Reviewed by: ホンチン
It was a tour around Ishigaki Island, and we were able to efficiently visit famous tourist spots. A veteran guide was in charge, providing accurate and humorous commentary, along with a showcase of local folk songs using their proud singing voice and sanshin. It was a bus journey of over 5 hours that never got boring. Thank you very much.
石垣島一周のツアーでしたが、有名観光地を効率的に廻ることができました。ベテランのガイドさんが担当で、的確な、ユーモアあふれる案内と自慢のノドと三線で、地元民謡を披露してくれるサービス付き。
あきさせることのない5時間あまりのバス旅となりました。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/11 |
Reviewed by: アーキー
The weather was great, and the conditions were perfect. This tour around Ishigaki Island offers excellent value for money. The veteran bus guide's narration was enjoyable, and the course ended in no time. I would like to join the tour with my family next time.
天気がよくて最高のコンディションでした。石垣島を一周めぐるこのツアーはコスパ最高です。ベテランのバスガイドさんの案内も楽しくあっという間にコースが終了してしまいました。今度は家族と一緒にコースに参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 石垣島一周定期観光バス |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: mydogrui@gmail.com
Out of the 40 people on the tour, there were two groups of Japanese participants, and the tour guide, Mr. Oh (from Taiwan), spoke to us in three languages and provided information about souvenirs. I joined from Sapporo, and since I wasn't familiar with the souvenirs, I definitely want to buy some.
If lunch had been included, I think it would have been the perfect day trip tour. I would love to participate again.
40人のツアーのうち日本人は2組でしたが添乗員のオーさん(台湾の方) の方が3か国でお話してくれお土産情報もおしえてくださいました。札幌から参加させていただきましたが知らないお土産でしたのでぜひ買ってみたいとおもっています
お昼ご飯もついてたらサイコーの日帰りツアーだったとおもいます
また参加してみたいです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 滝上町芝ざくら公園&上湧別チューリップ観光バスツアー |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/11 |
Reviewed by: さくら
It was so much fun! It was a bit scary because it was a pitch-black jungle, but the guide's easy-to-understand explanations and the presence of coconut crabs and sea snakes made it enjoyable. I was also able to see the North Star beautifully by the seaside, which was great.
めちゃめちゃ楽しかったです。真っ暗なジャングルなので、少しコワイけど、ガイドのお兄さんの分かり易い説明とヤシガニや海ヘビがいて楽しかったです。海辺の北極星もキレイに見られて、良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/11 |
Reviewed by: まろまろ
The rental of shoes, raincoats, and backpacks was handled efficiently upon arrival at the airport, and the Mizuno raincoat fit well. The shoes also fit my feet perfectly, and I was quite satisfied. (The waterproofing of the raincoat was a bit lacking, though!)
You can also arrange for a bento in advance, so you can enjoy the day without worries.
I was confident in my physical strength and considered going alone, but in the end, I think it was the right choice to have a guide. The guides were attentive, making sure to move aside when faster people were coming from behind on both the trolley path and the hiking trail, but there wasn't much space to avoid others, and it felt like we couldn't really shorten the time that much. Additionally, the number of buses to the trailhead is limited, so going with a tour seems to be the safer option.
If I had to suggest something, it would be great if the members could be arranged to have similar levels of physical strength and walking speed.
靴・レインコート・バックパックのレンタルは、空港到着時に手際よく渡してもらえましたし、ミズノのレインコート。靴も足にしっかりフィットしていて十分満足です。(レインコートの防水はやや甘さがありましたが!)
