Page 11) Things to Do in Yakushima in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

Yakushima

All Reviews for Japan Hidden Gems: Secret Islands

Overall rating

4.61

844 Reviews
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Initial Jomon Cedar!
初縄文杉❗
Activity Date: 2024/05/04 | Posted on: 2024/05/05

This was our first time visiting Yakushima and Jomon Sugi. We are a couple in our mid-50s. Three days before the trip, we received information about what to bring and important points to note, along with a final confirmation the day before, which gave us a great sense of reassurance.

On the day of the trip, we were picked up at our accommodation at 4:25 AM, and they arrived five minutes early. The explanation of the day's itinerary was very clear and helpful. After starting at 6 AM, the grandeur of Jomon Sugi and the difficulty of the trail are better described by various comments from others, so I recommend checking those out.

For those who are used to hiking and trekking, you might find it amusing, but the forecast predicted that the rain would stop in the afternoon, yet it rained all day until we reached the goal. As beginners, we were advised to prepare a rain jacket that separates into top and bottom, which helped us, but I overestimated the waterproof capability of my backpack and ended up walking for 10 hours without a cover (I didn't even think to prepare one), resulting in my spare shirt, pants, and wallet (including the cash inside) getting completely soaked.

To all beginners! Make sure to have a solid rain plan. If you're unsure, definitely consult at "モ○ベル" (a local outdoor shop).

That said, the emotion of standing in front of Jomon Sugi truly makes you forget the fatigue from waking up so early, the five hours of being drenched in rain, and the trembling from tired and sore legs (even if just for a moment). I hope more people can share in the wonder that comes after this struggle.

*Special thanks to our guide, Tsubone-san. We really appreciated your help! The first beer at Renga-ya was the best! (^ - ^)

初めての屋久島&縄文杉でした。
50代半ばの夫婦での参加です。
3日前に持参物や注意点のご連絡・前日の最終確認の連絡と、出発前もとても安心感がありました。
当日は宿泊先に朝4時25分ピックアップでしたが、5分前には来ていただいており、その後の当日の流れの説明等もとにかく的確で助かりました。
6時スタート以降、縄文杉の壮大さや道のりのハードさは他の方の様々なコメントの方がわかりやすいのでそちらを見ていただければと思います。
登山・トレッキングに慣れていらっしゃる方からすると笑われると思いますが、当日は午後から雨が上がる予定もあがらず、結局ゴールまで終日雨でした。
初心者の私たちは雨ガッパは上下分かれたのを準備するように言われていたので大丈夫でしたが、リュックの防水機能を過信しそのままカバーもつけず(というか用意することすら思いもよらず)10時間歩いた結果、着替え用のシャツやパンツ、お財布(もちろん中のお札も)までびしょ濡れでした
初心者のみなさん!雨対策だけは万全に
よくわからなければ「モ○ベル」にいって相談しましょう
とはいえ本当に縄文杉を目の前にした時の感動は、超早起きの眠気や5時間雨に打たれぱッなしの辛さ、両足の疲れ・痛さからくる震えも(一瞬だけ)吹き飛ぶほどのスゴさです。
この辛さからの素晴らしさを分かち合える方がお一人でも増えることを願っています。
※ガイドのツボネさん、本当にお世話になりました。ありがとうございました!れんが屋の一杯目のビール、最高でしたよ(^-^)

Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
My dream has come true.
夢がかないました
Activity Date: 2024/04/12 | Posted on: 2024/05/04

I participated with four friends. It started in the early morning with light rain, but it wasn't enough to be a concern, and thanks to our guide, the itinerary went smoothly.

仲間4人で参加しました。
まだ薄暗い中、小雨のスタートでしたが、
気になるほどの雨量でもなく、ガイドさんのおかげで
スムーズな行程でした。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Climbing Jomon Sugi during Golden Week
GWの縄文杉登山
Activity Date: 2024/04/29 | Posted on: 2024/05/03

At 4:25 AM, the guide picked us up at our accommodation. We transferred to a bus and packed our lunch, arriving at the Arakawa Trailhead by 5:30. We had our breakfast at 6:00 and started our hike! After walking the trolley path for two and a half hours, we reached Wilson Stump, then tackled a steep ascent for 60 minutes before taking a lunch break. We arrived at Jomon Sugi at 11:00. We started our descent at 11:30, enjoying photo opportunities and taking our time, reaching the bus stop at 16:00. A round trip of 20 km, taking 10 and a half hours.

早朝4:25にガイドさんが宿までお迎え。バスに乗換え弁当をパックアップして荒川登山口に5:30到着。
朝弁当を食べて6:00に登山開始!
トロッコ道を歩いて2時間半でウィルソン株、急な登りを60分頑張ってお弁当休憩。11時に縄文杉到着。
11:30から下山。写真撮影などゆっくり楽しみながら16:00にバス停到着。
往復20km、10時間半。

Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Blessed with good weather
好天に恵まれて
Activity Date: 2024/04/29 | Posted on: 2024/04/30

I participated in a trekking tour at Shiratani Unsuikyo. The guide provided detailed explanations about the plants, insects, monkeys, and deer ecology we encountered during the tour, striking a perfect balance in length—neither too long nor too short—and I gained many insights. We also took photos at various scenic spots, allowing us to have a fulfilling time. I'm very grateful.

白谷雲水郷のトレッキングに参加しました。ツアーで出会った植物から昆虫、猿の生態、鹿の生態について、ガイドさんがかなり細かな点まで説明して下さるのですが、長すぎず短すぎず、いろいろな気づきを貰えました。
フォトスポットでも写真を撮って頂き、充実した時間を過ごすことができました。感謝感謝です。

Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ
I learned a lot of things.
色々教えて頂きました
Activity Date: 2024/04/29 | Posted on: 2024/04/30

Not only did we go trekking, but we also received explanations about the animals, the sounds of the birds, and the formation of Yakushima, which allowed us to see Yakushima from a new perspective. If I had gone trekking on my own, I would have missed out on so much, so it was really great.

