Japan
I thought it would be tiring to efficiently visit the sightseeing spots in Okinawa in one day by renting a car, so I signed up for a day tour. The bus guide provided clear and thorough explanations about the municipalities we passed through, which were very interesting, so I wasn't bored at all during the travel time. I was also grateful for the ample time spent at the Okinawa Churaumi Aquarium. It was a fun and fulfilling day!
レンタカーを借りて1日で効率よく沖縄の観光名所を巡るのが疲れると思って、日帰りツアーに申し込みました。
バスガイドさんが途中通る市町村の話などもわかりやすく、丁寧にたくさん説明してくださいました。とても興味深い内容だったので、移動時間も全然退屈ではありませんでした。
沖縄美ら海水族館の滞在時間も十分だったので、ありがたかったです。楽しくて充実な1日でした!
I was looking forward to snorkeling in the Blue Cave, but I received notice the day before that it was canceled due to strong winds. I was hesitant, but the SUP experience turned out to be the right choice.
We got to see the mangroves up close during the Nakagawa River cruise in Iriomote Island, and the kids, who were initially reluctant, ended up loving it.
They are already asking to go again.
The instructor recommended a restaurant, and we were seated right away, but I noticed there was a line of people waiting.
I was given the name of a delicious restaurant.
青の洞窟シュノーケリングを楽しみにしていたのですが、前日強風のために中止との連絡が有り迷ったのですが、サップ体験は正解でした。
西表島の仲間川遊覧で見たマングローブを触れるほど近距離で見れたし、最初は嫌がっていた子供達がハマりました。
また行きたいとせがまれています。
インストラクターの方おすすめのお店、入店して直ぐ席に着けましたが気がつくとお待ちの列・・
美味しいお店を教えていただきました。
私たちの元々の旅行は大雪のためキャンセルされました。幸運なことに、翌週の土曜日に予約を取ることができました。
旅行は組織されていて、日本人ガイドは熱心でした。一方で、英語のガイドは準備不足に感じました(自分の仕事が何か分かっていないようでした)。翻訳は雑で、時々情報が抜けていました。
ランチは美味しかったです :) (おかわりはプラスでした)
全体的に、素晴らしい旅行でした!
Our original trip was cancelled due to heavy snow. Luckily, we were able to make a reservation the following Saturday.
The trip was organized, and the Japanese guide was enthusiastic. The English guide, on the other side, felt unprepared (like she had no idea what her job was). The translation was sloppy, and information were left out from time to time.
The lunch was delicious :) (the okawari was a plus)
Overall, it was a wonderful trip!
キム様
私たちのツアーに参加していただき、誠にありがとうございました。楽しんでいただけたことを嬉しく思います。
しかし、ガイドの不手際についてはお詫び申し上げます。
お撮りいただいた写真はとても可愛らしかったです!私たちのツアーで「素晴らしい体験」とおっしゃっていただけたのは嬉しい限りです。ぜひまた金沢にお越しください。
ホワイトリング株式会社
To Kim
Thank you very much for taking our tour. We are glad to know that you enjoyed it.
However, we apologize for your unfortunate experience for a poor guide.
The photo you took was so adorable! That was great that you said Great Experience on our tour. Please do come to Kanazawa again someday.
White Ring Co.Ltd.
I can't forget the Hida beef I had in Shirakawa-go during lunch! It was very delicious.
All the time was just right, with neither too much nor too little time—such a perfect schedule!
I highly recommend it!
昼に白川郷の中で食べた
飛騨牛が忘れられません!
とても美味しかった。
全部の時間が、本当に程よくて
時間が余ることも、足りないこともない、
そんな絶妙なスケジュール!
おすすめです♩
Dear Nori,
Thank you very much for participating in our tour the other day. As a tour company, we are truly honored to receive such kind words of praise. We appreciate it greatly.