お弁当も事前に手配できるので、心配なく当日を迎えられます。
体力に自信があったこともあり、一人で行くことも考えましたが、結果的にガイドさんに案内いただいたことは正解だったと思います。
トロッコ道も登山道もガイドさんたちが後ろから早い人がくると避けるよう気を配ってくれていますが、それほど人を避けられるスペースはなく、そこまで時間を短縮できない気がしました。
また、登山口まで行くバスの本数や時間は限られているため、ツアーで行った方が間違いない気がしました。
強いていえば、メンバーは同じ体力・歩行スピードが同じレベルになるよう工夫いただけると良いかと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/04/27 |
Reviewed by: たび友さん
It had been several decades since I last visited Nara. I had planned to explore on my own by obtaining a sightseeing map in advance, but since I only had one day, I decided to use a bus tour. I was determined not to miss any of the guide's extensive explanations. We efficiently visited famous temples, and the historical stories and backgrounds were explained in a way that kept me engaged throughout. I'm glad I participated in this tour. Thank you very much. Next time, I would like to take my time exploring the attractions I haven't visited yet.
奈良観光は数十年ぶりでした。
事前に観光マップを取り寄せ自力での観光を考えていましたが、
限られた1日でしたのでバスツアーを利用してみることにしました。
ガイドさんの幅広い説明を聞き漏らすまいと必死でした。
有名なお寺を効率良く回り歴史的な話、背景を飽きることなく説明してくださりこのツアーに参加して正解でした。
ありがとうございました。
次回はまだ訪れていない名所などじっくりと回りたいと思っています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 薬師寺(昼食付) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/04/17 |
Reviewed by: Mika
I participated in a trekking tour during my first visit to Yakushima. Both the Jomon Sugi trekking and the Shiratani Unsuikyo trekking were blessed with great weather, providing the perfect time to be healed by nature.
Although I haven't been hiking regularly and have been working from home, I was able to enjoy walking for two full days without any issues.
The guides were experienced and knowledgeable, providing not only safety support and advice to complete the trek but also explanations about Yakushima, the plants, and the animals that inhabit the area. They even entertained us with quizzes, making the experience enjoyable. Gaining knowledge about Yakushima through firsthand observation was very meaningful. If you're planning to go trekking, I highly recommend joining this tour!
この度、初めての屋久島観光でトレッキングツアーに参加させて頂きました。
縄文杉トレッキングも白谷雲水峡トレッキングも、どちらも天気に恵まれ、自然に癒される最高の時間でした。
定期的に登山をしていない上に在宅勤務が続いていて、体力に不安があったのですが、楽しく2日間歩き切ることができました。
ガイドの方々は経験も知識も豊富で、安全面や歩き切るためのフォローやアドバイスはもちろん、屋久島、生息する植物や生き物について、説明頂いたり、クイズを出していただき、楽しませて頂きました。実際に目で見て屋久島に関する知識を得られたことがとても有意義でした。トレッキングをされるのであれば、こちらのツアーに参加されることをお勧めします!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/08 |
Reviewed by: 50
I don't think I could have visited this many spots in one day on my own. The guide's explanations and guidance were great, and I would like to use this service again.
個人では1日でこれだけのスポットは回れなかったと思います。ガイドさんの説明や案内も良かったし、また利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/20 |
Reviewed by: MMTT
We made a reservation for a commemorative photo with four people: a couple and friends! On the day of the shoot, it looked like it might be cloudy at the scheduled time, so they suggested we take the photos earlier, and we did. I was surprised by how beautiful the starry sky in Miyako Island was, but when we checked the photos right there, I was even more amazed at how stunning they turned out! We didn't have any specific ideas about how we wanted the photos to look, but they offered various shooting patterns and concepts, making it the best photos and memories! It was an unforgettable experience! Thank you very much!!
夫婦と友達の4人で記念フォトで予約してました!
当日、予定してた時間が曇りそうなので、早めに撮った方がと提案して下さり、撮影してもらいました。
宮古島の星空が綺麗でびっくりしましたが、撮ってもらった写真をその場で確認して、綺麗すぎて更にびっくりしました!
どんな感じで撮りたいとか特に決めてなかったのですが、色々撮るパターンやイメージも提案してくれたりで最高の写真と思い出になりました!
一生忘れない思い出の体験です!
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: M&S
I was looking forward to a starry night, but since our travel schedule turned into a moonlit night, we focused on photographing the moon. Even with the moonlight, we were able to take wonderful photos, and both my girlfriend and I were very satisfied.
