Reviewed by: がっくん
I had my first stand-up paddleboarding experience on the Jungle Cruise. Since it was my first time, I was a bit anxious, but the guide taught me carefully, so I was able to enjoy it with peace of mind! I was glad to hear various explanations about Iriomote Island and the mangroves. I was also happy that we were able to take a lot of photos. The exploration of the limestone cave was truly enjoyable! I appreciated the guide's thoughtfulness as well.
Bara Island, known as the elusive island, seems to be quite rare, so I was very satisfied to be able to visit it this time. I really enjoyed my day on Iriomote Island! If I have the chance to go again, I would definitely like to request other tours! Thank you very much!
ジャングルクルーズでは初のsup 体験ができました。初めてなので少し不安もありましたが、ガイドの方が丁寧に教えてくれたので安心して楽しむことができました!
西表島のことやマングローブの説明など色々聞けてよかったです。
写真も沢山撮っていただけたのも嬉しかったです。
鍾乳洞も本当に探検という感じで楽しめました!ガイドさんの気遣いも感じられてよかったです表情にこにこ
幻の島バラス島はとっても珍しい島みたいなので今回行くことができて大満足です。
1日かけて西表島を本当に満喫できました!
また行くことがあれば是非他のツアーをお願いしたいです!
ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/07/10 |
Reviewed by: しゅんや
During my visit to Iriomote Island, what surprised me the most was how close nature was. Just a short distance from the road, there were mangrove forests right there. The limestone caves were also about a 15-minute walk from the road. Coming from a more urban area, it was quite shocking. The guide also seemed to be in harmony with nature, which gave me a great sense of reassurance. I was very satisfied with the beautiful photos taken. Thank you very much.
今回訪れた西表島、まず驚いたのは自然の身近さです。道路から少し離れればマングローブ林がすぐにそこにありました。鍾乳洞も道路から徒歩15分くらいのところにありました。どちらかというと都会に住んでいるので、衝撃でした。ガイドさんも自然と共に過ごしている感じがして、すごく安心感がありました。写真も綺麗に撮っていただき大変満足してます。ありがとうごさいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: タニヒロ
The activities included snorkeling and mangrove canoeing. There were many fascinating creatures and uniquely shaped plants along the way, keeping things interesting. The shower room was clean and equipped with shampoo and body soap. I was very impressed that such facilities were available on Iriomote Island.
内容はシュノーケリング、マングローブカヌー。
道中に様々な生き物や不思議な形の植物など飽きさせない仕掛けが沢山でした。
清潔なシャワールーム。シャンプーボディーソープ付き。西表島でここまで設備が整っているとは非常に感心しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/27 |
Reviewed by: りょうじ
The chirping of birds colors the jungle river. When I listened closely to the flapping of their wings and closed my eyes, I could feel a nature that is much kinder and harsher than myself. The mangroves don’t say anything, but they firmly root themselves in the riverbed, as if they are trying to convey something to us tourists. The waterfall spills beautiful water endlessly, creating a sense that it is inviting us into a healing space. In the natural cave, I felt a strong aura and was enveloped by the air of another world flowing within the cave. On the white coral island of Baras, the beautiful contrast of the vibrant light blue sea and white is striking, stimulating all my senses no matter where I am. I experienced things I could never normally feel all at once and learned about the world of remote islands that I had not yet known.
鳥のさえずりがジャングルの川を彩ってくれます。
鳥の羽ばたきに耳を澄ませて、目をつぶってみると自分よりもずっと優しくて厳しい自然を感じることができました。
マングローブは何も言わないけどしっかりと川底の地面に根を張っていて、観光客の私たちに何かを伝えてくれてるようでした。
滝からはきれいな水がとめどなく溢れていて、私達を癒やしの空間に誘ってくれているような感じがしました。
自然の洞窟には強いオーラを感じ洞窟内に流れる別世界の空気に包み込まれていきました。
白いサンゴの島、バラスでは色鮮やかな水色の海と白のコントラストが美しく、どこにいても五感が揺さぶられます。
普段感じることができない経験を一度に体験でき、まだまだ知らなかった離島の世界を教わりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/25 |
Reviewed by: ayumi
I was really intrigued by Iriomote Island, which is mostly untouched by development and boasts stunning natural beauty. It's located deep among the remote islands, and you reach the caves and waterfalls by navigating through the jungle. The jungle is so dense that you can easily lose your sense of direction, making it a place you definitely shouldn't venture into alone. To get to the waterfalls, you kayak from the sea into the river. Everyone who went trekking in the caves enjoyed discovering such caves hidden in the jungle. On Barasu Island, countless corals shine white, surrounded by a turquoise sea, and the soothing sounds of the corals and waves were incredibly relaxing. It’s a place I would love to visit again.
