Japan
I think a day tour from Sapporo is just the right distance. Considering the price, I'm satisfied with the cost performance, especially since lunch is included and you get to ride the ropeway. However, the only downside was the terrible traffic on the way back since it was a holiday.
札幌からの一日で回れるツアーでは、ちょうどいい距離ではないのかと思います。この金額を考えると、昼食もついてロープウエーも乗れてだとコスパ的には満足です。ただ、当日は休日であったため帰りの渋滞がひどかった点だけが残念です。
On the day of our return, the half-day tour was just perfect (it was helpful to be dropped off at the airport). All the places we wanted to visit were included, and with the guide's enjoyable explanations, it was very easy to understand. We could enjoy it without feeling rushed, even with small children. The shamisen experience was also a great first for the little ones. The lunch was luxurious and delicious. I highly recommend it!
帰りの日に、ちょうど良かった半日観光(空港で下ろしてもらえて助かりました)
行きたい所全て、組み込まれていてガイドさんの楽しい説明付きで…とてもわかりやすく小さい子供とでも、時間に焦らず楽しめました。三味線も幼い子供には初めてで良い経験になりました。
お昼ご飯も、豪華で美味しかったです
お薦めです!
The tourist spots are "Sefa Utaki," "Okinawa World or Shinbaru Beach," and "Himeyuri Monument." After the tour, you will be taken to Naha Airport or Kencho-mae. I went to Shinbaru Beach, where I was able to relax on the beach and also stop by a café, spending a leisurely time. During the ride, the guide provided thorough explanations about the tourist spots and the southern part of Okinawa, and I was guided in a positive way, allowing me to have a meaningful experience. On the day of my return, it was quite difficult to pass the time, but I was glad to have participated in this tour.
観光場所は『斎場御嶽』、『おきなわワールド OR 新原ビーチ』、『ひめゆりの塔』です。
観光後は那覇空港もしくは、県庁前まで送ってくれます。
私は、新原ビーチに行きましたがビーチでのんびりできてカフェにも寄れてゆっくりと過ごせました。車内ではガイドさんによる観光場所や沖縄南部の説明などもしっかりあり、いい方に案内して頂いて有意義な時間を過ごせました。
帰りの日はなかなか時間を潰すのが難しいですが、このツアーに参加できて良かったです。
The handsome bus driver provided excellent service and was a fun guide. Thanks to him, we had an enjoyable day. The itinerary was well-rounded, and I felt a bit guilty that the aquarium tickets were included in the tour price. He kindly answered all our questions. My friends who joined me were also satisfied. Thank you very much!
イケメンのバス運転手さん。サービス満点、楽しいガイドさん。
おかげさまで楽しい一日を過ごす事ができました。内容も充実していて、水族館のチケットまでツワー料金に含まれて、申し訳ない気持ちでした。質問にも丁寧に教えていただきました。同行した友人も満足していました。本当にありがとうございました。
I thought it would be difficult to travel using public transportation since the places I wanted to visit were far apart, so I joined this tour that covers Fushimi Inari, Kiyomizu-dera, and Kinkaku-ji. They provided enough time to fully enjoy each site, so there was no rush, and it didn't feel like the typical hectic tour experience.
At Fushimi Inari, they handed out maps and pointed out the highlights. They were knowledgeable about the shops along the approach, and it was a fun conversation.
We had particularly long time at Kiyomizu-dera, so we were able to have lunch at a place they recommended and buy souvenirs. The autumn leaves were just starting to change, and it was very beautiful. We did the inner sanctum tour, but I gave up on drinking the water that grants wishes because the line was too long due to school trips.
At Kinkaku-ji, they also pointed out good photo spots, and I was able to take nice pictures. Since we were on the same bus as those taking other courses, there was some waiting time, but I think it was better than transferring between trains and buses on my own. Everyone else was foreign tourists, but the guide provided the same information in Japanese, so there was nothing to worry about.
I'm glad I participated in the tour. Thank you very much.
