Japan
The road was empty, the view was great, and this vehicle had the road all to itself. To be honest, if you keep looking up, the traffic on the road doesn't matter.
道路がガラガラで、眺めが良く、この車両が道路を独り占めでした。
と言うか、上ばかり見てたら、道路の混雑は関係ないですね。
On windy and sunny days, this bus is the only choice.
風の日晴れの日は、このバス一択です。
I took my parents in their 70s on a sightseeing trip. Hōryū-ji, Yakushi-ji, and Tōshōdaiji are far from Kintetsu Nara Station, and it would be difficult for my elderly parents to navigate by bus, so I arranged for a sightseeing taxi in advance.
On the day of the tour, they arrived at our hotel early to pick us up, and we confirmed the itinerary before setting off. Since it was a private tour, we were able to communicate our preferences regarding the time spent at each temple and whether we wanted to view some places only from the car, which made for a smooth experience. Unfortunately, it started to rain heavily in the latter part of the tour, and we could only view Tōshōdaiji from the car, but they creatively used the extra time to show us burial mounds and the ruins of Heijō-kyō from the vehicle, making it a very enjoyable sightseeing experience.
You can fully enjoy the temple visits without worrying about the travel routes. I highly recommend it.
70代の両親を連れて観光しました。
法隆寺、薬師寺、唐招提寺は近鉄奈良駅から離れており、個人で回るにはバスなどの乗り継ぎになるため、高齢の親にとっては難しく、あらかじめ観光タクシーをお願いしました。
当日はホテルまで早めにお迎えに来ていただいており、コースの確認などもしていただきながら出発しました。貸切のため、それぞれのお寺の時間配分や車窓のみで済ましたい、など希望もお伝えしながらスムーズにご案内いただきました。観光の後半あたりから大雨になってしまい、唐招提寺は車窓のみになったのですが、時間が余った分は古墳や平城京跡などを車窓から見せていただくなど工夫していただきとてもよい観光となりました。
移動のルートなどを気にせずゆっくりお寺の観光を満喫できます。おすすめです。
Thank you for your response. We look forward to your next visit and hope you will use our sightseeing taxi service.
Hattori Taxi, Umeki
ご回答ありがとうございます。
またご来県の節は、当社観光タクシーのご利用をお待ち申し上げております。
服部タクシー 梅木
The weather was nice, and the guide was excellent. We traveled by two buses. However, it was quite difficult for my companion, who is Australian, to sit on the tatami mats during the meal. I think we would have enjoyed it more if we could have chosen a table seating option like the other group on the other bus.
天気も良く、ガイドさんも最高でした。2台のバスで行きました。
ただ食事の際に畳に座って食べたのが、連れがオーストラリア人だったので大変でした。
もう一台の方のグループはテーブル席で できれば選べればもっと楽しめたと思います。
If you have issues with your knees or similar problems, I think it's better to research in advance.
膝など悪い方は前もって調べたほうが良いかと思います。
Dear Aussie,
Thank you for participating in our tour the other day. It seems that we had unusually good weather for this time of year, and I hope you enjoyed your stroll in Shirakawa-go and the city tour in Takayama.
I sincerely apologize for any inconvenience during your meals. We pay special attention to the seating arrangements. Our tour guides are instructed to inform guests in advance when tatami seating is involved, and we check if there are any guests with special needs. For those with knee issues or other concerns, we also prepare separate table seating. Some guests prefer to directly request chair seating from the tour guide before the meal. If you have any preferences, we always ensure that chair seating is available.
Recently, we have seen an increase in international guests who express a desire to experience Japanese culture and prefer tatami seating. I apologize for any shortcomings in the attentiveness of our tour guide on the day of your tour.
Sincerely,
White Ring Co., Ltd.
Aussie様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。この時期には珍しく良い天気だったようで、白川郷での散策や高山での市内観光は楽しまれたのではないでしょうか?
