Japan
I had a fulfilling day!
I was waiting in the lobby of the REI Hotel, but I think there were probably people waiting outside as well. The guide wasn't wearing anything that indicated they were with the bus company, so I was a bit flustered at first because I couldn't tell if they were the person in charge. However, since many people started gathering, I thought it must be them, and when I approached, I was right!
Seating was on a first-come, first-served basis, and people who checked in with the guide boarded the bus in order. In my case, it seemed to fill from the front. The window seats tend to fill up quickly. So, those who checked in later or boarded from the TV tower often ended up in the back or on the aisle. Once you sit down, that seat is fixed for the rest of the tour.
This tour was fully booked with 44 participants, and there were 14 people from Japan. I think many of the international guests were from Taiwan and South Korea. Everyone was very polite and adhered strictly to the schedule. In fact, they were so punctual that when I returned to the bus just two minutes before the meeting time, everyone was already seated, and I worried a few times that I was late!
Our guide, Catherine, was cheerful and hardworking, which was lovely. There were many explanations in Chinese and English, but since many international guests were visiting Hokkaido for the first time, she provided a lot of information about Hokkaido's culture. I’m not too particular about the guide, but I hope the international guests get to appreciate the good things about Japan.
I participated alone, but it was totally fine, and Catherine even kindly offered to take pictures. Thank you!
I think this applies to any tour, but the weather can really affect the experience. It was cloudy until the afternoon, and unfortunately, it rained at Lake Shikotsu. I definitely want to go again when the weather is nice!
Thank you to our driver, Kurata, for the long hours of service.
充実した1日になりました!
REIホテルの中のロビーで待っていましたが、おそらく外で待ってた人もいたと思います。ガイドさんがバス会社の目印など持っていたりするわけではなく、私服のような格好だったので最初は担当の方なのか分からず少し焦りました。でもたくさんの人が集まってきてたのでなんとなくそうだろうなーと思って話かけたら合ってました!
席は自由席で、ガイドさんに受付した人から順にバスに乗ります。私のときは前から埋まっていく感じでした。窓側も埋まりやすいです。なので受付が後になった人やテレビ塔から乗る人は後ろの席だったり、通路側になることが多いと思います。最初に座った席でその後は固定です。
今回のツアーは44名の満席で日本の方は14名でした。海外の方はおそらく台湾や韓国の方々が多かったと思います。みなさんマナーよく時間も厳守してました。むしろ厳守しすぎてて、私が集合時間の2分前にバスに戻ったりするとみんな揃って座っていて、逆に遅れてしまったのかと何度か焦りました笑
ガイドのキャサリンさんはニコニコしていて一生懸命で可愛らしかったです。中国語、英語の説明が多かったですが、海外の人は北海道初めてくる方が多いので説明多めにしますと北海道の文化をたくさん説明してました。私はそこまでガイドにこだわってないので、海外の人に日本のいいところが伝わるといいなーと思いました。
ひとり参加でしたが全然大丈夫でしたし、キャサリンさんも写真撮ろうかと気を遣って声をかけてくれました。ありがとう!
あとどのツアーでもそうだと思いますが、天気にすごく左右されると思います。今回は昼過ぎまで曇り、支笏湖はあいにく雨でした。今度は晴れてるときに是非行きたいです!
ドライバーのクラタさんも長時間ありがとうございました。
The bus was fully booked with over 40 participants. I was the only Japanese person, along with one Italian, one Canadian, and the rest were all Chinese (including Taiwanese and Hong Kong people due to the current situation). The guide could speak both Japanese and English reasonably well, but the guiding content was only in Chinese. However, within the range I could understand, there were many explanations about local specialties, how to worship at shrines and temples, and how to enjoy the lunch menu, which were mostly unnecessary for Japanese participants, so I didn't have any particular difficulties. During lunch, I attended to the Western participants and provided additional explanations in English about the meal and how to eat it (please send me the tips).
As long as you remember the departure time and meeting place (which were explained in both Japanese and English), there shouldn't be any issues. However, the excursion lasting over 12 hours felt a bit too packed. But there was enough time at each location, so it wasn't a rushed tour. There were also ample restroom breaks.
