Reviewed by: poohhei
The entire island was fun. The staff who worked hard also left a strong impression on me.
I thought that transportation such as buses and ferries would be guaranteed for everything, but after the last water buffalo tour, I found myself unable to catch the bus to the ferry terminal.
The information stated, "For your return, you can choose from the 15:10, 16:00, or 17:00 departures from Taketomi Port on-site. If you choose 16:00 or 17:00, you will have free time on Taketomi Island! Feel free to explore at your leisure." There were some people who couldn't board and had to walk to the ferry.
If walking is allowed, I would like them to ask what time bus we prefer and confirm the bus. It’s fine for younger people, but I wouldn’t recommend it for the elderly.
I prefer to book local tours because I don't want to feel anxious while traveling.
全島楽しかったです。
一生懸命対応されているスタッフさん達も印象に残りました。
すべてにおいてバスや船等の乗物が約束されていると思っていましたが、
最後の水牛観光後→フェリー乗り場行きのバスが乗れない状態になりました。
案内には、「お帰りは竹富港発15:10・16:00・17:00の便より現地でお選びいただけます。16:00・17:00を選んだ場合は竹富島でフリータイム!散策などご自由にお過ごしください。」
とあります。
乗れず歩いてフェリーに向かう方もいました。
散歩自由なら何時のバスを希望するか聞いて、バスを確定にしてほしいです。
若い方は良いですが、お年寄にはお勧めできないです。
このようなツアーは旅行先で不安になりたくないので、地元のツアーを申し込んでいます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島グラスボート+水牛車観光プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/10 |
| Activity Date: | 2024/12/29 |
Reviewed by: シン
I run a travel business. This time, I participated privately. The content of the tour was good, but I think the bus guide, Mr. Sunakawa, was excellent. He was very skilled at providing information on the bus, but his kindness, sincerity, and attentiveness in dealing with customers outside the bus were outstanding. I have interacted with various bus guides before, but he was the best.
The lunch was a bit lacking, but considering the tour price, it can't be helped (laughs). I definitely recommend it. Thank you for your assistance.
私は旅行業を営んでおります。今回はプライベートで参加いたしました。ツアーの内容も良かったですがバスガイドの砂川さんが大変良かったと思います。車内での案内もお上手なんですが、車外でのお客さんへの対応が非常に親切で誠実で気配りがあり、今までいろいろなバスガイドさんと接してきましたが最高でした。
昼食は今いちでしたがツアー料金からすれば仕方がないでしょう(笑)
是非お勧めします。お世話になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 石垣島一周定期観光バス |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: マツキチ
I didn't do much research before going to Ishigaki Island, but thanks to this tour, my satisfaction with the trip increased. I thought it was well-packaged.
下調べもあまりせず石垣島へ
このツアーのおかげで旅の満足度上がりました。
上手くパッケージされていると思いました。
If you're unsure, this is the one!
迷うならコレですよ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島で水牛車+レンタサイクルプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2025/01/08 |
Reviewed by: かなこ
I made a reservation because I wanted to see the coconut crab. It was a last-minute booking, but they called to confirm on the day, so I was able to participate without any worries. In the end, I was extremely satisfied!! I enjoyed it even in winter! (Although we couldn't see the starry sky, I was still very, very, very satisfied with the jungle tour alone.) We encountered many creatures and plants, and the time spent searching for them was incredibly enjoyable.
On the day of the tour, they provided us with rubber boots and flashlights, so as long as you wear clothes that you don't mind getting a little dirty, you can participate hands-free. (We didn't get dirty at all.) The guide took photos and videos of the creatures he found and of the participants, so you don't even need to bring your phone!
Since it was winter, my husband and I were the only participants. Our guide, Shinpei, kept the conversation fun throughout, making it an experience that flew by without any boredom. I was moved by the coconut crabs and the large群 of bats, as well as the many rare plants and various insects. There were things I thought I should have taken pictures of, but Shinpei took all of them and sent them to us later.
At one point, when we were having trouble finding the coconut crab, he said he would go look for it and went off far to search, and as a result, we were able to encounter the coconut crab we were looking for. Thank you, Shinpei. I felt his consideration to want us to enjoy and see what we wanted to see. I highly recommend this tour.
やしがにを見たくて予約しました。
ギリギリの予約でしたが、当日に確認の電話もくださり、不安なく参加できました。
結果としては大満足!!冬でも楽しめました!(星空は見えなかったのですが、ジャングルツアーだけでも大大大満足です)
多くの生き物、植物に出会えますし、出会うまでの探す間が、なんとも言えない楽しい時間でした。
当日は長靴、ペンライトを貸してくださったので、服装さえ多少の汚れなど気にならないものにしていれば、手ぶらで参加できます。(私たちは全く汚れることもなかったです。)
お兄さんが見つけた生き物や、参加者の写真や動画を撮ってくれるので、携帯もなくてもいいくらいです!
今回は冬の期間ということで参加者は私たち夫婦だけでした。ガイドのしんぺーさんが、終始楽しく会話しながら案内してくれたので、飽きることなくあっという間の体験となりました。
やしがに、コウモリの大群に感動。そのほか珍しい植物の数々。様々な虫。
あーあれ写真撮ればよかったな、と思ったものも、しんぺーさんが全部撮っていてくれてて、あとで全て送ってくださいました。
途中なかなか見つからないやしがにを探しに、ちょっと行ってきますと、遠くまで探しに行ってくれて、結果として目的のやしがにに出会えました。しんぺーさんありがとうございました。
楽しませてあげたい、見たいものを見せてあげたい、という心づかいを感じました。
おすすめのツアーです。
It's natural, so I'm not sure if you'll find it, but just searching for it feels like an adventure and is fun. I personally dislike spiders, so that part was a bit scary for me. Haha.
