Japan
The traditional bus guide read aloud and sang songs, which really touched me after visiting the Atomic Bomb Museum. The bus was spacious, which was great considering the number of participants.
昔ながらのバスガイドさんで、朗読や歌を歌ってくれたりして、原爆資料館を見た後にジーンときました。参加人数に対して、バスがゆったりで良かったです~
I was able to efficiently experience places like the Shikotsu Lake Ice Festival, Noboribetsu Hell Valley, and Showa Shinzan. Due to information about a road closure from an accident on the way, our guide and driver quickly adapted the route, allowing us to enjoy the sightseeing. At the Ice Festival, the weather was nice, and the bluish ice formations were beautiful and impressive. It was a great experience.
支笏湖氷濤祭り、登別地獄谷、昭和新山等を効率良く体験できました。行く途中で事故による通行止めがあるとの情報からガイドさん、ドライバーさんが機転をきかせてルート変更対応で観光を楽しむことができました。氷濤祭りでは天気がよく青みを帯びた氷濤は美しく見応えがありました。よい体験ができました。
During the tour, there were times of good weather and heavy flurries. It would have been better to prepare a windbreaker since the flurries stick to your whole body.
ツアー参加時は好天と綿雪が激しい時間帯がありました。綿雪は全身につくのでウインドブレーカーを準備していた方がよかった。
I arrived in Sapporo and although I only had half a day in the afternoon, I was glad to visit places I had never been to before. The Okurayama Jump Stadium was snowy and cold, but it was great to see the students practicing their jumps. The Moerenuma Park was also nice, and there were many small snowmen decorated around the area, which was really wonderful, so I took a lot of photos.
札幌に着いて午後から半日でしたが、行ったことがない場所も行かれて良かったです。大倉山ジャンプ競技場雪がつもって寒かったが、学生がジャンプの練習しているのを見られて良かったです、羊ケ丘展望台も良かったし、周辺に小さい雪だるまがたくさん飾ってあったのも凄く良かったので写真たくさん撮ってきました。
I experienced it during the cold season, and although it was a short period, it was good. I think it would be different if I went during a warmer season.
寒い時期に体験しましたが、短い時期だったが良かったです、暖かい時期に行くと又違うのではないかな、
The weather was rainy, but I think the scenery would have been amazing if it had been clear. Since it was my first time on a bus tour, I was curious about what it would be like. I was able to visit various places, buy souvenirs, and take lots of photos of the scenery, which was great. I want to go to Shodoshima again and participate in a sightseeing bus tour. If there’s a tour that includes Ikeda Port and another island next time, I would love to experience that as well. I wanted to go to Angel Road, and I want to visit Shodoshima again.
お天気も雨降っていたが、景色は晴れていたら凄く良かったと思います、バス観光始めてだったからどんな感じかなと思いました、色々な場所回れて、お土産買えて、景色の写真たくさん撮れて、良かったです、又小豆島に行きたいと思い、観光バスツアーに参加したいです、池田港とかもう一つ島の観光があったら今度はそっちも含めての観光バスツアーがあったら体験したいです。エンジェルロード行きたかったです、又小豆島に行きたいです、
Shodoshima was really great.
小豆島は凄く良かったです、
It was great to be able to experience typical Kyoto sightseeing. The tour had about half foreigners, with explanations in both English and Japanese! It was smoother than going on our own since it included the entrance fees and lunch.
Buses are convenient since they are plentiful everywhere.
代表的な、京都観光ができるのがよかった
外国人と半々くらいのツアーで、英語と日本語の説明でした!
自分達で行くより、参拝料金やお昼ごはん付きだったのでスムーズに行けました!
どこに行っても多いので、バスが楽です
The tour guide walks quite fast, so it might be difficult for older individuals who are not confident in their walking abilities. The tour has a set schedule!
添乗員さんの引率が、けっこう早歩きにで、年配者で歩行に自信のない方は
大変かもです。ツアーで時間が決められてるので!