単にトレッキングするだけではなく、屋久島の杉のこと以外に動物たちのことや鳥たちの鳴き声など、屋久島の成り立ちなどを踏まえて色々説明してくださり、新たな視点で屋久島を見ることができました。もし、個人でトレッキングしてたら知らずに終わっていたことばかりでとても良かったです

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Jomon Sugi
縄文杉
Activity Date: 2024/04/28 | Posted on: 2024/04/30

About 20 years ago, I saw a TV program that made me want to visit Yakushima and Jomon Sugi at least once. I enjoy solo travel, so this trip to Yakushima was also a solo adventure. As someone with no climbing experience, I felt a bit anxious about trekking alone, so I joined this Jomon Sugi trekking tour.

While there are various critical reviews, here are my thoughts. I believe the experience with the guide depends on personal compatibility. The guide I had didn't say much and only explained the important points, but the trail was slippery, and if I lost focus even for a moment, there was a risk of falling and getting injured, so I felt that this guide was a good fit for me.

The miso soup the guide made for lunch and the salty onigiri (rice balls) I ordered were incredibly delicious. Some guides also prepared drinks like coffee, but for me, who tends to need the restroom frequently, just having the miso soup was perfect. I think it really depends on personal preference.

Physically, it seems manageable for those who engage in light exercise like walking. As for essentials, wearing hiking shoes is absolutely necessary. If you're worried about blisters, wearing thick socks can help. Gloves are also needed, and I used a pair I bought at a 100 yen store, which worked perfectly. Additionally, having some nutritional supplements might be a good idea. I got hungry along the way, so I snacked during breaks. I recommend items from the marathon corner, but be cautious as unfamiliar foods can upset your stomach.

約20年前にみたテレビ番組で一度は行ってみたいと思っていた念願の屋久島縄文杉。
一人旅が好きなので、今回の屋久島も一人旅。
登山経験がない私は一人のトレッキングは不安もあり、この縄文杉トレッキングツアーに参加しました。
いろいろ辛口の評価も見受けられますが、私の感想です。
ガイドさんについては、合う合わないだと思います。私についていただいたガイドさんは多くを語らず大事なところだけ説明をされていましたが、足元も滑りやすく、話に夢中になり少しでも集中を欠いてしまうと転倒などの怪我の恐れもあったため、私はこのガイドさんで良かったと思います。
昼食時にガイドさんが作ってくれたみそ汁と、ここで注文していた塩気たっぷりのオニギリ(弁当)は最高に美味しかったです。コーヒーなどの飲み物を準備してくれているガイドさんもいましたがトイレが近くなる私にとってはみそ汁のみでありがたかったです。これの合う合わないだと思います。
体力的にも散歩程度の運動をされている方であれば問題無いように思います。 
必需品としては登山靴は絶対に履いた方が良いです。靴擦れが心配な方は厚手の靴下を履くなど調整すればなんとかなると思います。レンタル品以外では手袋も必要です。私は100均で購入した物でしたが、それでも十二分に役に立ちました。また、栄養補助食品もあると良いかなと思います。私は途中でお腹空いてしまったので休憩のたびに何か口に入れてました。おすすめとしてはマラソンコーナーにあるものと思います。ただ、食べ慣れてないとお腹を壊すリスクもあるので注意です。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
My challenge
自分の挑戦
Activity Date: 2024/04/26 | Posted on: 2024/04/27

I've loved mountains for a long time, and in my 40s and 50s, I climbed high-altitude peaks. With the pandemic, I suddenly found myself in my 60s... Then I got an invitation to Yakushima, and I decided that if I was going, I had to do the Jomon Sugi trekking! The guide and I formed a group of four. I thought the pace was faster than I expected. But I pushed myself to keep up because if we didn't, we wouldn't make it back in time. The excitement upon reaching Jomon Sugi was incredible, and I felt it was worth coming. On the way back, I silently endured and kept walking. When we reached the trailhead, I high-fived the guide! I praised myself for doing a great job. The sense of accomplishment was 120% greater than the fatigue. Thank you for taking care of us!

前から山は大好きで、40〜50代は標高の高い山に登ってた。コロナがあって気がつくと60代に突入してた…で、屋久島行きの誘いがあり、行くなら縄文杉トレッキングでしょ!と自分から決めた。ガイドさんは私を含め4人グループで行動した。自分が思ってたよりペースが早いと思った。でもこれくらいでないと帰りに時間に間に合わないからの仕方がないと頑張って歩いた。縄文杉到着の感動は最高で、来て良かったと思った。帰りもひたすら耐えながら黙々と歩いた。登山口に着いてガイドさんとハイタッチ!自分にもよく頑張ったね〜と褒めまくった。疲れよりも達成感120%。お世話になり、ありがとうございました。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Yakusugi Land
屋久杉ランド
Activity Date: 2024/04/17 | Posted on: 2024/04/19

My first time in Yakushima, and the trekking route to Jomon Sugi was wilder than I had heard, providing a great sense of accomplishment, but my thighs were sore. Out of the 22 kilometers round trip, 17 kilometers were on a cart path, which felt a bit long, but then it suddenly turned into a wild trail. I thought it might be a bit challenging for elderly participants. I believe it would be helpful if the tour details included more information about this aspect for those considering joining.

初めての屋久島、縄文杉までのトレッキングルートは聞きしに勝るワイルドさで、達成感はたっぷりですが、太ももがパンパンになりました。往復22キロのうち、トロッコ道が17キロもあり少々長いですが、その後いきなりワイルドな道?になるので、高齢者の方にはいささか無理だなと思いました。その辺りの事をツアーの内容に詳しく書かれると、参加の検討の際に参考になると思います。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ
Dream Fantasy World
夢の幻想世界
Activity Date: 2024/04/08 | Posted on: 2024/04/09

The person in charge of the weather forecast called in advance to say not to worry about the all-day rain, which made me feel relieved. Indeed, it rained and stopped, allowing us to see moss droplets and Japanese macaques. Above all, the guide's thoughtful consideration and kindness were the best. I truly had a wonderful, dream-like time.