自然なものなので見つかるかはわからないけど、探すだけでも探検感があり楽しいですよ。私はくもとかが苦手なので、そこだけ怖かったです。笑
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I was really glad to see the coconut crabs, especially since there are fewer creatures in winter!
The large swarm of bats was truly impressive!
Both of you were very friendly, and I had a great time as well! We look forward to your next participation.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
冬でなかなか生き物が減ってきた中でヤシガニを見ることができて本当によかったです!
その中でもコウモリの大群は圧巻でしたね!
お二人がとてもフレンドリーで僕もとっても楽しかったです!
またの参加をお待ちしております、
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2025/01/09 |
Reviewed by: 北海道からのヒロちゃん
We were the only Japanese couple among the guests, participating from Hokkaido. Most of the guests were Chinese, but they frequently incorporated Japanese and provided us with incredibly thoughtful service, which was very moving. The constant focus on putting customers first left a strong impression on us. It was a wonderful bus tour, and I would love to request Chinsan again someday. I don't think there are many wonderful guides like him. I've become a complete fan. Thank you! 😊
お客さんの中で私たち夫婦のみが日本人でした北海道から参加しました。ほとんどが中国人でしたが日本語を何度となく取り入れ私たちに寄り添った対応がとても素晴らしく感動しました。常にお客さま第一を考えての行動がたいへん印象に残る素晴らしいバスツアーでまたいつかチンさんにお願いしたいと思います。なかなか素敵なガイドさんはそうそういないと思いますよ。すっかりファンになってしまいました。ありがとうございます😊
The Chinese guide, Chin, is recommended, but you can't choose your guide.
中国人のガイドさんチンさんがオススメですがガイドさんを選べないですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2025/01/09 |
Reviewed by: こうちゃん
During our trip to Nagoya as a couple, we spontaneously decided to visit Hida Takayama and Shirakawa-go. To our surprise, once we got past the highway, it was like entering a snowy country (laughs). We were amazed by the many inbound travelers, and we enjoyed conversations with them while savoring delicious food. The gohei mochi, skewered dumplings, Hida beef, and amazake were all so tasty! The people we met were kind, and our guide provided thorough explanations with a great smile.
夫婦で名古屋旅行の時に、思い立って飛騨高山と白川郷へ行きました。まさか、高速抜けると、雪国でした(笑)
たくさんのインバウンド旅行の方々にびっくりしながらも会話も楽しく食べ物も美味しくいただきました。やはり五平餅や串団子、飛騨牛、甘酒、すべてうま~い。出会った人たちも優しかった。ガイドさんも丁寧に説明してくれて笑顔もよかったです。
Make sure to prepare shoes, socks, gloves, and outerwear properly.
靴、くつ下、手袋やアウターをしっかり準備
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2024/12/30 |
Reviewed by: たび友さん
I participated in December. There were only two groups of Japanese people, including us; the rest were foreigners. The tour guide explained everything to us directly in Japanese and guided us throughout the sightseeing. We visited many attractions and had a fulfilling day. I have used VELTRA several times, and I have never been disappointed. I would like to participate again in another location next time. Thank you very much.
12月に参加しました。
日本人は私たちを含め2組のみ他は外国の方たちでした。
添乗員さんは私たちに直接日本語で説明をされ、観光もずっと案内してくださいました。
盛り沢山の観光地を訪れ充実した一日でした。
VELTRAさんは何度か利用していますが外れがありません。次回も他の地でまた参加したいと思います。宜しくお願い致します。
I recommend this for those who are unsure where to go.
どこへ行くか迷っている方にお勧めです。
ご親切な言葉をありがとうございます!ツアーと私たちのパーソナライズされたガイダンスを楽しんでいただけてとても嬉しいです。新しい目的地での別の冒険のために、あなたを再びお迎えできるのを楽しみにしています!
LIMON TOURS
サガル
Thank you for your kind words! We’re thrilled you enjoyed the tour and our personalized guidance. We can’t wait to welcome you back for another adventure at a new destination!
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2024/12/11 |
Reviewed by: Mr. T
I had a tour of the facility guided by CA. It was great to see the training in progress. The atmosphere was relaxed, and they kindly answered all my questions. There was also a corner selling ANA merchandise. It was a fun tour that any aviation enthusiast would love.
CAさんの案内で施設を見学しました。
訓練中の様子も見ることができて良かったです。
和やかな雰囲気で見学でき、質問にも丁寧に対応して頂きました。
ANAグッズの販売コーナーもありました。
旅客機ファンにはたまらない、楽しいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 一般ツアー |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2024/12/19 |
Reviewed by: オキナワ大好き
I participated in a tour of Saijo-ji and the Gangala Valley. The weather was great, and I enjoyed walking through the magnificent nature of Okinawa. I was able to fully enjoy a mystical and fantastical world! I'm also interested in Okinawa World, so I would like to visit next time.
斎場御獄とガンガラーの谷のツアーに参加しました。天気にも恵まれ沖縄の壮大な自然の中を散策できて良かったです。神秘的で幻想的な世界を満喫できました!沖縄ワールドも気になるので次回行ってみたいと思います。
Since the walking distance is long and the paths are rugged, I think it's better to wear comfortable clothing.
歩く距離も長いですし路も険しい為、歩きやすい服装で行かれた方がいいと思います。
Dear Okinawa Lover,
Thank you very much for riding the Rad OSB bus for the half-day tour of the southern region, including the Gangala Cave and the Sefa Utaki.
We appreciate your review and have confirmed your comments.