お食事の際、ご不便をお掛けして大変申し訳ございませんでした。
お食事の席には特に最善の注意を払っています。各添乗員には畳席の場合、必ず事前にご案内をするように指導しています。ご都合の悪い方がいらっしゃるか確認するようにしています。膝の悪い方などご都合の悪い方々には別にテーブル席も準備するようにご案内するようにしています。椅子席を希望される方々はお食事前に添乗員に直接申し出をされる方もいらっしいます。ご希望ありましたら必ず椅子席をご準備しています。
最近は海外からのお客様が多く、日本の文化習慣に触れたいから畳の方が良いですと言われる方が大変増えています。
当日の添乗員の心遣いが足らなかった点、お詫び申し上げます。
株式会社ホワイトリング
It was a choose-your-style tour, so I thought each group would take a different bus, but they actually accommodated everyone on one bus and dropped us off at our respective destinations. I was nervous about whether I would make it in time for my airport drop-off, but fortunately, there was no traffic, and I made it with plenty of time to spare. The schedule was packed from start to finish, but it was a very satisfying tour.
選ぶスタイルなのでそれぞれが別のバスかと思いきや全員乗せてそれぞれに降ろしてくれるスタイルでした空港下車を選択して間に合うかドキドキでしたが運良く渋滞もなく余裕で間に合いました、最初から最後までスケジュール満杯でしたが大満足のツアーでした
I had a flight at 2:20 PM and arrived at the airport at 1:10 PM, which gave me plenty of time. There were about 40 participants, and on January 2nd, there was no traffic at the airport. I was dropped
私は14時20分のフライトで今回空港に13時10分着で余裕でした、参加人数40名くらい1月2日参加で空港渋滞ありませんでした3階で降ろしてくれましたが渋滞時は1階で降ろす事もあるそうです
Dear Rin-chan,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Valley of Gangala + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours.
Best regards,
Rad Sightseeing, Motomura
りんちゃん 様
このたびはラドOSB号 南部半日観光バス/【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽にご乗車頂き誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客様の書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光 本村
Overall, I am satisfied, but I would like you to understand that some sensitive individuals may have difficulty with loud voices from the drivers.
概ね満足ですが、ドライバーさんの声が大きくて、そういうのが苦手、敏感な方がいることも理解していただきたいです。
Dear You,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. We appreciate your efforts over the past two days. We sincerely apologize for any inconvenience we may have caused. We will strive to understand the diverse needs of our customers in our future operations. Thank you for your feedback.
よう様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。2日間お疲れ様でした。大変ご迷惑をおかけ致しました。今後、様々なお客様がいらっしゃる事を理解して業務にあたりたいと思います。ご指摘ありがとうございました。
I participated for two consecutive years, last year and this year. The guide provided explanations in both Japanese and English. Right at the start of the new year, we spent a whole day on a bus tour with participants from various countries, and I think the guide had the toughest job. We were able to visit major temples and shrines, and also do some shopping, which made me very satisfied. I would like to participate again next year.
去年と今年、2年続けて参加しました。
ガイドさんが日本語でも英語でも説明されます。元旦早々に、丸一日使ってのバス旅行で
色んな国の参加者がいますしガイドさんが1番大変だったと思います。
主要な寺院や神社めぐりに買い物もできて
とても満足です。
また来年も参加したいです。
ツアーに2年連続で参加していただき、また温かいお言葉をありがとうございます!新年の初日の旅行を楽しんでいただけたこと、そして日本語と英語の両方で皆様に配慮したガイドの努力を評価していただけたことを嬉しく思います。寺院や神社を訪れ、ショッピングをするのは、新年を始める素晴らしい方法ですね!来年もまたお迎えできることを楽しみにしています。
リモンツアーズ
サガル
Thank you for joining our tour two years in a row and for your kind words! We’re delighted to hear you enjoyed the New Year’s Day trip and appreciated the guides’ efforts to accommodate everyone in both Japanese and English. Visiting temples, shrines, and shopping sounds like a great way to start the year! We look forward to welcoming you again next year for another memorable experience.
