうありがとうございました。
沖縄旅行の思い出の1ページになったと思います。
ツアー写真を見て思い出してくださいね
また沖縄に来た際は旅の思い出を語りに来てください。
いつでもお待ちしています。
Thank you for your courteous phone support regarding the reservation mistake! The transparent kayak allowed us to see the beautiful ocean clearly. We had a 2-year-and-5-month-old child with us, and the staff treated them very well. There aren't many marine sports that can be enjoyed at this age, so it was great that we could have fun without fear. We had many photos taken with a drone and an iPhone, and we received an edited video as well, making it a memorable experience. I was very satisfied. Thank you! ♪
こちらの予約ミスの際はご丁寧にお電話対応頂き
ありがとうございました!
透明なカヤックだったので海が綺麗に見えて
2歳5ヶ月の子どもも居ておりましたが
子どもに対してもスタッフの方々が良くして頂き
この月齢でも楽しめるマリンスポーツは
他にないので怖がらずに楽しむ事が出来て
よかったと思います。
ドローンでの撮影やiPhoneでの写真など
沢山撮ってもらい編集動画も頂き
思い出に残る体験が出来て大満足でした。
ありがとうございました♪
Thank you for participating in the tour.
I'm glad to hear that everyone enjoyed it.
Please come back and visit us again! 😊
ツアーにご参加頂きありがとうございます。
皆様に楽しんでいただけたようで、嬉しく思います。
ぜひまた皆様で遊びにいらしてくださいね^^
It was my first experience, but everyone who supported us was very kind, and they were considerate of me since I get motion sickness, which made me feel very safe and allowed me to enjoy myself! Due to the timing and the tide, it was hard to see in the water because it was high tide, but I was satisfied because the canoeing itself was fun. I hope I can participate again next time. Thank you!
初めての体験でしたが、サポートしてくださる皆さんがとても優しくて、酔いやすい私にも気を使って声をかけてくださったのでとても安心して楽しむことが出来ました!時期と時間帯的に、満潮だったので水の中は見えにくかったですが、カヌー自体が楽しかったので満足できました。また次の機会にも参加出来たらいいなと思います。ありがとうございました!
Thank you for joining the tour. I'm glad to hear you enjoyed your first kayaking experience. Please come back to Miyako Island for some stand-up paddleboarding next time! 😊
ツアーにご参加頂きありがとうございます。
初カヤック楽しんでいただけたようで嬉しく思います。
また宮古島にいらした際はサップをしに遊びにいらしてくださいね^^
I made a last-minute reservation the night before, but they contacted me and provided assistance. It was drizzling a bit, but the weather cleared up, and I was able to enjoy a relaxing canoe experience! The photos they took were also beautiful!
前日夜に急遽予約しましたが、連絡くださり対応していただきました。小雨も降っていましたが、晴れてきてゆったりカヌーを楽しむことができました!
撮っていただいた写真もきれかったです!
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although it rained a bit that day, the weather held up, and we had a great time! We were able to experience nature a lot while canoeing through caves and under trees.
Both of you did a great job! Snorkeling and SUP are also a lot of fun, so we look forward to seeing you again in Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi Moe
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
この日は雨が降ったりもしましたがなんとか天気ももって楽しかったですね!
カヌーで洞窟の中や木の下を通って自然をたくさん感じれましたね
お二人とも上手でした!
シュノーケルやSUPも楽しいので、また石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi 萌
I participated in a mangrove kayak tour. Even though I made a reservation the day before, they kindly informed me about the boat situation from Ishigaki Island to Iriomote Island on the day of the tour, which was very helpful. The tour was led by Ayu! During the transfer to the river, I learned about the special natural monuments of Iriomote Island, as well as the island's food, plants, and way of life. The conversation was very easy to understand and had a friendly vibe, so everyone enjoyed not only the canoeing but also chatting with Ayu. On the way back, she recommended a great restaurant, and I had a very meaningful time on the island! I would love to join another tour the next time I visit the island.
マングローブカヤックツアーに参加しました。
前日予約でしたが、当日の石垣島から西表島までの船の状況など丁寧に教えてくれてとても助かりました。
ツアーの担当はあゆちゃんでした!
川までの移動では西表島の特別天然記念物についてや、島の食べ物、植物、暮らしなど色々なことを教えてもらいました。お話もとてもわかりやすくフランクな感じだったので、参加した方みんなカヌーはもちろんあゆちゃんとの会話も楽しんでました。帰りにはおすすめのご飯屋さんも教えてくれてとても有意義な島時間を過ごせました!また島に行った際は違うツアーにも参加してみたいです。
Thank you for participating in the tour!