Moving forward, our entire team will continue to maintain tours that bring joy to everyone while keeping the perspective of our customers in mind, striving for even better experiences. We are grateful for the high praise regarding the Hida beef lunch, the snowy Shirakawa-go, and the tour itself.
White Ring Co., Ltd.
のりを様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
ツアー会社として、これ程のお褒めのお言葉をいただきとても光栄です。そして感謝申し上げます。
これからも社員一同が皆さまから喜ばれる内容のツアーを維持しながら、お客様の目線に立って、更により良いツアーをめざして行きたいと思います。
撮られたお昼の飛騨牛、銀世界の白川郷、そしてツアーへの高評価に感謝しております。
株式会社 ホワイトリング
I was able to fully enjoy my day as promised with "efficient use of one day."
Everything I saw was fresh and the day flew by in no time.
If I have the chance to go to Ishigaki Island again, I would love to repeat the experience.
「1日で効率よく」のとおり1日で充分満喫できました。
と、言うか見るモノ全てが新鮮で1日があっと言う間に過ぎてしまいました。
また石垣島に行く事が有ればリピートしたいです。
It was a tour that greatly expanded my knowledge. It was a fun tour filled with many stories that you don't usually get to hear, including common anecdotes. I encourage everyone to participate!
色んな知識が増すツアーでした。
〇〇あるあるの話など日頃聞けない話が盛り沢山な楽しいツアーです。皆さんご参加ください!
It was great to be able to explore Kyoto in just one day. I don't think we would have been able to see everything if we had gone on our own... It was unfortunate that there was construction near Togetsukyo Bridge, but I was very satisfied with Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, and Fushimi Inari Shrine.
一日で京都観光できたのはとても良かったです。
自分達で行ってたら回りきれなかったと思うので…
渡月橋の近くを工事してたのは残念ですが清水寺や金閣寺、伏見神社はとても満足出来ました。
Dear Ms. Mari,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip. We also appreciate your thoughtful review. Thank you for the beautiful photos.
Kyoto is also recommended during the cherry blossom and fresh green seasons. We sincerely look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
真理ちゃん 様
この度はLIMONのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
旅を楽しんでいただいたようで大変嬉しいです。
ご丁寧な体験談の投稿もありがとうございます。
写真もとってもキレイありがとうございます。
京都は桜や新緑の時期もおすすめです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The nearest station is Anamori Inari Station, which is somewhat far from the airport, as this is a training observation course. The facility is clean, well-designed, and provides a comfortable environment for observation and explanations through glass. The guidance from the cabin attendants is also enjoyable. Compared to JAL's Sky Museum, it lacks a niche appeal and is more geared towards the general public.
Since it was the first session of the day, there were only a few actual training activities taking place, but if you're lucky, you may be able to observe more training. Of course, explanations are provided in all areas.
訓錬見学コースなので、空港からやや離れた穴守稲荷駅が最寄りです。施設はキレイで、工夫され、ガラス越しですが快適な環境で見学、説明が受けられます、CAさんの案内も楽しいです
JALのスカイミュージアムに比べると、マニアックさはなく、一般向けの内容です。
朝一の回なのか実際の訓練が実施されていたのはわずかでしたが、運がよいより多くの訓練を見学できるでしょう。もちろん説明は全領域で行われます。
It was a day when the weather changed frequently, but I hoped for better weather and made a reservation on the day itself. We drove for about 30 minutes into the pitch-black mountains, with no lights at all. Armed with the borrowed boots and flashlight, we ventured into the forest. I was excited and nervous as I searched for animals and insects, but I couldn't find much that day. The guide found a coconut crab for us. There were also birds (name unknown) and geckos. It was a valuable experience to hear the sounds of the waves and see naturally formed caves. The weather is something we can't control, so we were able to see the starry sky peeking through the clouds, and at times, it was hidden by them. I hope to find more next time and see more stars! The guide shared various interesting knowledge along the way, which made it very enjoyable. I had a great time and would love to go again. Thank you very much.