あまり開発されてなく島のほとんどが大自然の西表島にすごく興味を惹かれて参加しました。
離島の中でも最奥にあって、洞窟や滝はジャングルの中を抜けて向かいます。
ジャングルの中は方向を見失うほど草木が生い茂っていて、絶対に一人ではいけないような場所ばかりでした。
滝に向かうには海からカヤックで川へとはいります。
洞窟のトレッキングは見た人全員がジャングルの中にこんな洞窟があるなんてと楽しんでました。
バラス島には無数のサンゴが白く輝いていて周囲は水色の海が広がりざらざらとサンゴの音、波の音だけで癒やされました。
また行きたいと思える島でした
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/20 |
| Activity Date: | 2019/06/25 |
Reviewed by: megmeg
During the tour, time was managed to allow us to enjoy as many mangroves and caves as possible, and I was able to fully appreciate the charm of Iriomote Island in a short time!
On the way to the limestone cave, we passed through the jungle!
The trees were all large, and I was surprised to see plants bearing fruit on their trunks.
It seems that the leaves of the Totoro plant are toxic, so we were careful not to break them while taking commemorative photos.
As we passed through the naturally formed cave arch, it led us further into the jungle, where we spotted red birds, which was interesting.
Bara Island, formed by a collection of coral, offers a stunning ocean view that truly lives up to its name of "pure white paradise."
Thanks to the strong sunlight, the blue of the sea was vividly clear and beautiful.
ツアー中はマングローブや洞窟をなるべく多く楽しめるように時間の配慮がされていて、短い間で西表島の魅力を堪能できました!
鍾乳洞に進む途中はジャングル!
木がどれも大きく、木の幹に実をつける植物があり驚きました。
トトロの葉っぱには毒があるらしく、折らないように注意しながら記念撮影。
自然にできた洞窟のアーチを潜り抜け進んでいくとジャングルに続いていて、赤い鳥を見つけたりして面白かったです。
サンゴが一箇所に集まってできたバラス島は真っ白な楽園という名にふさわしい海の絶景を楽しめます。
日差しが強いおかげで海の青がくっきりと見え、美しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/18 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: ハマキ
I was half excited and half anxious about what would happen before the tour started. Everything explained was filled with creatures and plants I had never seen before, and while taking commemorative photos by the bean stalk, we quickly arrived at the waterfall. We walked along the gently flowing river to the waterfall, where we saw river fish, crabs, and gobies. I tried to chase and catch them, but they were too quick and escaped. It was interesting to get close to the mangroves by canoe, within reach to touch! The snorkeling at Baras Island was filled with abundant coral! I swam in such a beautiful sea for the first time.
ツアーが始まるまではどうなるのか期待半分、不安半分でした。
説明されるものすべて見たことない生き物や、植物ばかりで豆の木で記念撮影をしてると、あっという間に滝までついていました。
滝までのサラサラと流れる川を歩いたんですが川魚がいたりカニやハゼがいたりして、追いかけて捕まえようとしましたが素早いので逃げられてしまいました。
マングローブも手で触れる距離までカヌーで近づけるのでおもしろい!
バラス島のシュノーケリングはサンゴもりもり!初めてこんな綺麗な海で泳ぎました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/18 |
| Activity Date: | 2019/07/13 |
Reviewed by: なかじま
I had my first experience of shower trekking, walking along a beautiful river with unspoiled nature, on a course that is easy for beginners. If you love nature, you can enjoy it even if you're not good at sports. While stand-up paddleboarding in the mangroves, I bumped into a curve, but the board protected me.
The waterfall was about 5 meters high and compact, but it had a pool-like basin where you can swim and have fun. The beauty of the sunlight streaming into the dark cave made me feel wrapped in nature, allowing me to relax.
The boat ride to Balas Island revealed coral formations that looked like mountains, and you can enjoy a world of white and blue from anywhere. There were boats for snorkeling and diving at a distance, and it was a very popular spot with many people stopping by Balas Island.
Thank you for a full day of adventure. I will definitely recommend this to my friends who are going next time!