天気予報の終日雨を担当者の方が気にしなくて良いですよって前もって電話で話してくださり気持ち楽になりました
その通り、降ったりやんだりで苔雫、ヤクザルを見ることもできました
何よりガイドさんの細かい配慮、優しさが、最高でした
本当に素敵で夢のような時間を過ごせました

Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Trekking in the rain
雨中トレッキング
Activity Date: 2024/04/07 | Posted on: 2024/04/08

That's great!
As a foreigner, I can't have a Japanese phone number. The staff confirmed my reservation for when I arrive in Yakushima. I felt relieved.

On the day of departure, it rained, heavily rained, and it was really pouring, but I had fun!

Everyone was in separate groups, with participants ranging from 2 to 8 and one kite.

There was a break in the middle. The first stage was normal, but the second stage was intense!

But don't worry, there’s a kite, so you can feel at ease!

いいっすね~
外国人でありますので、日本の電話番号が持てないです。Staffが私の屋久島の到着する場合で予約確認しました。安心しました。

出発当日は雨、大雨、めっちゃ大雨でしたが、楽しかったわ~

皆さんが別々のグループを、2~8名参加者と1名カイトの感じ

中途に休憩時間がありました。第一段階は普通ですけど、第二階段はヤバーーーーーすっ

でも、カイトがいますので、安心してください!

Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
A view and sense of accomplishment beyond imagination.
想像以上の景色と達成感
Activity Date: 2024/03/17 | Posted on: 2024/04/06

It was a lot of fun and became a great memory! The air was clean and refreshing. On the way there, the weather was clear and I enjoyed the scenery, but on the way back it rained, and feeling tired, I kept my head down and descended quietly. The temperature was just right. I was fortunate to have a great guide, making it a memorable trip.

とても楽しく良い思い出になりました!空気がキレイで気持ちよかったです。行きは晴れて景色も堪能できましたが、帰りは雨が降り、疲れもあったため下を向いて黙々と下りました。気温はちょうど良かったです。ガイドさんにも恵まれ思い出に残る旅になりました。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
I had the best experience.
最高の経験ができました
Activity Date: 2024/03/26 | Posted on: 2024/04/01

The ferry was canceled, and I had to change my plans at the last minute. Thank you for your assistance.

I was worried about whether I could walk the distance since I usually don't exercise, but thanks to the experienced guide, I was able to reach Jomon Sugi safely. The emotion and sense of accomplishment I felt when looking up at Jomon Sugi was an incredible experience!

I lacked stamina and was hesitant to participate, but I'm really glad I did!

The day before, I went to Shiratani Unsuikyo without a guide, but even if I go again in a few years, I would definitely want to join a tour because having a guide made a significant difference.

With a guide, the pacing is different, making it less tiring, and they adjusted breaks based on the weather. I learned about the mysterious workings of the forest that I wouldn't have noticed on my own. Interacting with others was also a great memory.

Additionally, since I couldn't rent a car, the bus transportation and lunch arrangements were very much appreciated.

If I have friends aiming for Jomon Sugi, I would recommend the tour. (I'm not affiliated with them, just saying!)

フェリーが欠航になり、急遽1日変更して頂きました。ご対応頂きありがとうございました。

普段何も運動していない私は、歩ききれるのか心配していましたが、ベテランガイドさんのおかげで無事に縄文杉まで行くことができました。縄文杉を見上げた時の感動と達成感はとても素晴らしい経験です!

体力もなく、参加すら迷っていたのですが、本当に参加して良かったです!

前日にガイドさんなしで白谷雲水峡に行きましたが、また何年後かに行くとしてもやはりツアーで参加したいと思うほどガイドさんのあるなしは違いました。

ガイドさんがいらっしゃるとペース配分が違うので疲れにくいし、天気を見て休憩を早めたりしてくださったり、自分では気付けない森の神秘的な仕組みを知ることができました。
他の方との交流も良い思い出です。

また、レンタカーが借りられなかったので、バスでの送迎やお弁当の手配もとてもありがたかったです。

もし個人で縄文杉を目指す友達がいたら、私はツアーをオススメします。(回し者ではないです笑)

Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
I had a wonderful time in Yakushima.
屋久島を大満喫できました
Activity Date: 2024/03/24 | Posted on: 2024/03/24

We participated as a couple in our fifties along with our middle school son. Thank you to the microbus driver who picked us up in front of our accommodation at 4:30 AM and safely drove us to the trailhead, and then back to the accommodation.

During the tour, our guide, Mr. Mitsuhashi, provided detailed information about walking speed, the order of walking, scenic points, the abundant plants around us, and the formation of Yakushima. At the photo points, he took many wonderful pictures, allowing us to create lasting memories and beautiful photos from our Jomon Sugi hike.

I was glad to have a brief conversation with the two men in our group who walked with us.

Thanks to this experience, we received a lot of energy from Yakushima's great nature and the encounters during the tour, and we thoroughly enjoyed our time in Yakushima.

Once again, I sincerely thank everyone who helped make our wonderful Yakushima trip possible. Thank you very much.

P.S. I requested a rental for hiking shoes at the last minute during the confirmation the day before the tour (I had my own hiking shoes but had become careless, and since I hadn't worn them in a while, the soles had worn out). Despite the last-minute request, the person who arranged it helped us successfully complete the Jomon Sugi hike. Thank you very much.