天候がコロコロ変わる日でしたがお天気が良くなる望みを掛け当日に申込みました。30分位で明かりも何もない本当に漆黒の山の中へ車で移動。貸して頂いた長靴と懐中電灯を持って森の中へ入って行きます。ワクワクドキドキしながら動物や虫を探しましたが、この日はなかなか見つけることが出来ません。ヤシガニをガイドさんが探してきてくれました。鳥(名前不明)ヤモリもいました。自然に出来た洞窟や波の音を聞けたりと貴重な体験がいっぱい。天気は人の力ではどうしようもありませんので、雲の合間から星空が見れたり、雲に隠れたり。次はもっと見つかれば&★見れるといいなー。ガイドさんのお話も道中からいろいろな知識を楽しく教えて頂きました。大変楽しかったです。また行きたいです。ありがとうございました。
Thank you for participating in the Jungle Night Tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!!!
The Jungle Night Tour, where we never know when we might encounter a coconut crab under the starry sky and walk through the darkness, was thrilling and exciting! I, along with all the participants, had a valuable experience interacting with the unique plants and creatures that can only be found in Ishigaki Island!!!
Please come back next time during the season when we can see a sky full of stars☆
We look forward to seeing you again!!!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyagawa
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのジャングルナイトツアーへご参加いただきありがとうございました!!!
いつ現れるか分からないヤシガニに星空、普段歩くことの無い暗闇の中でのジャングルナイトツアーはワクワクドキドキでしたね!
石垣島でしか味わえない植物や生き物触れ合うことができ参加した皆さん含め僕も貴重な体験が出来ました!!!
また次回は満天の星空が見える時期にお越しください☆
お待ちしております!!!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
宮川
I had a great time riding and interacting with the water buffalo for the first time, creating wonderful memories. The mangrove tour was also filled with nature and was very enjoyable. However, since the weather was cloudy, I thought it would have been even better if it had been sunny. I regret not being able to visit Taketomi Island because we had a company party in the evening during our company training trip, but riding the water buffalo while listening to the shamisen was truly a lovely experience. I would love to go again if I have the chance.
初めて水牛に乗ったり、水牛に触れたりすごく思い出が出来て楽しかったです。マングローブ遊覧もとても自然がいっぱいでとても良かったです。ただ天気が曇だったので晴れのほうがさらにいいなぁと思いました。今回会社の研修旅行できて夕方から会社のパーティーがあったので竹富島に行くことができなかったことが心残りですが、本当水牛に乗りながら三味線を聞いたりと素敵な体験になりました。また機会があったら行きたいです
I was picked up at Naha Airport and enjoyed lunch and shopping on the way to the hotel. Even though I arrived early at the airport exit, the driver was waiting with a name board. After taking me to my desired location, he came to pick me up immediately when I called, which made the experience really comfortable. Renting a car to explore at a leisurely pace is nice, but I also recommend chartered sightseeing taxis!
那覇空港に迎えに来ていただき、ランチ、ショッピングを楽しみながらホテルまで送迎して頂きました。空港出口に早めに到着したにも関わらず、運転手さんがネイムボードを持って待っていてくださり、また希望の場所へ連れて行ってくれた後は、電話をするとすぐに迎えに来てくれたので、本当に快適でした。レンタカーを借りてゆっくり周るのも良いですが、チャーター観光ハイヤーもおすすめです!
Thank you very much for your reservation with Okinawa e-Hire the other day. We also sincerely appreciate you taking the time to share your feedback. We are honored to hear that you were satisfied with our service.
This will motivate us to further improve our services. Our company is committed to ensuring the safety and peace of mind of our customers and employees by enhancing alcohol disinfection before work, maintaining social distancing, and providing thorough safety management and a comfortable environment. We continuously strive to offer high-quality services that our customers will appreciate.
Lastly, we sincerely look forward to your next visit, Koala.