行きたい場所が離れているので公共機関での移動が大変だと思い、伏見稲荷、清水寺、金閣寺を回るこちらのツアーに参加しました。どちらも十分に観光できる時間を取って下さったので、余裕があり、いわゆるツアーのバタバタはありませんでした。
伏見稲荷は、マップを配って下さり、見所を教えてくださいました。参道のお店もお詳しく、楽しいお話しでした。
清水寺での時間は特に長かったので、途中教えて頂いた場所でランチを食べたり、お土産を買ったりもしました。
紅葉が始まりかけで、とても美しかったです。胎内巡りをしましたが、飲むと願いが叶う水、は、修学旅行の行列が長く、諦めました。
金閣寺も、写真スポットなど教えて頂き、良い写真が撮れました。
他のコースを回られる方と同じバスでしたので、待つ時間が出ましたが、自分で電車バスを乗り継いで移動するより、良かったと思います。私たち以外は外国の方ばかりでしたが、ガイドさんも日本語でも同じようにご案内して下さいましたし、困ることは何もありませんでした。
ツアーに参加して良かったと思います。ありがとうございました。
Thank you very much for using Heart Tour. We are very pleased to have been able to provide you with a memorable trip. We look forward to your continued patronage in the future.
この度、ハートツアーをご利用頂きまして誠にありがとうございます。お客様の想い出に残る旅をご提供でき、大変うれしく思います。今後も、引き続きのご利用をお待ち申し上げます。
The guide's explanation was very interesting. I heard that the pineapple candy is delicious, so I searched for a supermarket and finally found it. It had a nostalgic taste.
ガイドさんの説明が大変面白かった。
パイナップル飴が美味しいと聞いて、スーパーマーケットを探してやっと見つけました。
懐かしい味がしました。
You can visit quickly and at a low cost. However, there are separate admission fees for each facility. The Himeyuri Tower museum is very moving.
短い時間でサラッと見学するのに低コストで行けます。但し、各施設で別途入場料がかかります。ひめゆりの塔の資料館は泣けてきます。
A bus tour with foreigners that makes you feel like you're abroad. It included couples from Korea, Taiwan, Indonesia, and Japan. Even though it was a Sunday and popular spots in Kyoto were very crowded, the meeting point for regrouping was clearly set, and the guide's yellow happi stood out well. The yellow flag that was always held high was also very noticeable, allowing us to follow without fear of getting lost. The bright yellow bus named RIMON, a combination of "limousine" and "lemon," was easy to spot, making it possible to return to the bus without needing to remember the bus number.
We were able to communicate joyfully with other participants through the international language, English. For me, who is currently learning English, it was a very enjoyable tour that also served as a chance to practice conversation. Additionally, the same information was repeated in Japanese, so my husband, who is not good at English, was also satisfied. The guide was very attentive, fun, and had a great sense of humor, and the weather was not bad, making it a thoroughly satisfying tour.
外国に行った気分の外国の方達と一緒のバスツアー
韓国、台湾、インドネシアそして日本の私たち夫婦の四か国です。
日曜日でもあり、京都の人気スポットは大混雑でしたが
一旦解散して再集合の場所もわかりやすく設定され、又ガイドさんの黄色のハッピもよく目立ち
いつも高く揚げてくれていた黄色の旗もとても良く目立ち、はぐれる恐れなくついて行けました。
RIMONというリムジンとレモンを掛け合わせた名前の真黄色のバスもよく目立ち
、いつもなら車体番号を覚えないとダメなところ、一発でバスに帰れます。
他の参加されている方達ともインタナショナル言語、英語を通して楽しく意志疎通でき
英語を習得中の私には英会話練習を兼ねたとても楽しいツアーでした。
又、日本語でも同じことを繰り返されていましたので、英語の不得手な主人も満足でした。
ガイドさんはとても行き届いていて、楽しくユーモアセンスがあり、お天気も悪くなく
大満足のツアーでした。
Thank you very much for using Heart Tour. We are very pleased to have been able to provide you with a memorable trip. We look forward to your continued patronage in the future.