星降る夜を期待してましたが旅行日程が月夜となったため月をメインとした撮影でした。
月夜でも素晴らしい写真ができて私も彼女も大満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン<1ロケーション/5~10枚> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/21 |
Reviewed by: なー
The view from Taiko Rock was amazing. It was very enjoyable to walk slowly while talking about animals and plants. I was worried about being able to walk since I went to Jomon Sugi the day before, but I was able to walk comfortably.
太鼓岩からの景色は最高でした。動物や植物の話をしながらゆっくり歩けてとても楽しかったです。前日縄文杉までいったので歩けるか不安でしたが、気持ちよく歩くことができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/22 |
Reviewed by: くま
I visited the training facility that I had been curious about! There weren't too many participants at the same time, which made it easy to get around. It was an interesting tour where I could see the training in action from above.
気になっていた訓練施設の見学行ってきました!
同じ時間の参加者も数人と多くなくまわりやすかったです。実際に訓練している様子が上からみることができ、おもしろいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 一般ツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/15 |
Reviewed by: しょうちゃん
I think it would have been difficult to visit the three islands individually, but since it was a tour, we were able to use our time effectively. I felt it was good to have come all this way. If possible, I would have liked to explore Taketomi Island a bit more leisurely. I wanted to see all the stunning beaches.
3島めぐりは個人ではスムーズに行けなかったと思いますがその点、思い切ってのツアーでしたので時間が有効に使えここまで来たのだから良かったと感じました。出来ればもう少し、竹富島をゆっくりと周りたかったです。絶景ビーチを全部見たかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島バス観光プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/20 |
Reviewed by: ツインズ
I participated in a water buffalo cart tour on Taketomi Island. I was a bit anxious about taking my one-year-old child on the tour, but the ferry from Ishigaki was very spacious and comfortable. Also, the sightseeing on Taketomi Island while riding the water buffalo cart was fascinating for both my child and me, and it ended in no time. My child is usually not very quiet, but we were able to enjoy this tour without causing any trouble, so I highly recommend it.
竹富島にて水牛車ツアーに参加しました。
1歳児の子供を連れてのツアーで不安でしたが、石垣からのフェリーは大変広く余裕があり、また、水牛車に乗っての竹富島観光も子供も私も興味津々であっという間に終わりました。
うちの子供は大人しくできない方でしたが、このツアーは何も迷惑かけることなく楽しめましたのでおすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水牛車プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/19 |
Reviewed by: フジ
The first stop on the tour, Sefa Utaki, was my second visit as I had been there during a previous trip to Okinawa. It gives off an impression of a mystical and sacred place. I visited Miibaru Beach for the first time, and it seems to be a hidden gem that even locals don't know much about. The water is crystal clear and quite spacious, making it enjoyable for a stroll. It seems they also operate glass-bottom boats, so if you sign up, you can see tropical fish as well.
ツアーの最初にある斎場御嶽は、以前沖縄を旅行した時に訪れたので、二度目でした。神秘的な聖なる場所という印象です。みーばるビーチは、初めてでしたが地元の人もあまり知らない穴場のようです。海が透き通っていて結構広いので散策を楽しめます。グラスボートも経営しているようなので申し込めば、熱帯魚を見ることも出来てるようです。
Dear Fuji,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Miibaru Beach + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
フジ様
このたびは
ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】みーばるビーチ+斎場御嶽 にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】みーばるビーチ+斎場御嶽 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/21 |
Reviewed by: PP
The weather was sunny and perfect.
I think the snowy scenery would be even more beautiful.
I want to try going in winter next time.
お天気は大晴れになって、最高でした。
雪景色の方はもっときれいと思います。
次回は冬に行ってみたいです。
Dear PP,
Thank you for participating in our tour. It was a beautiful sunny day, perfect for a tour.
As you mentioned, the snowy scenery is truly stunning. We look forward to welcoming you back in winter.
White Ring Co., Ltd.