I recommend it if you are confident in your physical stamina.
バスは満席状態で参加人数は40人超え,参加者は日本人が私一人とイタリア人,カナダ人がそれぞれ一人,あとは全員中国人(と言っても情勢から台湾人と香港人)ガイドさんは日本語も英語もそれなりにできるが,ガイド内容は中国語だけ.とはいえ,聞き取れる範囲では,それぞれの街での名物や,神社仏閣の参拝の仕方,ランチメニューの食べ方など,日本人には説明不要なものが多かったので,特に不自由なし.ランチ時は欧米人には私がアテンドし,食事の内容や食べ方を英語で補足説明(ギャラ寄越せ).
出発時間と待ち合わせ場所(これは日本語と英語で説明してくれた)さえ覚えておけば問題なし.
但し12時間超えのエクスカーションは詰め込みすぎの感じも.でも各場所での滞在時間は十分にあったので弾丸ツアーではない.トイレ休憩も万全.
体力に自信があるならおすすめです.
It felt open like a London bus, and when it started to drizzle, they distributed poncho-type rain gear, allowing us to enjoy sightseeing with peace of mind. Fortunately, the rain stopped quickly, so we were able to stick to our plans and visit all the places we intended. When I got home and told my family about it, everyone said they wanted to try it too.
ロンドンバスみたいで開放感があり、雨がポツポツしてきたらポンチョタイプの雨具の配布があり、安心して観光ができました。幸い雨は一瞬でやんだので、その後の予定も変更する事なく、全て立ち寄る事ができよかったです。家に帰り家族に話したところ、みんな乗ってみたいと言っていました。
I was a bit worried about joining the local tour alone and feeling out of place, but I had such a fun time that it didn't matter at all!
Both the bus guide and the lady from the mangrove tour were great at chatting, and I never got bored listening to them.
There were water buffalo and live music, which was very soothing, and I also enjoyed taking commemorative photos with the water buffalo!
初めて現地ツアー参加(1人だし浮くかな?)と思っていましたが気にならないぐらい楽しいひと時を過ごせました!
バスの添乗員さん、マングローブツアーのお姉さん共にお喋りが上手で聞いていて飽きませんでした。
水牛も弾き語りもあって癒されたし水牛と記念撮影もできて楽しかったです!
I was surprised to see it almost fully booked even on a weekday, but considering the distance from Sapporo, I hesitated to go by rental car, so I used this tour. I didn't realize that with Chuo Bus, it was necessary to issue the boarding ticket at their counter inside the station before boarding, but I managed to get on without any issues. During the trip, I thoroughly enjoyed the explanations from the "professional guide," which kept the passengers engaged. Although we faced some rain and wind, the weather cleared up at the key spots, allowing us to enjoy the summer Shakotan Peninsula. I also enjoyed a delicious seafood bowl for lunch. Thank you very much.
平日ながらほぼ満席で驚きましたが、札幌からの距離もあってレンタカーで行くのはちょっとためらわれたので、本ツアーを利用しました。
中央バスさんの場合、乗車前に駅内の同社カウンターでの乗車券発券が必要であることは気付きませんでしたが、無事に乗車。
道中はさすが「プロのガイドさん」の乗客を飽きさせない説明を堪能させていただきました。
雨や風にも見舞われましたが、「ここぞ」というスポットでは天候も回復し、夏の積丹半島を楽しむことができました。昼食(海鮮丼)もおいしくいただきました。
ありがとうございました。
Lydia, our tour guide, was very clear and worked hard, which made it a lot of fun. We had plenty of time to see each place, and I think we were able to visit all the highlights. I would like to use this service again if the opportunity arises.
添乗員のリディアさんもわかりやすく一生懸命頑張ってたので、とても楽しかったです。各場所を見る時間もたっぷりとあり、有名どころの良い所は全て見れたと思います。又、機会があれば利用したいと思う。
Dear Sawawa,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
サワワ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was a bus tour that covered the main tourist attractions in Ishigaki. The guide this time was said to be the only male guide from the operating company. The weather was nice, and the guided tour, filled with jokes, allowed us to have a great time!