The weather was great, and it was wonderful to enjoy canoeing in such pleasant conditions. I'm very happy that you were able to fully experience the great nature of Iriomote Island, as well as the island's lifestyle and atmosphere!
Next time, let's try some different activities like canyoning or snorkeling to enjoy even more unique attractions!
Please come back to Iriomote Island again! Thank you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Ayuka
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
お天気も良く、気持ちのいい中カヌーを楽しめましたね♪
西表島の大自然はもちろん、島での暮らしや島の雰囲気を満喫していただけて、とても嬉しいです!
ぜひまた次回は、キャニオニングやシュノーケルなど、またひと味違った魅力を味わえるアクティビティにいきましょう!!
ぜひまた西表島に遊びにきてくださいね(^^)♪
ありがとうございました!
西表島 ADVENTURE PiPi あゆか
I was brought to Ishigaki by my son and his wife just before turning 60. Our original plans had to change due to a typhoon, but I really wanted to do the mangrove kayaking, so I made a last-minute reservation the day before. Despite the unfortunate weather, I had a very enjoyable time. We were probably the oldest couple among the participants that day, but we didn't have any issues; in fact, there was even a mishap that left us wetter than anyone else, which became a great memory. I'm glad we were able to take a lot of photos. Since we couldn't go snorkeling and finished early, we went to the restaurant recommended by our instructor for both lunch and dinner. The food there was also very delicious, and we had a fulfilling day in Ishigaki, despite the approaching typhoon. Thank you very much.
60歳を目前にして息子夫婦に石垣に連れてきてもらいました。
元々の予定は台風により変更せざるを得ませんでしたが、マングローブカヤックはどうしてもやりたかったので、前日に急遽こちらを予約しました。
生憎の天気でしたが、とても楽しい時間を過ごせました。
恐らく当日の参加者の中で一番の年長者夫婦でしたが、何も困ることはなく、むしろ誰よりも濡れてしまうようなハプニングもあり、いい思い出になりました。
写真もたくさん撮っていただけてよかったです。
シュノーケルができず早く終わったので、インストラクターさんにおすすめしていただいたご飯屋さんに昼も夜も食べにいきました。そちらもとても美味しく、台風が近づいているとは思えないほど充実した石垣での1日を過ごせました。
ありがとうございました。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Despite the bad weather due to the typhoon, it seems you enjoyed your time anyway! (laughs)
I'm glad to hear that you were satisfied with the restaurant I recommended!
We look forward to seeing you again on Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
台風の影響で悪天候でしたが途中で落ちて関係なくなりましたね!笑
お勧めしたご飯屋も満足してもらえたようで何よりです!
また石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
A typhoon was approaching, so I had to change my original plans and made a last-minute reservation here the day before. Due to the typhoon, we could only do kayaking instead of snorkeling and SUP, but I was just happy to be able to do at least one activity!
It was my first time kayaking, but the guidance was thorough, so I didn't have any trouble. The explanations about the mangroves (types of mangroves, their characteristics, and the differences in root shapes) were very interesting. We also talked throughout the tour about recommended sightseeing spots in Ishigaki and good places to eat, which made it a lot of fun.
Even though we were on the tour in the rain, it didn't bother me since we were already wet. The mangrove forest felt even more like a hidden gem, and it was a rare experience to be out in the rain as an adult.
If I come to Ishigaki again, I think I will request activities! Thank you for the enjoyable time!
台風が接近しており元々の予定を変更せざるを得ず、前日に急遽こちらを予約しました。
台風のため、シュノーケルとSUPはできずカヤックだけとなりましたが、1つでもできただけ嬉しかったです!
初めてのカヤックでしたが、丁寧に案内していただいたので困ることもなく、マングローブについての説明(ヒルギの種類、特徴、根っこの形の違いなど)は非常に興味深く、他にも石垣観光のおすすめスポット、おすすめのご飯屋さんなどについて、終始お話ししながらのツアーでとても楽しめました。
雨に打たれながらのツアーでしたが、そもそも濡れているのでそれも気にならず、マングローブの森は秘境感が増して楽しかったですし、大人になってから雨に打たれることもなかなかないので貴重な経験でした。
また石垣にきたらアクティビティお願いすると思います!
楽しい時間をありがとうございました!
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although we couldn't go snorkeling, I'm glad you got to experience the fun of the mangroves!
It was impressive to see you paddling the canoe happily even in the rain! Please come back for a snorkeling revenge next time! We look forward to seeing you again on Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
シュノーケリングこそできませんでしたがその代わりマングローブの楽しさを知ってもらえて嬉しいです!