アラフィフの夫婦、中学生の息子と3人で参加しました。早朝4時30分に宿の前まで迎えに来てくださり安全運転で登山道入口まで、帰りも宿まで送り届けてくださったマイクロバスの運転手さん、ありがとうございました

ツアー中は、担当してくださったガイドの三橋さんが歩行速度、歩く順番、景色のポイント、周りにあふれている植物について、屋久島の成り立ち等を細かく教えてくださって、写真ポイントでは、たくさんのステキな写真を撮ってくださって、記憶にも、心にも、ステキな写真も残せた縄文杉登山になりました。

一緒のグループで一緒に歩いてくださった男性お二人とも、少しでしたがお話し出来て、よかったです。

お陰さまで、屋久島の大自然や、ツアーでの出会いでたくさんのエネルギーをいただき、屋久島を大満喫できました。

改めまして、ステキな屋久島旅のお手伝いをしてくださった皆さんに心から感謝します。ありがとうございました

追伸  ツアー前日の確認の際に、急遽登山靴のレンタルをお願いした(自分の登山靴を持っていたので、油断していたのですが、久しぶりに履いたので靴底が剥げてしまった為)のですが、急遽だったのにも関わらず手配くださった方、お陰さまで無事に縄文杉登山ができました。ありがとうございました

Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ
Thank you, guide.
ガイドさん、ありがとうございました。
Activity Date: 2024/03/15 | Posted on: 2024/03/16

The guide was very kind and attentive, providing thorough explanations all the way to Taiko Rock. As a trekking beginner, I caused various inconveniences, but I am sincerely grateful for the opportunity to participate. Thank you very much.

とても優しい気遣いのあるガイドさんで、太鼓岩まで丁寧に説明していただきトレッキング初心者で色々とご迷惑をおかけしましたが参加させて頂き心から感謝しています。ありがとうございました。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
1
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
The nature of Yakushima was beautiful!
屋久島の自然は美しかったです!
Activity Date: 2024/03/11 | Posted on: 2024/03/12

My companion got injured partway through and had to descend, but the guide kindly accompanied us down, which was a great help. (Fortunately, the injury was minor.) Perhaps because we avoided the busy times, we encountered a group of Yakushima macaques and Yakushima deer at the village ruins! Although we didn't reach the summit, we thoroughly enjoyed the nature of Yakushima.

連れが途中で怪我をして下山することになりましたが、ガイドさんがフォローのため一緒に下山してくださり大変助かりました。
(幸い怪我も軽く済みました)
混雑する時間をはずれていたからか、集落跡でヤクサルとヤクシカが集まっているところに出会えました!完登はしなかったものの、屋久島の自然を十分楽しめました。

Packages: 【7~10月キャンペーン】靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
I think it might be helpful, especially for cyclists, as there are individual differences.
特に自転車乗りの方は個人差がありますが参考になるかと思います
Activity Date: 2024/03/08 | Posted on: 2024/03/09

I have previously cycled around both Lake Biwa and Awaji Island, and I believe that those who have completed these rides should have no significant physical issues with the Jomon Sugi tour. The guide provides appropriate breaks and explanations of the sights along the way, so you can consider it comparable to a cycling event that is about 100 km long with a decent elevation gain.

However, if you usually only exercise on a road bike, please be cautious on the return from Jomon Sugi. On a road bike, you typically ride on paved roads, so as long as you are straddling and braking properly on descents, you should be fine. But on the Jomon Sugi tour, you will need to descend rocky areas and stairs on foot, which puts significant strain on your ankles, knees, and hips for about four hours. (I experienced pain on the outside of my knee, which I believe is what is referred to as runner's knee.)

As a precaution, I recommend strengthening your core and using trekking poles to find a descent method that minimizes strain on your body before participating in the tour. I used trekking poles for the first time on the day of the tour, but since I wasn't accustomed to them, there were moments when they actually added to my burden.

Regarding meals, I requested two bento boxes (two rice balls, fried chicken, sausage, fish, and pickles) as part of the tour options for breakfast and lunch. The contents were almost the same for both meals. In addition to the bento, I brought two pieces of bite-sized yokan, received some salt candies and gummies from other participants, and had oral rehydration gel to prevent muscle cramps, which may have been more than I needed.

For those who have cycled for ten hours in a day, I think less food than that would be sufficient. As for drinks, I brought two 600 ml bottles of barley tea, but I ended up only needing one and refilled with spring water along the way, making one bottle completely unnecessary.

In early March, the estimated temperature around Jomon Sugi was in the low single digits, with cloudy weather and occasional rain, including some hail. Depending on the season, hydration needs can vary greatly, so if you find that spring water is sufficient, you might consider refilling along the way to reduce your load.

Regarding restroom facilities, I took care of my needs before departure and sipped water every few minutes, which was enough to make it to the toilets set up along the route. This can vary greatly depending on the season and individual needs, so please use this as a reference. Just in case, I brought one portable toilet for emergencies and five portable urinals I bought at a 100 yen shop, but I brought too many urinals.

I hope this lengthy account is helpful for those considering participation.