LIMON TOURS
Sagar
We were the only Japanese couple, but our guide Betty provided thorough explanations in Japanese, which was really helpful. There was traffic on New Year's Day, but we were able to see everything as planned, and I am grateful to the driver as well. This year, as I turn sixty, it has become the best memory for me.
日本人は私ら夫婦だけでしたが、ガイドのベティさんは日本語で丁寧に説明してくださり本当に助かりました。
元旦で渋滞もありましたが全て予定通り見学できて運転手さんにも感謝しております。
今年、還暦を迎える私ですが最高の思い出になりました。
At the fifth station of Mount Fuji, warmer clothing than usual is necessary.
富士山五合目は普段以上の防寒着が必要です。
I started my adventure at Fushimi Inari Taisha. As I walked along the mystical path lined with vermilion torii gates, I felt a cleansing sensation wash over me, and I couldn't help but smile at the bustling atmosphere of the New Year's visit.
Next, I headed to Kiyomizu-dera. Here, the sound of the bell resonating in the winter silence left a lasting impression on my heart. The view of Kyoto's cityscape from the grand stage was so beautiful, it felt like a painting, and I found myself gasping in awe at the moments that unfolded.
After that, I went to Kinkaku-ji. The sight of the golden temple reflecting on the surface of the lake was truly picturesque. Under the cold sky, I enjoyed a moment of feeling the weight of history as I walked with steady steps.
Finally, I made my way to Arashiyama. Listening to the murmuring of the river, I leisurely walked through the bamboo grove, refreshing my spirit in nature as a gentle time flowed by. Surrounded by beautiful scenery, I spent a heartwarming moment and fully savored the charm of Kyoto on New Year's Day.
On this special day, I was able to reaffirm the wonderfulness of Kyoto, where history and nature intertwine, and create lasting memories in my heart. 😊
伏見稲荷大社から冒険の旅をスタートしました。朱色の鳥居が連なる神秘的な道を進むと、心が洗われるような感覚に包まれ、初詣の賑わいに思わず笑顔がこぼれました。
次に向かったのは清水寺。ここでは、冬の静寂の中に響く鐘の音が心に残りました。壮大な舞台から眺める京都の街並みは、まるで絵画のように美しく、思わず息をのむ瞬間が続きました。
その後は金閣寺へ。金色に輝く寺院が湖面に映る姿は、まさに絵に描いたような美しさ。寒空の下、しっかりとした足取りで歩きながら、歴史の重みを感じるひとときを楽しみました。
最後に嵐山へ。川のせせらぎに耳を傾けのんびり歩き竹林の小道へ自然の中で心がリフレッシュされ、穏やかな時間が流れました。美しい景色に囲まれ、心温まるひとときを過ごし、京都の魅力を存分に味わった元旦でした。
この特別な日に、歴史と自然が織りなす京都の素晴らしさを再確認し、心に残る思い出を作ることができました。😊
This is the most recommended course to fully enjoy Kyoto.
京都を満喫するのにもっともお勧めなコースです。
新年の日の京都での素晴らしい冒険を共有していただきありがとうございます!各目的地の魅力と静けさを楽しんでいただけたことを嬉しく思います。忘れられない思い出ができましたね。またお会いできることを楽しみにしています!😊
リモンツアーズ
サガル
Thank you for sharing your beautiful New Year’s Day adventure in Kyoto! We’re thrilled you enjoyed the charm and serenity of each destination, creating unforgettable memories. Hope to see you again soon! 😊
LIMON TOURS
Sagar
We gathered at Nagoya Station in the morning, took attendance, and boarded the bus. Since there were mostly foreign tourists, the guide spoke multiple languages. There were many participants from Southeast Asia, but there were also explanations in Japanese, so there were no particular issues. Given the diverse nationalities, the explanations were provided in each language in turn. The guide handed out maps of Shirakawa-go and Takayama and went around explaining at each seat, which I felt was a thoughtful approach. Once we arrived at the destination, a meeting place and time were set, so we did not have to act as a group and could explore freely. There were quite a few participants in the tour.