初心者でも簡単に行けるコースで汚れていない自然が残ったきれいな川を歩けるシャワートレッキングを初めて体験できました。
自然が好きなら運動が苦手でも楽しめます。マングローブでのサップは途中カーブでぶつかったりしましたが、ボードが体を守ってくれました。
滝は高さが5mくらいでコンパクトでしたが、プールみたいな滝つぼがあり泳いで楽しめます。
鍾乳洞は暗がりの中に差し込む太陽の光との美しさで大自然に包み込まれてるようでリラックスできました。
船で向かったバラス島はサンゴが山のような形をしていてどこにいても白と青の世界を楽しめます。
離れたところではシュノーケルやダイビングをする船があってバラス島に立ち寄ることもあり大人気で人が多い場所でした。
丸一日ありがとうございました。今度行く友達にもすすめておきます!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/18 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: d0316
I signed up for a round-trip ferry and water buffalo cart tour. It's overwhelmingly more economical than purchasing separately. The water buffalo tour was well-guided, and above all, it was a special experience to leisurely explore the streets of Taketomi Island while enjoying the scenery from the cart. Be sure to sit at the front of the water buffalo cart! If you sit at the back, the buffalo will be far away, and it will be hard to hear the explanations.
フェリー往復と水牛車観光のツアーに申し込みました。
別々に購入するよりも圧倒的にお得です。
水牛観光はガイドさんの説明も上手で、なによりも竹富島の街並みを眺めながら水牛車でゆっくりと観光できるのは特別な時間でした。
水牛車には必ず前方に乗ってください!後方だと水牛が遠く、説明も聞きづらいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水牛車プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/17 |
| Activity Date: | 2019/07/14 |
Reviewed by: ぴーなっつ
The super strong water buffalo can pull a cart with about 20 people. This time, I got to ride on a water buffalo named A-pa-kun! Its body was large and impressive, but it had big, round eyes and was very calm and adorable. The guide's performance on the sanshin was also wonderful. Additionally, the explanation about Taketomi Island was very informative! The townscape had a distinct Okinawan charm, and I was able to enjoy a relaxing time. I definitely want to participate again!
20人前後の人が乗った車を引くことができる超力もちの水牛さん。今回はアーパーくんという水牛の車に乗せてもらいました!体は大きくて迫力があるけれど、目がクリクリで大人しくてとても可愛かったです(^^)ガイドさんの三線の弾き語りも素晴らしかったです。また、竹富島についての説明もとても勉強になりました!
街並みも沖縄らしさがあり、のんびりとした時間が過ごせました。
ぜひまた参加したいと思います!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水牛車プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/17 |
| Activity Date: | 2019/07/15 |
Reviewed by: hokisan
As a greedy and lazy person, I was looking for a tour that would allow me to enjoy various places all at once, and I stumbled upon this one! I was drawn to the great value package tour and decided to join! Since I was also interested in the gourmet scene of Iriomote Island, I was able to have stylish restaurants selected for me, which was perfect for someone like me who loves fashion!
The canoe experience, entering from the sea and progressing into the river, was welcomed by the natural plants of Iriomote Island, leaving a lasting impression with their unique shapes that you wouldn't find in the city. I heard that there were fish swimming in the river, going back and forth to the sea. The natural limestone cave had a hole that looked like a tunnel. I was told that it was the result of rainwater dissolving over thousands of years.
Bara Island was like a cute little uninhabited island where you could land without swimming. Since it's made of coral, I didn't have to worry about getting hurt. Each tour was packed with the best parts, and I was extremely satisfied!
欲張りで面倒くさがりな私はなるべくまとめて色んな所で遊びたくてツアーを探してて偶然発見!
お得なセットツアーに惹かれて参加しました!
西表島グルメにも興味があったのでオシャレ好きな私にピッタリのお店をセレクトしてもらえました!
海からエントリーして川に進むカヌー体験は西表島の自然の植物がお出迎えしてくれて都会にはない不思議な形が印象に残っています。
川には魚も泳いでいて、海を行ったり来たりしてると聞きました。
自然の鍾乳洞はぽっかり穴が空いてトンネルみたいになってました。
何千年も時間をかけて雨水が溶かした結果なんですと、が教えてくれました。
バラス島は泳がずに上陸できる小さな無人島みたいでかわいかったです。
サンゴでできてるので、ケガを心配しなくて良いです。
それぞれのツアーの良いところを最大限に詰め込まれていて大満足!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/16 |
| Activity Date: | 2019/07/05 |
Reviewed by: hikaru
I participated in a one-day tour. In the morning, we did SUP and caving, and after having lunch, we went to Barasu Island.
At first, I struggled a bit with SUP, but by the end, I got the hang of it and was able to play around with my friends, which was fun. In the caving, I felt the grandeur of the stalactites that grow only a few millimeters each year.
Finally, we landed on Barasu Island, took photos, and collected some coral. It seems like I can make cute chopstick rests from the coral! I'm glad I chose this tour, and I want to come back to Iriomote Island again.