自分は過去にロードバイクで琵琶湖、淡路島共に一周の経験がありますが、縄文杉ツアーはビワイチ、アワイチをこなせた方は体力的にはほぼ問題無いかと思います。
ガイドさんによる適度な休憩、道中の見所の説明等があるので、100km程度で、それなりの獲得標高になる〇〇ロングライドと名前の付く自転車イベントと同等程度と考えていいでしょう。
ただ普段の運動がロードバイクのみという方は、縄文杉からの帰りには気を付けて下さい。
ロードバイクだと基本舗装路の為、下りは跨がって、適切にブレーキをかけていれば何とかなりますが、縄文杉ツアーの場合、岩場や階段を自分の足で降りるという行為が発生します。
どういう事かというと、ロードバイクの下りではほとんど問題無い足首、膝、股関節に非常に負荷がかかる状況が約4時間続く事となります。(自分は膝の外側に痛みが出てしまいました。おそらくランナー膝と呼ばれるものだと思います)
対策としては、体幹を鍛える、トレッキングポールを使用する等、体に負担のかからない自分に合った段差の下り方を、ツアー参加前に試して見たほうがいいかと思います。
トレッキングポールを当日初めて自分は使いましたが、使い慣れていないせいで、かえって負担になる場面もあったように思います。
あと食事についてですが、自分はツアーのオプションで朝昼のお弁当(おにぎり2個、からあげ、ウインナー、魚、漬物)2食分をお願いしました。(朝昼共内容はほぼ同じ)
お弁当プラス持参した一口羊羹2個、他の参加者の方から頂いた塩飴、グミと、筋肉の攣り対策の為持っていった経口補水ゼリーで自分は少し補給が多かったかもという感じでした。
自転車で一日十時間走った事がある方は、その時より少な目の補給食で十分かと思います。
また飲み物ですが、600mlのペットボトルの麦茶を二本持って行きましたが、結局一本と道中で湧き水を一本分補給した程度で十分間に合い、一本は完全にデッドウェイトとなってしまいました。
3月上旬、縄文杉あたりの気温推定一桁前半、曇時々雨、途中あられという天候でしたが、季節によって水分補給の状況は大きく変わるかと思いますが、湧き水で十分な方は道中で給水し、荷物の負荷を少しでも減らす事を検討してもいいかもしれません。
その他トイレ事情ですが、出発前に大を済ませ、道中の給水を一口ずつ、数十分おきでしていましたが、それで道中に設置されているトイレで十分間に合いました。
季節や個人差が大きいものなので参考程度にして下さい。
念の為、簡易トイレ用の携帯トイレ一つ、100円ショップで買った小便用の携帯トイレ五つ持って行きましたが、小便用は持っていき過ぎでした。

長々と書かせて頂きましたが、参加しようと思っている方の参考になれば幸いかと思います。

Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
1
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Jomon Sugi Tour
縄文杉ツアー
Activity Date: 2024/03/08 | Posted on: 2024/03/09

I was taken on a tour by a veteran guide, and I was very satisfied with the experience✨ Thank you!!

ベテランガイドさんに連れてっていただいて、とっても満足なツアーでした✨
ありがとうございました!!

Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ
Shiratani Unsuikyo in the rain
雨の白谷雲水峡
Activity Date: 2024/03/05 | Posted on: 2024/03/07

We were picked up at 8:30 AM at our accommodation in Yakushima, despite the heavy rain warning, and headed to Shiratani Unsuikyo with our guide and my friend, making a group of three. The rain lightened up along the way, and by the time we arrived, it was manageable without an umbrella. Although we could only walk about one-third of the course today, it was originally a half-day course, so we were able to take our time and enjoy the explanations. The rain had increased the water flow, making it quite impressive, and the green moss was very beautiful. Our guide was kind and it was a great experience.

屋久島が大雨警報の中、宿に8時30分迎えに来ていただき、ガイドさんと私、友人と3人で白谷雲水峡へ向かいました。
途中から雨も小降りになり、着く頃には傘もなくても大丈夫ぐらいになりました。
今日はコースの3分の1ぐらいしか歩けないとの事ですが、元々半日コースなのでゆっくり説明をしてもらいながら、見学する事が出来ました。
雨が降ったので水量も多く迫力があったし、苔の緑もとても綺麗でした。
ガイドさんも親切でとても良かったです。

Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
1
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
My dream has come true!
夢が叶いました!
Activity Date: 2024/03/04 | Posted on: 2024/03/05

I had wanted to see Jomon Sugi in Yakushima for a long time. Last September, I decided to go in March of the following year and researched various options, booking round-trip flights, accommodations, and a tour. Finally, the long-awaited trip to Yakushima began. I arrived on the evening of March 3rd.

On March 4th, I woke up at 3 AM and took the bus at 4:01 AM. After having breakfast and using the restroom at the Arakawa trailhead, we set off at 5:50 AM, starting our hike while it was still dark. We walked 8.5 km along the tramway, took our last restroom break, and then tackled the challenging 2.5 km stretch, managing to get through the heart-pounding stairs as well.

We arrived at Jomon Sugi at 11:05 AM without any issues. The lunch we had at the hut above Jomon Sugi was incredibly delicious. The guide took many photos for us, and we returned to the trailhead almost on schedule, arriving at 4:05 PM. My calves and thighs were sore, but I was truly happy that my dream had come true. Thank you very much to the guide for everything.

前から一度、屋久島で縄文杉を観てみたいと思っていました。
昨年9月、よし来年3月行こうと色々と調べて、往復飛行機 宿 ツアーの申込をしました。
いよいよ待ちに待った屋久島へ
3月3日夕方到着しました。
3月4日午前3時起床、4時1分バスに乗りました。
荒川登山口で朝食、トイレを済ませ5時50分出発、まだ暗いうちから歩き始めました。トロッコ道を8.5km進み、最後のトイレ休憩を済ませ、難関の2.5kmを一所懸命歩き、心臓破りの階段もなんとかクリアしました。
そして縄文杉に午前11時5分、無事に到着しました。
縄文杉の上の小屋でのお弁当は最幸に美味しかったです。
ガイドさんが何枚も写真撮影をしてくださり、帰りもほぼ予定通り4時5分登山口へ到着、ふくらはぎも太もももパンパンになりましたが、夢が叶えられて本当に良かったです。
ガイドさん色々とありがとうございました。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ
I want to go on a one-day course next time!
今度は1日コースに行きたい!
Activity Date: 2024/02/27 | Posted on: 2024/02/28

As a beginner, I was initially anxious, but the guide was very friendly and provided a lot of explanations. Before I knew it, we arrived at the moss-covered forest! It was a wonderful experience! They also took care to adjust our return ferry time a bit earlier. Thank you very much!

初心者なので、初めは不安でしたが、ガイドの方も気さくに対応していただいて、説明もいっぱい聞かせてもらい、いつのまにかに苔むす森まで到着しました!とても良い経験ができましたよ!
帰りのフェリーの時間も気遣って頂き、少し早めに調整して頂きました!ありがとうございました。

Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
It was amazing.
最高でした。
Activity Date: 2024/02/25 | Posted on: 2024/02/26

We had a tour guide named Watanabe, who was very kind and made sure to take breaks according to our group's pace. He also shared some interesting stories with us, which made the experience enjoyable. Thanks to our guide, we were able to trek happily, and the difficulty felt halved.