朝に名古屋駅へ集合し、出欠を取り、バス乗車。基本的に外国人観光客が多かったので、ガイドさんは何ヶ国語も話す方だった。東南アジア?の方からの参加が多かったが日本語での説明もあったので特に問題はなかった。多様な国籍の方がいるので説明は、それぞれの言語で順番に行われた。白川郷や高山の地図を渡して下さり、各座席ごとに説明して回られていて、丁寧な対応だと感じた。現地に着いたら、集合場所と集合時間を決められたので、団体で行動することはなく全部自由行動となった。かなりツアー参加者も多かった。
There are many foreigners.
外国の方が多い。
With the guidance of Sebastian and Yuga, I was able to experience an incredible starry sky and encounter coconut crabs for the first time on Ishigaki Island! I missed a shooting star because I was distracted, though (laughs). The stories from both guides were enjoyable, making the tour fly by! Thank you!
セバスチャンさんとユウガさんのガイドのもと、初めての石垣島で想像を超える星空とヤシガニと出会うことが出来ました!
流れ星はよそ見してしまった為、見逃してしまいましたが(笑)
ガイドお2人のお話も楽しくあっという間のツアーでした!
ありがとうございました!
I had prepared rain boots, but on the day I ended up wearing sneakers, so I declined to use them. However, since it was raining, I think the rain boots would have been better. My wife was also wearing a long skirt, which made it difficult for her to climb the cliff. Additionally, since we didn't have hats, it seems like her earlobes were bitten by bugs. A hat is essential, and if possible, a jacket with a hood would be better for neck protection.
長靴を準備していただきましたが、当日運動靴だったので断ってしまいましたが、雨だったこともあり、長靴の方が良かったと思いました。
妻はさらにロングスカートを履いており、崖を登るのに難儀していました。
また、帽子もなかったため、耳たぶも虫?に刺されたようです。
帽子は必須、首元のためにもできればフード付きのジャンパーが良いと思います。
We participated as a family. As we headed towards the mountain, it started to rain, and not a single star was visible... But on the jungle tour, we were able to see the rare coconut crab during this season, so I was satisfied!
家族で参加しました。
山に向かうにつれて雨が降り出し、星は一粒も見えませんでした‥
でもジャングルツアーでは、この時期珍しいヤシガニを見ることができて、満足です!
The guide's explanations were thorough, the weather was nice, and I was able to see Mount Fuji just as I imagined. The fifth station was good, but the view of Mount Fuji from Lake Kawaguchi was the best.
ガイドさんの、説明も、丁寧で、天気も良く、イメージ通りの富士山が見れました。5合目も良かったですが、河口湖からの富士山が1番良かったです。
It's said that December has many clear days when you can properly see Mount Fuji, so I recommend checking the weather and other conditions in advance before you go.
富士山が、ちゃんと見れる日が多いのが12月とのことだったので、あらかじめ、天候等、調べてから、行くことを、おすすめします。
Dear Mr./Ms. Madrid,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkikanko, LIMON
マドリッド様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Although the time was short and it was a bit hectic, I was able to do a lot of sightseeing, and it was great to see the Churaumi Aquarium and the dolphin show. However, it was disappointing that some people were late for the meeting time. If we don't stick to the scheduled time for sightseeing, it can affect the rest of the day.
時間が短く、バタバタでしたが、たくさん観光ができ、美ら海水族館もイルカのショーも見ることができよかったです。
ただ、集合時間に遅れる人がいたのが残念でした。決められた時間内での観光をしてくれないと後に響くので。
Manza Cape is windy, so a jacket is necessary.