PP様
弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。この日は晴れててツアー日和でしたね。
おっしゃる通り雪景色はとても美しいですよ。冬に来られる事でお待ちしています。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: ちゃるみー
It was my first time in Okinawa, and I was able to visit the famous spots in just one day. During the bus rides, the tour guide shared information about the facilities, history, and culture, so I was never bored while traveling. The time spent at each facility was a bit short, so it might not be suitable for those who want to take their time and explore leisurely. However, for those who want to see as much as possible during a limited stay in Okinawa, I think this is a great tour.
初めての沖縄だったのですが、1日で名所を回って頂けるとともに、バスでの移動中もバスガイドさんが随所で施設や歴史、文化のことを教えてくれるので移動中も暇なく過ごすことができました。
各施設の滞在時間は短めなので、時間を気にせずゆっくり巡りたいという人には向いていないかもですが、限られた沖縄滞在の中で、折角なら色々見たい!という人にはとても良いツアーだと思います。
Dear Charmi,
Thank you very much for riding on the Rad Churaumi Bus / Okinawa Churaumi Aquarium Admission Ticket Course.
We appreciate your review. We have confirmed your comments.
Your valuable feedback and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
ちゃるみー様
このたびは
ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【9/30まで】沖縄美ら海水族館入館券付きコース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: tessy
From what I observed, it seems that you can visit the famous spots in Kyoto in just one day. However, the guidance is in English. If you have a bit of listening ability, I definitely recommend it. It's also a great learning experience with new discoveries. Thank you, Maria. Please guide me to another place next time.
見まわしたところ、京都の有名処を1日で回れるのはこれだけのようです。
ただし、英語案内。少し聞くチカラがあれば絶対にお勧め。勉強にもなります。新たな発見も。mariaさんありがとうございました。また、別の所のご案内をお願いします。
Dear Tessy,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you enjoyed the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
tessy様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: よっぴ〜
I participated with my elementary school daughter. Despite the crowds during Golden Week, we were able to efficiently visit four places, which left us very satisfied. The traffic wasn't a major concern either.
Since there was a limit on the time spent at each location, I did feel a bit torn, but it was a tour that connected to what we want to do next time.
More than half of the participants were from overseas, and the guide explained everything in English, making it feel like we were on an international trip. It was also helpful that explanations were provided in Japanese (laughs).
I recommend this for beginners in Kyoto sightseeing. Thank you for a wonderful trip!
小学生の娘と二人で参加しました。GWの混み合う中でしたが、京都初心者には効率良く4箇所も回れて、大満足です。渋滞も気になる程ではありませんでした。
1箇所の滞在時間に限りがある為、後ろ髪引かれる思いはありましたが、次回はこうしようと次に繋がるツアーでした。
参加者の半分以上海外の方で、ガイドの方も英語で説明され、海外旅行に来たかと勘違いしそうなレベルでした。日本語でも説明頂いたので、助かりました(笑)
京都観光初心者の方に、おすすめです。
楽しい旅をありがとうございました。
Dear Yoppi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you enjoyed the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
よっぴ〜様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/03 |
Reviewed by: しにょーり
We used it for six hours on our first family trip to Naha with five people.
The course included Shuri Castle → Okinawa World → glass boat → local supermarket.
The glass boat exceeded everyone's expectations, and we were able to see many fish (clownfish: Nemo) and sea turtles resting in the coral.
Above all, our driver, Mr. Kinjo, had a great personality, and everyone had a wonderful time.
Thank you for your help.
初の那覇で5人の家族旅行で6時間利用しました。
コースとしては、首里城→おきなわワールド→グラスボート→地元スーパーでした。
グラスボートは家族全員期待以上で、たくさんの魚たち(カクレクマノミ:ニモ)やサンゴの隙間で休むウミガメも見ることができました。
何より運転手の金城さんの人柄が良くて、みんな楽しく過ごせました。
お世話になり、ありがとうございました。
Thank you very much for your reservation with Okinawa e-Hire the other day. We are truly honored to hear that you were satisfied with the driver's service. We sincerely look forward to your next use of our services.