石垣の主要な観光地を網羅したバスツアーでした。今回のガイドさんは運行会社で唯一の男性ガイドさんだそうです。天候も良く、ジョーク交えてのガイドは楽しい時間を過ごさせていただきました!
I chose this tour because I didn't have much time in Sapporo, and it allowed me to see a lot in a short period. It was a route that would have been difficult to navigate alone, so I appreciated it. The seafood bowl at the outer market was also delicious.
This isn't the company's fault, but there was a participant who didn't show up at the meeting time at the outer market, which made me worry about my return flight schedule.
札幌滞在時間があまりなかったので、しっかり回れるこのツアーを選びました。
なかなか一人では回れないコースだったので、ありがたかったです。
場外市場の海鮮丼も美味しかったです。
これは会社さんのせいではないのですが、
場外市場で集合時間になっても全く現れない参加者がいらして、
帰りの飛行機の時間が心配になってしまいました。
Although I had made a reservation four months ago, I was a bit anxious since it was my first time with this tour company. I believe about 80% of the passengers were foreign tourists. The tour guide provided detailed explanations in Chinese, Japanese, and English, and the driver was very kind as well. The tour content was very rich, and I think it covered many wonderful places in this area. I was able to visit Cape Kamoi, which I absolutely wanted to go to, and it turned out to be a fantastic experience.
4ヶ月前に予約していたものの、初めてのツアー会社で不安もありました。
乗客は8割が外国の観光客だったと思います。
添乗員さんは中国語、日本語、英語とそれぞれ丁寧に説明してくださるし、ドライバーもとても親切でした。
ツアー内容は、とても盛り沢山で、こちら方面の素敵な場所は網羅できると思います。
私が絶対に行きたかった神威岬にも行くことができ、素晴らしい体験となりました。
Since I participated in late August, the lavender season had already ended, but the scenery was still beautiful, and I was able to see a lot of colorful flowers, which was great. The food was delicious, and I had just the right amount of time to look at souvenirs; I thought it was a well-balanced itinerary.
8月下旬に参加したのでラベンダーのシーズンは終わっていましたが、それでも景色がよく、色とりどりの花をたくさん見ることができてよかったです。
食事もおいしかったし、おみやげを見る時間もちょうどよく、バランスの取れた行程だと思いました。
I participated in this trip alone. I was worried since there were many families, but at each destination, the guide was there waiting for us, so I could join without getting lost. When I arrived at Taketomi Island, I was able to choose the course I wanted to experience. It was a very satisfying trip to Okinawa. Thank you very much.
一人旅での参加でした。
ご家族連れの方が多い中で心配でしたが行く先々にしっかりとガイドさんが待っていてくださるので迷うことなく参加できました。
竹富島に着いた際には自分で体験したいコースを選択できます。
大満足の沖縄旅行でした。
ありがとうございました。
I participated in a tour of Kiyomizu-dera and other sites on September 19. The tour guide was a wonderful person. Most of the participants were from English-speaking countries, but there were a few Japanese people, including myself, and I think it was challenging for her to explain in both English and Japanese. She always maintained a smile and worked hard to provide clear and thorough explanations, which was very good. As the tour was coming to an end, everyone erupted into applause, almost like a standing ovation. Of course, we couldn't stand up since we were on the bus, but I felt that everyone was filled with gratitude. Thank you very much for a truly enjoyable bus tour today.