過日は沖縄eハイヤーのご予約を賜り、誠にありがとうございます。
また、貴重なお時間を頂戴し、ご感想をお寄せいただきましたこと、重ねて御礼申し上げます。 ご満足いただけたようで大変光栄に存じます。
今後のさらなるサービス向上のための励みとさせていただきます。 弊社ではお客様と従業員の安全と安心のため、出勤前、アルコール消毒の強化、
ソーシャルディスタンスの確保、徹底した安全管理と快適な空間を提供し、
お客様から喜ばれる上質なサービスを常に探求し続けております。
最後にこあら様再びごご利用いただけることを心よりお待ち申し上げております。
I have taken this ride several times in the past. It's a convenient course for exploring Ishigaki Island in a short time. Day trips from Naha are also possible (you can get off at the airport).
On this day, there happened to be a marathon event, which caused a delay of about 30 minutes due to stops along the way. We also took a detour, running through different rural roads than usual.
Unfortunately, the charm of Kabira Bay, known for its blue waters, was somewhat diminished due to the drizzly weather. The lunch included in the course was a healthy menu, which might be suitable for seniors.
過去にも何回か乗車しています。短時間で石垣島をめぐるには便利なコースです。那覇からの日帰り利用もできます(空港下車可能)。
この日はたまたまマラソン大会とぶつかり、途中停車で30分ほどロスがありました。また迂回のため、通常とは異なる農道なども走りました。
なお小雨まじりの空模様だったので、ブルーが売り物の川平湾の魅力は残念ながら半減していました。コースに含まれる昼食は健康的なメニューで、シニア向きかもしれません。
I had a hard time making a reservation, but I participated with my mother during the winter break. I've flown about 400 times, but I was able to learn and hear information that I wouldn't know just from flying, and I had a very enjoyable and meaningful time.
なかなか予約がとれず、冬休みのタイミングに母と参加しました
飛行機には400回ほど乗っていますが、乗るだけでは知り得ない情報が見聞きでき、とても楽しく有意義な時間を過ごせました
I have climbed Mount Fuji three times, and I can clearly say that it requires more physical strength than that.
This time, the cheerful and bright guide provided a lot of information and jokes, which helped me forget the difficulty and manage to complete the climb.
The photos included were also taken skillfully by the guide.
Thank you very much.
富士山登山も3回経験しておりますが、ハッキリ申し上げてそれ以上の体力が必要だと思います。
今回は、陽気で明るいガイドさんが、沢山の情報とギャグ?トークをして下さったので、辛さを忘れ何とか完走する事ができました。
掲載の写真もガイドさんが上手に撮ってくださいました。
本当に、ありがとうございました。
I thought it wouldn't be great from the start, but it exceeded my expectations. The best experience until now was with the talented guide from Miyazaki Kotsu, who was a classic model of excellence. Even so, I thought it was impressive that they still maintain such a high standard today. This time, I must say, it's truly Okinawa; I doubt anything could surpass this. I take my hat off to Okinawa. I look forward to what lies ahead, overcoming history and current challenges. This was my first time in Okinawa, and I wish I had come sooner.
スタートからやるなと思っていたが、予想を超えた。今までの最高点は宮崎交通の歌の上手なガイドさん、昔ながらの模範的な、それでも今の評価でまだこんないい感じをと思っていたが、今回のはさすが沖縄か、まあこれ以上は無理でしょう。沖縄に脱帽です。歴史と現状を乗り越えての先に期待します。初めての沖縄、もっと早く来たかった。
I was able to enjoy sightseeing comfortably. Thank you to the kind driver, tour guide, and interpreter!
ゆったり楽しく観光できました
親切な運転手さん、添乗員さん、通訳の添乗員さんありがとうございました!
Dear Mama Gon,
Thank you for participating in our tour the other day.
We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. Thank you for your kind words of appreciation.