万座毛は風が強くて上着が必要
Dear Panbit,
Thank you very much for taking the Okinawa Churaumi Bus Tour / Okinawa Churaumi Aquarium Admission Ticket course on the Rad Churaumi.
We appreciate your review. We have confirmed your feedback.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
ぱんびっと様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
This year, there has been a lot of snowfall, which must be tough for the residents, but as a tourist, I was able to enjoy the wonderful scenery. Personally, I preferred Gokayama, which, although smaller in scale than Shirakawa-go, offered a calm and quiet atmosphere where I could feel the gentle passage of time.
I visited at the end of the year, so there was severe traffic to Shirakawa-go, and the tour was completed 1 hour and 40 minutes late. Since I was staying in Takayama, the delay didn't bother me, but those who have further travel plans should be cautious. As others have mentioned, it seems that going to Shirakawa-go first would allow for more time flexibility.
I think the guide was quite busy alternating between Japanese and English, but I was glad to hear various interesting stories.
今年は積雪が多いとのことで住んでいらっしゃる方にとっては大変でしょうが、観光客としては素晴らしい景色を堪能することができました。個人的には白川郷よりも、規模は小さいながら落ち着いていて静かな五箇山が緩やかな時の流れを感じることができてよかったです。
年末に訪れたので白川郷への渋滞がひどく、1時間40分遅れでのツアー完了となりました。私は高山泊だったので遅れても構わなかったのですが、後行程で移動がある方は注意が必要です。他の方も書かれていましたが、白川郷に先に行く方が時間に余裕が出るように思います。
ガイドの方は日本語・英語代わる代わるの案内でお忙しかったかと思いますが、いろいろ興味深い話も伺えてよかったです。
I wanted to enjoy the night in Ishigaki Island, so I joined this tour. I was looking forward to seeing the stars, creatures, and insects that can only be seen here, but the star visibility index was only 9%, so I was disappointed that I couldn't see them. I thought it would be difficult to find creatures and insects, but the guide went to look for a coconut crab and found one, which was amazing! The clear explanations and the fact that they took photos and sent them to me via LINE at the end were great too. I think it depends on the weather and the season, but I had a valuable experience. I want to try again for a revenge tour.
石垣島の夜を楽しみたい!!と思い、このツアーに参加しました。ここでしか見られない星空や、生物、昆虫をたくさん見られるのを楽しみにしてたが、星空指数が9%…見られる事ができなく残念だった。なかなか生物や昆虫等も見つからないと思ったが、ガイドさんが「ヤシガニ」を探しに行き見つけてきてくれ感動!!わかりやすい解説や写真を撮って最後LINEで送ってくれるのも◎天気や時期によると思うが貴重な体験ができた。またリベンジしたいと思う。
Thank you very much for joining the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm really glad we were able to find a coconut crab! During the winter, there are definitely fewer creatures, but in the summer, they are abundant, so please come back for a rematch when it gets warmer :)
Ishigaki Island has many more attractions, so please come and visit again! I look forward to the day we can meet again. Thank you!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Sebastian
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂き、誠にありがとうございました!
ヤシガニ見つけれて本当に良かったです!冬の時期はどうしても生き物は少ないですが、夏は大量発生してるのでまた暖かくなってきたらリベンジしてくださいね:)
石垣島にはまだまだたくさんの魅力がございますので、是非また遊びにきてくださいね!
またお会いできる日を楽しみにしております。ありがとうございました!
石垣島 ADVENTURE PiPi
セバスチャン
It was difficult to manage the time, and in the end, we were rushed. Initially, we planned to go to the northern tip, but thanks to the driver's advice, it was good that we decided not to. Thank you very much.
時間配分が難しく、最後は押せ押せになりました。最初は北端まで行く予定でしたが、運転手さんのアドバイスで、やめにしてよかったです。ありがとうございました。
I think it's necessary to create a schedule with some time flexibility.