9月19日に清水寺他のツアーに参加しました。
ツアーガイドの方はとてもステキな方でした。殆どが英語圏の人でしたが
私を含めて数人の日本人がおり彼女は英語と日本語での説明して大変だった
と思います。常に笑顔を絶やさず一生懸命に丁寧にわかりやすくてとても
良かったです。ツアーも終わりにちかづき皆があたかもスタンデイング
オべシヨンのような拍手が湧き上がました。
もちろん走行中でしたので立ち上がる事は出来ませんが皆が感謝の気持ちで
いっぱいであったと感じました。
今日一日楽しいバスツアーを本当にありがとうございました。
Dear Yasu,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide! I will make sure to pass this along right away. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
やす様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます!早速伝えさせていただきます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
This time, I wanted to ride a water buffalo cart that walks on water, so I joined a plan that included Yubu Island. On the day of the trip, the weather was clear, and the boat ride to the island was fantastic with a pleasant breeze. During the mangrove tour, the staff provided detailed explanations, making it very easy to understand. While riding the water buffalo cart, I enjoyed various explanations and even live performances on the sanshin. Upon arriving at Yubu Island, I was able to enjoy delicious bento boxes. The stay on Yubu Island was 90 minutes, which I thought was a bit short to explore leisurely, but I still had a great time. Traveling to each location was smooth by boat or bus, so I was very satisfied with my experience on both islands.
今回は水の上を歩く水牛車に乗りたくて、由布島が含まれるプランに参加しました。
当日は晴天で、島に向かうまでの船も風が気持ち良くて最高でした。
マングローブ遊覧では、スタッフの方が詳しく解説してくださるので、とてもわかりやすかったです。
水牛車に乗っている際もいろんな解説や三線の弾き語りまで満喫できました。
由布島に着くと、どれも美味しいお弁当を食べることができました。由布島の滞在時間は90分なのですが、ゆっくり色々見て回るには、少し短いかなと思いましたが、それでも十分満喫できました。
どの場所に行くにも、船やバスなどスムーズなので、二つの島を存分に楽しめて大満足です。
Since it was a tour with foreign participants, there were many explanations in English and fewer in Japanese, which was a bit disappointing. It was difficult to walk while looking at the map to keep to the meeting time, and I was scared of getting lost. I wished the map was a bit clearer and that it showed the walking time as well.
外国の方と一緒のツァーだったので、説明が英語が多く、日本語が少なかったのが、少し残念でした。
待ち合わせ時間を守るために、地図を見ながら、歩くのが大変で、
道に迷うのが怖かったです。
地図をもう少し分かりやすく、歩いてかかる時間も、表示してほしかったです。
Dear Hiroli,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your wonderful photos and for sharing your experience with us. We will share your valuable feedback with all our staff and will strive to provide even better service in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
ヒロリ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
ヒロリ様より頂戴いたしました貴重なご感想を社員一同共有するとともに、
今後もより良いサービスをご提供できますよう全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I signed up for a tour of Osaka with my elderly mother, wanting to make the most of our limited time! Riding on the cute double-decker bus while listening to an easy-to-understand and enjoyable guide made for a very meaningful experience. Both the driver and the guide were very kind, and we had a comfortable and enjoyable time. I highly recommend this for tourists with a little extra time, as well as for locals looking for conversation starters! Next time, I would like to try the northern route if I have the chance!
高齢の母と限られた時間で大阪観光をしたくて申込みました!可愛い二階建てバスに乗ったままで、名所をわかりやすく楽しいガイドを聞きながらの観光はとても有意義な時間でした。運転手さんもガイドさんもとても親切な方で快適に楽しませていただきました。少し時間が余った観光客の方、また地元の方も話のネタに是非お薦めです!
次回、機会があれば北ルートも利用したいです!
The guide hurried the driver to make up for the late start, which was very scary. The exploration time is tight, but we spend a long time at the partnered souvenir shop.
スタートの遅れを挽回するためにガイドが運転手を急かして非常に怖かった。散策時間はタイトだが、提携のお土産物屋には長くいる。
My mother, who is in her 60s and not very familiar with smartphones, participated. She started contacting us 20 minutes before the meeting time because she couldn't find the meeting place. We tried searching on Google and guiding her, but she still couldn't make it. However, thanks to the staff member I called in advance, she was able to arrive at the meeting place 10 minutes late and was able to switch to the next bus.
Thank you for your polite assistance, even though it was our fault.
She said the tour itself was very enjoyable. Thank you for your help.