渡辺さんという方にツアーガイドをしていただいたのですが、私たちのグループの進み具合に合わせて休憩をいれてくれたり、確かある話を聞かせていただいたりとすごく親切で、楽しかったです。
ガイドさんのおかげで楽しくトレッキングでき、
しんどさも半減しました。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
It has become one of the unforgettable experiences in my life.
人生の中で忘れられない経験の一つになりました
Activity Date: 2024/02/23 | Posted on: 2024/02/25

The weather was bad, so I participated wearing a rental raincoat from the beginning. When I checked the size at the airport during the handover, I was worried because the raincoat seemed a bit off compared to the shoes, but both the shoes and the raincoat fit perfectly and were clean. On the contrary, they fit so well that I wondered how I would change clothes along the way since they seemed too tight to wear over regular pants. The backpack felt somewhat worn out.

I ended up sweating more than I expected, so if you're concerned about that, it might be better to bring your own raincoat.

The guide's pacing was excellent, switching between moving quickly and taking breaks to chat, which made it so I didn't feel too tired (though I felt exhausted once I got back to the hotel, haha). They took many wonderful photos that were as good as those taken by a professional photographer, leaving me with great memories.

We had lunch at a resting area near Jomon Sugi with a roof, and despite the heavy bags, they brought hot water and instant cocoa, which tasted really good.

Even as a solo participant, I was able to bond with the other members climbing together, which I think is a wonderful aspect of this tour. Jomon Sugi was divine and moving, but every view along the way was beautiful and left a lasting impression on me. I'm glad I participated. It was a challenging journey, but I hope to join again if I can. Thank you very much.

天候が悪く、最初からレンタルのレインコートを上下着て参加しました。
受け渡しの空港でサイズ確認をした際に、シューズに比べてレインコートは適当だったので不安だったのですが、靴もレインコートもぴったりで清潔でよかったです。逆にぴったりすぎて、普通のズボンの上からは履けなそうだし、途中で着替える時はどうするんだろうと疑問に思いました。バックパックは割と使い古された感はありました。
思った以上に汗をかくので、気になる方はレインコートは持参した方がいいのかもしれません。

ガイドの方のペース配分が、黙々と一気に進んだり、休憩して談笑したりする切り替えが絶妙で、全く疲れないわけではないですが、疲れを感じにくかったです。(ホテルに帰ってから疲れが襲ってきましたw)
プロカメラマン並みの素敵な写真もたくさん撮ってくださっていい思い出を残すことができました。
縄文杉近くの屋根がある休憩所でお昼を食べたのですが、重い荷物にも関わらず、お湯とインスタントのココアを持ってきてくださっていて、それがとても美味しく感じました。

一人参加でもいつの間にか一緒に上るメンバーと打ち解けることができるので、それもこのツアーの素敵なところだと思います。
縄文杉も神々しくて感動したのですが、道中のどの景色を切り取っても美しくてずっと胸打たれていました。
参加してよかったです。大変な道のりでしたが、また参加できたらいいなと思います。ありがとうございました。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
I'm glad I participated in the tour.
ツアーに参加してよかったです
Activity Date: 2024/02/20 | Posted on: 2024/02/23

Most of the tour was rainy, but despite that, our guide was very attentive and we were able to enjoy seeing Jomon Sugi and other sights. I had heard that the weather can change quickly, so I was glad to join this tour rather than going on my own. Additionally, it was great that the guide introduced us to not only famous spots but also points that aren't listed in guidebooks, and shared information about Yakushima's history as well.

ツアー中のほとんどが雨でしたが、そんな中でガイドさんが色々と気を配ってくれ、縄文杉なども見れて楽しめました。
天候が変わりやすいとも聞いていただけに、個人ではなくこちらのツアーに参加してよかったと思えました。
また、有名なスポットだけでなく、ガイドブックなどに掲載されてないポイントなども紹介してくれたり、屋久島の歴史なども教えてくれたのもよかったです。

Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
It was a breathtaking view.
絶景でした
Activity Date: 2024/01/21 | Posted on: 2024/02/20

We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.

Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.

早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
The age limit for this tour is 60 years old, so I recommend a different tour for older participants.
このツアーの年齢制限は60歳ですので年齢の高い方は違うツアーをお勧めします
Activity Date: 2024/02/10 | Posted on: 2024/02/11

I was very happy that the guide prepared cushions for us and provided warm drinks during lunch. The explanations of the spots along the way were also very detailed and wonderful. Thank you very much.

Now, to the main point. I am 59 years old and will soon be 60. I felt uncomfortable because it seemed that the guide was wary of my age, thinking I might retire or cause trouble. Although I may not look it, I have backpacked through 61 countries and have even climbed to the top of Mount Fuji. I always participate in hiking and mountain climbing abroad. Early in the tour, the guide mentioned to the group as a whole, "If I feel this person cannot make it to the top, they will retire." I was told this directly, and others felt the same way. I thought it would have been better if the guide had just told me directly if they thought I couldn't climb. I know that in climbing, the slower people go ahead, but it felt like they were judging me solely based on my age, creating an atmosphere that suggested I would be slow and unable to keep up, which really brought my spirits down before we even started climbing.

Points that particularly bothered me:

1. When I climbed the steep shortcut path on the trolley road and was out of breath, the guide said, "If you're out of breath from this, you won't make it to the top." It wasn't just "you can't do it," but rather it felt like a dismissive remark that really broke my spirit. At that moment, I resolved not to fall behind the guide's pace and to not inconvenience anyone, determined to see Jomon Sugi and make it back down. If the guide had said, "You did well. There are tougher parts ahead, but keep it up," I would have felt encouraged to say, "Yes, I will do my best and follow your lead."