時間的に余裕を持ってスケジュールを立てる必要があると思います。
Thank you very much for your reservation with Okinawa e-Hire the other day. We are truly honored to hear that you were satisfied with the driver's service. We sincerely look forward to your next visit.
過日は沖縄eハイヤーのご予約を賜り、誠にありがとうございます。
ドライバーのサービスでご満足いただけたようで大変光栄に存じます。
最後に再びごご利用いただけることを心よりお待ち申し上げております。
I participated in a greedy tour that allowed me to experience Iriomote Island, Yufu Island, and Taketomi Island all in one day. The next day, I planned to take my time exploring the islands, but due to bad weather, I spent the remaining days relaxing.
1日で西表島、由布島、竹富島を体験するよくばりツアーに参加して来ました。
次の日からは、やっくり島巡りを考えて参加しましたが、天気も悪く残りの日は、のんびり過ごしました。
I wish we could be allowed to take a boat from another tour company on our return from Taketomi Island.
竹富島からの帰りの船ですが、他のツアー会社の船に乗れる様にしてもらいたいですね。
I was able to see everything without wasting any time after I communicated the places I wanted to visit. The driver's knowledge was also sufficient.
見学したい所を始めに伝えたところ、無駄無く全て見ることが出来ました。
ドライバーの知識も十分でした。
Thank you for your response. We look forward to your next visit and hope you will use our sightseeing taxi service.
Hattori Taxi, Umegi
ご回答ありがとうございます。
またご来県の節は、当社観光タクシーのご利用をお待ち申し上げております。
服部タクシー 梅木
On the first day of my trip, I dropped off my luggage at a hotel in front of Nara Station and was able to visit famous spots that beginners in Nara should see during the afternoon tour. It's much better than going on my own because I could listen to the guide's insightful stories, and since the admission fees were included, there was no hassle. I highly recommend it.
旅行初日、奈良駅前のホテルに荷物を預け、午後からのツアーで奈良初心者が行くべき有名どころを回る事ができました。個人で行くよりもガイドさんの的を得たお話を聞く事ができますし、拝観料なども込み込みなので煩わしさもありません、とてもお勧めです。
You can make a reservation online and confirm your seat at the counter, where you can also receive brochures and souvenirs. However, at first, I didn't know where the counter was located in front of t
ネットで予約して窓口で席の確認、パンフレットや記念品などをもらうのですが、最初は窓口が駅前のどこにあるのか分かりませんでした。迷った時はすぐに相談できる窓口が旧奈良駅舎の中にあります。
I almost circled Ishigaki Island, visiting various attractions. The bus guide provided detailed explanations, and we enjoyed a typical Okinawan lunch. It was more efficient for sightseeing than driving around with a rental car, especially since we could get off at the airport. It's a pity that the weather was cloudy.
石垣島をほぼ一周して名所を回り、バスガイドさんの詳しい説明、沖縄らしい昼食、空港で下車でき、レンタカーで回るよりも効率よく観光できた。
天気が曇りだったのが残念。
There were moments when the tour was delayed due to weather, but I was very impressed that the schedule was adjusted and we arrived as planned.
This was my first trip to Gifu Prefecture, and there was a lot I didn't know. I appreciated how the bus tour staff provided advice to each person at various locations. What stood out particularly was how the tour guide shared insights while speaking with us. Even with free time, it was very reassuring to have guidance for our explorations.
Lastly, it was amazing that the tour guide could speak Chinese, English, and Japanese.