From the tour guide.
ままゴン様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
ツアーにご満足いただき嬉しく思います。私たちに労いのお言葉までいただきありがとうございました。
添乗員より
This time, we were guided by a local guide born in Yakushima. Along the way, we were able to take many photos and received valuable information about the island, making it a precious experience. The miso soup we had during our lunch break became an unforgettable taste of memories. Of course, the Jomon Sugi and the other famous Yakusugi trees were spectacular and moving. I believe that the scenery and plants unique to Yakushima, especially during the rainy season, are truly enjoyable.
Although many hot springs and shops are closed during the off-season, there are great advantages to visiting during this time, such as fewer people and open mountain paths, allowing us to fully enjoy the island and Jomon Sugi, as well as experiencing the kindness and warmth of the locals. It was a wonderful trip.
今回は屋久島の生まれのガイドさんに案内して頂きました。
道中はたくさん写真を撮って頂いたり、島のいろいろな情報を教えて下さり貴重な体験が出来ました。
お昼ご飯の休憩の際に頂いたお味噌汁は一生忘れられない一杯の思い出の味になりました。もちろん縄文杉や名の付いた屋久杉は壮観で感動しました。屋久島は雨が降ってるから時だからこその景色や植物が楽しめるのだときっと思います。
オフシーズンで温泉やお店は閉めてるところが多いですがオフシーズンの時期ならではの人が少なく山道が空いていて思う存分島や縄文杉を楽しめるし、島の人の優しさや温かさも感じられるメリットが大いにあるとのだと思います。いい旅になりました。
I had hardly any experience with mountain climbing, but it was really fun. The guide explained various things about the forest and Yakushima, and I was able to learn about the charm of Yakushima! They also took a lot of photos, which will be great memories.
It was unfortunate that it rained, but I'm glad we were able to see the moss-covered forest and return safely. ☺︎
登山自体ほぼやったことありませんでしたが、すごく楽しかったです。
森のことから屋久島のことまでガイドの方に色々説明していだだき、屋久島の魅力を知ることができました!
写真もいっぱい撮っていただき、思い出になります。
雨だったのは残念でしたが、無事苔むす森をみて、帰ってくることができてよかったです☺︎
Saturday, January 14, 2023, in the afternoon. It was a 3-hour voyage. We saw one whale and a mother and calf, plus one male. I was moved when the dark whale appeared. Thank you to the captain and all the staff.
2023.1.14土曜午後。3時間の航海でした。1頭のくじらと親子+雄1頭の3頭。黒々とした鯨が出てきた時は感動しました。船長とスタッフの皆様ありがとうございました。
Dear Ken-chan,
Thank you for participating! While the number of whales is gradually increasing, it was lucky to see three whales (^_^).
There are various behaviors exhibited by the whales. If there is another opportunity, I look forward to it.
Thank you very much!
NEWS
けんちゃん 様
ご参加ありがとうございました!
クジラの数も増えつつはありますが、3頭のクジラを見ることができたのはラッキーです(^_^)
様々な行動をしてくれるクジラがいます。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
ありがとうございました!
NEWS
Unfortunately, the day we participated was rainy, so we couldn't expect to see the starry sky...
However, we were able to focus on exploring the jungle instead.
It was a surprisingly warm day for this season, so we were lucky to see about four coconut crabs!
We also spotted cute crabs and butterfly pupae, and to our surprise, we even saw glowing firefly larvae.
It was astonishing to see them glowing in the dark... I didn't know larvae could glow.
We were very grateful to our young female guide who worked hard to find the animals for us. Thank you!
Searching for animals together while shining our lights around was exciting and fun.
Experiencing a pitch-black forest with just one light to guide us is something that would be scary or dangerous without a reliable guide, so it became a very good experience.
私たちが参加した日はあいにくの雨で星空は期待できず…
でもその分ジャングル探索を集中して行ってくださいました。
この季節にしては暖かい日だったので
ヤシガニを4匹ほど見ることができてラッキー!