Your valuable feedback and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
Rad Sightseeing Staff
オキナワ大好き 様
このたびはラドOSB号 南部半日観光バス/【午前】ガンガラーの+斎場御嶽にご乗車頂き誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客様の書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光スタッフ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: きょん
This January in Okinawa was very cold and windy, and I was worried when the ferry to Iriomote Island was canceled, but I was able to go on this tour. Since it was a two-island tour, I returned to the hotel in the afternoon without getting too tired, which was great. On Taketomi Island, I could explore at my own pace the next day without using a tour.
I recommend the tours from Veltra because they are cheaper than booking on-site. The lunch time was at 10:30 AM, but since we gathered early in the morning, I was able to eat. Those on the three-island tour must have been hungry (there are no shops on Taketomi Island), and the bento was cold, the tempura was hard, and I wished for something delicious as a main dish.
I had a good experience.
今年の1月の沖縄はとても寒くて風が強く、西表行きの船は欠航で心配しましたがこのツアーは行くことができました。
私は2島のツアーだったので午後にホテルに戻り疲れず良かったです。竹富島は次の日ツアーを利用せずマイペースでゆったりまわれます。
ベルトラさんのツアーは、現地で申し込むのよりお安くてお勧めです。
ランチの時間が 10時半でしたが、朝早くの集合でしたので食べれます。3島ツアーの方はお腹が空いたでしょう(竹富島にはお店がないので)、そして、お弁当は冷たくて天ぷらは硬くて、何か美味しいメインのおかずが欲しかった。
良い経験ができました
Beltora's tours are affordable.
If you have the time, you can explore Taketomi Island on a different day by yourself. Taketomi Island is a place I want to visit multiple times, but Iriomote and Yubu
ベルトラさんのツアーがお安いです。
日にちがあるなら竹富島は別の日に自分で観光できます。
竹富島は何回も行きたい島ですが、西表と由布島はマングローブと水牛だけが良かったです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: しんちゃん
The bus tour in sub-zero temperatures was completely different from other seasons, allowing us to enjoy the scenery and food unique to the cold period. There were many foreigners, but as a local, I also had a great time. Both Mount Usu and Showa Shinzan are representative volcanoes of Hokkaido, and the winter scenery was breathtaking.
氷点下というなかでのバスツアーは、他の季節とはまったく違っていて、寒い時期だからこその景色や食を楽しめました。外国人が多かったですが、地元民である私も存分に楽しめました。有珠山も昭和新山も北海道を代表する火山ですが、冬景色は圧巻でした。
As long as you have the desire to enjoy, nothing else matters!
楽しもうという気持ちさえあれば、あとは何にもありません!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【冬期プラン】 洞爺湖畔亭にて昼食付きプラン(11月5日~3月31日*一部日程をのぞく) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2025/01/05 |
Reviewed by: 旅は道連れ
Okinawa World has no exit once you enter the stalactite cave, so be prepared before you go in. At the exit, there are many plants planted, and you can view them automatically. The Nirai Kanai Bridge offers a stunning view.
沖縄ワールドは最初に鍾乳石に入ると、ずっと先まで出口がないので入る前に覚悟して入りましょう。
出口では、植物が沢山植えてあり自動的に見学出来ます。
ニライカナイ橋は絶景です。
Dear Okinawa World,
Thank you very much for riding the Rad OSB bus for the half-day tour of the southern region, which included Okinawa World and the Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
Rad Sightseeing Staff
沖縄ワールド 様
このたびはラドOSB号 南部半日観光バス/【午前】おきなわワールド+斎場御嶽にご乗車頂き誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客様の書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光スタッフ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】おきなわワールド+斎場御嶽 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/08/28 |
Reviewed by: 旅は道連れ
I joined the local tour to visit a cafe that can only be accessed through it. The impressive banyan tree was very soothing. The local stories shared by the bus guide and their wonderful singing were also great.
ガンガラーの谷は現地ツアーでしか行けないカフェが目当てで参加しました。
立派なガジュマルに癒されます。
バスガイドの方の現地のお話や素敵な歌声がとても良かったです。
Dear Traveler,
Thank you very much for riding the Rad OSB bus on the Southern Half-Day Tour / [Morning] of the Gangala Valley and the Seifa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
Rad Sightseeing Staff
旅は道連れ 様
このたびはラドOSB号 南部半日観光バス/【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽にご乗車頂き誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客様の書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光スタッフ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/08/27 |
Reviewed by: Bankiras
On December 29, 2024, I participated in a sightseeing tour of Shirakawa-go and Takayama. Starting from the urban landscape of Nagoya, the scenery transformed into lush green mountains, brown coniferous forests, and a snow-covered silver world, which was truly breathtaking. I was particularly moved every time we passed through a tunnel, as a completely different world unfolded before us.
There was some traffic and unstable weather due to heavy snowfall the day before, but thanks to our guide's professional judgment, they flexibly adjusted the order and timing of our itinerary. Because of this, we were able to enjoy all the sightseeing spots safely and smoothly, and I am truly grateful.
This tour was an amazing experience and has become an unforgettable memory. I highly recommend it to many people!
2024年12月29日に、白川郷と高山を巡る観光ツアーに参加しました。名古屋の都会的な街並みからスタートし、緑豊かな山々、茶色の針葉樹林、そして一面雪に覆われた白銀の世界へと移り変わる景色は、本当に息をのむ美しさでした。特にトンネルを通り抜けるたびに、まったく異なる世界が広がっていて感動しました。
前日に大雪が降ったとのことで、多少の渋滞や天候の不安定さもありましたが、ガイドさんのプロフェッショナルな判断によって、柔軟に行程の順番や時間を調整してくださいました。そのおかげで、すべての観光地を安全かつスムーズに楽しむことができ、心から感謝しています。
このツアーは本当に素晴らしい体験で、忘れられない思い出になりました。ぜひ多くの方に参加をおすすめしたいです!