2. When I was not around, another woman asked the guide from behind, "Is there an age limit for this tour?" and the guide mistakenly thought I had asked and replied, "Just one more year." Everyone heard this conversation. Is it appropriate for a guide to disclose personal information in front of other participants? Is it acceptable to share personal information on the Jomon Sugi tour? The guide also made comments to an older man, saying, "You're born in the year of the horse, right?" and "I share the same zodiac." (It seemed like they just wanted to appear younger by mentioning their age.) I felt that personal information was not being handled properly here. It is common sense in society that personal information should not be disclosed. Furthermore, after returning home, I confirmed that the age restrictions for this tour were only two points (10 years and older, and those under 18 must be accompanied by a guardian), and there was no mention anywhere that those over 60 were not allowed. This was the worst tour, and I really wished they had declined my participation from the start due to concerns about my age. I would have preferred to join the group with the other older guide. Since the guide mentioned it, please make sure to clearly state the age limit for this tour as 60 years old in the future.

I believe that guiding members to their destination within a time limit is a job that comes with pressure. However, it is disappointing to see such worries reflected in the guide's demeanor. I was truly, truly uncomfortable for the entire 10 hours. Most participants start with a sense of "excitement" and "anticipation," and I hope this is recognized once again. Thank you.

ガイドさんが座布団を用意してくれていたこと、昼食時に温かい飲み物を提供してくれたこと、とてもうれしかったです。途中のスポットの説明もとても詳しくて素晴らしかったです。本当にありがとうございました

本題です。私は59歳でもうすぐ60歳になります。若干年齢が高いことでガイドさんがリタイアもしくはトラブルを警戒されてしているのが伝わってきて不快でした。見かけによりませんが、私は海外61か国バックパッカーで回り、富士山の頂上にも登ったこともあり、海外ではいつもハイキングや山登りに参加しています。ツアー開始後早い段階で全体への注意事項として「ガイドがこの人は上までいけないと感じた時はリタイアになります」などのことを全体に向けて言うような感じで私に向かって言われていました。これは他の人も感じていたと言ってくださいました。私が登れそうになれないと思うなら私に直接言っていただければよいのにと思いました。登山では遅い人は前にいくというのは鉄則でそれは知っていましたよ。ですが年齢だけで判断してさもこいつは遅くてついてこれないだろうと言う雰囲気を醸し出されていてそれが本当にビンビン伝わってきて、登る前からテンションが非常に下がりました。

特に気になった点は

①トロッコ道で近道3分の険しい道を上がったとき私は上がり終わってフーフー言っていたら、「こんなので息があがってしまうのであれば上まで無理」ってガイドさんに言われました。無理ですでもなく無理って吐き捨てるように言われ気持ちが本当に折れた瞬間でした。この時私は絶対にガイドさんのスピードに遅れないでみんなに迷惑をかけず、縄文杉を見て下まで降りてやると心に決めました。ここで、もし、「よく頑張りました。もっと厳しいところがあるけどこの調子で頑張ってください」と言っていただければ「はい頑張ります、ガイドさんについていきますのでご指導お願いします」ということをガイドさんに言えたと思います。

②私のいないところでガイドさんの後ろから他の女性が「このツアー年齢制限あるんですか?」と聞いたところ私がたずねたと勘違いして「あと1歳」といわれました。みなさんこの会話を聞いていらっしゃいました。個人情報を他の参加者の前で勝手に公開するのはガイドとしていかがなものでしょうか?縄文杉のツアーでは個人情報は出しても大丈夫なのでしょうか?他の年配の男の人にも「〇〇さんは午年ですね?」「私も同じ干支なんですよ」と若いアピールをされていました。(自分の年齢を言って若いと言われたいだけですよね)こちらでは個人情報の管理は守られいないということを感じました。個人情報は絶対に言ってはいけないというのは社会の常識です。更に帰宅後再確認しましたがこのツアーの年齢制限は2項目(・10歳以上・18歳以下は保護者同伴)のみで60歳以上不可ということはどこにも明記されていませんでした。最悪のツアーだったので、本当に最初から私のことを年齢が心配だからと言ってツアーに入るのを断っていただきたかった。私はもう一つのおじいさんのガイドさんのグループに入れてもらいたかったです。ガイドさんが言われたので今後、必ずこのツアーの制限年齢を60歳までと明記してくださいね。
時間の制限のある中メンバーを目的地に案内して戻ってこなくてはいけないガイドはプレッシャーがかかる仕事だと思います。ただ、こちらにそういう心配が見えてしまうのは残念です。本当に本当に10時間ずっと不愉快でした。なぜならほとんどの参加者は初めは「楽しみ」「わくわく」感をもって参加しているからです。そのことを今一度認識していただきたいと思います。
ありがとうございました。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 5
5
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
I highly recommend going on a tour rather than going alone for beginners.
初心者の方は一人で行くよりも、ツアーで行くのが超おすすめです。
Activity Date: 2024/02/09 | Posted on: 2024/02/11

I believe the biggest advantage of joining a tour is that you can "focus on walking." There are quite a few paths without handrails and slippery areas, but thanks to the tour guide's constant reminders, I was able to concentrate on trekking with peace of mind. I think solo trekking is better after you've done it at least twice.

ツアーに参加する一番のメリットは「歩くことに集中できること」だと思います。手すりのない道や滑りやすい道が少なくないんですが、ツアーさんがその都度声がけをしてくれるおかげで、安心してトレッキングに集中することができました。一人トレッキングは2回目以降がいいと思います。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Trekking tour in the rain (January 20, 2024)
雨の中のトレッキングツアー(2024/1/20)
Activity Date: 2024/01/20 | Posted on: 2024/01/22

Unfortunately, it was raining (quite heavily), but I was able to reach the top. If it had been sunny, I might have been able to go without a guide, but thanks to the guide's appropriate judgments in the rain, I was able to enjoy the experience with peace of mind until the end.

The rain made the conditions tough, and unfortunately, some participants in the same tour had to retire partway through. I am grateful that the guide was there to help make the decision of whether to continue or not.