ほかにも可愛いカニや蝶のさなぎ、
驚いたことに蛍の幼虫も見ることができました。
暗闇の中で光ってる姿を見つけた時は驚きました…幼虫も光るんですね。
若い女性のガイドさんが一生懸命動物を探してくださってとてもありがたかったです。ありがとうございました!
みんなであちこちにライトを照らしながら動物を探すのも
冒険心をくすぐられて楽しかったです。
灯ひとつない真っ暗な森をライトひとつで進むなんて体験、
こういうしっかりしたガイドさんがいるツアーでないと
怖かったり危険だったりでできないのでとても良い経験になりました。
Thank you for participating in the night tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
On that day, we were surprised by the variety of crabs that appeared; it was like a crab festival! (laughs)
The fireflies you saw were of the species called Oshima Madobatari, and the Yaeyama Himebotaru, which glow from March to May, are also very beautiful, so please come visit us during that season as well♪
We sincerely look forward to your next visit.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Yamagata
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのナイトツアーにご参加いただきありがとうございました。
この日はびっくりするぐらい色々な種類のカニが現れてくれて、カニ祭りでしたね!笑
ご覧いただいた蛍はオオシママドボタルという種類で、3月~5月ごろに光るヤエヤマヒメボタルもとても綺麗なのでぜひそのシーズンにも遊びにいらしてください♪
またのお越しを、心よりお待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
山形
Originally, I had planned to go to Kouri Island, but it was raining on the day, so I decided not to go. I consulted with the driver, and we set a new destination. Without showing any displeasure, he kindly helped me decide where to go, and we ended up visiting a memorable place. During the drive, he shared various stories with me. He mentioned wanting to take me to recommended spots that aren't in guidebooks. Unfortunately, due to time constraints, we couldn't go there, but I truly had a wonderful time. I feel that choosing a charter was definitely the right decision.
If I have another opportunity, I would appreciate your help again! Thank you very much!!!
もともと古宇利島に行く予定だったのですが、当日雨が降っていて、行くのを断念。運転手さんと相談し新たな目的地を設定しました。嫌な顔ひとつせず、親身にどこに行くかの相談にのって下さり、思い出に残る場所に行けました。道中でも様々なお話をして下さりました。ガイドブックには載らないようなオススメの場所も連れていきたいといってくれました。じかんの都合で最終的にそこには行けませんでしたが、ほんとに楽しく過ごすことが出来ました。チャーターを選んで大正解だったなとしみじみ感じています。
また機会がありましたらよろしくお願い致します!
ありがとうございました!!!
The taxi driver was fluent in English and guided us through the famous sights of Kyoto. My foreign partner said they enjoyed learning various things about Kyoto thanks to the detailed explanations. We were also taken to a recommended delicious tonkatsu restaurant, so thank you very much!
英語堪能なタクシードライバーさんで京都の名所を案内してくれました。外国人のパートナーも丁寧な説明で京都を色々知れて楽しかったと言っていました。おすすめの美味しいとんかつ屋も案内して頂き、本当にありがとうございました!
Thank you very much for using Yasaka Kanko Limousine. We are very pleased to hear that everyone enjoyed their experience. You can also request a specific driver, so please feel free to do so when you visit Kyoto again. We look forward to serving you in the future. Yasaka Taxi
この度は、ヤサカ観光リムジンをご利用いただき誠にありがとうございました。
皆様がお楽しみいただけたこと、大変嬉しく思います。
ドライバーの指名も可能ですので、また京都へお越しの際は、ぜひご指名いただければと思います。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。 ヤサカタクシー
Thank you for taking such wonderful photos. She was very happy as well. I also appreciate your accommodating our request to change the reservation to the next day due to the rain. Thanks to you, we were able to take photos in the beautiful weather the following day.