Translation is not available because the original text is unclear.
なし
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/12/29 |
Reviewed by: Akira
I participated in the Shirakawa-go and Takayama sightseeing tour on December 29, 2024. Traveling by bus, the scenery changed beautifully from the urban landscape of Nagoya to green mountains, brown coniferous forests, and then to the snow-covered wonderland. Each tunnel we passed led us to a completely different world. I heard that there was heavy snow the day before, which caused some traffic jams and unpredictable weather conditions. However, thanks to the tour guide's professional judgment, the itinerary was cleverly adjusted in a timely manner. I am truly grateful for being able to safely and successfully enjoy all the sights. I highly recommend everyone to join; it will be an unforgettable memory.
參加2024/12/29的合掌村及高山觀光團,搭著遊覽車,從名古屋的都市街景,到綠色山林,棕色針葉林,再到覆蓋白雪的雪之仙境的景色變化美不勝收,每經過一個山洞便會是完全不一樣的世界。因為聽說前一天下了很大的雪,所以有一些塞車或天氣不定性之類的路況,但是在導遊專業的判斷下巧妙的適時的更改行程順序或時間,真的是非常感謝。能夠安全且圓滿的觀賞到所有行程真的非常感謝,非常推薦大家來參加,會是一個非常難忘的回憶
It's the best, highly recommended.
最高、おすすめです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/12/29 |
Reviewed by: リー
I participated in a tour from Ishigaki to Iriomote, and then to Taketomi Island (glass boat + water buffalo).
Indeed, it might be difficult to visit all these islands at once without joining a tour.
Going from Ishigaki to Iriomote was good, and Yubu Island was nice.
However, Taketomi Island was not good. I was just made to wait, and I didn't even know what time the ferry was leaving. After arriving at Taketomi Island, I had to wait to board the glass boat. After getting off the glass boat, I had to wait again for the bus to the water buffalo experience. I wanted to return early on the last bus. After the experience, I had to wait about 50 minutes for the free shuttle bus to the ferry. It was a very wasteful use of time. I thought joining the tour would prevent such issues.
石垣から西表、そして竹富島(グラスボート+水牛)ツアーに参加しました。
確かにツアーに参加しないと、これだけの島を一気に回るのは大変かもしれません。
石垣から西表に行き、西表で由布島は良かったです。
竹富島は、よくない。
時間だけ待たされ、何時に発なのかもわからず。
竹富島についてから、グラスボートに乗るのに待ち。
グラスボートを降りて、水牛体験をしに行くバスでも、さらに待ち。
水牛は、最終便で早く帰りたい。体験後、無料送迎バスにのり、フェリーまで約50分さらに待つ。
非常にもったいない時間の使い方でした。
そういうことがないようにツアーに参加したつもりでした。
I recommend arranging your own trip to Taketomi Island.
竹富島はご自分でアレンジすることをお勧めします。
Dear Lee,
Thank you very much for participating in the island tour and for sharing your valuable feedback with us. We sincerely apologize for the long wait times during your sightseeing on Taketomi Island, and for not being able to provide a smooth and comfortable experience.
We will share your feedback with our internal team and local staff to improve and ensure that our customers can enjoy a comfortable island tour.
We are also very pleased to hear that you enjoyed your experiences on Iriomote Island and Yufu Island. Our entire staff will continue to work hard to make the island tour even more appealing.
Once again, thank you for your valuable feedback.
Ishigaki Island Dream Tourism Staff
リー 様
この度は離島ツアーにご参加いただき、また貴重なご意見をお寄せいただきまして、誠にありがとうございます。
竹富島での観光において、お待ちいただく時間が多くご満足いただけなかったとのこと、またスムーズで快適な観光をお届けすることができず、心よりお詫び申し上げます。
今回いただいたご意見は、社内および現地のスタッフと共有し、お客様が快適な離島ツアーをお楽しみいただけるよう改善を進めてまいります。
西表島、由布島での体験をお楽しみいただけたとのお言葉も拝見し、大変嬉しく思っております。
今後も離島ツアー全体をさらに魅力的なものとするために、スタッフ一同努めてまいります。
改めまして、この度は貴重なご意見をいただき、ありがとうございました。
石垣島ドリーム観光 スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島グラスボート+水牛車観光プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2025/01/08 |
Reviewed by: いもずき
I shared many sightseeing spots that my family of three wanted to visit, and I am very grateful that you organized a route considering various factors, allowing us to enjoy our sightseeing comfortably. I was delighted that you explained things in a fun quiz format and kindly took care of us regarding souvenir shopping and restroom breaks. I had a wonderful time being able to hear various stories. Thank you for your support!
家族3人の希望する観光地をたくさん伝えてしまったのですが、色々と考慮したなかでルートを組んでくださり、とても快適に観光ができて感謝しております。
クイズ形式で楽しく説明してくださったり、お土産購入やトイレ休憩など優しく気にかけてくださり嬉しかったです。
色々とお話が聞けてとても楽しい時間を過ごせました。
お世話になりありがとうございました!
Dear Imozuki,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among many sightseeing taxis. We truly appreciate your high rating and five stars. It is our duty as drivers to operate comfortably in response to our customers' needs. We are very happy to have met your expectations. You must have been tired after visiting five places, so thank you for your hard work. Your kind words have made me reflect on what it means to be a professional in tourism. When our customers say they had a "great time" on their trip, I always feel grateful for being in the sightseeing taxi business. Inspired by your review, we will strive to become a taxi company that is even more loved. Thank you once again.