一部ツアーで遅れる場面(天候上)もあったが、スケジュールを調整されていて、予定通り着いた点は非常に感動した。
岐阜県については初めて旅行する場所であり、知らないことも多かった。その中でバスツアーさんが一人一人に各場所のアドバイス等をしていた点が良かった。特に良かったのが、ツアーガイドさんの知見も交えながら、お話してくださった点である。自由時間があっても、各人で目星をつけて散策するため、大変心強かった。
最後に中国語、英語、日本語を話せているのは凄かった。(今回のツアーガイドさんがかもしれないが)
I recommend it for those visiting Gifu Prefecture, Shirakawa-go, and Hida Takayama for the first time. Also, since there are more international participants than Japanese, it's recommended for those w
初めて岐阜県や白川郷・飛騨高山に行かれる方はおすすめ。
また日本人よりも海外の方が多く参加されるため、その点に抵抗がない方はおすすめ。
I used the service at the end of the year. There were many foreign visitors, but there were also some Japanese people. The guidance was provided in English by a Japanese person, but sometimes they explained in Japanese as well.
If you don't closely follow the guide, you'll quickly lose sight of the guide's flag! There were so many people, and many other tours with flags, so at Fushimi Inari Taisha, I lost sight of the guide and couldn't find the meeting place. However, since I had received a map, I was able to reach the meeting place by following it.
At Kiyomizu-dera, there was a free time of two hours, which was enough for sightseeing, dining, and shopping for souvenirs. At Kinkaku-ji, I misunderstood the meeting time and had the incident of being left behind by the bus at Kinkaku-ji... I found a guide from the same bus tour company on a different route, explained the situation, and was able to get on that bus, successfully reuniting with the group at the next destination.
I really appreciate the help during that situation. I was certainly at fault for misunderstanding the time, but it seems that they couldn't contact me because they didn't have my contact information. Therefore, I think it would be better to confirm emergency contact information when gathering in the hotel lobby in the morning.
年末に利用しました。
外国の方が多かったけど日本の方もいました。案内は日本の方が英語でされてましたが、時々日本語でも説明してくださいました。
しっかり後をつけていないと、すぐにガイドさんの旗を見失ってしまいます!
とにかく人が多くて、他にも旗を持ってるツアーも沢山いて、伏見稲荷大社では途中で見失い、集合場所が分かりませんでしたが、地図をもらってたので地図を見ながら集合場所に辿り着けました。
清水寺では自由時間が2時間もあり、観光や食事、お土産を買ったりと、時間が十分ありました。
金閣寺では集合時間を勘違いして、金閣寺でバスに置いて行かれるというハプニングが…
別の便の同じバスツアー会社のガイドさんを見付け、事情を説明するとそのバスに乗せてもらえ、無事に次の目的地で合流できました。
その節は大変お世話になり、ありがとうございました。
時間を勘違いしてた私がもちろん悪いのですが、こちらの連絡先が分からず連絡が取れなかったそうなので、朝ホテルのロビーに集合した時点で、緊急連絡先の確認をされた方がいいと思います。
I highly recommend it! I will definitely use it again.
めちゃくちゃおすすめです!
絶対また利用します。
Dear Yuki,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experiences along with the wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
We will continue to strive to provide even better services. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
yuki様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Reservation number: 8008092
The snowy scenery of Shirakawa-go was amazing. Takayama also had a lot of delicious food, which was fun.
The Chinese guide was very kind and provided a lot of detailed explanations, so I was glad to participate in this tour happily. Thank you very much!
予約番号:8008092
白川郷の雪景色が見れて最高でした。高山も美味しいものがたくさんあって楽しかったです。
中国人のガイドさんがとても親切で、詳しい説明もたくさん頂いたので、楽しく今回のツアーに参加できて良かったです。ありがとうございました!
I recommend visiting on a weekday to avoid the year-end and New Year holidays. Since the snowy roads in Shirakawa-go can be slippery, it's best to wear shoes with good traction.
年末年始を避けて平日に行くのをお薦めします。白川郷の雪道が転倒しやすいため、滑り止めの靴が良いです。
The bus guide and driver were kind and provided excellent service. The guide shared various stories, and they were very friendly. It was great to efficiently visit many places, creating wonderful memories. I'm glad I participated. The tour was almost fully booked, but everyone was punctual, which was nice.