Dear Mr. Hara,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
はらくん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I went on a Saturday in February, and the weather was great, it was the best.
I stayed for about three and a half hours and was able to see everything at a leisurely pace.
It's wonderful that they take you without having to drive yourself.
The tour guide also explained a lot about Hokkaido.
If I had to say something, it would have been reassuring if the bus had a restroom.
2月の土曜に行きましたが、天気も良く最高でした。
3時間半くらいの滞在でしたがゆっくりみながら全部回れました。
自分で運転せずに連れて行ってくれるって言うのが最高です。
添乗員の方もたくさん北海道について説明してくれました。
強いて言えばバスにトイレが付いていれば安心でした。
From the moment I entered the building, I was greeted by the warm words of the staff. Even before passing through the airport-like gate, there were so many attractions and experiences (like AR dress-up) that I felt like there wasn't enough time to enjoy everything. The attending staff were very warm and attentive. It wasn't just a tour of the training facility; there were various display materials along the tour route, each accompanied by detailed explanations. I also got to see staff who were actually training (ground staff in lectures, pilots studying on their own, cabin crew training with AED, pilots and cabin crew undergoing escape training, and maintenance staff listening intently while looking at the wings) during my visit on a weekday afternoon. I was extremely satisfied with the time spent, as I could truly feel the staff's sincere attitude towards safety and their hospitality.
建物に入った瞬間から、スタッフの温かな言葉がけ。空港みたいなゲートを通る前の時間も、時間が足りないぐらい、見どころや体験(ARで着せ替え)があります。
アテンドしてくれるスタッフもとても温かくて丁寧。訓練の施設だけの見学、ではなく、見学コースに様々な展示資料があって、その場所ごとに丁寧な説明がありました。また、実際に訓練しているスタッフ(グランドスタッフの座学、自習しているパイロット、AEDの訓練をしているCA、脱出訓練をしているパイロットとCA、主翼を真剣に見つめながら説明を聞く整備さん)を実際に見られました(平日の午後に見学しました)。
安全に対する真摯な姿勢と、スタッフのホスピタリティを実感できる時間で大満足でした。
- If you arrive too early, you won't be able to enter the building. The time when you can enter the building is also provided in advance, so please check it.
- It is within walking distance from the K
・予定時間よりも早く行きすぎると、建物に入ることができません。建物に入ることができる時間も、事前に案内されていますので要確認。
・京急の駅から徒歩圏内です。
I discussed my destination while being shown around, and I appreciated how they incorporated their suggestions into the areas where I was unsure. I initially thought I would just be dropped off at the parking lot, but they accompanied me and provided detailed explanations, while also thoughtfully creating some time for me to explore on my own. With the extra time, we passed by recommended alleys and shops, and they suggested stopping by a hidden gem, a sweet rice cake shop, saying, "Let's eat in the car" and "Let's buy some for the friends we're meeting later," which was a nice touch. Overall, it was an incredibly satisfying trip. Thank you very much!
目的地の相談をしながら回ってもらいましたが、私が迷っている部分にほどよくご自分の提案を入れていただき、ありがたかったです。駐車場で降ろしてもらうだけかと思っていましたが、一緒に回って丁寧に解説してくださり、またさりげなく1人で回る時間も作る気遣いもしてくださいました。時間に余裕が出ると、お勧めの小路やお店の前を通ったり、穴場のやきもち屋さんに寄って「車の中で食べましょう」「これから会うお友達にも買っていきましょう」と勧めてくださる少し押しの強めなところもステキでした。とにかく大満足の旅行でした。本当にありがとうございました。
In the city, tourist spots are well-connected by public transportation, so taking a taxi is a waste. I recommend prioritizing visits to the suburbs as your first choice.