いもずき様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。高評価、星5つ本当にありがとうございます。お客様のニーズに応えて快適に運行するのがドライバーのつとめでございます。ご期待にお応えできて本当に嬉しい限りです。5ヶ所もおまわりになられましてお疲れになられたでしょう、本当にお疲れ様でした。お褒めのお言葉を頂いて尚観光のプロというものを考えさせて頂きました。ご旅行に対し「楽しかった」とお客様に思って頂くといつも観光タクシーをやってて良かったなあと日々思っております。今回の書き込みの言葉を励みに、より一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/12/27 |
Reviewed by: わっきー
Only three family members participated on New Year's Day. The grandeur of the Yakusugi trees was breathtaking, and although the temperature was 3°C, the humidity exceeded 70%, making the moss incredibly beautiful and soothing. It turned out to be a fun trekking tour that wasn't too strenuous. The guide took many photos for us, which we received via AirDrop at the end. They made us delicious miso soup for lunch. The tour was comfortable as they adjusted the pace to suit us. Thank you very much!
元旦に家族3人のみの参加だった。屋久杉の壮大さ、気温3℃だが湿度が70%超えており苔がとてもきれいで癒された。
それほどハードではなく楽しいトレッキングツアーになった。ガイドさんがたくさん写真を撮ってくださり最後にAirDropでいただきました。お昼にお味噌汁を作っていただき美味しかったです。私達に合わせて歩いていただき快適なツアーでした、ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2025/01/01 |
Reviewed by: わっきー
It was quite cold at the end of the year. The trolley path on the way there was frozen, and crossing a bridge without handrails made me nervous, thinking I could break a bone if I fell. With a headlamp in one hand, I kept walking, walking, walking. I took a heart-shaped photo at the Wilson tree and felt healed. From here, due to the deep snow, I put on crampons and set off. After climbing up and down the snow-covered mountain path, I finally reached Jomon Sugi. I took many photos from two observation points. What a magnificent size it was. Having achieved my goal, I headed back. I walked the trolley path again, which was especially tough on the way back. The scenery didn’t change, which was disheartening. I had to return before the 5 PM departure of the return bus, so I couldn’t take my time. The poor footing on the trolley path made me look down while walking, causing pain in my neck and shoulders, and I continued walking while enduring calf pain. With five members encouraging each other, we were able to return without anyone dropping out. Thank you to our guide for the strict yet precise instructions.
年末はかなり冷え込んでいた。行きのトロッコ道は凍っており手すりが無い橋を渡るので落ちたら骨折かとドキドキ。ヘッドライトを片手に道を照らしながらひたすら歩く歩く歩く、歩く歩く、歩く。ウィルソン株でハートの写真を撮り癒された。ここから積雪が深いためアイゼンを履いてさあ出発。雪深い山道を登り下りようやく縄文杉にたどり着いた。二ヶ所の見晴台から写真をたくさん撮る。なんとまあ見事な大きさ。目的を達成し帰路へ。ひたすらトロッコ道を歩く。帰りが特に辛かった。景色が変わらないので気が滅入る。帰りの登山バスの出発が17時のためそれまでに帰らねばならずゆっくりできない。トロッコ道の足場が悪いため下ばかり向いて歩くためか首と肩の痛みがつらい、ふくらはぎの痛みに耐えながら歩き続けた。5人のメンバーで励ましながら脱落者なしで帰ることができた。厳しくもあり的確な指示出しをしてくださるガイドさん、ありがとうございました。
I think it would be good to come up with ideas for snacks that can be eaten quickly, like pocket snacks or sweets. Since breakfast is around 5:40 AM, bringing a rice ball might be sufficient. I ordere
ポケットとか甘いものなどおやつがすぐに食べられるような工夫をするとよいと思う。朝ごはんは5時40分頃になるのでおにぎり1個とか持参でよいかな。朝昼2食のお弁当を頼んだが結局1食分しか食べれず。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2024/12/30 |
Reviewed by: えみりん
It was a tour that made effective use of the last day. The bus was efficient, and the timing was accurate. The guide's explanations were very easy to understand, and I was able to enjoy myself without getting bored on the bus. There were also several participants who joined alone, so I recommend it for solo travelers as well. The guide kindly took photos for us.
最終日を有効に使えたツアーでした。
バスで効率良く、回って頂き時間も正確でした。
ガイドさんのお話も大変分かりやすく
車内でも退屈しないで楽しめました。
一人参加の方も数名おりましたので、
一人参加の方もおすすめです。
ガイドさんが親切に写真をとっていました。
You can efficiently enjoy sightseeing. On the last day, it was a very good tour with a drop-off at the airport.
効率良く観光できます。
最終日、空港下車で大変良いツアーでした
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 石垣島一周定期観光バス |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/08 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: すがてゃ
This was my first time visiting a remote island and my first time in Iriomote, so I booked a tour. I had some anxiety because the ferry to Uehara Port had been canceled until the day before, but I received a thorough explanation the day before, which made me feel at ease to participate. Unfortunately, due to the weather, we couldn't visit Barasu Island, but as a result, we were able to explore two locations at a leisurely pace.
The capybara named Rui on Yubu Island was very calm and cute, and the awamori gelato enjoyed while looking at the sea was delicious.
We also paddled for a full hour on the mangrove canoe, which was both fun and provided a good sense of fatigue. The tour guide kept the atmosphere lively with just the right amount of enthusiasm and distance, and they took a lot of photos, so I was very satisfied!
