投稿者: 女子一人旅
参加者は日本人4名とスペイン人の1家族(4名)でしたが、イベリコ豚の生ハム工場兼直販では工場の方はスペイン語での説明のみで、ガイドも英語への翻訳もせず一緒になってスペイン語の説明を聞いていました。質問をガイドに聞くと、答えるという感じで、よくわからないまま見学は終わり満足のいくものではありませんでした。スペイン人の方と同じ参加費を払っているとしたら、ものすごく損をした気がします。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/08/14 |
| 参加日: | 2014/12/27 |
投稿者: Glenda
I found the sight easy to use. Instant confirmation and a what I think will be a great tour. Will let you know how my tour was.
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2015/06/30 |
投稿者: Lea
Tour guide Victor was fabulous. Don't go without a guide--too much to miss.
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2015/05/21 |
投稿者: Anonymous
私たちは2014年9月にこのツアーに参加しました。
朝の8時30分にグラナダを出発しました。1時間後、ミネラルウォーターで有名なランハロンに到着しました。谷から直接湧き出る水を試飲することができました(少し酸味がありました)。
次に、パンパネイラという白い村に立ち寄りました。村はココアの生産で知られているため、そこで手作りのチョコレートを購入しました。
その後、トレベレスの乾燥ハム工場を訪れました。珍しい体験で、見られて嬉しかったです。
全体的に、とても良いツアーでした!
We took this tour in September 2014.
We left Granada at 8+30 in the morning. After just an hour we reached Lanjarón, famous for it's mineral water. We could try the water that comes straight from the valley (it was a bit sour).
Then we stopped in a white village of Pampaneira. We bought some hand made chocolates there, as the village is known for cocoa production.
next we visited a dry-cured ham factory in Trevélez. It was a rare experience, so were glad that we got to see it.
Overall, it was a very good tour!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/05/12 |
投稿者: Anonymous
2015年4月に参加しましたが、予想以上に素晴らしかったです。
魅力的な白い村、パンパネイラと、ハムで有名なトレベレスを訪れました。
他の村々もとても絵のように美しかったです。
カピレイラのレストランで遅めのランチを取りました。
他の参加者とおしゃべりしながら、楽しくリラックスした時間を過ごしました。
ツアーには合計で11人が参加しており、そのうち5人はスペイン語圏の国から来ていましたので、ガイドは最初にスペイン語で説明し、その後に英語で説明しました。
I took part in April 2015 and it was much better than I expected.
We visited the charming white village of Pampaneira and Trevélez, famous for it:s cured ham.
The other villages we stopped by were also very picturesque.
We had a late lunch at a restaurant in Capileira. We had a nice and relaxing time there, chatting with other participants.
There was 11 people in total on the tour, 5 of them from Spanish speaking countries, so the guide first explained everything in Spanish, than in English.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/05/12 |
投稿者: Anonymous
この9時間のツアーでは、6つの白い村を訪れ、ランチも含まれていたので、非常にお得でした。他の参加者はスペイン、イギリス、イタリアなど、世界中から集まっていました。アクセスが難しい村をすべて訪れ、十分な自由時間があったので、すべてを見て回ることができました。ランハロンを訪れ、ミネラルウォーターとハム工場で有名で、興味深い体験でした。
During this 9 hour tour we visited 6 white villages and lunch was includes, so it was a great value for money. Other participants were from all over the world, Spain, England, Italy.. We visited all hard to get villages and had enough of free time to see them all. We visited Lanjarón, famous for it's mineral water and ham factory, which was an interesting experience.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/05/11 |
投稿者: たにこ
約9時間ほどのツアーで5~6の白い村を巡り、昼食込でこの値段は大変お得です。スペインのほかイギリスやイタリアなど国際色豊かな参加者でしたが、片言の英語でコミュニケーションに困ることはありませんでした。自力では巡れない村ばかり訪問でき、各村の滞在時間もちょうど良い長さでした。個人的にはミネラルウォーターで有名なランハロンや生ハム工場を見学できたことがいい体験になりました。フリヒリアナやミハスなどの有名な村もよいですが、このツアーで訪れる村々も訪れてみてはいかがでしょうか。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/05/10 |
| 参加日: | 2015/05/02 |
投稿者: カブレー
2015年4月に参加、予想以上に良いバスツアーだった。
訪れたのは魅力的な水路のある白い町のパンパネイラ、圧巻だったトレベレスの生ハム原木の森。
そのほか立ち寄った町も可愛らしい。
遅いランチはカピレイラのレストランでゆっくりと。このころには皆和気あいあいで話も弾んで楽しい時間をすごした。
参加者はスペイン語圏5名、英語圏5名と私。若いスペイン人男性ガイドはまずスペイン語で説明しその後英語で説明するが分かりやすい。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/05/07 |
| 参加日: | 2015/04/25 |
投稿者: Normand
Excellent 3 hrs tour of the Alhambra mainly due to our very competent and interesting guide Gustavo which we thank very kindly.