市街地の観光スポットは公共交通機関が網の目のように走っているので、タクシーはもったいないです。郊外を第一希望、最優先に回ることをお勧めします。
Dear Icchi,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxis available. We truly appreciate your high rating and kind words. Although our time together was short at just four hours, we are filled with gratitude for the wonderful relationship we built with you. I believe our drivers share the same sentiment. You must have been tired after visiting so many sightseeing spots in such a short time. Thank you for your hard work. Your words of "the best" and "very satisfied" will motivate us as a charter sightseeing taxi company moving forward. Kyoto will soon enter a beautiful season, and we look forward to the possibility of working with you again. We will strive to be a taxi company that is even more loved, using your kind words as our motivation.
いっちー様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただきまして誠にありがとうございました。高評価とお褒めのお言葉を頂きまして本当にありがとうございました。4時間と短い間でしたが、お客様といいご関係が出来て感謝の気持ちでいっぱいです。そして乗務員も同じ気持ちだと思います。短い時間でたくさんの観光地をまわられてお疲れになられたでしょう。本当にお疲れ様でした。「最高」「大満足」のお言葉を頂いて、弊社の貸切観光タクシーとして今後の励みになります。これから京都もいい季節になってゆきます。またご縁があればと楽しみにしております。お褒めのお言葉を糧にこれからもより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。
I wanted to see Jomon Sugi at least once in my lifetime, so I signed up for a private tour with my son, making it a family trip for three. Choosing a private tour was definitely the right decision! Since it was a small group, we could hear the guide's explanations clearly even from the back, and they made sure to consider our pace as well as that of the other group, avoiding overlaps at photo spots and rest areas (especially restrooms). It felt like we were the only ones on the tour. The guide pointed out areas to be careful about along the way, and we successfully completed the 10-hour hike. I'm truly grateful to A. Being able to see the very mystical Jomon Sugi shrouded in mist became a lifelong memory.
一生に一度は縄文杉を見てみたいと、息子を巻き込んで家族3人で申し込みました。他の方に気を使うことなく自分たちのペースで行きたいと貸し切りツアーにしたのですが、これが大正解!!少人数なので後ろにいてもガイドさんの説明がよく聞こえるし、私たちのペースと他のグループの方達のペースを考えて、写真スポットや休憩場所(特にトイレ)がなるべくかち合わないように配慮してくださり、他に誰もいないんではないか、と思わせるようなツアーでした。道中気をつけるべきところは的確に指摘してくださり、無事に10時間歩ききることができました。Aさんには本当に感謝です。霧がかかったとても幻想的な縄文杉を見ることができて、一生の思い出になりました。
I recommend a private tour. Also, I suggest building up your legs, back, and stamina for walking continuously for 10 hours. I think it might be tough for those who haven't exercised at all.
ツアーは貸し切りがおすすめです。そして10時間歩き続ける足腰、体力をつけることをお勧めします。全く運動していない方にはやはり厳しいかなぁと思いました。
Thank you for participating in our tour.
It was a day with just the right weather—not too sunny and not too rainy. Thanks to that, we were able to see the mystical forests of Yakushima, which was wonderful. We are very happy that you were satisfied with your experience. If you have the opportunity to visit Yakushima again, please do not hesitate to reach out.
Thank you for joining us.
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
晴れ過ぎず、雨過ぎず絶妙な天気の一日でしたね。
おかげで幽玄な屋久島らしい森の姿も見る事が出来て良かった。
お客様にご満足いただけてとても嬉しく思っています。
また屋久島に来島される機会がございましたら、是非お声がけください。
ご参加ありがとうございました。
The weather was great and it was the best. However, you should be prepared for quite a wait for the cable car, swings, and sightseeing boats. I recommend allowing plenty of time to enjoy your activities.
天気が良く最高でした。ただし、ケーブルカー、ブランコ、遊覧船いずれもかなり待ち時間を覚悟しなければなりません😩
時間には充分余裕を持って行動することをおすすめします。
It depends on the weather. Let's check the weather forecast thoroughly.