過日は沖縄eハイヤーのご予約を賜り、誠にありがとうございます。
ドライバーのサービスでご満足いただけたようで大変光栄に存じます。
最後に再びごご利用いただけることを心よりお待ち申し上げております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 中型ハイヤー(1~6名) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/30 |
Reviewed by: ぼん
There were four participants in this tour, including myself. Since it was a small group, I was lucky to hear the tour conductor, a cabin attendant, speak up close. We were able to see various training category areas from the aisle, and in some areas, we even got to observe actual training scenes. Not only did we see training for ANA, but we also got to see training for Peach staff, as they conduct group training as well. The tour lasted about 75 minutes, but it ended in the blink of an eye. I would like to participate in the hangar tour next, but it's quite difficult to make a reservation for that. I guess I just have to do my best to secure a spot.
今回のツアー参加者は、私も含め4名でした。少人数であったため、ツアーコンダクターであったCAさんの話を間近でお聞きすることができ、ラッキーでした。通路から様々な訓練カテゴリーのエリアを見ることができ、いくつかのエリアでは実際の訓練風景も見ることができました。ANAだけでなく、グループの訓練も行っていることで、ピーチのスタッフの訓練も見ることができました。約75分のツアー時間でしたが、あっという間に終了してしまいました。次は格納庫のツアーに参加したいのですが、こちらはなかなか予約が取れません。頑張って取るしかないですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 一般ツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/09 |
Reviewed by: めいうた
We used this service on our last day in Ishigaki Island. We were very satisfied as they shared various stories about the island's events and customs while driving. As a couple who struggles with driving, this was a much-appreciated service. We would like to use it again when we visit Ishigaki Island.
石垣島最終日に利用しました。
島の行事や風習の話などいろいろ話しながら行っていただき、大満足です。運転が苦手な我々夫婦としてはありがたいサービスでした。
また、石垣島に行ったときには利用したいと思います。
Thank you for using our taxi tour service during your important trip. We sincerely look forward to welcoming you back to Ishigaki Island. Thank you very much.
この度は大切なご旅行のひと時に、当社のタクシー観光をご利用いただきありがとうございます。是非また石垣島へお越しいただけます様心よりお待ちいたしております。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(1~4名) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/10 |
| Activity Date: | 2024/05/05 |
Reviewed by: あか
It was very administrative, and nothing was found, so it ended quickly. I was hoping to see things like coconut crabs, but there was no effort to search for them, and we just followed the same course at a certain distance from other tour groups.
事務的で何も見つからずすぐに終わった。
ヤシガニなど期待していたがそれを探す気配もなく他のツアーのグループと一定の距離で同じコースを通るだけだった。
Dear Aka,
This is Tanaka from Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Thank you very much for participating in our tour at Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
However, I sincerely apologize for not meeting your expectations.
Regarding the tour duration, I am sorry that we could not provide satisfactory service despite you having set aside time to join our tour.
Additionally, concerning the firefly viewing, the tour you had reserved was not for firefly viewing but rather for the Jungle Night Tour, which led to a misunderstanding.
We will strive to improve our confirmation calls and guidance methods the day before to ensure there are no discrepancies with the tours our customers wish to participate in. I am truly sorry for this incident.
Moving forward, we will work hard to provide services that satisfy all our customers. Thank you for your valuable feedback.
Sincerely,
Tanaka
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
あか様
西表島ADVENTURE PiPi 田中と申します
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーに参加していただき誠にありがとうございます。
しかしながら、お客様の期待に沿うことができず大変申し訳ございませんでした。
ツアー時間に関しまして、弊社のツアー参加のためにお時間を空けていただいたにも関わらず、満足のいくサービスが提供できず申し訳ございませんでした。
またホタル鑑賞に関しまして、お客様にご予約していただていたツアー内容はホタル鑑賞ではなく、ジャングルナイトツアーでしたのでお客様との相違が生まれてしまいました。
お客様の参加希望ツアーとの相違がないよう、前日の確認のお電話や案内方法の見直し、改善に努めます。この度は大変申し訳ございませんでした。
今後は全てのお客様に満足していただけるサービスを提供できるよう努めてまいります。この度は貴重なご意見いただきありがとうございました。
西表島ADVENTURE PiPi 田中
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/10 |
| Activity Date: | 2024/05/01 |
Reviewed by: アオスタ
The boat tour on Nakama River in Iriomote Island coincided perfectly with high tide, allowing us to reach areas that are usually inaccessible. We were able to observe a variety of mangrove species, making it a valuable experience.