雨に打たれても楽しそうにカヌーを漕いでいるのが印象的でした!
次はシュノーケリングリベンジしにきてください!
また石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
The weather was challenging for all the tours, with rain and difficult conditions, but the staff member was very kind and made the time enjoyable until the situation improved.
The photos turned out wonderful, and I am very satisfied.
天候が全てのツアーで、雨が降ったりとなかなか難しい状況でしたが、担当のお兄さんが親切に対応いただき、ベストな状況になるまでの時間も楽しく過ごせました。
フォトも素晴らしいものになり大満足です。
Due to the impact of the typhoon, the waves were high, and we couldn't do the planned stand-up paddleboarding (SUP), so they suggested canoeing instead, which we really enjoyed! The staff were friendly and took lots of photos, and they shared various information like, "You can find this kind of fish here!" so the time flew by! Next time, I will sign up again to try SUP when the weather is favorable!
台風の影響で波が高く、本来する予定だったSUPが出来ないということでカヌーを提案下さり楽しませていただきました!!
フレンドリーな方で写真もたくさん撮ってくれるし、「ここはこんな魚がいますよ!」とか、色々な話をしてくれるのであっという間に時間が過ぎていきました!
今度もまた、天気に恵まれた際にはSUP再挑戦するために申し込みします!!
A typhoon was approaching, and the originally scheduled activity was canceled, so I participated in a different activity. I was a bit worried about whether I could participate without any issues since I couldn't take the call the day before, but I received a call first thing in the morning, and they were flexible in accommodating the change of activity.
On the day of the activity, I participated in kayaking in the mangroves. They taught us how to paddle carefully, and even as a beginner, I was able to enjoy it. They provided a lot of explanations about the plants in the mangroves, and thanks to the guide's stories, I was able to enjoy the activity even more.
During the transfer, they talked about recommended shops and sightseeing spots in Ishigaki Island, which made my trip fulfilling even after the activity ended that night and the following day. I would love to join this tour again when I visit next time!
台風が接近しておりもともと参加予定であったアクティビティが催行不可であったため、アクティビティを変更しての参加でした。前日の電話を取れず問題なく参加できるか少々心配していましたが、朝一番でお電話をいただき、アクティビティの変更に柔軟にも対応していただけました。
当日はマングローブでのカヤックに参加しました。カヤックの漕ぎ方から丁寧に教えてくださり、初心者でも楽しむことができました。マングローブにある植物等の説明もたくさんしてくださり、ガイドさんのお話のおかげでよりアクティビティを楽しむことができました。
移動中は石垣島のおすすめのお店や観光地のことをたく話してくださり、アクティビティが終わった夜や翌日までも充実した旅にすることができました。
次に訪問した際にも、またこちらのツアーに参加させていただきたいです!
The tour went ahead despite the approaching typhoon.
First, we went to see the stars, but unfortunately, nothing was visible. Normally, you can see Japan's best Milky Way here.
With such a start, I was anxious that we might not see anything on the night tour either. However, once we got there, we encountered various animals like the Yaeyama scorpion, coconut crab, and frogs.
Even with poor weather conditions, the animals were active, so it was definitely worth going! The tour provided lights and shoes, so it was almost a hands-free experience.
台風接近中の中の決行。
まずは星を見に。こちらはなにも見えず。
普段なら日本一の天の川が見られるとのことです。
そんなスタートの中、ナイトツアーに関してもなにも見られないのではないかと不安な気持ちで出発。
ところがいざ行ってみると、八重山サソリ、ヤシガニ、カエル等様々な動物に出会えました。
気候条件が悪くとも、動物は活発なので行く価値ありです!
ライトや靴に関してはツアーにて準備してもらえるので、ほぼ手ぶら参加で問題ありませんでした。
At the time of departure, it wasn't raining, and I was able to see stars from the bus, thinking, "If we go to a darker place, the stars will look beautiful." However, unfortunately, by the time we arrived, the stars were obscured by clouds.
Upon arrival, we proceeded through the jungle, looking for insects and coconut crabs with the guide and on our own (please be careful not to get injured as it is really dark and the ground is uneven).
After passing through the jungle, we reached a spot by the sea, which was so dark and open that I thought, "If it were clear, the starry sky would have been truly beautiful."
It started to rain quite a bit along the way, and we got wet.
However, for those who want to find insects on their own or who like bugs, it might be a good experience! (It could be a bit tough for those who are not fond of insects.)
Next time, I would like to see the starry sky.