天気次第ではあります。天気予報を充分確認しましょう。
Dear Toshitomo,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience. Our entire team is committed to ensuring that we continue to provide tours that satisfy our customers. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
としとも様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
弊社としましても、今後ともお客様にご満足いただけるツアーでありますよう
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
There is a sense of excitement on-site that cannot be captured in photos. I believe it is worth it, even more so than the exhaustion the next day. The trolley path along the way became an enjoyable journey thanks to the guide's explanations.
写真では感じられない現地での迫力があります。翌日の疲労困憊にも増してその価値があると思います。途中のトロッコ道もガイドさんの説明を聞くことで楽しい道中になりました。
Equipment (rain suit, lightweight hiking shoes, backpack) is essential. If it rains, it might be better to use an umbrella on the trolley path.
装備(レインスーツ、軽登山靴、ザック)は必須です。もしも雨ならトロッコ道は傘を使った方がいいかも。
Kyoto has so many tourist spots that it's overwhelming, but I was very satisfied with being able to visit the classic locations in a compact way. Above all, it was stress-free since I didn't have to worry about transportation methods, allowing me to enjoy myself. There were also international guests with us, which made me realize that Kyoto is a global tourist destination. Communicating in my limited English is also a memorable experience. The staff member Makimiki Mikimaki was very helpful as well. Thank you very much.
京都は観光すべき場所が沢山あって目移りしてしまうのですが、定番スポットをコンパクトに巡る事が出来てとても満足です。
何より交通手段と方法に悩まなくて良いので、ストレス無く楽しむことが出来ました。
海外のお客様も一緒で、京都はグローバルな観光地なのだと再認識。拙い英語でコミュニケーション出来たのも思い出です。
スタッフのまきみきミキマキさんにも、良くして頂きました。ありがとうございました。
Dear Naoko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Tourism, LIMON
なおちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The explanations were enjoyable, and I was able to learn about history. The sightseeing spots were arranged comfortably, and I was well-informed about the highlights. I will definitely use this service again next time.
説明も楽しく歴史の勉強をさせてもらいました。見学場所もゆったりと組んでくれ、見どころもしっかり教えてもらいました。次回もた、利用させてもらいます。
Nara is full of attractions. One night is not enough. It's important to do some research in advance, and I recommend using a sightseeing taxi to efficiently visit the places you want to see.
奈良は見どころが満載。1泊では足りません。また、事前のリサーチが大事で見たいところを観光タクシーを上手く使って回られる事をお勧めです。
Thank you for your response.
I'm glad to hear that you were satisfied.
We look forward to your use of our sightseeing taxi service when you visit again.
Hattori Taxi, Umeki
ご回答ありがとうございます。
ご満足頂けた様子で、とても良かったです。
またご来県の節は、当社観光タクシーのご利用をお待ち申し上げております。
服部タクシー 梅木
The guide's explanations were wonderful, making the charm of Osaka very easy to understand. It was so much fun to wave at the people walking by from the open deck, and they all waved back. I was surprised to learn from the guide that Kongō Gumi is the oldest company in the world and is registered in the Guinness World Records. The next day, when I visited Dainenbutsu-ji, I saw a banner about the main hall renovation that mentioned Kongō Gumi. After that, I looked down at Osaka from the Abeno Harukas observation deck and felt that this tour was very helpful.
ガイドさんの説明が素晴らしく大阪の魅力がとてもわかりやすかったです。
オープンデッキから歩く人たちに手を振ると皆さん手を振り返してくれてとても楽しかったです。
金剛組が世界最古の企業でギネスに登録されていることのガイドさんの説明を聞いて-初めて知りびっくりました。翌日、大念仏寺に行くと本堂改修工事の垂れ幕に金剛組と書かれていました。その後、あべのハルカス展望台から大阪を俯瞰して観て、このツアーがとても役に立ったと思いました。
First, let's get to know Osaka on this tour.
まずは、このツアーで大阪を知りましょう。
I will provide a compact guide to the main tourist attractions in Ishigaki Island. The lunch was delicious as well. The rice was a bit hard, but I thought maybe this is normal in Ishigaki Island?