今回初めての離島、初めての西表ということでツアーをお願いしました。前日まで上原港までのフェリーが欠航していたり不安もありましたが、前日にしっかりとした説明の連絡をいただいて安心して参加することができました。残念ながらバラス島は天候の関係でなしになってしまいましたが、結果として2カ所をゆっくり回ることができました。
由布島のルイ君はとても大人しくて可愛く、海を見ながら食べる泡盛ジェラートはとても美味しかったです。
マングローブカヌーも1時間しっかりと漕ぎ、楽しさと共に良い疲労がありました。
ツアーガイドさんが程よいノリと距離感でツアーを盛り上げてくれ、写真も沢山撮っていただいたので大満足でした!
At the end of the year, there were only two restaurants to have lunch at, and at the only supermarket, people gathered, making it impossible to buy bento. You need to be prepared to buy cup noodles an
年末はランチを食べるお店が2軒しかなかった上に1つしかないスーパーでは人が集まりお弁当は買えません。カップ麺を買ってお湯に並ぶことを覚悟しておく必要があります笑
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2024/12/30 |
Reviewed by: りこ
I had explored various places in Ishigaki Island and was looking for something to experience on the last day!
The guide shared information about Ishigaki Island's ecosystem while driving the bus, and even pointed out an owl along the way, making the bus ride both educational and very enjoyable.
After getting off the bus, we went for a walk in complete darkness. It was more exciting than I had expected, and I felt like an explorer.
While it was difficult to find larger creatures, the guide bravely ventured onto rocks and into the trees where we couldn't go. Thanks to that, we were able to see two coconut crabs, a snake, and a bat! Although it was cloudy, the lack of streetlights made the stars feel closer and more sparkling than usual.
In the end, I misplaced something and was quite troubled, but they responded very kindly. I apologize for the inconvenience, and I truly appreciate it.
I felt the hospitality of wanting us to return from our Ishigaki trip with wonderful memories, and I was really glad to have come here in the end! Thank you very much!!
石垣島で色々なところは行き尽くして、最終日に体験できるところを探していました!
ガイドの方がバスで運転しながらも石垣島の生態系について話してくれたり、道中にフクロウを見つけて説明してくれたり、バス内も勉強になることばかりでとても楽しかったです。
バスを降りてからは真っ暗な中での散策。
思ってた以上のワクワクで、探検隊になった気分でした。
なかなか大きな生き物が見つからない中、ガイドさんが私達が行けない岩の上や木々の中まで果敢に散策に行ってくださいました。
おかげで2匹のヤシガニ、蛇、コウモリを見ることができました!
曇ってはいましたが、街灯がないので星もいつもより近くキラキラに感じました。
最後に落し物をしてしまい困っていましたが、とても親切に対応してくださいました。
ご迷惑をお掛けしましたが、本当にありがとうございました。
せっかくの石垣の旅行を楽しい思い出で帰ってもらいたいというホスピタリティをツアーからも感じ、最後にここにきて本当に良かったなと感じました!
ありがとうございました!!
I didn't bring outdoor clothing or shoes, but the availability of loaner boots was a great help! I was able to participate easily and was very satisfied. Be careful of lost items in the dark...
アウトドアの服や靴を持ってきていませんでしたが、長靴の貸出があり大変助かりました!
身軽に参加出来て大満足です。
暗いので落し物にはお気をつけて、、、
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: ピロコ
It was a trip for five of us: my parents, our child, and my husband and I. Since my mother has trouble with her legs, it was definitely the right decision to make a reservation.
It was incredibly crowded due to the New Year! We had no plan on where to go, but our driver thoughtfully guided us to places that were accessible for my mother and not too crowded, which made my parents very happy.
We wouldn't have been able to visit so many places on our own. Thank you, Mr. Katayama!
両親を連れて子供と私たち夫婦5人の旅行でした。母は足が悪いので思い切って予約を入れて正解でした。
年始のためすごい混雑!
どこへ行ったらいいのかまったくのノープランでしたが、運転手さんが足が悪くても行けて、それほど混んでいない場所を頭を捻りながら案内していただき、両親もとても喜んでいました。
私たちだけではあんなにたくさん回れなかったです。
片山さん、ありがとうございました!
It's best to decide on just the places you really want to visit without being too greedy.
欲張らず、どうしても行きたい場所だけ決めておくといいです。
Dear Piroko,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. We truly appreciate the five-star rating you gave us. Despite your mobility challenges, we are grateful that you visited Kyoto during the cold season. We understand that traveling with five people in the taxi may have felt a bit cramped, but it brings us joy to envision your happy family. Thank you for your hard work in visiting eight locations over the two days. We are filled with gratitude for being able to assist in making your parents happy. I will be sure to pass on your kind words to the driver. Inspired by your feedback, we will strive to become a taxi company that is even more loved. Thank you once again.
ピロコ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。星5つも付けて頂いて本当にありがとうございます。お足が悪いにも関わらず寒い時期の京都へようこそおいで下さいました。5名様のタクシー観光という事で少しお狭いお気持ちにさせていまいましたが幸せそうなご家族様が思い浮かんでこちらも嬉しい限りです。2日間8ヶ所もおまわりになられて本当にお疲れ様でした。少しでも親孝行のお手伝いが出来てこちらからも感謝の気持ちでいっぱいです。お褒めのお言葉はドライバーにも必ず伝えておきます。今回の書き込みの言葉を励みに、より一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/04 |
Reviewed by: こあら
Since it was an activity on a rainy winter day, I was worried about whether it would take place, but in the end, I had a very enjoyable and valuable experience!!!
On the day of the tour, we couldn't see any stars, and we ended up having a longer jungle night tour.
After being shaken around in the car for a while, we arrived in a forest that was deeper than we had imagined. Since it was a night tour, it was completely dark around us. We could explore with just one flashlight. The footing was a bit unstable due to the rain, but they provided us with rubber boots, which worked well and allowed us to safely explore the jungle.