Normand and Marie-Claude
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2015/04/18 |
投稿者: Hanne
The guide was excellent.
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2015/04/17 |
投稿者: kuny
比較的空いている方らしいですが、他の観光地と比較するとかなり混んでいました。でも、ガイドのお蔭でそれなりに時間を有効に利用できました。英語だったので、ちょっと家族への通訳が大変でしたが、人ごみの中ガイドさんが上手く誘導してくれました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 現地集合/10:00入場 |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/04/14 |
| 参加日: | 2015/03/20 |
投稿者: オジー
ツアーでなければいけなさそうなのどかな村で、街中とはまた違う体験ができました。時間配分もよかったと思います。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/03 |
| 参加日: | 2014/12/27 |
投稿者: マロン
2014年9月に参加しました。
朝8時30分すぎにグラナダをツアー専用バスで出発。1時間ほどでランハロンというところでバスから降りてミネラルウォーターの源泉を見学しました。谷から湧き出る水を試しに飲んでみました。なんと酸っぱい水でした。
白い村の入り口、パンパネイラ村で小休止。空気が澄んでいておいしい。土産物屋のなかで、チョコレートを手作りしている店がありました。カカオ製品で有名らしい。
今回のツアーのお目当てである、トレベレスの生ハム工場を見学。たくさんの塩漬けされた骨付き肉、何百、何千本も吊るされていて熟成中でした。これはなかなか見られません。
このツアーには現地のスペインの方々も3、4名参加されており、いろいろと質問されていました。
3時過ぎにグラナダに到着、とても楽しい小旅行でした。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2014/11/06 |
投稿者: チリー
アルハンブラは予約が面倒な人にお勧め。
フラメンコショーに向かう途中、ライトアップされたアルハンブラ宮殿が凄く綺麗でした
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ワンドリンク付きプラン |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2014/10/15 |
| 参加日: | 2014/09/30 |
投稿者: tabilin
1ヶ月スペインに滞在であったため
一度くらいゆっくりお風呂に~。と思いましたが温水プールのような感じです。
これはサービス云々ではなくて私の思い違いですね。
欧米のカップルが人目もはばからずいちゃいちゃしていて居心地が悪かったです。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2014/09/14 |
| 参加日: | 2014/06/08 |
投稿者: 匿名希望
アルハンブラ宮殿は英語ガイドで、話すスピードも早く理解できないことも多々ありましたが、重要な部分は強調して繰り返し言ってくれたので何とか理解できました。日本人は私達以外いなかったと思います。フラメンコショーはディナー付きにしましたが、ショーを観ながら食事をするのではなく、ディナー後、同じ建物内にあるフラメンコショーの場所へ移動しました。料理は幾つかの中から選択でき、量はちょうどよく味も美味しかったです。ディナー付きにしたからか、一番前のとてもいい席に案内されました。フラメンコショーは本当に素晴らしかった!圧巻です。せっかくスペインに来たなら観た方がいいと思います。送迎付きを選んだので移動も楽でした。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ディナー付きプラン |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2014/08/28 |
| 参加日: | 2014/08/17 |
投稿者: Arnold
Coming from Granada going to Cordoba is a 2 hour drive. Michael was the one who picked us up from the meeting point and drove us to Cordoba. It was convenient and a relaxing drive while conversing with Michael as he shared all about Granada and Cordoba. When we got there, Ana was our guide and she was amazing. Wished we could've stayed longer in the Mosque-Cathedral but all in all very happy we took this tour.