石垣島の主要な観光地をコンパクトに案内してくれます。ランチも美味しかったです。ご飯が少し硬かったけど石垣島ではこのくらいが普通なのかな?と思いました。
In six hours, we visited Hōryū-ji, Jikō-in, Tōshōdai-ji, Yakushi-ji, Tōdai-ji, and viewed Hōki-ji, Hōrin-ji, and the ruins of Heijō-kyō from the car window. The driver was knowledgeable about history and religion, allowing us to learn while sightseeing. Additionally, he was flexible in adjusting the course based on our requests.
6時間で法隆寺、慈光院、唐招提寺、薬師寺、東大寺、車窓から法起寺、法輪寺、平城京跡を巡りました。運転手の方は歴史、宗教に詳しく、勉強しながら観光することができました。また、当方のリクエストを聞いて柔軟にコースを組んでもらうことができました。
It's a good idea to prepare some coins for offerings and parking fees.
お賽銭や駐車場代等小銭を用意した方が良いです。
Thank you for your response.
I am very glad to hear that you were satisfied. We look forward to your use of our sightseeing taxi service when you visit again.
Thank you very much.
Hattori Taxi, Umeki
ご回答ありがとうございます。
ご満足頂けとても良かったです。またご来県の節は、当社観光タクシーのご利用をお待ち申し上げております。
どうもありがとうございました。
服部タクシー 梅木
I intended to send this from the Shinkansen, but since we kept going through tunnels and I couldn't send it properly, I'll keep it simple. Since it's inbound tourism, there are a lot of Chinese people, including driver guides. For me, it's just about communicating the meeting time in Japanese. An ideal situation would be an optional tour on a large sightseeing bus with many Japanese people.
An unexpected discovery was the famous "Ichiran" tonkotsu ramen, but it was disappointing that I couldn't add pepper. According to the staff, they want you to enjoy the flavor of Ichiran as it is and see the message at the bottom of the bowl, "This drop is the greatest joy." However, I ended up leaving some soup because I was concerned about the salt content.
Finally, I visited a place like a roadside station called "Ito Saisai," where I intended to take a break but unexpectedly ended up buying things like pressed flower keychains. (laughs)
新幹線車内から送信しようと思いましたが、トンネルが続き上手く送れないので、シンプルにします。インバウンドなので中国人がドライバーガイドも含め、中国人だらけ。私には集合時間を日本語で伝えるだけ。日本人が多い大型観光バスでのオプショナルツアーが理想です。
以外な発見は有名な"一蘭"の豚骨ラーメンでしたが、胡椒を入れる事が叶わないのが残念でした。スタッフの方曰く、一蘭の味をそのまま味わって、器の底に描いてある、"この一滴が、最高の喜びです"を見て頂きたいとの事でした。が、私は塩分の事を考えスープを少し残してしまいました。
最後に訪問した、道の駅みたいな"伊都菜彩"(いとさいさい)は、休憩するつもりでしたが、押し花のキーホルダー等を予定外に購入してしまいました。(笑う)
I think it would be good to have a certain plan for time allocation, items to purchase, and the amount of money to spend.
時間配分、購入品、購入金額をある程度決めて置かれたら良いと思いました。
At Okinawa World, I watched an Eisa dance show and a show featuring the habu snake and mongoose. The habu and mongoose show included a swimming competition between the mongoose and the sea snake, which was conducted from an animal welfare perspective. We also visited the limestone caves, so it felt like there wasn't enough time.
沖縄ワールドではエイサーのショーとハブとマングースのショーを見ました。ハブとマングースのショーは、動物愛護の点からマングースとウミヘビとの水泳対決をやってました。鍾乳洞も行ったので時間が足りない感じでした。
It's best to go to the cave in time for the show.
ショーの時間に合わせて鍾乳洞に行くのがおすです。
Dear Kaosu MK,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Okinawa World + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
かおすmk 様
このたびは ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】おきなわワールド+斎場御嶽
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
I thoroughly enjoyed the Churaumi Aquarium for two and a half hours. I also had squid ink pasta at a café with a view of the large tank with whale sharks. I recommend adding lobster to the optional steak dinner.