Due to the winter weather, we encountered fewer creatures than expected. However, we were able to see the wild coconut crab that we wanted to see. The guide told us, "It's edible and tastes like a mix between shrimp and crab, and it's very delicious. However, it's only available during a limited capture period, so you can't eat it right now," which made me want to try it. We also learned a lot about the insects and plants that inhabit the jungle, as well as the culture of Ishigaki Island. I felt that hearing these local stories was one of the highlights of the tour.
The day after the experience, when I casually went to the market, I miraculously found the coconut crab we encountered yesterday for sale!! Remembering what the guide said, we decided to try it. In the end, it was definitely the right choice!!! As the guide mentioned, it was very delicious. The miso, in particular, was tasty.
If I hadn't participated in the tour, I don't think I would have eaten the coconut crab, which looks a bit scary.
I think the experience of navigating through the pitch-black jungle with just one flashlight is rare. If you're hesitating, I definitely recommend participating at least once!!
Next, I hear summer is a good time to see stars, so I would like to visit again during that season.
冬の大雨の日のアクティビティだったので、開催されるのかも心配でしたが、結果的にとても楽しく貴重な体験ができました!!!
当日は、星は全く見えず、ジャングルナイトツアーを長めにしていただきました。
車に揺られて、しばらく経つと、私達の想像以上に深い森の中に到着。ナイトツアーなのであたりは真っ暗闇。懐中電灯一本で探検する事ができます。雨の中だったので足場が不安でしたが、長靴を用意して下さり、その長靴が良い仕事をして安全にジャングルを探検する事ができました。
冬で天候も悪かったので思った以上に遭遇する生物は少なめでした。しかし、見たかった野生のヤシガニに遭遇する事ができました。ガイドさんが「食べる事が出来て、エビとカニの間みたいな味でとても美味しい。しかし、捕獲時期が限定されているから今は食べられない」と教えて下さって食べてみたくなりました。他にも、ジャングルに生息する昆虫や植物のこと、石垣島の文化等、知識が豊富で興味津々に話をたくさん聞く事が出来ました。こう言った、地元の方ならではのお話が聞ける事がツアーの醍醐味だなと感じました。
体験した翌日、フラッと市場に行くと奇跡的に昨日遭遇したヤシガニが売られていました!!ガイドさんの言った言葉を思い出し、私達は食べることにしました。結果、食べて正解!!!教えてくださったとおり、とても美味しかったです。特に味噌がおいしかったです。
もし、ツアーに参加していなかったら見た目がちょっと怖いヤシガニさんを食べることはなかったと思います。
ジャングルの真っ暗闇を懐中電灯一本でかき分ける体験は滅多に出来ないと思います。迷っていたら、ぜひ、一度参加してみてほしいです!!
次は、夏が良く星が見えるみたいなのでその時期また訪れたいと思います。
If it's raining, I recommend bringing a raincoat instead of an umbrella since your hands will be free! I think you'll be walking in places with worse footing than you might imagine.
雨が降っていたら、両手が空くので傘ではなく、カッパを持って行くのがおすすめです!!想像以上に足場が悪いところを歩くと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー/通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2024/12/23 |
Reviewed by: いと
They kindly guided me in both Japanese and Chinese. Thank you very much. I participated alone, but the guide took photos for me.
日本語と中国語どちらでも、丁寧に案内してくださいました。ありがとうございました。1人で参加したがガイドさんが写真をとってくれました。
You can enjoy it even during the cold season.
寒い時期も楽しめます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/06 |
Reviewed by: やわえ
It was unfortunately rainy, but I was very satisfied to explore the caves. The caves were incredibly impressive, and my elderly mother was very happy to experience the wonders of nature. I was also pleased that you provided discount coupons!
Listening to the driver's stories about Wakayama made me want to visit again. I apologize for making you wait quite a bit at the Tore Tore Market.
I was able to have an experience that I normally wouldn't have. Thank you very much!
あいにくの雨でしたが、洞窟を回れて大満足でした。凄い迫力の洞窟で、自然のすごさを体感できて高齢の母が大満足でした。割引券を用意してくださったのも嬉しかったです!
運転手さんとの和歌山話を聞いて、また訪問したくなりました。とれとれ市場ではずいぶん待たせてしまい、すみませんでした。
普段できない体験ができました。本当にありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(1~4名様) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/06 |
Reviewed by: あけみ
The experience was really good considering the hassle of renting a car alone.
However, the bus guide was terrible.
When she spoke, it felt like she was instructing her subordinates, and even though she was just confirming things, she came off as very condescending.
She was kind to the foreign tourists who were late to the meeting point, which was frustrating.
Also, we were told to meet at a certain spot, but even after four of us searched for ten minutes, we couldn't find it.
Some people gave up on the activity.
She was smiling at the foreigners and spoke politely.
I can read like anyone else, so...
I felt discriminated against as a Japanese person while in Japan. Others mentioned they were too scared to ask questions because they felt they would be scolded.
内容は、一人でレンタカー借りる手間を考えればすごく良かった。
ただ、バスガイドさんが、酷すぎました。
何か話す時、上司が部下に指導するみたいで、確認しているだけなのに高圧的でした。
集合場所に遅刻した外国人には優しく接していてモヤモヤ。
あと、ここにいると言われたのに、4人がかりで10分探してもいない。
アクティビティ諦めた方もいました。
外国の方には笑顔でした。話し方も丁寧。
人並みに、リーディングは出来るので…
日本にいて、日本人差別された気分です。
他の方も、怖いし、怒られそうで聞けないって言っていましたよ。
Shoes should definitely be athletic shoes.