お台場とスマホに不慣れな母60代が参加しました。
集合場所がわからないと、集合時間20分前から連絡がきていて、グーグルで探したり案内しましたがたどり着けず…
でも係の方に電話をしておいたおかげで、10分遅れで集合場所に着くことができ、次の便に振り替えていただけました。
こちらの落ち度であるにもかかわらず、丁寧に対応頂きありがとうございました。
ツアー自体はとても楽しかったそうです。お世話になりました。
I signed up for a day trip bus tour from Nagoya to Hida Takayama and Shirakawa-go during the middle of the three-day weekend. I received an immediate "Tour Confirmation Email."
I did some research beforehand, but the meeting place was easy to find, and I was able to enjoy sightseeing with a diverse group of participants.
Our guide was from China, but was fluent in Japanese and had a very kind personality that shone through.
I appreciated their wonderful attitude in answering questions very politely within their knowledge.
The bus driver was also experienced, adapting to traffic conditions with flexible driving, allowing us to stick to the schedule.
I read all the reviews on Veltra, and my elderly parents were able to enjoy the trip wholeheartedly, so I think doing a little research beforehand can make the experience even more enjoyable.
We had two hours in Hida Takayama and two hours in Shirakawa-go, which I felt was just the right amount of time, not shorter than expected.
Above all, even after buying a lot of souvenirs, we could leave them on the bus, and they made sure to count everyone, so no one was left behind. The travel time was also a big advantage, as we could chat or take a nap and relax.
I would like to participate in another tour next time.
And I would like to take this opportunity to express my gratitude to the guide and the driver. "It was fun. Thank you for the wonderful time."
三連休の中日に名古屋発、飛騨高山、白川郷の日帰りバスツアーを申し込みました。
すぐに「催行決定お知らせメール」が届きました。
下調べはしましたが、待ち合わせ場所も分かりやすく、国際色豊かな参加者の皆様と、とても楽しく観光することができました。
ガイドさんは中国の方でしたが、日本語が堪能で、とても優しい人柄がにじみ出ている感じでした。
分かる範囲でとても丁寧に質問に応えて下さる姿勢が素敵でした。
バスの運転手さんもベテランなので、渋滞に合わせた臨機応変の運転で、スケジュール通りに回ることができました。
Veltraの口コミも全て見ましたが、年老いた私の両親も心から楽しんで行ってくることができたので、少し調べて行くと、より楽しく過ごせると思います。
飛騨高山2時間、白川郷2時間の滞在時間でしたが、思ったよりも短くなく、丁度よい時間配分だったと思います。
何より、お土産沢山買ってもバスに置けるし、ちゃんと人数確認してくれるので、置いてきぼりにもなりません。
移動時間はおしゃべりしたり、居眠りしたりと、リラックスして過ごすことができるのも大きなメリットでした。
次回も別のツアーに参加してみたいと思います。
そして、ガイドさんと運転手さんには、この場を借りて感謝をお伝えしたいです。
「楽しかったです。素敵な時間をありがとうございました。」
Thank you very much for participating in our tour. We appreciate your kind words.
One of our features is that we have customers from various nationalities, and we hope it serves as a great opportunity to communicate with people from different countries.
Moving forward, our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers. We sincerely look forward to your next participation.
We also thank you again for taking the time to provide your feedback.
この度は弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
嬉しいお言葉をいただき、感謝申し上げます。
多国籍のお客様が参加することが弊社の特徴の一つでもあり、様々な国籍の人とコミュニケーションを図る良い機会になればと願っております。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
またご多用中ご評価いただき、重ねてお礼申し上げます。
I was a bit worried because there were few Japanese participants, but everyone was punctual, and during the travel, they spoke in a respectful tone, so there were no issues at all. We were able to explore Kamikochi for a solid four hours and returned home earlier than planned. I would like to participate again! ♫
日本人の参加が少なく不安でしたが、参加者皆さん時間厳守で、移動車中も周りに節度ある話声で、まったく問題ありませんでした。
上高地はしっかり4時間散策でき、予定より早く帰途につきました。
また、参加したいです♫
Thank you very much for participating in the tour.