美ら海水族館は2時間半と堪能できました。ジンベイサメのいる大水槽が見えるカフェでイカスミパスタも食べました。オプションのステーキディナーはオプションでロブスターをつけるのがおすすめです。
At Churaumi Aquarium, be sure to check out the café with a view of the large aquarium tank.
美ら海水族館では是非カフェで大水槽を見てください
I flew from Osaka, but due to a delay, I was worried I wouldn't make it in time for the start. When I sent an email, I received a prompt reply, and they made arrangements for me to join the tour. I could feel the hospitality of ANA, and I had a very enjoyable visit. If you love airplanes, or even if you're not a fan, I highly recommend you give it a try. You might just overcome your fears!
大阪から飛行機で行きましたが、遅延で開始時間に間に合いそうになかったのでメールを送ったら、すぐに返信をいただき、ツアーに合流できるよう配慮してくださいました。
ANAホスピタリティを感じることができ、とても楽しく見学させていただきました。
飛行機好きの方はもちろん、苦手な方もぜひ行ってみてください。
苦手が克服できるかもしれませんよ。
They answer various questions clearly and politely.
色々な質問に、分かりやすく丁寧に答えてくださいます。
The guide was very considerate, and I had a great time from start to finish. The main explanation was in English, but there were also explanations in Japanese, which was not a problem at all.
ガイドさんの気遣いが良く、最初から最後まで楽しく過ごせました
メイン説明は、英語でしたが、日本語での説明もあり、苦になりませんでした
I highly recommend using it.
ぜひ利用する事をおすすめします
Dear Ko-chan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your compliments about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
こうちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Due to bad weather, we could only do stand-up paddleboarding (SUP) instead of snorkeling, but I was happy to be able to do at least one activity! It was my first time doing SUP, and the guidance was so thorough that I didn't have any trouble. The explanations about each spot during the SUP were very interesting, and we talked throughout the tour about recommended sightseeing spots in Ishigaki and good places to eat, which made it very enjoyable.
Although it was a tour that only covered the first half, the weather can change quickly in that area, so that couldn't be helped. The mangrove forest felt even more like a hidden gem, and since it's rare to do activities in a river as an adult, it was a valuable experience. I think I will request another tour when I come back to Ishigaki! Thank you!
悪天候のため、シュノーケリングはできずSUPだけとなりましたが、1つでもできただけ嬉しかったです!
初めてのSUPでしたが、丁寧に案内していただいたので困ることもなく、SUP中の各スポットについての説明は非常に興味深く、他にも石垣観光のおすすめスポット、おすすめのご飯屋さんなどについて、終始お話ししながらのツアーでとても楽しめました。
前半のみ実施のツアーでしたが、天候が変わりやすい場所なのでそこは仕方ないのと、マングローブの森は秘境感が増して楽しかったですし、大人になってから川でアクティビティをすることもなかなかないので貴重な経験でした。
また石垣にきたらツアーをお願いすると思います!ありがとうございました!
I was impressed by the beautiful sea where I could see many corals and colorful fish. It was a very precious experience to also see sea turtles. I was able to enter a cave and had a mystical experience.
たくさんの珊瑚やカラフルな魚も見ることができてとても綺麗な海に感動しました。ウミガメもみることができてとても貴重な体験でした。洞窟の中にも入ることができて、神秘的な体験をしました。
スケジュールはタイトですが、旅行の手配は素晴らしいです。ガイドも全体の旅行をうまくアレンジしてくれました。
The schedule is tight but the trip arrangement is great. The guider is also nice to arrange the whole trip.
First, we took a 45-minute boat ride from Ishigaki Island to Iriomote Island. Upon arriving on the island, the untouched nature created a unique atmosphere that was unlike Ishigaki Island. From the ferry terminal, we headed to Yubu Island. We rode the famous water buffalo cart to cross from Iriomote Island. Being pulled by the water buffalo through the shallow sea was a slow and scenic experience. Of course, the views were spectacular!