西表島の仲間川遊覧では丁度満潮と重なり普段行けないところまで行きひるぎの種類も多く観察でき貴重な体験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【VELTRA限定】竹富島レンタサイクルプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/10 |
| Activity Date: | 2024/05/09 |
Reviewed by: ひろすこ
I participated in the sacred site of Saijō-ō-take and the Valley of Gangala!
At Saijō-ō-take, I had the precious and mystical experience of stepping into a sacred place of nature. I strongly recommend exploring it with a solemn and humble heart, filled with gratitude, rather than just a touristy mindset.
The Valley of Gangala, on the other hand, I joined with a light-hearted expectation of walking through Okinawa's lush forests, but it turned out to be an absolutely amazing tour that far exceeded my expectations!
The guide provided extremely detailed and easy-to-understand explanations mixed with humor, allowing all participants to learn and be overwhelmed by the incredible mysteries of nature from ancient times!
If Indiana Jones were here, he would surely be thrilled to visit the Valley of Gangala regularly (laughs).
It's a half-day schedule from morning to early afternoon, and since it also stops by Naha Airport on the way back, I recommend it for those with a half-day plan or on the last day of their trip!
I'm really glad I participated!! I will definitely repeat it next time!
私は斎場御嶽とガンガラーの谷に参加させていただきました!
斎場御嶽は大自然の聖なる地に足を踏み入れることができる貴重な神秘的体験が出来ました。
できましたら観光的な物見遊山的な感覚ではなく、厳かで謙虚な心と感謝の気持ちで散策されることを強くオススメ致します。
もう一つのガンガラーの谷は、タイトルや画像から沖縄の自然豊かな森林を歩く〜といったような軽い気持ちで参加させて頂きましたが、想定を遥かに越えた最高に素晴らしいツアーでした!
ガイドさんの非常に丁寧でわかりやすいユーモア交じりの解説や案内で参加者が皆唸るほど学べて、太古からの驚くほどの大自然の神秘に圧倒されました!
インディ・ジョーンズが居たら大喜びでガンガラーの谷に通うでしょうね(笑)
朝から昼過ぎの半日スケジュールですし、帰りは那覇空港にも立ち寄りますので、半日予定や旅行最終日の方にもオススメです!
本当に参加して良かったです!!
次回も必ずリピートします!
Dear Hirosuko,
Thank you very much for riding the Rad OSB Bus on the Southern Half-Day Tour / [Morning] Valley of Gangala + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
ひろすこ様
このたびは
ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽 にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/10 |
| Activity Date: | 2024/05/03 |
Reviewed by: ひろ太郎
The bus ride was long, and we had little time at our destination, but there were many places to see, so it couldn't be helped. It felt worth it. The tour guide's explanations were excellent, which made for an even better day. I will participate again.
バスに乗っている時間が長く行き先地での時間が少なかったが、見る場所が多いので仕方がないその分お得感があった。添乗員の説明が最高でしたのでなおさら最高な一日を過ごすことができました。また参加します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4~10月】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/10 |
| Activity Date: | 2024/05/09 |
Reviewed by: イクコ
It was a solo trip, but I was able to talk with various people, including those from overseas, making it an enjoyable journey! I had an amazing time! Thank you for taking photos at Manza Beach. I was the only one who participated with a meal at Sam's, but I also had a great conversation with the chef there, making it a fun trip!
一人旅でしたが、いろいろお話し出来て、海外の方ともお話し出来て楽しい旅行になりました!