1日ツアーに参加しました。午前中にSUPとケイビングをして、お昼ご飯をはさんだ後にバラス島に行きました。
SUPの時、始めはなかなか思うようにのれなかったけど終盤になってからは友達と落とし合いなんかができるくらいになれて、楽しかったです。ケイビングでは年に数ミリしか伸びない鍾乳洞の壮大さを感じました。
最後にバラス島に上陸して写真やサンゴをとって帰りました。サンゴで可愛いお箸置きが作れそうです!また西表島に来たいと思うツアーで良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/16 |
| Activity Date: | 2019/06/22 |
Reviewed by: nannbarayu
I wanted to make the most of my short stay on Iriomote Island, so I joined this tour that takes you to the mangrove limestone cave and Barasu Island. I was worried about whether I could enjoy it while being pressed for time, but the tour was designed with participants like me in mind, so I was able to enjoy it without any wasted time. I also managed to catch the ferry to Ishigaki Island without being late! The tour staff was very responsive to requests from participants, which left a great impression on me regarding their consideration for us. I didn't have many opportunities to express my gratitude, so I sent a thank-you message via LINE, and I received a prompt reply, showing that their aftercare was excellent!
とにかく短い滞在期間で西表島を遊び尽くしたかったので、マングローブ鍾乳洞バラス島に行けるこのツアーに参加しました。
時間に追われながら果たして楽しめるのかと思いましたが、私のようなタイトな参加者も考慮されているツアー内容だったので、無駄なく楽しめました。
石垣島行きのフェリーにも遅れることなく乗れました!
他にも参加者がいる中でかなり要望に答えてくれたので、参加者への気配り精神がしっかりしてるなぁと好印象!
なかなかお礼を言う瞬間がなかったのでラインでお礼のメッセージを送ると、すぐに返事が来てアフターケアもバッチリでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/16 |
| Activity Date: | 2019/07/05 |
Reviewed by: リョウカ
I was considering experiencing an outdoor tour, and with plenty of options available until the day of departure, I discussed with my friends and made a reservation with Pipi.
On the day of the tour, I was worried about the unstable weather and whether it would rain, but by the time we got on the stand-up paddleboard and entered the mangrove river, it started to clear up, and the sunlight shining through the trees was dazzling and beautiful!
The light trekking to the waterfall involved walking through shallow waters, which felt nice and refreshing on my feet. Haru, the handsome guide who took pictures of me and my friends sitting on the vines of the Modama tree, talked about Iriomote Island the whole time!
After a short 5-minute drive, we arrived at the entrance to the cave exploration! It was my first time taking photos in complete darkness, and it was really fun! I didn't have a beautiful image of natural caves, but thanks to the caves on Iriomote Island, my perception has completely changed!
Bara Island was even more beautiful than in the photos, and I took tons of selfies with my friends (laughs).
野外のツアーを体験したいと考えていて、旅行出発の日までたくさんあるツアーの中で何がいいのか友人と話し合いこちらのピピさんに予約しました。
当日は不安定な天気で雨が振らないか心配でしたが、サップに乗りマングローブの川に入る頃には晴れ始め、木の間から差し込む太陽の光が眩しくてきれいでした!
滝までの軽いトレッキングは浅い水辺を歩くので足元が冷たくて気持ちよかったです。
モダマのツルに座って友人との思い出を撮ってくれた原さんはイケメンガイドさんで、西表島の話をずっとしてくれました!
車に乗って5分くらい移動して洞窟探検の入り口に到着!
真っ暗闇で写真を取るなんて初めてで面白かったです!
自然の洞窟はキレイなイメージがなかったけど、西表島の洞窟のおかげでイメージ逆転しました!
バラス島は写真よりもキレイで、友人と自撮りしまくりました(笑)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/15 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: こずえ
When my friend and I arrived at the waterfall in the jungle, we felt the strong life force of nature with our whole bodies. After that, we headed to the limestone cave in the morning, thinking it might be physically tough, but we were able to explore without getting tired at all. We were amazed to see a termite mound up close and were so impressed by the untouched limestone caves that we quickly made our way through three of them. Inside the caves, when light was shone, the water droplets reflected beautifully, creating a fantastical atmosphere, and it felt like we were on a remote island cut off from the outside world, experiencing something extraordinary. After lunch, we landed on Baras Island. My friend and I had a great time splashing around on the white coral and floating, which felt incredibly liberating. I was also happy that Mr. Kurizawa sent us the photos taken at the places we visited on the same day via LINE.