On Yubu Island, we were served lunch and enjoyed delicious local cuisine. After lunch, we returned to Iriomote Island for a mangrove cruise on the Nakama River. The cruise, surrounded by nature that you can't experience on the mainland, was very refreshing. The boat then took us back to the ferry terminal, and next, we moved on to Taketomi Island.
Taketomi Island was also enveloped in a relaxed atmosphere, making it feel like a waste to just do a day trip. I found myself wishing to stay longer while freely exploring the island.
There are about three to four boats from Taketomi Island to Ishigaki Island, so it was convenient to catch a boat at a suitable time. I visited Taketomi Island on a Saturday, but many shops were closed (either for the day or due to early closing hours), so it was a bit of a relief to return to Ishigaki Island a little earlier.
Overall, I returned to Ishigaki Island feeling very satisfied. Depending on the boat schedule, you can leave around 8 AM and return by around 5 PM, which isn’t too early or too late, making it manageable for your body. If you can spare a day, I highly recommend it!
先ずは石垣本島から船で45分くらいの西表島へ。
島に着くと石垣島とはまた違う、自然がそのままの状態で残っており何とも言えない雰囲気。
フェリーターミナルからは由布島へ。名物の水牛車に乗って西表島から渡ります。
遠浅の海の中を水牛に引かれてゆっくりと進んでいきます。もちろんここは絶景!
由布島では昼食が提供され、美味しい郷土料理を食せました。
昼食後は再び西表島に戻り、仲間川でのマングローブクルーズへ。本州では味わえない大自然を感じながらのクルーズは気持ちよかったです。
船はそのままフェリーターミナルへ。次は竹富島に移動です。
竹富島もノンビリした雰囲気に包まれており、日帰りしてしまうのがもったいないほど。ここでゆっくり泊まりたいなと思いながら、島内を自由に散策できました。
竹富島から石垣島への船は3~4本の内の、都合のいい時間の船に乗れればいいので、この点も良かったです。竹富島には土曜日に訪問したのですが、休みのお店(休みとか時間的な営業終了)が多かったので、早めに船で石垣島に戻れてちょっと助かりました。
でも総じて大変満足な気分で石垣島に帰ってきました。朝8時頃から船にもよりますが、17時頃まで、朝早過ぎず帰りも遅過ぎずで身体の負担もそれ程無かったので、1日分の時間が取れるようでしたらオススメいたします。
I recommend visiting on weekdays, excluding weekends and holidays.
土日祝以外の平日の訪問をオススメいたします。
At first, I walked along a gentle trolley path. It was very enjoyable to walk on a trail full of nature. After that, I walked on steep paths like stone stairs and wooden paths. My feet were a bit sore, but when I reached Jomon Sugi, I felt an unprecedented sense of accomplishment. It was drizzling a little, and I couldn't see the distant mountains, but I was able to experience beautiful scenery that I usually don't get to see, like moss with raindrops on it and snow that hadn't completely melted yet. Thank you to everyone who climbed with me!
初めはなだらかなトロッコ道を歩きました。自然たっぷりの道を歩けてとても楽しかったです。その後は、石の階段や木の道など、険しい道を歩きました。足は少しつらかったですが、縄文杉まで登れたときはこれまでにない達成感を感じられました。雨が少し降っていて、遠くの山は見ることができませんでしたが、雨の雫がついた苔やまだ溶けきっていない雪など、普段見られない景色が見れてとても良い経験ができました。一緒に登ってくださったみなさまありがとうございました!
If you lack confidence in your legs, I think it's a good idea to bring a walking stick.
足に自信がない方はストックを持っていくと良いと思います。
Thank you, Yamachan, for accompanying the 65-year-old grandfather and grandmother from Yamagata on our snorkeling adventure.