We appreciate your kind words.
Moving forward, our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.
You can enjoy the changing scenery of Kamikochi with each season, so we sincerely look forward to your next participation.
この度はツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
嬉しいお言葉をいただき、感謝申し上げます。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。
上高地は季節ごとに変わる景色をお楽しみいただけますので、
またのご参加を心よりお待ちしております。
Overall, I was able to enjoy the trip.
However, the person in front of me on the bus reclined their seat too much, making my own seating space feel cramped the entire time.
It might be difficult to address this, but since we have to stay in the same place for several hours, I hope this can be considered as one of the areas for improvement.
Overall, I was able to enjoy the journey. Thank you very much.
旅は総じて満喫できました。
ただ、バス中で前の方が席を倒しすぎて、自分の座るスペースが常に窮屈な思いをした。
是正するのは難しいかもしれませんが、何時間か同じ場所にいなければならないないので、改善点の一つとして参考にしてほしい。
総じて旅を楽しむことができました。大変ありがとうございました。
Thank you very much for using our services. We are glad to hear that you enjoyed your experience. We will continue to work hard to improve our services further. We also appreciate your feedback despite your busy schedule, and we thank you once again.
この度は当社をご利用頂きまして誠に有難うございます。
お楽しみいただけまして幸いです。
今後も努力を重ねて、更なるサービスの向上に努めて参ります。
またご多用中ご評価いただき、重ねてお礼申し上げます。
I wanted to visit Takachiho Gorge within my limited schedule, so I joined this tour. The guide provided helpful explanations about the meeting time, which was appreciated. Most participants were from China. I think there were few Japanese participants, but since lunch was served in a style where everyone shared a grill, I felt it would be considerate to arrange for a separate group for Japanese participants in the future, if possible. For those studying languages, I believe this is a great opportunity.
限られた予定の中で高千穂峡行きたいと思い、こちらのツアーに参加しました。インバウンドの中で、ガイドさんも集合時間などは、説明をして頂き助かりました。中国の方が大半です。
日本人の参加は少ないと思いますが、昼食は、一つの網で焼いて食事をとるスタイルでしたので、今後、可能であれば、日本人の方だけでまとめるなどの配慮があったらと感じました。
語学を勉強する方なら、絶好の機会かと感じます。
Iriomote Island, Yufu Island, and Taketomi Island can all be visited in one day, making it quite efficient. I think it's a good idea to quickly explore and then decide which island you want to relax on during your next visit.
Personally, I recommend renting a bicycle on Taketomi Island (I chose a cart). I think it's more interesting to watch the cart from the outside. I believe it's better to freely explore with a rental bicycle (I chose the cart because I had already cycled around Taketomi Island the day before).
西表島、由布島、さらに竹富島を1日で回れるのでかなり高効率。ざっと回ってゆったりしたい島を決めて次回にそちらでゆったりするのがよいと思います。
竹富島は、個人的にはレンタサイクルがおすすめです(私は牛車にしましたが)。牛車は外から見ている方が面白いと思います。レンタサイクルでいろいろ自由に回るのがよいと思います(私は前日に竹富島でサイクリング済みだったので牛車を選んだのもあります)。
I participated in the tour that departed at 9:30 AM. I thought it might be a bit cooler than Kanazawa, but it turned out to be quite hot and humid that day. The decision to take National Route 304 up to a certain point, anticipating traffic on the highway, was a nice judgment call.
Since there were foreign guests on board, it was great to hear explanations in English during the trip. After arriving in Shirakawa-go, I was surprised that lunch was served so soon, but it was very delicious. The bus stop to the observation deck was also very close to the dining area, and I was able to secure a seat on the last bus of the morning, which was excellent.
Before arriving in Shirakawa-go, the guide shared information about places that don't attract many tourists, but it was a pity that we couldn't go there; however, I would like to try again next time. There was plenty of free time, and the guide was friendly, making it a satisfying tour. I recommend that those participating in the tour during summer bring water, a hat, and, if possible, a parasol. If I have the opportunity, I would like to join again.