By the time we started descending, the weather improved, and I was able to see various expressions of Yakushima, from rain to light rain to sunshine, which turned out to be very nice.

The guide provided a wealth of information about the various Yakusugi trees and Yakushima, which I was very satisfied with. Thank you!

あいにくの雨(結構強め)でしたが、最後まで登り切ることができました。
晴れていたらガイド無しでも行けたかもしれないですが、雨の中でもガイドさんが適切に判断いただいたので、安心して最後まで楽しめました。

雨でコンディションがハードになり、同じツアーに参加した方の中でも、残念ながら途中でリタイアした方もいました。
ここらへんの、行く・行かないの判断も、やはりガイドさんが付いていてくれたからこそだなと、感謝しております。

下りに入るころには、天候も回復し、雨→小雨→晴れと屋久島の色々な表情が見れたことも結果的にはとても良かったです。

ガイドさんの色々な屋久杉や屋久島に関する説明も豊富で、そこも非常に満足しております。ありがとうございました!

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Meeting the Jomon Sugi was amazing! The fatigue was also great!
縄文杉に会えて最高!疲れも最高でした!
Activity Date: 2023/12/29 | Posted on: 2024/01/21

On the day of the trekking, we were blessed with clear weather, and we could see Mount Miyanoura along the way. A week prior, I received a message saying that it had snowed and that crampons might be necessary, which made me think I would have to give up on joining the tour. However, we ended up trekking 20 km round trip without needing crampons, achieving 42,000 steps and conquering the equivalent of 15 flights of stairs. We walked along the trolley path, captivated by the guide's stories, and saw the Sandaizuki and Wilson stump (which I wouldn't have known how to view from the right angle to see the heart shape without the guide). According to the guide, December is the off-season, so we had plenty of time to take photos at a leisurely pace. The Great King Cedar, the Couple Cedar, and the Jomon Cedar were all breathtaking. After enduring 7,500 years of wind, rain, and snow, they still looked quite healthy. Approaching my sixties, life may be on a downhill slope, but having met the Jomon Cedar, I feel I can continue to take one step at a time.

トレッキング当日はお天気に恵まれ快晴、途中宮之浦岳も見えました。一週間前に雪が降り、アイゼンが必要かもと連絡が来た時は、ツアー参加を断念かと思いましたが、アイゼン必要なく往復20kmのトレッキング、歩数42000歩を、15階分の階段を制覇できました。トロッコ道はガイドさんの話で飽きる事なく歩き、三代杉、ウィルソン株(これはガイドさんがいなければ、どの角度から見ればハート❤️になるのかわからなかった)。
ガイドさんにらよると、12月はオフシーズンでゆとりがあり、写真もゆっくり撮る事が出来ました。
大王杉、夫婦杉、そして縄文杉、圧巻でした。
7500年風雨、雪に耐えそこにいてくれる、まだまだ元気そうでした。還暦を迎えて人生下り坂ですが、縄文杉に会えてこれからも1歩ずつ進んでいけます。

Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
Achieving what you want to do in life.
人生のやりたい事達成
Activity Date: 2024/01/07 | Posted on: 2024/01/10

I was very tired, but I'm glad I was able to reach Jomon Sugi safely. Among the trees that are over 1,000 years old, I could also feel the grand history of nature.

I participated without much knowledge, but the guide taught me various points of interest and about Yakushima, which was enjoyable.

I joined alone, but it was nice that the other members were also solo travelers and very kind.

I definitely want to visit in a different season as well. In winter, it's essential to prepare for the cold. There were several restrooms and natural springs, which was reassuring.

とても疲れましたが、縄文杉まで無事に行けて良かったです。
樹齢1000年超えの木々の中、壮大な自然の歴史も感じることができました。

知識の無い中参加しましたが、ガイドさんに色々見所や屋久島について教えてもらい楽しかったです。

1人参加でしたが、他のメンバーの皆さんも1人で且つ良い方々で良かったです。

ぜひ、違う季節にも行ってみたいです。
冬は寒さ対策必須です。
トイレと湧水が数カ所あり安心でした。

Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ
The best memories.
最高の思い出
Activity Date: 2023/12/29 | Posted on: 2023/12/30

I participated in the Jomon Sugi trekking tour. I was a bit anxious about the round trip of 21 kilometers and the approximately 10-hour trek, but thanks to the tour guide, I was able to finish the tour really enjoyably and I am very satisfied. With careful advice, photo opportunities, self-deprecating jokes, and relatable stories from Yakushima, the guide helped create a wonderful memory, and I am truly grateful. I forgot to ask for the guide's name, but since he mentioned he was 55 years old, 1 year (male), and said he would continue climbing mountains for another 20 years, please send my regards to him.
Teramoto

縄文杉トレッキングツアーに参加させて頂きました。とにかく往復21キロ、約10時間のトレッキングに不安はありましたがツアーガイドさんのお陰で本当に楽しくツアーを終える事が出来てとても満足しています。細心の注意をはらったアドバイスや写真撮影、自虐のギャグを交えたトークや屋久島生まれのあるあるトーク、ガイドさんのお陰で素晴らしい思い出の1ページとなり心から感謝しています。お名前を聞くのを忘れてしまいましたが縄文杉の樹齢に年齢を加算されていたので55歳、1歳(♂)のパパ、あと20年山に登り続けるとおっしゃっていたガイドさんによろしくお伝え下さいますようお願いいたします。 Teramoto

Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
1 9 10 11 12 13 29
Search by category
Sightseeing Tours, Food & Drink Experience etc.

Browse By Area

Things to Do in Yakushima in 2026 – Tours & Activities | VELTRA
Immerse yourself in the uncharted beauty of Japan’s lesser-known islands. Experience the tranquility of Amami Oshima, the ancient forests of Yakushima, or the underwater wonders around Ishigaki. These exclusive tours showcase the rich culture and stunning landscapes far from the tourist trails.