It was my first time snorkeling in Miyako Island, and thanks to your kind and thorough guidance, I was able to take pictures with sea turtles. It was amazing. We arrived earlier than the scheduled time, but Yamachan was considerate and provided an early snorkeling session along with clear explanations. Everyone, please choose Yamachan for your snorkeling experience.
If I have the chance, I will definitely use your services again. Thank you for all the wonderful photos, Yamachan.
山ちゃん、山形の65歳の爺、婆のシュノーケルにお付き合いいただきありがとうございました。
初めての宮古島でのシュノーケルですが、親切丁寧にご教授していただき海亀と一緒に写真をとることができました。最高でした。
当初の設定時間より早く着きましたが、山ちゃんが気を使ってくださり早々のシュノーケルと明良な説明。皆さん山ちゃんのシュノーケルよろしくお願いします。
機会があればまた利用させていただきます。
山ちゃん沢山の写真もありがとうございました。
Yamachan has extensive knowledge about snorkeling and the ocean. You can feel safe and secure.
山ちゃんはシュノーケルや海の知識が豊富です。安心して大丈夫です。
Thank you very much for participating in our snorkeling tour.
We were delighted to hear your warm words about "Yamachan," who was in charge, and that you were satisfied with your first snorkeling experience in Miyako Island.
In particular, we are thrilled to hear that you had the "best time!" taking photos with the sea turtles. We hope we were able to help you create wonderful memories.
We will also convey to Yamachan that his kind and attentive guiding was helpful, and that you felt comfortable and enjoyed your time, even with your early arrival. We're glad to hear that you enjoyed the many photos taken.
We truly appreciate your strong recommendation of Yamachan's snorkeling to others.
Please come back to enjoy the waters of Miyako Island again. Yamachan and all of our staff are looking forward to welcoming you back.
この度は、弊社のシュノーケルツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
担当させていただいた「山ちゃん」への温かいお言葉と、初めての宮古島でのシュノーケルにご満足いただけたご様子を伺え、スタッフ一同大変嬉しく拝見いたしました。
特に、ウミガメと一緒に写真が撮れて「最高でした!」というお言葉、何より嬉しいです。良い思い出作りのお手伝いができたのであれば幸いです。
山ちゃんの親切丁寧なガイディングがお役に立てたこと、そして、早くご到着された際も柔軟に対応させていただき、安心して楽しんでいただけたとのこと、山ちゃん本人にも伝えさせていただきます。たくさん撮らせていただいたお写真も、喜んでいただけて良かったです。
他の方へも山ちゃんのシュノーケルをおすすめいただけるとのこと、心強いお言葉、重ねて御礼申し上げます。
ぜひまた宮古島の海に遊びにいらしてください。山ちゃんをはじめ、スタッフ一同、心よりお待ちしております。
The staff's guidance was kind and polite, and the conversation was enjoyable. Everything was well organized, with no wasted time, making it a very enjoyable experience. I would like to go again someday.
スタッフの案内も親切丁寧で話しも楽しく、良く段取りされていて無駄もなくとても楽しめました。またいつか行きたいと思います。
I visited the ANA Training Center for the first time. I was able to experience how daily operational safety is created and maintained. It was great to actually see the training in action.
初めてANAトレーニングセンターの見学に行きました。日々の運航の安全はこうやって作られて、守られているのだなと体感できました。訓練の様子も実際に見ることができて良かったです。
Thanks to the instructor's very clear explanations, I was able to enjoy canoeing! Unfortunately, the weather in Yufushima in the afternoon was not great, but I had a valuable experience riding the water buffalo cart, and I really enjoyed it!
インストラクターの方がとてもわかりやすい説明をしてくださったおかげで、カヌーを楽しみながら行うことができました!午後の由布島はあいにくの天気となってしまいましたが、水牛車での貴重な体験ができて、とても楽しめました!
When canoeing, I think it's a good idea to have a waterproof case for your smartphone so you can take photos with peace of mind.
カヌーを行う際、スマホ防水ケースがあると安心して撮影できるので用意したほうがいいと思います