友人と2人ジャングルの中で無心になりながら滝に着くと、ありのままの自然の強い生命力を体いっぱいに感じました。
その後、午前のうちに鍾乳洞に向かい体力的にキツイかもと思っていましたが、全然疲れずに探索できました。
友人とシロアリの巣を間近で見れたり、手付かずの鍾乳洞に感動していたらあっという間に3つの鍾乳洞を進んでいけました。
洞窟内部は光を当てると水滴が反射し幻想的で、外界とは途絶された陸の孤島のようで非日常を味わえました。
ランチのあとはバラス島に上陸。
友人と2人笑いながら白いサンゴの上を水遊びしたりプカプカ浮いたりでき、開放感があるので最高に気分が良かったです。
行った場所で撮った写真を栗澤さんがその日のうちにラインで送ってくれて嬉しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/15 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: 林田ひろし
While waiting in line in front of the waterfall, the guides shared interesting stories about the crows on Iriomote Island, which only eat natural foods and don't rummage through garbage. I think the tour was well thought out to ensure we didn't get bored during the wait.
At the mangrove river, they took plenty of photos for us, and in front of the waterfall, we were able to take commemorative pictures with other participants we had become friendly with!
During the cave trekking in the forest, they provided equipment to prevent injuries and led the way, skillfully avoiding difficult terrain, which I really appreciated.
There was a tree along the way with roots shaped like boards, creating a natural bench, which was quite amusing.
On Barasu Island, I felt a connection to the changes in nature, and strangely, my perspective of the world seemed to become clearer. Thank you so much to the four guides who took care of us!
滝の前で順番待ちをしていたんですが、その間も西表島のカラスはゴミを漁らず自然のものだけ食べるなどの面白い話をしてくれました。待ち時間も退屈しないように工夫が詰め込まれたツアーだったと思います。
マングローブの川では写真をこまめに撮ってくれて、滝の前では仲良くなった他の参加者の方と記念撮影してもらえました!
森での洞窟トレッキングではケガをしないように装備を用意してくれて、先頭に立って足場の悪い場所を避けてくれて流石だなと思いました。
途中にある木には根っこが板みたいな形をしていて自然のベンチになってて面白かったです。
バラス島は自然の変化を感じられて、不思議と世界の見え方がクリアになったように感じました。担当してくださった4人のガイドの方々、本当にありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/15 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: maimai
I was drawn to the sound of "the phantom island not on the map" and absolutely wanted to go to Balas Island. I was moved to learn that the corals are white because they are not alive, despite being so beautiful, which deepened my understanding of nature! There are colorful fish around the corals! There are also waterfalls, and Kobachan took a lot of Instagram-worthy photos for me and even gave them to me for free! There’s also caving nearby, where you enter through an entrance just big enough for one person to pass through in the forest! Here too, Kobachan took photos inside the cave, which I posted on Instagram later! I definitely recommend mangroves and caving for jungle lovers!
地図には無い幻の島という響きに惹かれてバラス島に絶対行きたいと思い、
こんなにきれいなのにサンゴが白いのは生きていないからと教えていただき、自然の奥深さを知れて感動しました!
サンゴのまわりにはカラフルな魚がいます!
滝もあって、インスタ映えする写真をこばちゃんがたくさん撮ってくれてしかも無料でくれました!
ケイビングも近くにあって、森の中をひとり通れるくらいの入り口から入ります!
ここでもこばちゃんが洞窟の中の写真を撮ってくれて後でインスタに投稿しました!
マングローブとケイビングはジャングル好きな人は絶対行くのがオススメ!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/15 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: みここ
The highlight of my trip to Iriomote Island was the mangrove SUP. At first, I was struggling to make any progress, feeling anxious to stand up, but time just passed, and I couldn't stand up on the way there. I took a commemorative photo sitting on a sturdy tree vine, which felt like a naturally made swing, allowing me to appreciate the wonders of life. It turned into a great story to share with my friends.
At the waterfall, the staff took photos for us, creating an experience I never imagined, which became a wonderful memory. On the way back, I learned some tips and was able to stand up even in the choppy waters. When I explored the naturally formed cave, I felt like I got to know the deep, unrefined side of Iriomote Island, not just the tourist spots. I made my way through small gaps by touch, and inside the cave, there was a beautiful small river formed by rainwater, allowing me to feel the rhythm of nature, which was very satisfying.
The boat ride to Barasu Island had high waves, but we landed without any issues. Overall, I was extremely satisfied.