この度、ハートツアーをご利用頂きまして誠にありがとうございます。お客様の想い出に残る旅をご提供でき、大変うれしく思います。今後も、引き続きのご利用をお待ち申し上げます。
This tour involved group activities with foreign participants. What helped was that the tour guide, Happy, wore a bright yellow outfit, and the sightseeing bus was also the same eye-catching yellow, making it very noticeable. Additionally, the tour stickers that could be attached to clothes and bags had a prominent design, making it easy to identify amidst the large crowd of tourists. The tour guide was present at key points, and it seemed that the foreign participants understood English, so the guide provided explanations in both Japanese and English, making it easy to navigate the sightseeing spots without confusion. I particularly enjoyed engaging in English conversations with the foreign participants, starting with "Where are you from?" which was both fun and educational. The foreign guests were delighted to ride the train for just one station and received tickets. Our chosen tour did not include the admission fees for Kiyomizu-dera and Kinkaku-ji, so I thought it might have been better if they were included. Since we were in Japan, we could have explored on our own, but the tour was efficient and allowed us to fully enjoy the day, making it a very meaningful experience.
このツアーは外国の方と団体行動するツアーでした。助かったのは添乗員さんのハッピが派手なイエローで観光バスも同じ派手なイエローでとても目立つこと、また洋服やバッグに貼るツアーシールも目立つデザインで大勢の観光客でにぎわう中でもすごくわかりやすかった。そして添乗員さんが要所要所で待っていてくれたり、外国からの参加者の方は英語がわかる方のようで添乗員さんは日本語と英語でガイドや案内をわかりやすくやさしく説明してくれて迷うことなく観光することができました。特に外国の方と「Where are you from?」からはじまって英語の会話も楽しめて勉強になったし、外国の方はほんの一駅ですが電車にも乗れて切符をもらったりして喜んでいました。私たちの選んだツアーは清水寺と金閣寺の拝観料が含まれていないツアーだったので含まれていたほうがいいかなと思いました。日本国内ですから自分たちでも回れますが、効率よく・一日満喫できてとても有意義なツアーでした。
Thank you very much for using Heart Tour. We are very pleased to have been able to provide you with a memorable trip. We look forward to your continued patronage in the future.
この度、ハートツアーをご利用頂きまして誠にありがとうございます。お客様の想い出に残る旅をご提供でき、大変うれしく思います。今後も、引き続きのご利用をお待ち申し上げます。
I love Okinawa and have visited many times, but this time the guide was truly the best. The Okinawan songs and the storytelling (the way they embodied the characters with joy, anger, and sadness was just amazing). On top of that, they wore traditional costumes and sang while dancing, which captivated us and made for a wonderful day. We learned how to move our hands while dancing and enjoyed dancing together at Ryukyu Village. I was also able to take a photo with my 92-year-old grandmother. Four friends came to Okinawa to celebrate our 50-year friendship since high school, and it became the best memory. Everyone was very satisfied, and we talked about coming back again. Thank you so much, guide!
沖縄が大好きで、何回も来ているんですが、今回のガイドさん本当に最高でした。
沖縄の歌や紙芝居(その語り方、人物になりきって喜怒哀楽、本当に最高でした)
その上、民族衣装を着、踊りながら歌い、見ている私達も引き込まれてしまい、アット言う間
の一日でした。踊りの手の動ごかし方を教わり、琉球村では一緒に踊り楽しんで来ました。
92歳のおばーと一緒に写真を撮る事も出来ました。
友達4人、高校の時知り合って50年の記念として沖縄に来て、最高の記念になりました。
皆、大満足の日々で又来ようと話しました。
本当にガイドさん、どうも有難うございました。
I was waiting for the pickup at the hotel, but after 10 minutes, it still hadn't arrived, so I called the local travel agency. They seemed flustered and said, "We'll be there in about 10 minutes." The bus arrived a little over 10 minutes later, and an older male guide came to greet us, but it turned out that my reservation had not been received. As a result, our planned 9:20 start was delayed by 30 minutes, and I believe it inconvenienced the other guests as well.