バスのガイドさん、運転手さんは優しくて接客が良かったです。ガイドさん、色んなお話をしてくれました。とても親切でした。
色んな場所を効率よく回れて良い思い出になりました。参加して良かったです。
バスがほぼ満席になるツアーでしたが皆さん時間をよく守っていて良かったです。
There are places where you can buy snacks throughout the day.
お昼はちょこちょこ購入できる場所があります。
Dear Niko Niko,
Thank you very much for riding the Rad Churaumi Bus for the one-day tour of Okinawa, which includes admission to the Okinawa Churaumi Aquarium.
We appreciate your feedback. We have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use the Rad sightseeing bus tour. Thank you very much.
にこにこ様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
This was my second time, but it was my husband's first visit to Okinawa! He was so moved by Okinawa that he was left speechless by the various places we experienced. This tour takes you to all the best spots and is absolutely the best tour. I highly recommend it! We are already talking about wanting to return to Okinawa after the reconstruction of Shuri Castle.
私は2度目でしたが主人は
沖縄初上陸!様々な場所で感じられる
沖縄に言葉を失うほど感動していました。
このツアーは良いところ取りで連れて行ってくれる最高のツアーです。
絶対におすすめです!次は首里城再建後に
また沖縄に戻って来たいと話しています。
Rain preparation
Heat and cold preparation
Time allocation for Churaumi Aquarium
雨対策
暑さ寒さ対策
美ら海水族館の時間配分要
The view of Shirakawa-go in this season, with its stunning snow scenery, was absolutely breathtaking! I also enjoyed walking around and trying the food in Takayama! I want to go again!
この季節にいく白川郷は雪景色が見事でとても絶景でした!飛騨高山の食べ歩きも楽しかったです!また行きたいです!
I have visited Sapporo in winter many times, but I challenged myself with a bus tour for the first time. The highlight was the Usuzan Ropeway, but upon hearing that the temperature at the summit was minus 10°C, I braced myself. The initial experience and sensation were truly moving. I strongly felt that I want to visit both Lake Shikotsu and Lake Toya again in spring and autumn. The commentary through the earphones on the bus was also comfortable, and my wife and I confirmed that we had a fulfilling trip. Thank you for your assistance.
冬の札幌に何度も来てますが、初のバスツアーにチャレンジしました。
有珠山ロープウェイが最大の楽しみでしたが、頂上がマイナス10℃と聞き、身を引き締めました。初体験の初感覚、まさに感動でした。支笏湖も洞爺湖も、また春秋に訪ねたいと強く感じました。
バス内のイヤホンの解説も快適で、妻と充実の旅を確認し合いました。
お世話になりました。
Nothing in particular. Let's have fun!
特にありません。楽しみましょう。
It was a fun half-day tour with a bus guide. Not only did we get explanations about the sightseeing spots, but we also enjoyed a great time with performances of traditional songs and dances from Ishigaki Island! The photo is of a fruitless palm tree. It's a natural monument, and the fruit is said to be about 1 cm in size, with thousands of them growing.
バスガイドさんが添乗しての楽しい半日観光でした。観光地の説明もさることながら、石垣島の民謡、踊りなど実演を交えて楽しい時間を過ごすことができました❗写真は実のならないヤシでした。天然記念物で、実は1cm程度で、何千個も成るそうです。
You won't have a moment to get bored, whether you're alone or with family!
一人でも家族でも飽きるひまはないですよ!
Thank you for your help last year. I had a great time this year as well. I would like to use your services again! The guide was also very polite, and thank you for a wonderful day! ✨
去年もお世話になりました。
今年も楽しかったです。
また利用したいです~
ガイドさんも丁寧でしたし、1日お疲れ様でした✨
Dear Nana,
Thank you very much for riding the Rad Churaumi bus for the one-day Okinawa sightseeing tour / Course with admission ticket to Okinawa Churaumi Aquarium (from October 1st).
We appreciate your feedback and have confirmed your review.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
ななな様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 【10/1以降】沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。