9時30分発のツアーに参加しました。金沢より少しは涼しいのかと思いましたが、当日はかなり暑く、蒸し暑い日となりました。高速道路が渋滞するであろうとの予測から途中まで国道304号線を通る判断はナイスジャッジでした。
外国人の方と混乗であった為、道中英語での説明も聴くことができてとても良かったです。
白川郷到着後に直ぐの昼食で、えっもう昼食?と思いましたがとても美味しくいただけ、食事処から展望台行きのバス乗り場へも至近距離で、午前最後のバスの席が確保できとても良かったです。
白川郷到着前にガイドさんより余り観光客が訪れない場所を教えていただけましたが、そこまで行けなかったのは残念でしたが、次回チャレンジしたいと思います。自由時間も充分あり、ガイドさんはフレンドリーで満足できるツアーでした。夏にツアー参加される方は水と帽子、可能であれば日傘をお持ちいただいて参加されることをオススメ致します。機会があれば、また参加したいと思います。
Dear Monde,
Thank you for participating in our tour the other day. It was truly a hot day. Since it was the first day of a three-day weekend, we anticipated heavy traffic on the expressway, so taking the national road for part of the journey turned out to be a good decision.
I'm glad to hear that you enjoyed the meal. It featured local specialties that can only be found in that area, with plenty of meat and vegetables, and it has received great feedback from many guests. Shirakawa-go is different from typical tourist spots; being a UNESCO World Heritage site, there are many highlights to explore, and it definitely requires a good amount of time.
I believe you were taking photos with a wonderful camera, and the pictures you sent of the gassho-zukuri are very captivating and have a fantastic angle. Thank you for that.
I appreciate your suggestions for future participants in our tours. We hope you will join us again. We look forward to seeing you.
Staff: Kuroda
monde様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
この日は本当に暑い日でしたね。三連休の初日とあって高速道路は混むと予想し、途中まで国道を走ったのが結果的に良かったです。
お食事もよろこんでいただき嬉しく思います。その土地でしか食べられない内容で、お肉と野菜類も豊富で、多くの皆さまからとても好評なんですよ。白川郷は普通の観光地とは違い、世界遺産なので隅々を散策すると見どころがいっぱいで結構時間が必要だと思います。monde様は確か立派なカメラで撮られていたと思いますが、送っていただいた合掌造りはとても魅力的でアングル的に素晴らしいですね。ありがとうございます。
今後、ツアーにご参加される方々へのご提案に感謝いたします。
ぜひ、またツアーにご参加くださいませ。お待ちしています。
当日のスタッフ・黒田
We were guided by a knowledgeable veteran guide, and we enjoyed the scenery from the bus without getting bored. We had plenty of time at our destination, Asahiyama Zoo, so my 4-year-old son and our family of three had a great time.
知識豊富なベテランのガイドさんに案内され、バスの中も退屈することなく車窓を楽しめ、目的地の旭山動物園でもたっぷり時間があったので4歳の息子と家族3人で十分に楽しめました。
I signed up for a bus tour to Lake Toya and Lake Shikotsu during my trip to Sapporo. Since I'm not able to drive, I really enjoyed being able to visit multiple sightseeing spots.
The bus guide's explanations were clear and interesting. There were no rude passengers on board. People of all ages participated, and there were more foreigners than Japanese attendees.
If I have the opportunity to go to Sapporo again, I would like to join another tour.
札幌旅行に行った際に洞爺湖・支笏湖バスツアーに申し込みました。
ペーパードライバーで運転できないので、複数観光スポットに行けてとても楽しめました。
バスガイドさんの話も分かりやすく、おもしろかったです。
同乗したお客さんもマナーが悪い人はいませんでした。
老若男女参加していて、日本人より外国人の方が多かったです。
また札幌に行く機会があれば、別のツアーに参加したいと思っています。
We departed from Sapporo, but the expressway was closed due to an accident, causing a significant delay in our start. However, thanks to the driver's quick thinking and experience, along with the guide's adjustments, it turned into a wonderfully memorable day.
To ensure we returned on schedule, they included a route with beautiful scenery in place of the places we couldn't visit.