今回の西表島旅行で1番楽しみだったのがマングローブのsup。
最初は右往左往しながらなんとか進める状態。早く立ちたいと焦る気持ちとは裏腹に時間だけが過ぎ、行きは立てなかった。
頑丈な木のツルに座り記念に一枚。自然にできたブランコみたいで生命の面白さを実感。友人に話せるいい土産話になった。
滝ではスタッフさんが写真を撮ってくれて今まで考えられなかった経験ができ、いい思い出になった。
帰りはコツを伝授してもらい波のある海でも立つことができるようになった。
自然にできた洞窟を探検した時は、整備された観光地ではないディープな西表島を知れたと思う。
小さい隙間を手探りで進んだり、洞窟内には綺麗な雨水でできた小さな川が流れ自然の営みを感じることができ満足。
船に乗ってのバラス島は波が高かったが特に問題なく上陸できた。
総合的に大満足。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/15 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: モウモウ
The glass boat was new and looked beautiful, and the water buffalo were very cute; I felt relaxed while listening to their songs. I had a lot of fun for this price. The transition from the glass boat to the water buffalo cart was very smooth. Thank you very much!
グラスボートも、最新で綺麗に見え、水牛はとってもかわいく歌を聞きながら癒されました。
このお値段でたっぷり楽しめました。
グラスボートから水牛車までもとってもスムーズに案内していただきました。ありがとうございました❗❗
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【12/31まで】水牛車とグラスボートプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/14 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: tonbo
A stargazing photo tour that even considers the lunar phase. When I arrived at the meeting point on Kurima Island, I was surrounded by a sky full of stars, with not a single cloud in sight, and the Milky Way was sprawling magnificently.
Shooting stars were flowing by repeatedly, and it was truly wonderful! The staff were very kind and showed us the freshly taken photos right on the spot.
The collaboration of the Milky Way and shooting stars. I believe this has become the best shot in my four years of visiting Miyako Island for stargazing photos. Thank you very much.
月齢まで考えくれた星空フォトツアー。
来間島の集合場所に着いたときは、
満天の星空に囲まれ、雲一つなく天の川が
広大に広がっていました。
流れ星も何度も流れて
とても素敵でした!
スタッフの方も、とても親切で写したての
フォトをその場で見せてくれました。
天の川と流れ星のコラボ。
宮古島に四年通っている中で星空フォトでは
最高の一枚になったと思います。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/11 |
Reviewed by: にこにこ
I wanted to experience SUP, so I decided on this one based on the good reviews. They were very accommodating even with a last-minute reservation and offered helpful advice. Due to tidal conditions, we had to cancel the landing on Barasu Island, so they changed my plan to a half-day considering my stamina.
I was the only one doing SUP while others were in canoes, but there were no waves, so I was able to get on quickly. We smoothly made our way to the waterfall, enjoying the scent of the Sagari-bana flowers floating in the river, which is only available during this season.
Even though I participated alone, I was able to enjoy the experience with the other participants in a friendly atmosphere. I didn't use my smartphone because I was worried about dropping it, but I took many photos, and they sent them to me later via LINE.
After that, we had a cave experience. Since the others went on a different plan, I had a one-on-one session with the instructor and learned a lot from our conversations. I won’t say much for those who will experience it in the future. I’m really glad I joined this tour on my first trip to Iriomote Island! I highly recommend it for anyone interested in SUP and caves.
SUPを体験してみたかったので色々ある中で口コミの良かったこちらに決めました。
前日申し込みでも丁寧に対応、相談にのっていただけます。
潮の関係でバラス島上陸は中止になったため、体力など考慮して半日プランに変更していただきました。
SUPはひとりで他の方はカヌーでしたが波などないのですぐに乗れるようになり、クーラーの滝まで、この時期限定の川に浮かんだサガリバナの香りも漂う中、気持ちよく進みました。
ひとりで参加でしたが、他の方々とも和気藹々として楽しめました。
落とすと大変なので、スマホは使いませんでしたが、たくさん写真を撮って頂き後でLINEで送ってもらいました。
その後は洞窟体験です。
他の方々は、違うプランへ行かれたため、インストラクターの方とマンツーマンで、色々なお話を聞かせてもらいました。
これから体験する方のために多くは語りません。
初めての西表島旅行にこのツアーに参加して良かったー!と思いました。
SUP &洞窟に興味のある方、是非オススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/10 |
Reviewed by: ナオト
I thought the limestone caves would be really difficult, but surprisingly, they were easy to walk through, and exploring the three caves took less than an hour. Since they weren't lit up like the famous limestone caves, we were really thrilled to see the natural formations! I had only seen mangroves from Okinawa, so I was overwhelmed by the authentic mangroves on Iriomote Island. At the waterfall, my friend and I enjoyed doing waterfall meditation and jumping into the basin, which was a lot of fun. On Barasu Island, I was amazed by the white coral mountains. Nakane, who accompanied us, not only took pictures of us but also captured beautiful shots of the mangroves, limestone caves, and Barasu Island, showing great thoughtfulness!
鍾乳洞はすごく難しいのかなと思いましたが、意外と歩きやすく、探検する洞窟も3つで1時間もかからなかったです。
よくある有名な鍾乳洞みたいにライトアップはされてないので天然の鍾乳洞が見たい僕たちはめちゃくちゃハマりました!