However, the older guide's smooth talking and live sanshin music made the ride enjoyable, and Kabira Bay was beautiful. The meal was also satisfying, so the content of the tour was very good.
ホテルで迎車を待っていたが10分経っても来ないので現地旅行社に電話したところ、慌てている感じで「10分程度で迎えに行きます」との回答だった。10分余りでバスが到着、おじさんガイドが迎えに出てきてくれたが、ここで当方の申込が届いていなかったことが判明した。結局9時20分スタート予定が30分遅れとなってしまい、また同行の他のお客さん達にも迷惑がかかったことと思う。
おじさんガイドのこなれたしゃべりと生の三線で楽しく車内を過ごせたし、川平湾は美しく食事も満足のいくもので、ツアーの内容はとても良かったです。
I participated in the tour because I wanted to efficiently explore Shodoshima, which I was visiting for the first time. The guide, Mr. Tamura, had an excellent way of speaking and taught us a lot about the highlights of Shodoshima in just half a day, making for a very fulfilling trip. I think securing transportation in such a place can be quite challenging, so traveling by tour bus was very easy and efficient. I definitely want to visit again during the autumn foliage season.
初めて訪れる小豆島を効率良く観光したかったので参加しました
ガイドの田村さんのトークも絶妙で、小豆島の見どころを半日でたくさん教えていただき、とても充実した旅となりました
移動の交通手段を確保するのもなかなか大変な場所だと思うので、観光バスでの移動は非常に楽かつ効率的です
ぜひまた紅葉の季節に訪れたいです
I was very happy to participate in this wonderful event. Thank you to our guide, Mr. Takanami, for his lively and impressive explanations. The coordination with the driver (Mr. Yoshikawa?) was also great, and I was able to take some good photos. If I have the opportunity, I would like to join the Minami route as well.
今回は,すばらしい企画に参加でき,とてもうれしく思いました。ガイドをされた高波さんんの軽快なそしてさすがと思わせるご説明,ありがとうございました。運転手さん(吉川さん?)との連携もよく,写真をうまくとれました。
機会がありましたら,みなみルートにも参加したいですね。
Thank you for riding the Osaka Sky Vista.
On the northern route, we hope you were able to see landmarks such as Osaka Castle and the Central Public Hall.
The southern route offers a different experience of Osaka, featuring the main street Midosuji, Dotonbori, and Abeno Harukas.
All of our staff look forward to your next visit.
Thank you for your valuable feedback.
OSAKA SKY VISTAにご乗車いただきありがとうございます。
北ルートは、大阪城や中央公会堂などご覧いただけたのではないでしょうか。
南ルートは、メインストリートの御堂筋、道頓堀やあべのハルカスなど違った大阪をお楽しみいただけます。
またのお越しを社員一同お待ち申し上げます。
貴重なご意見ありがとうございました。
I was thinking of transferring buses to get around, but I discovered a tour that allows me to enjoy the explanations of each landmark while also accommodating a trip to the airport. It's amazing to be able to explore various places without worrying about time or carrying luggage. Additionally, the tour guide shared some funny stories and played Okinawan folk songs on the shamisen, which made the travel experience even more memorable.
バスを乗り継いで回ろうかと思っていましたが、各名所の説明を聞かないと解らないのと空港への行くことを両立できるツアーがあることを発見。荷物も持たず各地を時間を気にせず気楽に回れるなんて最高。
またツアーガイドのおじさんの面白い話と三味線で八重山民謡も聞かせてもらったので、旅行の実感もひとしお。
I visited Shirakawa-go and Gokayama for the first time. At first, I didn't have high expectations, but it turned out to be an international tour with 11 participants, including people from overseas. The guide was wonderful. They provided explanations in Japanese first, then in English, and at times it felt like a speed-running experience with English explanations followed by Japanese. It was my first time experiencing this.