素敵な写真を撮っていただきありがとうございました。
彼女もとても喜んでました。
また、予約していた日が雨のため急遽、翌日に変更の申し出にも対応していただき感謝しております。
おかげで翌日の晴天のなか撮影できました。
Thank you very much for participating in the tour this time! We look forward to your next participation.
この度はツアーにご参加頂き有り難うございました^_^
是非またのご参加をお待ちしております。
The wind was strong, and the boat was splashing water, so the people sitting outside hurried inside. We were right to stay inside from the beginning! The mangroves of Iriomote Island were very educational. I was happy to see the crested serpent eagle (laughs). The ox cart was funny because the ox was in a bad mood and stopped partway. Lunch was a bento, and it was delicious! Given the season, it can't be helped, but I think we could have enjoyed it even more if the weather had been a bit better!
風強く、船も水しぶきが有り、外に座っていた人達は慌てて中に入ってきました。私達は最初から中にいて正解でした!西表島のマングローブはとても勉強になりました。カンムリワシに会えて嬉しかったです(笑)牛車は牛さんのご機嫌が悪く途中止まってしまったり面白かったです。ランチはお弁当です。美味しく頂きました!季節的に仕方ないですがもう少し天気が良ければもっと楽しく過ごせたと思います!
The weather was perfect, and I had the best sightseeing experience. I visited the graves of Taiwanese people without knowing the full story. I was able to learn about a sad history for the first time. Kabira Bay was truly beautiful, with fantastic weather and stunning views. There were sea turtles as well. The hamburger lunch was also very filling. I had a great time sightseeing!
天気に恵まれ最高の観光ができました。台湾人のお墓参りは全く事実を知らないまま行きました。悲しい歴史を初めて知る事ができました。川平湾はまさに、天気最高で素晴らしい景色でした。ウミガメもいました。ハンバーグランチもボリュームたっぷりでお腹いっぱいです。いい観光ができました!
There was no guide, but it was great that the tour conductor provided various sightseeing information. The submarine ride was changed to a different dinosaur park due to strong winds. I went on December 25, and it's good to have a jacket. Half of the participants were foreigners (from Asia). I would like to join this plan again in 10 years.
ガイドさんはいませんが、添乗員の方がいろいろ観光案内してくれてよかったです。
サブマリンは強風のため別の恐竜パークになりました。
12/25に行きましたが、上着があるといいです。
参加者の半数は外人(アジア)です。
10年後にまたこのプランで参加したいです。
On the bus ride there, the tour guide shared how to enjoy Shirakawa-go, and during our free time, we explored Shirakawa-go following her advice.
We drank the local sake doburoku, leisurely toured the gassho-zukuri buildings, and walked to the farthest edge of Shirakawa-go, which was cutting it close on time, but we had a very fulfilling experience.
When I visited, there was quite a bit of snow, but the snowy Shirakawa-go had a lot of charm, and I'm glad I went.
行きのバスの中で、バスガイドさんが白川郷の楽しみ方を教えてくださり、自由時間はそれに従って白川郷を散策しました。
白川郷の地酒どぶろくを飲み、合掌作りの建物内をゆっくり見学し、白川郷の1番端まで歩いていくと時間はギリギリでしたが、とても充実の時間を過ごせました。
私が行った時はかなり雪深かったですが、雪の白川郷もとても趣があり、行ってよかったです。
Minami-san,
The view from the observation deck is just amazing! It looks like a sumi-e painting.
Thank you very much for participating in our tour the other day. The weather was perfect for Shirakawa-go in winter, transitioning from cloudy to snowy. I am very pleased to hear your feedback that you felt it was worth going on this tour. Thank you.
I appreciate your submission of your experience and the high rating.