靴はやはり運動靴がいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/07 |
Reviewed by: けい
This time, I stayed overnight in Nagoya for a live event and was wondering where to go the next day. I had always wanted to visit the snowy Shirakawa-go, so when I searched, I found this bus tour. I was a bit worried since it was available in Chinese, English, and Japanese (I wonder how many Japanese people were there?), but the guide talked non-stop and provided various explanations, including popular shops and recommended meals. The meeting and departure times were strictly followed, and the tour ended without any issues. Some people reclined their bus seats or brushed off the snow that had accumulated on their coats inside the bus, but it seemed there were no issues regarding that.
今回、ライブで名古屋に1泊して次の日どこへ出かけようかと。
以前より雪の白川郷へは行ってみたいなぁと思っていたので、検索するとこちらのバスツアーがヒットしました。
中国語、英語、日本語対応との事で少々心配してましたが(日本人何人いたかしら?)ガイドさんはずっと喋りっぱなしで色々説明してくださいました。人気のお店とかお勧めの食事とか。
集合出発時間も、きちんと守られて問題無くツアーも終了しました。
バスの座席を倒したり、コートに積もった雪をバスの中で払ったりする方もいらっしゃいましたが、その辺りは注意はなかったようです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2024/12/23 |
Reviewed by: Chebu
This time, my trip to Okinawa was sightseeing without a car, but I wanted to visit places other than Naha, so I booked this tour. I was able to fully enjoy Okinawa as I was taken to various sightseeing spots! There were participants from different countries besides Japanese people, and they prepared a very easy-to-understand audio guide, which deepened my understanding of Okinawa. The audio guide was available in multiple languages, so I think everyone can enjoy it regardless of nationality. The bus was comfortable to sit in, and the windows were kept clean, allowing me to take beautiful photos of the scenery from the window. Each person received a bottle of water when boarding, which was very helpful. At the Churaumi Aquarium, we had about three hours to explore, so I enjoyed it to the fullest! If I have the opportunity to come to Okinawa again, I would definitely like to participate once more!
今回の沖縄旅行は車なしの観光でしたが、那覇以外の観光地にも行ってみたいと思いこちらのツアーを予約しました。
色々な観光地に連れて行ってもらえたので、沖縄を満喫することができました!
参加者は日本人以外にも各国の方がいらっしゃったのですが、とてもわかりやすい内容の音声ガイドを準備してくださっており、沖縄への理解を深めることが出来ました。
音声ガイドは各国の言語に対応していたので、国籍問わず楽しめると思います。
バスも座り心地が良く、窓も清潔に保たれていて車窓からの景色もきれいに写真を撮ることが出来ました。
乗車時にはペットボトルの水を1人ずつもらえたので、大変助かりました。
美ら海水族館も、参観時間も約3時間あったので思い存分楽しめました!
また沖縄に来る機会があれば、ぜひもう一度参加したいです!
This is a recommended tour for those who want to fully enjoy sightseeing in Okinawa without a car! I was able to enjoy the attractions slowly and without any rush.
車なしでも沖縄観光を満喫したい方におすすめのツアーです!
焦ることなく、ゆっくりと観光地を楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/沖縄美ら海水族館(チケット付き)・古宇利島・御菓子御殿・ナゴパイナップルパークコース<那覇発> |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2025/01/05 |
Reviewed by: ドラドラ
It was hot since it was summer, but I enjoyed it. Since the time isn't long, it's perfect for sightseeing during a little free time or as a break after walking a lot.
夏だったので暑かったのですが楽しめました。時間も長くないので、少しの空き時間やたくさん歩いたあとの休憩を兼ねた観光にぴったりです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南】なんばルート (16:20発) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/07 |
| Activity Date: | 2024/07/20 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Poohhei,
Thank you very much for participating in our island tour and for sharing your valuable experience.
We are delighted to hear that you enjoyed the island tour and appreciate your warm comments about our staff. However, we sincerely apologize for the inconvenience caused by the unavailability of the shuttle bus on Taketomi Island. We are truly sorry for any trouble this may have caused.
The tour you booked was scheduled to depart from Taketomi Port at 17:00, but we regret that the information regarding the shuttle bus was not adequately communicated, which may have caused you concern. We are making preparations to ensure that all customers can utilize the shuttle bus, but we deeply reflect on the lack of guidance and clarity provided.
Additionally, we will work on improving our communication to ensure that customers can confidently plan their schedules on Taketomi Island by clearly conveying the specific procedures and shuttle methods in advance.
We take your feedback seriously and will strive to enhance our services moving forward. Thank you once again for your valuable input.
Sincerely,
Ishigaki Island Dream Tourism Staff
poohhei 様
この度は離島ツアーにご参加いただき、また貴重な体験談をご投稿いただき、誠にありがとうございます。
離島ツアーをお楽しみいただけたとのお言葉、またスタッフへの温かいコメントを頂戴し、大変うれしく思います。一方で、竹富島での送迎バスがご利用できなかった件につきましては、心からお詫び申し上げます。ご不便をおかけし、大変申し訳ございませんでした。
今回お申し込みいただいたツアーは、竹富港発17:00の内容でございましたが、送迎バスのご案内が十分に行き届かず、お客様にご不安を与えてしまったことをお詫び申し上げます。
送迎バスの運行については、全てのお客様にご利用いただけるよう準備を行っておりますが、案内不足や不明瞭な点があったことを深く反省しております。
また、お客様が安心して竹富島でのスケジュールを組めるよう、具体的な手続きや送迎方法を事前に分かりやすくお伝えできるように改善を図ります。
お客様からのご指摘を真摯に受け止め、今後のサービス向上にで努めてまいります。
この度は貴重なご意見をお寄せいただき、誠にありがとうございました。
石垣島ドリーム観光 スタッフ一同