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2014/08/19 |
投稿者: 藤木邦顕
8月9日午前半日で参加しました。ホテルでピックアップということですが、集合時間にバスが来ず、また他社のツアーも同じ時間の集合となっていましたので、スペイン人観光客も含めて右往左往しました。結局Granavisionというツアー会社名が予約表にあったので、わかりましたが、ツアー催行会社名を強調しておいた方がいいと思います。
そのほかは、アルハンブラ内のガイドも適切、入場もスムーズでよかったと思います。ただ、説明をすべて通訳するほどの時間はないので、そこそこの英語力がある人でないとよくわからなくなると思います。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 通常プラン / 2014年12月31日まで |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2014/08/14 |
| 参加日: | 2014/08/09 |
投稿者: 柏﨑弘治
グラナダのホテルまで出迎えしてもらい感謝しています。前日のグラナダ入りがコルドバからrenfaのために22時になり、朝の出迎えは大変助かりました。また、当日のツアーコンダクターの英語も聞き取りやすく、アルハンブラ宮殿を堪能できました。帰りもオープンバスに載せてもらい、グラナダの街を堪能できました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 通常プラン / 2014年12月31日まで |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2014/08/09 |
| 参加日: | 2014/08/07 |
投稿者: Mauro
everything was OK. No problems at all
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2014/06/10 |
投稿者: Tuenyu
Good to have last minute reservation. Guide is very clear in his presentation and the breaks are useful for everyone to relax and continue.
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2014/05/24 |
投稿者: 西村憲一
子供夫婦と孫と私の4人で参加しました。幼児を連れているので、朝ゆっくりの9:45集合、3時間であこがれのアルハンブラ宮殿を見学できるので、私たちのニーズにぴったりでした。ホテル近くのヌエバ広場でピックアップしてくれるのも便利でした。日本語ガイドがないのはやや不便ですが、ガイドさんの説明はゆっくりとはっきりした英語なので、比較的わかりやすく感じました。宮殿までは複数の言語の参加者が混在でしたが、宮殿では言語ごとの小グループに分かれての見学で、イヤホンもあるので聞き取りやすかったです。もちろん、待たずに宮殿に入場できたのはとても時間の有効活用になりました。途中で小休憩もあったので、子供連れには助かりました。解散後はピックアップ場所まで車で送ってくれたのでありがたかったです。ツアー参加後、見学のときの情景を思い出しながら、アルバイシン側のサンニコラス展望台から夕陽に染まるアルハンブラ宮殿を眺めることができたので、感慨もひとしおでした。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 通常プラン / 2014年12月31日まで |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2014/04/19 |
| 参加日: | 2014/03/23 |
投稿者: Nick
After the Eiffeltower in Paris this was our second tour with CityDiscovery. Service was once more perfect. Our guide Tarik was excellent !
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2013/10/28 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
観光ツアー | グラナダの観光・オプショナルツアー専門 VELTRA(ベルトラ)
各都市の魅力を案内するツアー満載! 事前予約はこちらから!
ご利用ありがとうございます。
この度はご期待に添えるサービスをご提供できず、大変申し訳ございません。催行会社へ確認しましたところ、プロシュート・ファクトリーでの映像はスペイン語でのご案内となりますが、英語の字幕が付いているとの報告でございました。同行しております英語ガイドもご案内すべきでございましたが、配慮に至らない点がございましたことを、深くお詫び申し上げます。
今回の件につきましては、サービス内容を改善するよう現地催行会社へ報告いたしました。今後も催行会社と共に、常にご満足いただけるアクティビティの提供に努めて参ります。
またのご利用を心よりお待ちしております。
VELTRA カスタマーサポートチーム