出発時は雨も降っておらず、走行中のバスから星が見れて「もっと暗いところに行ったら星が綺麗に見えるんだろうな」と期待しておりました。しかし、残念ながら到着した際には雲に覆われて星は見えなくなっていました。
到着したら、ジャングルの中を進みながら、虫やヤシガニをガイドさんや自分たちで見つけるスタイルでした(本当に暗く足元も悪いので怪我をしないように気をつけてください)。
そして、ジャングルを抜けて海に出ますが、晴れていたら本当に綺麗な星空が見えたんだろうなーって思うくらい暗くひらけている場所でした。
途中からだいぶ雨が降ってきて、濡れてしまいました。
ただ、自分で虫などを見つけたい人や、虫が好きな人にとっては良いかもしれません!(虫が苦手な人にとっては少し辛いかもしれません)
次は、星空を見てみたいです。
Due to the impact of the typhoon, we ended up exploring the mangroves by canoe instead of the SUP experience, which was disappointing at first... However, the guide shared fun trivia and took a lot of great photos, making it a very enjoyable day. Thank you! ♪
The paddling was easy, but maneuvering was quite challenging... I bumped into other participants several times, but that became a fun memory as well. ✨
On the way back, you can use a simple shower, so it's essential to bring a change of clothes, a towel, and sandals! Also, the pants will get soaked and the top will get wet to some extent, so I think preparation is necessary.
台風の影響もあり、sup体験からカヌーでマングローブ散策になってしまい、残念と思ってました…
しかし、案内してくれた方の楽しい雑学と写真をたくさん撮っていただきとても楽しい一日になりました。ありがとうございました♪
乗り方は簡単でしたが、なかなか操作が難しく…参加者の方と何度もぶつかりましたが、それも楽しい思い出です✨
帰りは、簡易シャワーを使えるので着替えとタオル、そしてサンダル必須です!!
また、下のズボンはびちゃびちゃで上もある程度濡れるので準備は必要かと思います。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although the SUP was canceled, I'm really glad you enjoyed the canoeing!
The tour was very friendly and fun!
Please try canoeing in various places! We look forward to seeing you again in Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
SUPは中止になっちゃいましたがカヌーで喜んでいただけて本当によかったです!
ツアー中もとても気さくで楽しいツアーになりました!
いろんなところでカヌーをしてみてくださいね!
また石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
The wind was strong, and the ferry from Uehara Port was canceled, but I received a phone call the day before with a thorough explanation. They came to pick me up at Ohara Port.
The tour was flexible, and we ended up sightseeing at Yufu Island in the morning. There were few people in the morning, allowing for a relaxed visit to Yufu Island, and riding the water buffalo was very soothing.
Initially, we had planned to do stand-up paddleboarding, but due to the wind, we switched to canoeing. Canoeing through the mangroves was a very valuable experience. I felt connected to nature and rejuvenated. Shoutarou's explanations were easy to understand and enjoyable!
They provided not only activities but also explanations about the island, which were very clear, making it a tour I could participate in with peace of mind. I would love to join again if I have the opportunity.
風が強く、上原港のフェリーが欠航となりましたが、前日にお電話をいただいて、丁寧に説明くださいました。大原港まで迎えに来ていただきました。
ツアーも臨機応変に対応してくれて、午前中に由布島観光になりました。朝は人が少なく、ゆったりと由布島観光ができ、水牛に乗ってとても癒されました。
当初はSUPの予定でしたが、風の影響でカヌーに変更となりました。マングローブの間をカヌーで進むのはとても貴重な経験になりました。自然を感じて癒されました。しょうたろうさんの説明が分かりやすく楽しかったです!
アクティビティはもちろん、島の説明などもしてくれましたがとても分かりやすく、安心して参加できるツアーでした。また機会があればぜひ参加したいです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Your curiosity and the many questions you asked made me feel very fulfilled, and it was a truly enjoyable day! Since this island is known as Japan's last unexplored region, the tour content can be easily influenced by nature, but I love how this nature shows different faces every day ^_^
There are many beautiful sights throughout the seasons, so please feel free to contact us again when you visit Iriomote Island! Thank you very much ^_^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Shotaro
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
皆様の探究心も強くたくさん質問してくださるので自分もとてもやりがいを感じ、とっても楽しい1日でした!
日本最後の秘境と呼ばれる島なので自然の影響などでツアー内容が左右されやすい事はありますが、毎日違った顔色を見せるこの自然が僕は大好きです^_^
四季折々、沢山の景色があるのでまた西表島にいらっしゃる際は気軽にご連絡ください!
ありがとうございました^_^
西表島 ADVENTURE PiPi
ショウタロウ