On the White Road, I enjoyed stunning views of waterfalls, autumn leaves, and mountains from the car window. The photo spots along the way were especially beautiful during the autumn season.
The meals in Shirakawa-go exceeded my expectations and were incredibly delicious. We had two hours of free time in Shirakawa-go, including meals, and one hour in Gokayama, which was just the right amount of sightseeing time. We also had the opportunity to visit a gassho-zukuri house, enjoy some tea, and feel the history of old farming tools and household items. The tour ended within the scheduled time, and I felt I had enough time without needing to stay another night.
初めて、白川郷・五箇山を観光しました。はじめは、あまり期待もしていなかったのですが、11名の小グループで、海外からも参加され、国際色豊かなツアーでした。ガイドさんが素晴らしい。日本語の説明してから、英語での説明、途中からは、英語の説明の後に日本語という感じでのスピードランニングもどき状態で、初めての経験をさせて頂きました。
ホワイトロードは、滝と、紅葉、山々と車窓から素晴らしい絶景を堪能しました。また、途中の写真スポットも紅葉時期ならではでした。
白川郷での食事も、期待はずれの、すごく美味しい料理でした。
白川郷は、食事を入れて2時間、五箇山は1時間の自由時間が有りましたが、ちょうどよい、観光時間でした。合掌作り家の見学も可能で、お茶を飲み、昔の農作業機械・生活道具等の歴史を感じました。ツアー時間も予定時間内で終わることができ、もう一泊、宿泊しなくてもよく、十分余裕ででした。
Thank you for your comment, Gigi and Baba! I'm very glad to hear that you enjoyed the bilingual announcements on the bus (laughs) and the lunch with the bamboo leaf miso. Please come back to Hokuriku again. We are looking forward to welcoming you with a tour that includes a "delicious lunch that exceeds expectations"!
ジジ・ババさま コメントありがとうございます‼ 2か国語放送の車内アナウンス(笑)や朴葉味噌のご昼食もお楽しみいただけたご様子で大変嬉しく思います。
また北陸に遊びにお越しくださいませ。「期待はずれの美味しい昼食」付きツアーをご用意してお待ち申し上げております!
Last day of my trip to Okinawa. My flight was at 2:30 PM, but I was able to be taken to the airport at 1 PM, and we also visited the Sefa Utaki, which was very reasonable, so I was glad to book this tour.
There were a couple of meeting points, and I was a bit anxious because some people arrived late. However, the guide was very attentive, repeatedly assuring us, "We will arrive at the airport by 1 PM! We will arrive at the airport by 1 PM!" which gave me a sense of relief.
At Sefa Utaki, we watched an explanatory DVD before having free time. It is said to be a very sacred place, so we were quite solemn. I did take some photos, though.
Next was Gyokusendo Cave. It was my first time visiting a limestone cave, and it was quite large, taking about 30 minutes to walk through. I returned to the entrance without checking out the various fruit gardens and souvenir shops above ground, just in time for the meeting. I felt a bit it was a waste to pay over 1,000 yen for the entrance fee. I wish I had a bit more time.
After that, we visited the Himeyuri Monument. It seems to be the season for school trips now, as there were many high school students, and it was quite crowded. I enjoyed some tea and purple sweet potato tart at a nearby souvenir shop before heading to the airport.
We wrapped up right on time at 1 PM. I was able to board my flight without any issues. On the last day, due to the awkward flight time, I definitely wouldn't have been able to do so much sightseeing on my own. I'm really glad I booked this tour. Thank you very much!
沖縄旅行最終日。2時半の飛行機だったのですが、1時に空港に送って頂けて、斎場御嶽も行けて、かつリーズナブルなので、これ幸いと申し込みました。
2カ所ほど集合場所がありましたが、遅れてきた人が居たため、少し遅れるかな?と少しハラハラ。ですが、空港で降りる人が居ると分かっているためか、ガイドさんが凄い気にしてくれて、「1時には空港には着きますから!1時には空港には着きますから!」と何度も仰っていただいて、安心感。
斎場御嶽は、解説のDVDを見てから自由行動です。とても神聖な場所らしく、厳粛に。写真撮っちゃいましたけど。
次は玉泉洞。初めて鍾乳洞に行きましたが、結構大きくて、徒歩30分。そのまま地上に色々あるフルーツ園、お土産屋等、一切見ずに入口まで戻って集合時間です。入園料千円以上出して、ちょっと勿体なかったかも。もう少し時間欲しかったなぁ。
後は、ひめゆりの塔。今は修学旅行の季節でしょうか。いっぱい高校生が居て、ごったがえしてました。隣のお土産屋でお茶と紅イモタルトを頂いて、空港へ。
解散時間はバッチリ13時。無事、飛行機に乗れました。最終日、中途半端なフライト時間のため、個人では絶対こんなに観光できませんでした。申し込んでよかった。ありがとうございました。
Ishigaki Island has many rental car companies, and they often provide shuttle services to hotels, with spacious hotel parking available. Among the many options for local tours, Dream Tourism offers shuttle services even in resort areas if you stay at designated hotels, which is great for families with children! If you plan well, you can do some sightseeing in the city after arriving in Ishigaki Island and then return. Since I had various activities planned on Taketomi Island, it was helpful to be able to leave the stroller at the island counter. My child loves vehicles, so we took many modes of transportation: bus → boat → glass-bottom boat → van → ox cart → bicycle → bus → boat → bus, and we were satisfied with the beautiful sea, fish, and the warmth of the people. If you don't rent a car, I recommend Dream Tourism. Depending on the time, there may be waiting periods, so it's good to adjust the arrival time of the tour shuttle bus to the port and the departure time. I chose the 9:20 departure, which was about 15 minutes from the port arrival to the boat departure.
石垣島はレンタカー会社が多く、ホテルまでレンタカー会社が送迎してくれたり、ホテルの駐車場も広かったりするので、現地集合現地解散が多い中、ドリーム観光さんは、指定ホテルならリゾート地区でも送迎ありなのが子連れには嬉しいです!うまく調整すれば帰りは石垣島着いてから市街地観光して、戻ることが出来ます。竹富島は色々動く予定だったので、離島のカウンターでベビーカー預けられて助かりました。乗り物好きな子なので、バス→船→グラスボート→バン→牛車→自転車→バス→船→バスと沢山乗り物に乗り、綺麗な海、魚、牛、人の温かさに触れ満足です。レンタカー借りない日ならドリーム観光おすすめです。時間によっては待ち時間も出るので、ツアーの送迎バスの港への到着時間、出航時間を調整すると良いです。私は港着から船発まで15分くらいの9:20発にしました。
I was able to make good use of the morning on the day I returned on the afternoon flight. We visited Sefa Utaki, then went to Gyokusendo (Okinawa World), and finally the Himeyuri Monument, before being dropped off at the airport. The stories from our veteran guide, N, were interesting, and I was never bored during the trip. I think it offers great value for the price.
午後の便で帰る日の午前中を有効活用できました。
斎場御嶽⇒玉泉洞(おきなわワールド)⇒ひめゆりの塔を廻り、最後は空港で降ろしてもらえました。
ベテランガイドのNさんの話が面白くて、道中もまったく飽きません。
かなりコスパが高いと思いますよ。
The bus ride is fine for a speedy trip through parts of Tokyo. We had good weather, but I would not do this in the rain. The guide was a bit out of sync at some points and cut the commentary short when you went past locations at higher speeds. It was a good intro to Tokyo, but I am not sure I would recommend it for the price.
There was no guidance from the departure hotel, and I was just quietly looking out the window. Guidance began around the last hotel for pickup, but I was still bored in Naha City, which was frustrating.
出発ホテルから案内がなく静かにただ車窓を眺めるだけの状態であった。
ピックアップの最後のホテル辺りからは案内が始まったが、那覇市内では暇な状態が続き不満だった。
Dear Nara,
Thank you for choosing Rad Tourism. We appreciate you taking the time to share your experience.
We sincerely apologize for any discomfort you may have felt during your tour. We will share your feedback with our company and the bus service to ensure that we provide tours that meet everyone's satisfaction in the future.
We believe that your next visit to Okinawa will offer an even more satisfying experience, and we look forward to serving you again. Our staff is eagerly awaiting your return.
Sincerely,
Rad Tourism Staff
nara様
この度はラド観光にご利用頂きましてありがとうございます。
体験談ご記入いただきありがとうございます。
また今回は不快な思いをさせてしまい、大変申し訳ございませんでした。
頂いた体験を弊社とバス会社にて共有させて頂き、今後皆様が満足できるツアーにしてまいります。
次回沖縄にいらっしゃる際はもっと満足できるツアーになっていると思いますので、またのご利用お願い致します。
スッタフ一同お待ちしております。
ラド観光スタッフ
Unfortunately, rain was pouring down this day. We got all wet on the bus. Can only visit Asakusa Temple. Not a memorable day to speak off.
I think it's a great tour. I would like to see other tours created around the same time. It was really good, so thank you very much.
いいツアーだと思います。同じような時間帯で他のツアーも作って欲しいです。本当に良かったので宜しくお願い致します。
It was a trip with two elderly people, but we felt at ease as they came to pick us up at the hotel. The tour guide was very pleasant and played the sanshin, allowing us to enjoy the tropical atmosphere and create wonderful memories. We had plenty of time and were guided slowly, so we elderly travelers were not tired and were able to have a fun day. I would like to use this service again.
高齢者が二人の旅でしたが、ホテルまで迎えに来てくれましたので安心していました。
またこのツアーの添乗員が大変感じの良い方で三線をひいてくれて南国の気分を味わえて
良い思い出をできました。時間的に余裕があり、ゆっくりと案内して頂き私たち高齢者も
疲れもなく楽しい1日を過ごすことが出来ました。また利用したいです。
The tour overalls was great. The tour guide did not speak English but we had audio recordings which were ok. The guide seemed to be talking way more than our recordings which made me wish that I could understand what she was saying. It was chilly up top so we made sure to have layers.
I took the morning flight to Taketomi Island. After a short bus ride, I explored the island by renting a bicycle. I chose a bike with a seat for children. The weather was nice, there were few people, and I made some wonderful memories.
朝の便で竹富島へ。バスで少し移動した後レンタルサイクルで島巡りへ。自転車は子供向けの座席がついたものをチョイス。
天気もよく、人も少なく、とてもよい思い出が出来ました。
This time, I used it with my parents. Usually, I move around the underground shopping area, so there were many places I saw for the first time. It was really impressive when we ran under the elevated tracks. Also, being able to get off at Abeno is really great! I recommend it not only for tourists but also for locals to try it out (laughs).
今回は、両親と一緒に利用させてもらいました。
普段は、地下街を移動することが多く、初めて見る所も多かったです高架下を走る時は本当に迫力がありました。また、あべので降りる選択が出来るのも、凄く良いですね❗観光の方だけでは無く、地元の方も乗ってみるのをお勧めです(笑)
Thank you for riding with us.
I hope you enjoyed the view and buildings from a higher perspective, which is different from your usual experience.
From November 21 to January 9, we have set up a special route to enjoy the Osaka Light Festival 2016 illuminations.
You can experience a different side of Osaka than during the day, so if you have time, we would be delighted if you could ride with us again.
Thank you for your valuable feedback.
ご乗車いただきありがとうございます。
普段とは違う高い目線からの景色、建物など楽しんでいただいたのではないでしょうか。
来月11月21日~1月9日までの間、大阪光の饗宴2016のイルミネーションを楽しめる特別ルートを設定しております。
昼とは、違った大阪をお楽しみいただけますので、時間がありましたらご乗車いただければ幸いです。
この度は、貴重なご意見いただきありがとうございました。
I went with a friend. Although we made a reservation the day before, they handled it smoothly, which was great.
We got to try water buffalo and rent bicycles, but the reception was crowded. The gift of star sand was a nice surprise, and I was really happy about it!
The weather was nice, and it was great to relax!
友達と二人で行きました等
前日予約でしたが
スムーズに対応してもらえてよかったです
水牛、レンタサイクルでやらせてもらいましたが
受付が混んでいました
星の砂のプレゼントはらら
嬉しかったです(^^)
天気もよく
ゆったりできてよかったです!
I will visit the Gassho-zukuri villages, and Shirakawa-go is definitely the largest and most photogenic place. On the way, you can enjoy waterfalls and canyons along the White Road. There are express buses from Kanazawa to Shirakawa-go, but this tour was convenient for beginners as it allows you to explore various spots.
合掌造りの集落を回しますが、やっぱ白川郷が一番規模も大きく、フォトジェニックな場所です。行きのホワイトロードでは滝、渓谷を満喫できます。白川郷へは、金沢から高速バスが出ていますが、初心者には色々回れる本ツアーは便利でした
Thank you for participating in our bus tour. Our entire staff is very pleased to have been able to assist you on your journey.
The Hakusan Shirakawago White Road is a precious mountainous area where most of the nature remains untouched, aside from the roads. We hope you enjoyed the scenery that you can't experience on a highway bus.
Both Shirakawago and Gokayama feature gassho-zukuri architecture, but they have completely different atmospheres. Was it around the time when the rice harvesting had just finished? The photos of the rice being hung to dry are wonderful. We rarely have the opportunity to see the photos taken by our customers, so thank you for sharing them.
We hope to continue to promote the charm of the Hokuriku and Hida regions.
この度は弊社バスツアーにご参加いただきありがとうございました。
お客様の旅のお手伝いができてスタッフ一同大変喜んでおります。
白山白川郷ホワイトロードは道路以外の場所はほとんど手付かずの自然が残っている大変貴重は山岳地帯となっております。
高速バスでは体験できない景色をお楽しみいただけたのではないでしょうか?
白川郷・五箇山はどちらも合掌造りですが、全く違う趣となっております。
白川郷はちょうど稲刈りが終わったころだったのでしょうか?
はざ掛けされている稲のお写真いいですね。
お客様が撮られたお写真を拝見する機会がそれほどないのでありがとうございます。
これからも北陸・飛騨地方の魅力を発信していければと思っております。
This is a tour that allows you to see the mysterious Lake Toya from various angles. The schedule is tight, so if you opt for additional activities, there won't be much time for exploration on-site. The Mushroom Kingdom, where you stop for a break, is fantastic. It would have been great to have lunch there.
神秘的な洞爺湖を色々な角度が見ることが出来るツアーです。スケジュールはタイトのため、オプションに行くと、現地での散策は厳しくなります。途中休憩で寄る、きのこの王国は最高です。ここで昼食にしてもらえると良かった。
Dear Hiro, thank you for riding on the regular sightseeing bus of Hokkaido Chuo Bus this time. Regarding the dining location, we decided on lunch at Lake Toya, considering a stroll around Lake Toya and a visit to the hot springs. However, I would like to take your opinion into account and use it to help set the course for next year.
Hiro様今回は北海道中央バスの定期観光バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
食事箇所の件ですが、洞爺湖散策と洞爺湖温泉入浴を考えて、洞爺湖での昼食にしました。
しかし、Hiro様の意見も参考にして、次年度のコース設定に役立てていきたいと思います。
With the new bus and only eight passengers, I felt a bit sorry. The guide was a veteran and very good at storytelling. We had plenty of time at the aquarium, which was great.
新しいバスで、たった8人の乗客なので、申し訳ないでした。ガイドさんがベテランでとても話の上手なかたでした。水族館もたくさん時間があって、よかったです。