マングローブは沖縄本島のものを見たことがあっただけなので、西表島の本格的なマングローブに圧倒され、滝では、友人と滝行したり、滝つぼに飛び込めて楽しかったです。
バラス島では、白いサンゴの山に驚きました。
同行してくれた中根さんは僕らの写真だけでなく、マングローブ、鍾乳洞、バラス島の写真を撮ってくれて、気配りがすごかった!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/04 |
Reviewed by: みつは
The staff provided a detailed explanation of the creatures living in the mangroves. It was my first time kayaking, and although I almost bumped into the mangroves several times, I had a great time enjoying the nature of Iriomote Island with my friends while laughing. We walked a bit towards the waterfall and took commemorative photos by a large bean tree. I was surprised to see a world I had seen in picture books as a child. I took a prayer photo at the waterfall. In the limestone cave, wearing a helmet and gloves made me feel adventurous.
スタッフの方がマングローブにいる生き物を詳しく説明してくれました。
カヌーは初めてで、何度もマングローブにぶつかりそうになりながらも、楽しくて友人と笑いながら西表島の自然を満喫できたと思います。
滝に向かうまで少し歩いて、大きな豆の木で記念撮影していただきました。
子供の頃に絵本で見た世界があってビックリしました。
滝でお祈りの写真を撮りました。
鍾乳洞はヘルメットとグローブをつけて、アドベンチャー気分になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/05 |
Reviewed by: あやこ
I was excited to take photos and signed up for a tour on Balas Island. When I saw Balas Island from the boat, I got so pumped that I couldn't help but shout, which was a bit embarrassing, haha. The photo I took with my feet in the water while I took off my sandals turned out beautifully. Exploring the caves made me feel like an adventurer, and the mangrove SUP experience felt like being in the Amazon, surrounded by nature I had never seen before—it was so much fun. The guide was amazing at taking photos, and I was driven back to the port while looking at the pictures they sent me! Thank you so much!
バラス島で、写真を取りたくてワクワクしながらツアーを申し込みました。
船の上からバラス島が見えたときはテンションマックスになって声を出してしまい恥ずかしかったです笑
サンダルを脱いで足だけ海に浮かべて撮った写真が最高にキレイでした。
鍾乳洞は探検してる気分になれて、マングローブsup体験はアマゾンみたいで、見たことない自然だらけでとっても楽しかったです。
担当の方は写真撮るのうますぎて、送ってもらった写真をみながら港まで送ってもらいました!本当にありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/04 |
Reviewed by: shouki
It feels great to paddle through the quiet mangroves. Since I went during the off-season, it felt like I had the place to myself except when passing by others. The guide was around my age, so we had a lively conversation about our school days. The cave was humid before entering, but once inside, it was filled with tranquility and coolness, soothing me with the sound of water. I was told that it's popular because even children can safely visit. Barasu Island sparkled with blue seas and white coral, and I was overwhelmed to discover such a place existed in Japan.
静かなマングローブの中で、サップに乗りながら進むのが気持ちいい。
オフシーズンに行ったので、すれ違うとき以外は貸し切りみたいな感じでした。
ガイドさんとは年齢が近かったので、学生時代の話で盛り上がっていました。
鍾乳洞は入るまでは蒸し暑く、入ると静寂と涼しさで満ちていて、水の音に癒やされます。
子供でも安心して行けるので人気なんですよと教えてくれました。
バラス島は青い海と白いサンゴで輝いていて日本にこんな場所があったのかと圧倒されました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/13 |
| Activity Date: | 2019/07/04 |
Reviewed by: sakurai
We paddled from the sea towards Kuura Falls on a stand-up paddleboard. The river is shaded by mangroves, making it cool and pleasant. Our guide explained the mangroves to us. Along the way, we stopped the paddleboard and enjoyed a light trek towards Kuura Falls. We were able to get close enough to the falls to bathe in the water, which felt great. The plunge pool was perfect for swimming and was bustling with children. There are three caves with stalactites hanging from the ceiling like icicles, creating a mystical atmosphere. The last cave has areas where light doesn't reach, allowing us to experience the pitch darkness of the cave, and we took commemorative photos while receiving explanations about the cave. The narrow exit added to the sense of adventure, making it quite fun.
Bara Island is a coral reef island floating in the sea, and we headed there by boat. Thank you to Mr. Chiba for taking so many photos for us.