Guide
みなみ様
展望台からの画像、、、、最高です!まるで水墨画のようですね。
先日は、弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
この日は曇りから雪の、正に冬の白川郷には最適な天気でしたね。今回のツアーにご参加されて「行ってよかったです」とのご感想にたいへん嬉しく思います。ありがとうございました。
体験談のご投稿とまた高評価をいただき感謝しています。
ガイド
Although the morning was a bit early, we arrived at Ishigaki Port with plenty of time and were able to check in smoothly without any rush. The boat was somewhat crowded, but I felt like we arrived at Iriomote Island in no time while dozing off and enjoying the view from the window. Upon arrival, a sightseeing bus was waiting for us, and we quickly set off for a mangrove tour. Along the way, the driver provided information and stories about Iriomote Island, which kept us entertained. During the mangrove tour, we were shown clusters of mangroves that you wouldn't see on the main islands, allowing us to experience a sense of the extraordinary.
After that, we boarded the bus again and moved to the water buffalo cart boarding area, where we leisurely crossed over to the neighboring Yubu Island on a water buffalo cart. It was nice that there were guides and performances of the sanshin (Okinawan musical instrument) during the ride.
Yubu Island felt like a botanical garden, and the butterfly breeding facility was particularly interesting. Additionally, the lunch bento was quite satisfying. On the way back, many people got off at Taketomi Island, but since this plan was to return to Ishigaki Island, we were able to return to Ishigaki Port with plenty of time to spare, allowing us to leisurely explore the area around Ishigaki Port. The shuttle bus was also appreciated.
朝が少し早かったのですが、石垣港に到着して受付まで余裕もあり慌てることなくスムーズにできました。
船は多少混雑していましたが、西表島まで座ってうとうとしながら車窓を眺めあっという間についた感じでした。西表島では観光バスが待っていてくれ、すぐにマングローブ遊覧に出発。途中、運転手さんの西表島の案内やエピソードの話もあり飽きることはありません。マングローブ遊覧も本州では見られないようなマングローブの群生を案内してもらいながら鑑賞し、非日常感を味わうことができました。
その後、再びバスに乗車して水牛車乗り場まで移動し、水牛車でのんびりと隣の由布島までわたりました。水牛車の中での案内や三線の演奏など楽しめるようにされていてよかったです。
由布島では島全体が植物園のようで、特に蝶の飼育舎が面白かったです。また、昼食のお弁当も十分満足のいくものでした。帰りは多くの方が竹富島で降りられたのですが、このプランは石垣島へ帰るプランだったので、石垣港に余裕をもって戻ることができ、石垣港周辺を見て回るなどゆっくりと過ごせました。送迎バスもありがたかったです。
The grove of Yaeyama palm trees was great. The guide's stories and songs, filled with love for Ishigaki Island, were wonderful. The hamburger for lunch was delicious!
八重山ヤシの林が良かったです。石垣島愛があふれるガイドさんの話や、歌も素敵でした。お昼ご飯のハンバーグが美味しかった‼︎
On the day of the tour, I found out for the first time that it was a multilingual tour. I think the guide had a pretty tough time. I understood both Japanese and English, so I had no problems, but I wonder how those who only understood Japanese, those who only understood English, and those who only understood Chinese felt about it.
*The photo is of a popular menu item from "Bōyōtei," a long-established Western-style restaurant in the Toyako Onsen area where we had lunch. Due to time constraints, I opted for a plate, but for those with more time, I recommend the hot iron plate, beef/pork steak, and the famous fried scallops!*
当日になって初めて複数言語ツアーであることを知りました。ガイドさんはかなり大変だったと思います。私は日本語と英語が分かるので問題ありませんでしたが、日本語しか分からない人たち、英語しか分からない人たち、中国語しか分からない人たちはどう感じたのか?気になるところです。
※写真は昼食で訪れた洞爺湖温泉街にある老舗の洋食屋「望羊蹄」の人気メニューです。私は時間の関係でお皿のにしましたが、余裕のある人は熱々の鉄板プレート、牛/豚ステーキ、名物のホタテフライもおすすめです!