Mr. Ito, who safely delivered everyone without any accidents, was fantastic. Catherine, who attended to the multinational participants, was also wonderful.
Thank you very much! ♪
札幌を出発してすぐ高速道路が事故で通行止めになりスタートが大幅に遅れたため、行程が変更になったのですが、運転手さんの機転と経験、ガイドさんの調整によって、素晴らしく大変思い出深い1日になりました。
当初予定通りに帰着できるように
見れなかった所の代わりに素敵な景色の行程を挟んでくださいました。
事故なく安全に皆を送り届けてくださったMR.ITOは素晴らしい。
また多国籍の参加者を相手にアテンドされたキャサリンさんも素晴らしい。
ありがとうございました♪
I participated in a bus tour alone for the first time, and thanks to the tour guide and the driver, it turned out to be a truly fulfilling and enjoyable day! I wasn't confident about visiting four places on my own, so I'm glad I joined the bus tour! There were many foreign participants as well, so the tour guide's explanations in both Japanese and English were fantastic and enjoyable to listen to! I want to join another bus tour again.
It's a good idea to order lunch. The yudofu was delicious!
初めてバスツアーに一人で参加しましたが、添乗員の方と運転手さんのおかげでホントに充実した楽しい一日になりました!
一人では4ヶ所行く自信がなかったのでバスツアーに参加してよかったです!
外国人の方もたくさん参加されていたので添乗員さんの日本語と英語での
ガイドがスゴくて聞いてて楽しかったです!
またバスツアーに参加したいです。
昼食は頼んだほうがいいですよ。湯豆腐美味しかった!
Dear Yukinko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will continue to work hard to provide even better service in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us on another course as well. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
ゆきんこ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I walked more than I expected, and with the temperature exceeding 30 degrees on the day, I was very tired. However, Maria's bright and fun explanations, along with her gentle demeanor, were really great. If I have the opportunity, I would like to participate in a different course in the future. For those who will be participating, I recommend being prepared for more walking than you might imagine, as there are many ups and downs, and since the lingering heat can be intense, make sure to stay hydrated and wear comfortable shoes.
思った以上に歩くのと、当日の気温が30度越えでとても疲れましたが、マリアさんの明るく、楽しい説明と優しい感じがとても良かったです。
機会があれば、今後は違うコースに参加したいと思います。
これから参加される方は、想像以上に歩くのと、上り下りの道が多く、残暑厳しいので水分補給と歩き慣れた靴で参加されるのを、お勧めします。
Dear Hani Hani 8000,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us on another course. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ハニハニ8000様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The multilingual guide was wonderful.
The weather was decent. A scorching summer in Hokkaido.
Since I was deeply impressed by the Furano course I took previously, the combination of mountain roads, rocky mountains, lakes, and the sea felt monotonous.
The bear ranch had both Noboribetsu and Showa Shinzan, and I visited the latter. The bears screaming from their cages were tough for me to handle.
The price is justified.
The Furano course was just too good.
The guide was truly a wonderful person.
3カ国語ガイドさんが素敵でした。
天気はまずまず。猛暑の北海道。
以前回った富良野コースが大感動だっただけに、山道と岩山と湖、海…の組み合わせは、単調に思えました。
クマ牧場は登別と昭和新山があって、行ったのは後者。数頭の檻の中から叫ぶ熊は、私には酷でした。
料金には見合ってます。
富良野コースが良すぎるのです。
ガイドさん、本当に素敵な方でした。
As we approached the Shakotan Peninsula, the weather suddenly turned ominous with thunderstorms. I believe it would have been the most beautiful scenery on a clear day. It was truly disappointing.
In the midst of this, I was grateful for the tour guide's thoughtful care for everyone.
I would like to join again on a sunny day next time.
積丹半島が近づくと突然雲行きが怪しくなり、雷雨。晴天であれば最高の美しい景観だったと思います。本当に残念でした。
そんな中、添乗員さんは全員に細やかに気づかってくださりありがたかったです。
今度は晴天の時に参加したいです。