サップはクウラの滝を海から川に向かって漕いでいきます。
川はマングローブが生えていて、陰になっているので、涼しいです。ガイドさんが、マングローブの説明をしてくれます。途中でサップを止めて、軽いトレッキングを楽しみながらクウラの滝を目指します。クウラの滝は触れる距離まで接近できて、頭から水浴びができ、気持ちよかったです。滝つぼは泳ぐことができ、子どもたちで賑わっていました。鍾乳洞は3つあって、鍾乳石がつららみたいに天井から伸びていて神秘的です。一番最後の鍾乳洞は光が届かない場所があり、鍾乳洞の真っ暗な様子を体験でき、記念撮影と、鍾乳洞の解説をしてくれます。出口が狭いので、探検気分が味わえて面白かったです。
バラス島は海に浮かぶサンゴ礁でできた島で、船で向かいます。写真をいっぱい撮ってくれた千葉さんありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/06/28 |
Reviewed by: MANAMI
I was able to efficiently visit the attractions of the islands. We crossed to Yubu Island on a water buffalo, but water flowed into the seats, so I recommend participating with shoes that can get wet. The water buffalo was very cute (*^^*). On Taketomi Island, I chose the cycling plan. I went to look for star sand, but it seemed like many had already been collected, so I couldn't find as much as I expected (^^; Also, I got lost on the way back to the bicycle rental shop and was worried about making it back in time for the meeting, so I think those who are not confident in their sense of direction should allow extra time on the way back. It was a very enjoyable tour!
効率よく、島々の見所を観光できました。由布島まで水牛に乗って渡るのですが、水が座席にまで流れ込んできますので濡れてもいい靴での参加をオススメします。水牛がとっても可愛かったです(*^^*)竹富島ではサイクリングプランを選択しました。星の砂を探しに行ったのですが、もうたくさん拾われてしまったのか、思ったよりも見つかりませんでした(^^;また、自転車レンタル店舗へ戻るまでの道に迷い、集合に間に合うか焦ってしまったので、方向感覚に自信の無い肩は帰り道は時間に余裕を持って行動した方がいいと思います。とても楽しいツアーでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【3/19まで】竹富島でレンタルサイクルプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/07/06 |
Reviewed by: masakari
Since we didn't have much time, we chose a relatively quick tour. On the glass boat, we listened to explanations about the fish and coral while enjoying the view. We rode a water buffalo and explored the main street of Taketomi Island, and finally spent a little time at the beach. If we had arranged everything individually, it would have taken much longer, but since it was all set up, the transitions from the water buffalo to the bus were smooth. It was just as I expected, and it met my goals, so I'm satisfied. If you want to fully enjoy it, I think it's better to take your time and go at your own pace.
時間もなかったので、わりとさっと回れるツアーを選びました。グラスボートでは魚やさんごの説明ききつつ、見て、水牛にのり竹富島の中心街をめぐり、最後にビーチでちょっと時間。個別に手配して回るともっと時間かかったと思いますが、セットになっていたのでベルトコンベアー式に水牛からバスなどスムーズでした。まあ思っていた通りで、目的通りなのでいいです。しっかり満喫したいなら時間をとって自分たちのペースで回ればいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水牛車とグラスボートとバス観光プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/07/01 |
Reviewed by: なっつ
I came to Iriomote Island because I wanted to visit the island of Balas, known as the island of miracles. The sea is far more beautiful than in the photos, and Balas Island, made of coral, exceeded my expectations! Just being here is already a great satisfaction, but since I was here, I also participated in a stand-up paddleboarding experience. I was able to enjoy everything—sea, mountains, and rivers—all in one tour, including mangroves and waterfalls. The staff were kind and helpful as well.
奇跡の島と言われるバラス島に行きたくて西表島に来ました。
写真で見るよりはるかに海が綺麗でサンゴでできたバラス島も想像以上!
ここにこれただけで大満足ですがせっかくならということでsup体験にも参加しました。
初めてのマングローブに滝と1ツアーで海、山、川と全てを楽しむ事ができました。
スタッフの方々も親切で良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/11 |
| Activity Date: | 2019/07/03 |
Reviewed by: 草薙たく
I was a bit worried that traveling alone to Iriomote Island would be a challenge, but I came anyway. The guide was very helpful, sharing delicious restaurant recommendations and sightseeing spots. The tour was also very informative, and I was completely satisfied to experience the great nature of Iriomote Island.
I hope many others get to enjoy it too.
はじめての1人旅で西表島はハードル高いかなと思いながらも来ました。
ガイドのお兄さんが美味しいお店や観光スポットなどいろいろ教えてくださり助かりました。
ツアーでも親切にレクチャーしてくださり西表島の大自然に触れられ大満足でした。
色んな方にも味わって頂きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/11 |
| Activity Date: | 2019/07/03 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.