めちゃくちゃ満喫出来ました!
万座毛でも写真撮ってくださってありがとうございました
サムズの食事付きの参加は私だけでしたが、そこでもコックさんと楽しく会話出来て楽しい旅行でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 「サムズ」ステーキフルコースプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/09 |
| Activity Date: | 2024/05/08 |
Reviewed by: かぼちゃん
It was my child's first snorkeling experience. At first, they were scared and couldn't let go of the float, but by the end of the tour, they were eagerly peering into the sea and having a great time! Our guide, Matsuura, was very gentle and adjusted to the child's pace, which made us feel comfortable leaving everything in their hands.
We were able to see a sea turtle in the moment it was sleeping, which was a very precious experience! I would definitely like to request Matsuura again for the next opportunity. Thank you very much! ^ ^
子供とって初めてのシュノーケリングでした。
最初は怖がって浮き輪から手を離せなかった子が、ツアー終盤には夢中で海を覗き込み楽しんでいました!
ガイドの松浦さんが子供のペースに合わせて、優しく声がけをしてくれたので安心してお任せできました。
眠る瞬間のウミガメが見れたり、とても貴重な経験ができました!
また次の機会もぜひ松浦さんにお願いしたいです。
ありがとうございました^ ^
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words; they motivate all of our staff!
We look forward to the opportunity to serve you again.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
大変嬉しいお言葉ありがとうございます
スタッフ一同モチベーションなります!
是非またの機会もよろしくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ウミガメシュノーケリングプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/09 |
| Activity Date: | 2024/05/08 |
Reviewed by: GRX130
You can see how cabin crew members train behind the scenes, which is usually not visible. On the day of the event, I was able to observe the training of ground staff, cabin crew, maintenance personnel, and flight crew. I was surprised to find a Q400 flight simulator that is not in service at Haneda. Additionally, there were explanations from the navigators at various locations, which helped me understand the training content in depth.
It's clear that a lot of effort and training from many people goes into flying a single aircraft. I think this tour is highly recommended for aviation enthusiasts and those hoping to work in the aviation industry.
普段は見られないCAさんなどが陰でどのように訓練しているのかが見られます。
当日はグランドスタッフ、客室乗務員、整備士、運航乗務員の訓練の様子を見学できました。
羽田には就航していないQ400のフライトシミュレーターがあったのは驚きでした。
また、各所でナビゲーターさんの説明もあり深く訓練の内容も理解できました。
1機の飛行機を飛ばすのに多くの方の努力や訓練があることが理解でき、
飛行機好きの方や航空関係への就職を希望する方にはお勧めのツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 一般ツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/09 |
| Activity Date: | 2024/05/07 |
Reviewed by: なな
I had been to the Churaumi Aquarium several times, so this time I decided to visit the Tropical Dream Center for the first time. It wasn't as crowded as the aquarium, and I was able to enjoy the beautiful flowers at a leisurely pace. By the time I arrived at Banda Cafe, it was raining quite heavily, but the scenery in the rain was also very lovely. There was only one group of Japanese tourists on the tour, but there were announcements in Japanese, Chinese, and English, so there were no particular issues. There was an automated audio guide available, but since there wasn't a charging environment for smartphones, not many people were using it. You can efficiently visit various places in one day, making it a fulfilling and recommended course.
美ら海水族館には何度か行ったことがあったので、今回、初めて熱帯ドリームセンターに行ってみました。
水族館ほどの混雑もなく、ゆったりキレイな花を楽しめました。
バンダカフェに着いた頃にはかなり雨が降っていましたが、雨での景色もとても素敵でした。
ツアーでは日本人は一組だけでしたが、日本語・中国語・英語でのアナウンスがありますので特に困ることはありません。
自動音声ガイダンスの案内がありましたが、スマートフォンの充電環境もないので使っている人はあまりいませんでした。
1日でいろいろなところを効率よく巡れるので、充実&オススメのコースです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/08 |
| Activity Date: | 2024/05/06 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear 50,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are very pleased to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
50様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON