Reviewed by: しろ
I participated with five friends. We formed a group of eight, including two couples and one solo participant, and traveled together. The photos taken by our guide were amazing, and everyone was really excited! It was forecasted to rain, but it didn't! Thanks to the good weather, we were able to see Jomon Sugi, and everyone finished the trip without any injuries. I was moved and healed by the nature of Yakushima!
友達5人で参加。他、夫婦さん2人とおひとり様参加の方と計8人グループになり、行き帰りを共にしました。
ガイドさんが撮ってくれた写真がうま過ぎて、みんなテンション上がりました!
雨予報でしたが雨は降らず!
天気に恵まれたのもあって縄文杉も見れて、みんな怪我なく終えることができました。
屋久島の自然に感動し癒された!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/14 |
| Activity Date: | 2024/05/13 |
Reviewed by: 屋久島中毒
I participated in the Jomon Sugi 1-day and Shiratani Unsuikyo half-day course with a friend. Unfortunately, the weather was cloudy or rainy both days, which wasn't ideal, but listening to our veteran guide with 17 years of experience while enjoying beautiful scenery made the 1.5 days of trekking over 50,000 steps fly by. (Although the weather wasn't great, the rain actually made the moss vibrant, allowing us to truly experience the charm of Yakushima.)
On the second day’s Shiratani Unsuikyo tour, since there were only my friend and me, the guide kindly adjusted the tour content flexibly. ① Initially, the tour was scheduled to start at 5 AM, but due to the heavy rain the day before, there was a possibility of cancellation. The guide suggested we wait until 8 AM to decide whether to go to Shiratani Unsuikyo or do some sightseeing on the island. ② Although the tour could proceed, due to the unfortunate weather, we didn’t go to Taiko Rock, where the view isn’t good in the rain, and instead turned back at the mossy forest, arranging to do some sightseeing on the island until our flight. Thanks to this, I was able to enjoy the long-awaited "kubore saba" for lunch, which made me very satisfied!
Thanks to Tsugimachi-san's flexible response, I had a rich and unforgettable 1.5 days. Thank you! I feel like I might become addicted to Yakushima!
縄文杉1日+白谷雲水峡半日コースに友人と2名で参加しました。
あいにく、2日とも天気は曇りか雨で最高のコンディションとは言えないものの、ガイド歴17年のベテランガイドさんのお話しを聞きながら、終始綺麗な景色で、1.5日間で5万歩以上のトレッキングも、あっという間でした。
(お天気には恵まれなかったですが、むしろ、雨のお陰で苔が生き生きしていて、本当の屋久島の魅力を味わえたと思います。)
2日目の白谷雲水峡ツアーは、参加者が私と友人の2人だけということで、ガイドさんのご厚意で、ツアーの内容を柔軟にアレンジしていただきました。①当初は5時にツアー開始予定でしたが、前日の大雨の影響で催行中止の可能性があり、8時の発表まで待ってから白谷雲水峡に行くか、島内観光にするか決めようとご提案いただきました。②催行はできたものの、あいにくのお天気だったので、雨では眺望が良くない太鼓岩までは行かず、苔むす森で折り返し、フライトまでは島内観光するという、アレンジまでしていただきました。お陰で、ランチに念願の首折れサバを食べることでき、大満足でした!
津曲さん、臨機応変なご対応のお陰で、濃厚で一生の思い出になる1日半を過ごすことができました。ありがとうございました!屋久中(屋久島中毒)になりそうです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/14 |
| Activity Date: | 2024/05/12 |
Reviewed by: まろまろ
The rental of shoes, raincoats, and backpacks was handled efficiently upon arrival at the airport, and the Mizuno raincoat fit well. The shoes also fit my feet perfectly, and I was quite satisfied. (The waterproofing of the raincoat was a bit lacking, though!)
You can also arrange for a bento in advance, so you can enjoy the day without worries.
I was confident in my physical strength and considered going alone, but in the end, I think it was the right choice to have a guide. The guides were attentive, making sure to move aside when faster people were coming from behind on both the trolley path and the hiking trail, but there wasn't much space to avoid others, and it felt like we couldn't really shorten the time that much. Additionally, the number of buses to the trailhead is limited, so going with a tour seems to be the safer option.
If I had to suggest something, it would be great if the members could be arranged to have similar levels of physical strength and walking speed.
靴・レインコート・バックパックのレンタルは、空港到着時に手際よく渡してもらえましたし、ミズノのレインコート。靴も足にしっかりフィットしていて十分満足です。(レインコートの防水はやや甘さがありましたが!)
お弁当も事前に手配できるので、心配なく当日を迎えられます。
体力に自信があったこともあり、一人で行くことも考えましたが、結果的にガイドさんに案内いただいたことは正解だったと思います。
トロッコ道も登山道もガイドさんたちが後ろから早い人がくると避けるよう気を配ってくれていますが、それほど人を避けられるスペースはなく、そこまで時間を短縮できない気がしました。
また、登山口まで行くバスの本数や時間は限られているため、ツアーで行った方が間違いない気がしました。
強いていえば、メンバーは同じ体力・歩行スピードが同じレベルになるよう工夫いただけると良いかと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/04/27 |
Reviewed by: Mika
I participated in a trekking tour during my first visit to Yakushima. Both the Jomon Sugi trekking and the Shiratani Unsuikyo trekking were blessed with great weather, providing the perfect time to be healed by nature.
Although I haven't been hiking regularly and have been working from home, I was able to enjoy walking for two full days without any issues.
The guides were experienced and knowledgeable, providing not only safety support and advice to complete the trek but also explanations about Yakushima, the plants, and the animals that inhabit the area. They even entertained us with quizzes, making the experience enjoyable. Gaining knowledge about Yakushima through firsthand observation was very meaningful. If you're planning to go trekking, I highly recommend joining this tour!
この度、初めての屋久島観光でトレッキングツアーに参加させて頂きました。
縄文杉トレッキングも白谷雲水峡トレッキングも、どちらも天気に恵まれ、自然に癒される最高の時間でした。
定期的に登山をしていない上に在宅勤務が続いていて、体力に不安があったのですが、楽しく2日間歩き切ることができました。
ガイドの方々は経験も知識も豊富で、安全面や歩き切るためのフォローやアドバイスはもちろん、屋久島、生息する植物や生き物について、説明頂いたり、クイズを出していただき、楽しませて頂きました。実際に目で見て屋久島に関する知識を得られたことがとても有意義でした。トレッキングをされるのであれば、こちらのツアーに参加されることをお勧めします!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/12 |
| Activity Date: | 2024/05/08 |
Reviewed by: なー
The view from Taiko Rock was amazing. It was very enjoyable to walk slowly while talking about animals and plants. I was worried about being able to walk since I went to Jomon Sugi the day before, but I was able to walk comfortably.
太鼓岩からの景色は最高でした。動物や植物の話をしながらゆっくり歩けてとても楽しかったです。前日縄文杉までいったので歩けるか不安でしたが、気持ちよく歩くことができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/22 |
Reviewed by: たくあん
I participated on the last day of Golden Week. It was my first time trekking, but they provided excellent support for beginners, including fitting my shoes and lending equipment. I appreciated the communication before departure, which helped with packing advice.
The actual trekking was harder than I imagined, but the guide managed the pace well, and I was able to reach Jomon Sugi! I felt rejuvenated by nature, took some wonderful photos, and had a great experience.
(I’m a woman in my 30s who doesn’t usually exercise.) If you have a fear of physical activity, a 10-hour walk might be tough. Plus, you might have difficulty walking the next day! Haha.
ゴールデンウィーク最終日に参加しました。
トレッキングは初めてでしたが、事前の靴のサイズ合わせや用具の貸出など、初心者にも手厚く対応してくださいました。出発前に連絡をくださって、持ち物などの相談に乗っていただけたのにも助かりました。
実際のトレッキングは想像以上にハードでしたが、ガイドさんがうまくペース配分してくださってなんとか縄文杉にたどり着くことができました!
自然に癒やされて、素敵な写真も撮れて、いい経験ができました。
(こちらは普段運動はしていない30代女性ですが)運動に苦手意識がある方だと10時間ウォークはキツイかもしれません。ついでに次の日は歩行困難になります。笑
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/07 |
| Activity Date: | 2024/05/06 |
Reviewed by: ゆず
I participated in the Shiretoko Five Lakes group tour. On the day of the tour, we started at 9:50 AM with a total of 9 people, including one child. However, shortly after departing, we received information about a bear sighting, and we had to turn back without seeing any of the lakes. Thanks to our guide, Ayano, we decided to try again in the afternoon. In the afternoon, two more people joined us, bringing the total to 11 (including one child) as we started again. We visited the Fifth Lake and Fourth Lake, but once again, we received information about a bear sighting and had to turn back. In the end, we attempted the tour twice but were unable to visit all five lakes.
Ayano, our guide, was very knowledgeable, and I had a great time during the tour. However, when there are many people in the group, if you are at the back, it can be difficult to hear Ayano's explanations. Even if you can hear her, the line moves forward when you want to look at something, which was a bit disappointing. When there are children in the group, they tend to move ahead quickly, creating the impression that the group is moving at a fast pace. I think it would be better if the guide could ensure that those at the back also have time to listen and look, or if the group size could be limited to about five people. This way, it would be easier to experience the tour while seeing the actual sights.
知床五湖大グループに参加しました。
当日は9時50分スタート、他のお客さん(子供1名)と合計9名でガイドしていただきましたが、出発して早々に熊の出現情報が入り、湖を1つも見れずに引き返しました。ガイドの綾野さんの提案により午後に再挑戦することに。午後には2人増え、合計11人(子供1名)でスタート。五湖、四湖と回ったところでまたまた熊の出現情報が入り引き返すことに。結局2度挑戦しましたが、五湖すべてを回ることはできませんでした。ガイドの綾野さんは知識が豊富でガイド中はとても楽しく過ごせましたが、対人数が多い場合、後ろの方にいると綾野さんの説明が聞こえません。また説明は聞こえても物を見る時には列は進んでしまっているので、ちょっと残念でした。お子さんがグループにいる場合、どうしても子供は前に行くのでサクサク進んでしまう印象でした。後ろの方にいる方にも説明はもちろん、見る時間も確保できるように進んでもらう、もしくは対人数を5人とかにしていただけると、もっと実物を見ながら聞きやすく体験できるんだろうなと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 知床五湖 大ループ 全周散策 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/06 |
| Activity Date: | 2024/05/05 |
Reviewed by: シム
I joined in the afternoon. In the morning, the rain was heavy, but by the afternoon, it calmed down to the point where an umbrella wasn't necessary. I was a bit concerned about crossing a small stream, but it turned out fine. Ultimately, the rain that allowed us to cross the stream created a wonderful environment. The moss looked vibrant and fresh, and there was a unique bubble-like feeling from the rain along with the scent of greenery and earth. Perhaps because it was the afternoon, there were fewer people around. The guide's stories made many of the landscapes even more memorable. I recommend visiting in the rain.
午後からで参加しました。
午前は雨が強く、午後は傘は必要ない程度に落ち着きました。
少し 沢を渡るので足元の心配がありましたが、大丈夫でした。
結果的にその「沢が渡れる程度の雨」がとてもいい環境でした。
苔が潤っていきいきした感じ、
雨の独特なバブル感と緑と土の匂い。
午後のせいか人も少なめ。
ガイドさんのお話でより印象に残る風景もたくさんありました。
雨がおすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/06 |
| Activity Date: | 2024/04/13 |
Reviewed by: ワカモト
This was our first time visiting Yakushima and Jomon Sugi. We are a couple in our mid-50s. Three days before the trip, we received information about what to bring and important points to note, along with a final confirmation the day before, which gave us a great sense of reassurance.
On the day of the trip, we were picked up at our accommodation at 4:25 AM, and they arrived five minutes early. The explanation of the day's itinerary was very clear and helpful. After starting at 6 AM, the grandeur of Jomon Sugi and the difficulty of the trail are better described by various comments from others, so I recommend checking those out.
For those who are used to hiking and trekking, you might find it amusing, but the forecast predicted that the rain would stop in the afternoon, yet it rained all day until we reached the goal. As beginners, we were advised to prepare a rain jacket that separates into top and bottom, which helped us, but I overestimated the waterproof capability of my backpack and ended up walking for 10 hours without a cover (I didn't even think to prepare one), resulting in my spare shirt, pants, and wallet (including the cash inside) getting completely soaked.
To all beginners! Make sure to have a solid rain plan. If you're unsure, definitely consult at "モ○ベル" (a local outdoor shop).
That said, the emotion of standing in front of Jomon Sugi truly makes you forget the fatigue from waking up so early, the five hours of being drenched in rain, and the trembling from tired and sore legs (even if just for a moment). I hope more people can share in the wonder that comes after this struggle.
*Special thanks to our guide, Tsubone-san. We really appreciated your help! The first beer at Renga-ya was the best! (^ - ^)
初めての屋久島&縄文杉でした。
50代半ばの夫婦での参加です。
3日前に持参物や注意点のご連絡・前日の最終確認の連絡と、出発前もとても安心感がありました。
当日は宿泊先に朝4時25分ピックアップでしたが、5分前には来ていただいており、その後の当日の流れの説明等もとにかく的確で助かりました。
6時スタート以降、縄文杉の壮大さや道のりのハードさは他の方の様々なコメントの方がわかりやすいのでそちらを見ていただければと思います。
登山・トレッキングに慣れていらっしゃる方からすると笑われると思いますが、当日は午後から雨が上がる予定もあがらず、結局ゴールまで終日雨でした。
初心者の私たちは雨ガッパは上下分かれたのを準備するように言われていたので大丈夫でしたが、リュックの防水機能を過信しそのままカバーもつけず(というか用意することすら思いもよらず)10時間歩いた結果、着替え用のシャツやパンツ、お財布(もちろん中のお札も)までびしょ濡れでした
初心者のみなさん!雨対策だけは万全に
よくわからなければ「モ○ベル」にいって相談しましょう
とはいえ本当に縄文杉を目の前にした時の感動は、超早起きの眠気や5時間雨に打たれぱッなしの辛さ、両足の疲れ・痛さからくる震えも(一瞬だけ)吹き飛ぶほどのスゴさです。
この辛さからの素晴らしさを分かち合える方がお一人でも増えることを願っています。
※ガイドのツボネさん、本当にお世話になりました。ありがとうございました!れんが屋の一杯目のビール、最高でしたよ(^-^)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/05 |
| Activity Date: | 2024/05/04 |
Reviewed by: まみまみ
I participated with four friends. It started in the early morning with light rain, but it wasn't enough to be a concern, and thanks to our guide, the itinerary went smoothly.
仲間4人で参加しました。
まだ薄暗い中、小雨のスタートでしたが、
気になるほどの雨量でもなく、ガイドさんのおかげで
スムーズな行程でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/04/12 |
Reviewed by: まっつん
Mr. Ichikawa, our guide, was very knowledgeable, and I was able to enjoy the forest of the Western Forest Road while learning about geology and flora and fauna. You can also see breathtaking views that you can't see from the mountains!
ガイドの市川さんがとても博識で、地質から動植物まで勉強になりつつ西部林道の森を堪能できました。
山からは見られない絶景も見られます!
Thank you for participating in the YNAC Classic tour. We hope you enjoyed the traverse. Yakushima is still vast, and we sincerely look forward to your next visit.
この度はYNACクラシックのツアーにご参加いただきありがとうございました。縦走は無事お楽しみいただけたでしょうか?まだまだ屋久島は広いですので、またのお越しを心よりお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/05/02 |
Reviewed by: なかむら
This time, we participated in a greedy tour with seven people, taking over 10 hours in one day to visit Jomon Sugi, Taiko Rock, and Shiratani Unsuikyo, including breaks. The guide considered each person's pace, ensuring that no one was left behind, which made us feel secure participating. It was also helpful that they informed us in advance about areas to be careful while walking and how long the steep slopes would last. Not only did they teach us many interesting facts about Jomon Sugi and various plants, but they also shared entertaining stories, allowing us to continue walking without getting bored. I highly recommend this tour.
今回、縄文杉、太鼓岩、白谷雲水峡を休憩含め10時間以上かけて1日で回るという欲張りツアーに7人で参加しました。
ガイドさんが個々のペース配分を考慮しながら、1人も置いていくことなく引率されていて、安心して参加することができました。歩くのに気をつけるべき箇所や、急勾配が後どれくらい続くかなど、予め伝えてくれていたことも助かりました。縄文杉や様々な植物の豆知識をたくさん教えてくれただけでなく、面白い話も出していただき飽きずに楽しく歩き続けることができました。オススメのツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/05/02 |
Reviewed by: まほ
I participated in a one-day tour of Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo. It was a trekking course lasting a total of 12 hours, but we were blessed with good weather, and the guide's engaging talk encouraged us, allowing us to reach the summit safely while having fun.
It seems that courses covering both spots have been decreasing lately, and both the guide and participants thought it would be a physically demanding course. However, being able to visit two highlights in one day during a limited travel period was very valuable. Also, the view from Taiko Rock and the taste of the tonjiru we had at Jomon Sugi are unforgettable. Thank you very much! Next time, I will join when Tsugimura-san turns 80. Looking forward to it!
縄文杉➕白谷雲水峡 1日ツアーに参加しました。
総時間12時間に渡るトレッキングコースでしたが、
天候にも恵まれ、ガイドさんのトーク力にも励まされ、楽しみながら無事登頂することが出来ました。
両方のスポットを回るコースは昨今減っているみたいで、ガイドさんも参加者も、体力のいるコースかと思いますが、限られた旅行期間の中で1日で2つの見所を回れたのはとても価値がありました。
また、太皷岩からの景色、縄文杉で頂いた豚汁の味は忘れられません。。ありがとうございました!
次は津曲さんが80歳の時に参加しますね。よろしくお願いします!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/05/02 |
Reviewed by: ねね
I had always thought I should visit Yakushima at least once before turning 40, so I was glad to participate this time.
When I mentioned that we would be walking for about 11 hours, everyone around me was put off, so I ended up going alone. However, the people I walked with were all wonderful, and our guide kept us entertained with little anecdotes, quizzes, and conversations, making the walk enjoyable without any boredom.
We were able to see everything I wanted to in one day, including Jomon Sugi, Wilson's Stump, Shiratani Unsuikyo, and Taiko Rock, which felt like a great deal.
There were some parts where the footing was poor or slippery, which made me a bit nervous, but since I brought work gloves, I was able to hold onto things and keep a low stance, allowing me to complete the hike without injury.
Thank you for providing such a wonderful day!
屋久島ツアーは40歳になる前には一度行ってみなければと思っていたので今回参加させていただけて良かったです。
11時間位歩くと言ったら私のまわりは皆引いてしまったので1人参加でしたが、一緒に歩かせていただいた方達が良い方ばかりで、ガイドさんが小ネタやクイズ、トーク等で盛り上げてくれながら歩いていたので飽きることなく歩けました。
縄文杉にウィルソン株、白谷雲水峡、太鼓岩など見たい物を一日でまわれたのでお得感有りです。
途中足場が悪かったり濡れていて滑らないか怖い所もありましたが、軍手を持って行っていたのでまわりを掴みながら、体勢低めに手をつきながらで怪我することなく、問題なく完歩出来ました。
素敵な一日を提供してくださりありがとうございました♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/05/02 |
Reviewed by: ikupa
At 4:25 AM, the guide picked us up at our accommodation. We transferred to a bus and packed our lunch, arriving at the Arakawa Trailhead by 5:30. We had our breakfast at 6:00 and started our hike! After walking the trolley path for two and a half hours, we reached Wilson Stump, then tackled a steep ascent for 60 minutes before taking a lunch break. We arrived at Jomon Sugi at 11:00. We started our descent at 11:30, enjoying photo opportunities and taking our time, reaching the bus stop at 16:00. A round trip of 20 km, taking 10 and a half hours.
早朝4:25にガイドさんが宿までお迎え。バスに乗換え弁当をパックアップして荒川登山口に5:30到着。
朝弁当を食べて6:00に登山開始!
トロッコ道を歩いて2時間半でウィルソン株、急な登りを60分頑張ってお弁当休憩。11時に縄文杉到着。
11:30から下山。写真撮影などゆっくり楽しみながら16:00にバス停到着。
往復20km、10時間半。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/03 |
| Activity Date: | 2024/04/29 |
Reviewed by: MKママ
It had been raining since midnight, and the guide explained that if the river was too high and we couldn't cross the stream, the tour might be canceled. So we decided to head to the site and started our journey. In the end, while the water level was a bit high, we were able to cross the stream, and gradually the weather improved. We made it to Taiko Rock, where we were able to see an incredibly beautiful view.
I was truly moved.
However, the sole of the rental shoes came off partway through, and while the guide provided a temporary fix, it was difficult to put pressure on my feet.
I was able to complete the tour thanks to our guide, Mr. Uranishi. I also want to thank the other participants in the tour. Thank you very much.
夜中から雨が降っていて、ガイドさんから川の水が多く、沢が渡らなかったら中止するかも、と説明され、とりあえず現地まで行ってみましょうとスタートしました。結局ちょっと増水はしてましたが、沢は渡れて、だんだん天気も回復し、太鼓岩まで行け、とてつもなく素晴らしい景色が見れました。
本当に感動です。
ただ、レンタルしたシューズの底が途中で取れてしまい、ガイドさんが応急処置してはくれましたが、足に力がうまく入らず大変でした。
ツアーを最後までやり切れたのはガイドの浦西さんのお陰です。あと、一緒に参加したツアーの方にも感謝です。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/01 |
| Activity Date: | 2024/04/29 |
Reviewed by: mm209
I participated in a trekking tour at Shiratani Unsuikyo. The guide provided detailed explanations about the plants, insects, monkeys, and deer ecology we encountered during the tour, striking a perfect balance in length—neither too long nor too short—and I gained many insights. We also took photos at various scenic spots, allowing us to have a fulfilling time. I'm very grateful.
白谷雲水郷のトレッキングに参加しました。ツアーで出会った植物から昆虫、猿の生態、鹿の生態について、ガイドさんがかなり細かな点まで説明して下さるのですが、長すぎず短すぎず、いろいろな気づきを貰えました。
フォトスポットでも写真を撮って頂き、充実した時間を過ごすことができました。感謝感謝です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/04/30 |
| Activity Date: | 2024/04/29 |
Reviewed by: 咲ちゃん
Not only did we go trekking, but we also received explanations about the animals, the sounds of the birds, and the formation of Yakushima, which allowed us to see Yakushima from a new perspective. If I had gone trekking on my own, I would have missed out on so much, so it was really great.
単にトレッキングするだけではなく、屋久島の杉のこと以外に動物たちのことや鳥たちの鳴き声など、屋久島の成り立ちなどを踏まえて色々説明してくださり、新たな視点で屋久島を見ることができました。もし、個人でトレッキングしてたら知らずに終わっていたことばかりでとても良かったです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/30 |
| Activity Date: | 2024/04/29 |
Reviewed by: カツオ
About 20 years ago, I saw a TV program that made me want to visit Yakushima and Jomon Sugi at least once. I enjoy solo travel, so this trip to Yakushima was also a solo adventure. As someone with no climbing experience, I felt a bit anxious about trekking alone, so I joined this Jomon Sugi trekking tour.
While there are various critical reviews, here are my thoughts. I believe the experience with the guide depends on personal compatibility. The guide I had didn't say much and only explained the important points, but the trail was slippery, and if I lost focus even for a moment, there was a risk of falling and getting injured, so I felt that this guide was a good fit for me.
The miso soup the guide made for lunch and the salty onigiri (rice balls) I ordered were incredibly delicious. Some guides also prepared drinks like coffee, but for me, who tends to need the restroom frequently, just having the miso soup was perfect. I think it really depends on personal preference.
Physically, it seems manageable for those who engage in light exercise like walking. As for essentials, wearing hiking shoes is absolutely necessary. If you're worried about blisters, wearing thick socks can help. Gloves are also needed, and I used a pair I bought at a 100 yen store, which worked perfectly. Additionally, having some nutritional supplements might be a good idea. I got hungry along the way, so I snacked during breaks. I recommend items from the marathon corner, but be cautious as unfamiliar foods can upset your stomach.
約20年前にみたテレビ番組で一度は行ってみたいと思っていた念願の屋久島縄文杉。
一人旅が好きなので、今回の屋久島も一人旅。
登山経験がない私は一人のトレッキングは不安もあり、この縄文杉トレッキングツアーに参加しました。
いろいろ辛口の評価も見受けられますが、私の感想です。
ガイドさんについては、合う合わないだと思います。私についていただいたガイドさんは多くを語らず大事なところだけ説明をされていましたが、足元も滑りやすく、話に夢中になり少しでも集中を欠いてしまうと転倒などの怪我の恐れもあったため、私はこのガイドさんで良かったと思います。
昼食時にガイドさんが作ってくれたみそ汁と、ここで注文していた塩気たっぷりのオニギリ(弁当)は最高に美味しかったです。コーヒーなどの飲み物を準備してくれているガイドさんもいましたがトイレが近くなる私にとってはみそ汁のみでありがたかったです。これの合う合わないだと思います。
体力的にも散歩程度の運動をされている方であれば問題無いように思います。
必需品としては登山靴は絶対に履いた方が良いです。靴擦れが心配な方は厚手の靴下を履くなど調整すればなんとかなると思います。レンタル品以外では手袋も必要です。私は100均で購入した物でしたが、それでも十二分に役に立ちました。また、栄養補助食品もあると良いかなと思います。私は途中でお腹空いてしまったので休憩のたびに何か口に入れてました。おすすめとしてはマラソンコーナーにあるものと思います。ただ、食べ慣れてないとお腹を壊すリスクもあるので注意です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/04/30 |
| Activity Date: | 2024/04/28 |
Reviewed by: ちゃん
The nature guide at Hirugi Park provided a fun and detailed explanation, allowing us to learn a lot. At Daishirin Mountain, I was healed by the stroll in nature. Kuta, the Okinawa rail, is adorable, and the food at the Port Shokudo is delicious. The guide was also kind and friendly. The day flew by, and it was truly enjoyable; it was heartwarming.
ヒルギ公園のネイチャーガイドさんが楽しく詳しく説明してくれて色々知ることが出来ました。大石林山では大自然の中の散策で癒されました
ヤンバルクイナのクータ君も可愛らしいし港食堂のご飯も美味しいし
ガイドさんも親切で親しみやすくて
1日があっという間に過ぎて 本当に楽しくて、ちむどんどんです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4月30日まで】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/29 |
| Activity Date: | 2024/04/16 |
Reviewed by: てるっぺ
I've loved mountains for a long time, and in my 40s and 50s, I climbed high-altitude peaks. With the pandemic, I suddenly found myself in my 60s... Then I got an invitation to Yakushima, and I decided that if I was going, I had to do the Jomon Sugi trekking! The guide and I formed a group of four. I thought the pace was faster than I expected. But I pushed myself to keep up because if we didn't, we wouldn't make it back in time. The excitement upon reaching Jomon Sugi was incredible, and I felt it was worth coming. On the way back, I silently endured and kept walking. When we reached the trailhead, I high-fived the guide! I praised myself for doing a great job. The sense of accomplishment was 120% greater than the fatigue. Thank you for taking care of us!
前から山は大好きで、40〜50代は標高の高い山に登ってた。コロナがあって気がつくと60代に突入してた…で、屋久島行きの誘いがあり、行くなら縄文杉トレッキングでしょ!と自分から決めた。ガイドさんは私を含め4人グループで行動した。自分が思ってたよりペースが早いと思った。でもこれくらいでないと帰りに時間に間に合わないからの仕方がないと頑張って歩いた。縄文杉到着の感動は最高で、来て良かったと思った。帰りもひたすら耐えながら黙々と歩いた。登山口に着いてガイドさんとハイタッチ!自分にもよく頑張ったね〜と褒めまくった。疲れよりも達成感120%。お世話になり、ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/04/27 |
| Activity Date: | 2024/04/26 |
Reviewed by: えるみ
My friend said, "Yambaru and the northern area are great too," so I decided to join.
Although we spent a lot of time on the bus, the guide and driver were kind, and we were able to efficiently and pleasantly explore the northern area.
The guide during the walking tour in Higashi Village was very likable, and the seafood lunch at a small local restaurant was fresh and very delicious.
Ohashi Forest was nice as well, but since I had seen a similar landscape in Iceland before, I felt a bit less moved than the other participants (I apologize).
I also got to see Kuta-kun, the Okinawa rail, and the Yambaru introduction video at the roadside station's dome theater (which you watch while lying down) was really good. Thank you!
友人が「やんばるや北部もいいよ〜」と言っていたので、参加することにしました。
バスに乗っている時間は多いのですが、ガイドさんとドライバーさんも親切で、北部を効率よく、気持ちよく見物できました。
東村でのウォーキングツアーでのガイドさんは非常に好感が持てる人で、またお昼の海鮮ランチ(小さな地元のお店)は、新鮮でとても美味しかったです。
大石林山も良かったのですが、以前アイスランドで同じような景色を見たので、他の参加者より感動が薄かったような気がします(すみません)。
ヤンバルクイナのクー太君も見れましたし、道の駅のドームシアターで(寝っ転がって見る)やんばる紹介ビデオもとても良かったです。ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4月30日まで】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/27 |
| Activity Date: | 2024/04/14 |
Reviewed by: えるみ
It was a tour that left both my husband and me completely satisfied. The main guide, I, had exceptional knowledge, explanations, and consideration (the assistant, Y, also did a great job).
We participated with another couple (who were beginners at canoeing) and my husband (who had one previous canoe experience), and thanks to I's guidance and entertaining stories, we enjoyed the round trip of 40 minutes each way at a perfect pace.
The trekking to the waterfall was safe due to the provided water shoes and timely reminders, and the explanations about the jungle were very informative.
The lunch of rice balls and fried chicken was truly delicious. The rice balls were made with local rice and were extra large, but I ended up eating two of them without hesitation.
The other couple seemed to join the snorkeling afterward (since it was a full-day course), but for us, who were tired in the latter part of our trip (in our 50s and 60s), the half-day course was just right (laughs).
Lastly, the owner who drove us back to our accommodation (a charming older gentleman) was enjoyable to talk to. Thank you very much to everyone at Iriomote Monsoon!
P.S. During canoeing, the UV rays are strong and you get thirsty, so hats, sunglasses, sunscreen, etc., are essential, along with one bottle of water per person. If you want to soak in the waterfall pool, wear a swimsuit underneath. As for cameras, you can take photos with your phone (they provide waterproof bags for carrying), but the guide will also take pictures with their camera and provide the data for free later.
夫婦揃って大満足のツアーでした。メインガイドのIさんの豊富な知識、説明、気遣いなどが秀逸でした(アシスタントのYさんも頑張っていた)。
他1組のご夫婦(カヌー初心者)と私と夫(カヌー体験1回)の4人で参加しましたが、Iさんのご指導と楽しいお話のおかげで、往復各40分を楽しく、また丁度いいペースで進めました。
滝までのトレッキングも沢シューズを貸してもらっていたことと、タイミング良い注意喚起などで、安全に行え、ジャングルの説明も非常に勉強になりました。
お昼のおにぎりと唐揚げも本当に美味しかったです。おにぎりはご当地のお米だそうで、特大だったのですが、2個ペロッと食べてしまいました。
もう1組のご夫婦は、(1日コースということで)その後のシュノーケリングも参加されたようですが、旅の後半で疲労が溜まっていた私達夫婦(50代と60代)には、半日コースが丁度良かったです(笑)。
最後に宿まで送ってくれたオーナーさん(イケオジです)の話も楽しかったです。西表モンスーン社の方々、本当にどうもありがとうございました!
追伸:(カヌー中は)紫外線が強く喉が乾くので、帽子やサングラス、日焼け止め等は必須、それに一人1本のボトルウォーター。滝つぼに浸かりたい人は、中に水着を着ていきましょう。カメラについては、携帯(防水バッグを貸してくれるので持ち運びできる)で写真を撮ることも可能ですが、ガイドさんが自分のカメラで撮ってくれて、後で無償でデータをくれます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/27 |
| Activity Date: | 2024/04/17 |
Reviewed by: Sara
I participated in a tour with my 70-year-old mother. The guide adjusted to our pace, so we were able to walk very comfortably.
The guide shared a lot of interesting information, which made it easy for us to walk long distances with energy!
I highly recommend this as a private tour!
70歳になる母とツアーに参加しました。ガイドさんが、私たちのペースに合わせて案内してくださったので、とても快適に歩けました。
ガイドさんは、色々教えてくださり、お話が面白かったので、長い距離も元気に歩けました!
プライベートおすすめです!
Thank you very much for participating in our tour.
I'm glad to hear that your mother enjoyed the long journey throughout the day.
Please come and visit Yakushima again.
Thank you.
この度は当社ツアーへのご参加誠にありがとうございます。
お母様ろ一日長い道のりを楽しく過ごせた様でとても良かったです。
また是非屋久島に遊びに来てください。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/04/26 |
| Activity Date: | 2024/04/20 |
Reviewed by: ゆう
It was far, so I was a bit lost, but I decided on this tour right away because it was so fulfilling. The tour guide provided interpretation in English, which made it enjoyable for everyone regardless of nationality. The lunch was delicious! I was unsure where to have dinner, but I was given recommendations for places on Kokusai Street and went there! It was very tasty, and I'm glad I asked.
遠かったので迷っていたのですが、こちらのツアーが充実していたので即決めました。
添乗員さんが英語でも通訳をしており、国籍関係なく楽しめたと思います。ランチおいしかったです!夕飯はどこで食べようか迷っていましたが、国際通りのおすすめを教えてもらい行きました!とても美味しくて聞けてよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4月30日まで】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/23 |
| Activity Date: | 2024/04/14 |
Reviewed by: じゅらっち
My first time in Yakushima, and the trekking route to Jomon Sugi was wilder than I had heard, providing a great sense of accomplishment, but my thighs were sore. Out of the 22 kilometers round trip, 17 kilometers were on a cart path, which felt a bit long, but then it suddenly turned into a wild trail. I thought it might be a bit challenging for elderly participants. I believe it would be helpful if the tour details included more information about this aspect for those considering joining.
初めての屋久島、縄文杉までのトレッキングルートは聞きしに勝るワイルドさで、達成感はたっぷりですが、太ももがパンパンになりました。往復22キロのうち、トロッコ道が17キロもあり少々長いですが、その後いきなりワイルドな道?になるので、高齢者の方にはいささか無理だなと思いました。その辺りの事をツアーの内容に詳しく書かれると、参加の検討の際に参考になると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/04/19 |
| Activity Date: | 2024/04/17 |
Reviewed by: いなちゃん
The tour guide was great, able to speak English and very efficient. The lunch was sashimi, and it was delicious. The hike at Oishi Forest was also enjoyable.
添乗員さん、英会話も出来てテキパキして良かったです。 ランチはお刺身でしたが、美味しくいただきました。大石林山のハイキングも楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4月30日まで】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/17 |
| Activity Date: | 2024/04/16 |
Reviewed by: みたけ
I was glad that the guide provided detailed information about various things. The Jomon Sugi was large and magnificent, but the panoramic view from Taiko Rock was breathtaking. I also wanted to learn more about the moss, not just the cedar.
ガイドさんが詳しく色々教えてくれてよかったです。縄文杉の大きくて素晴らしかったですが、太鼓岩からのパノラマの景色が圧巻でした。杉だけでなく苔のことも色々教えてほしかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/15 |
| Activity Date: | 2024/03/28 |
Reviewed by: まきまき
The Jomon Sugi tour involved a lot of walking. We ate our lunch under an umbrella in the rain. They were very considerate about safety. Unfortunately, we hardly had any time to take pictures of the beautiful blooming sakura azaleas or the lovely green scenery along the trolley path. The guide took photos for us at the main spots.
For the Shiratani Unsuikyo tour, we didn't go to Taiko Rock due to the rain and lack of visibility, and instead turned back in the mossy forest. The guide also recommended other mossy areas, and we were able to spend some relaxing time there.
縄文杉ツアーはひたすら歩きつづけるというものでした。雨の中傘をさしながらお弁当食べました。安全にはとても配慮してもらいました。残念だったのは、サクラツツジがきれいに咲いていたり、トロッコ道のきれいな緑の景色の写真をとる時間がほどんどありませんでした。ガイドさんは主要な場所で写真はとってくれました。
白谷雲水峡ツアーは雨で展望がないということで、太鼓岩へはいかず、苔むす森で折り返しました。その他ガイドさんおすすめの苔の森を案内していただき、ゆっくりと過ごすことができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/04/13 |
| Activity Date: | 2024/04/11 |
Reviewed by: まりりん
It was a meaningful day, guided by a kind driver and a reliable guide to places that are very difficult to reach on a solo trip, from 7:30 AM to 6:30 PM. I was happy to meet Kuuta-kun, the Okinawa rail.
朝7:30から18:30まで、一人旅ではとても行けない場所を優しい運転手さんとしっかり者のガイドさんに案内して頂き、有意義な一日でした。
ヤンバルクイナのクー太くんに会えて嬉しかった。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4月30日まで】基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/04/10 |
| Activity Date: | 2024/04/09 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Yuzu,
This is Ayano, your guide. Thank you for participating in the tour the other day.
Unfortunately, due to the presence of a brown bear, we had to close the area, which resulted in a larger group for the second tour. I apologize for any inconvenience this may have caused.
Since there was a possibility that the brown bear might linger in the same area, we moved quickly to ensure that we could see the lake before the closure, and I apologize for the hurried pace.
I would like to take your feedback into consideration as we think about improvements.
Best regards,
Ayano
ゆず様
ガイドの綾野です。先日はツアーへのご参加ありがとうございました。
残念なことにヒグマの出没で閉鎖になってしまい、結果として2度目は人数も多くなってしまいました。
ご不便をおかけして申し訳ありません。
ヒグマが同じ場所に停滞している可能性があったため、2度目は閉鎖までに湖が見えるように早めに進んだので、慌ただしくなったことをお詫び申し上げます。
ご意見を参考に改善策を考えたいと思います。