Reviewed by: 星⭐︎
I was able to visit spots that are quite difficult to go to individually, and I had a great time. In particular, Shirakawa-go had beautiful scenery, and I would like to go again.
中々、個人では行きにくいスポットに行くことができ、とても楽しかったです。
特に、白川郷は風景もよく、また行きたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/29 |
| Activity Date: | 2025/10/28 |
Reviewed by: よーこ
This time, I participated with a friend from Miyagi. We were able to visit famous tourist spots within a limited time. However, there were a lot of people everywhere, but the tour's yellow flag stood out, so we didn't get lost. We walked quite a distance, and by the time we reached Arashiyama, my legs were exhausted, but I was glad to see the wonderful sights of Kyoto.
Our tour guide, Maria, explained everything clearly in both English and Japanese. She was very friendly and considerate of each participant, which was great. Maria is the best!!
I forgot the driver's name, but thank you for your safe driving. It was a fun trip to Kyoto. If there’s another opportunity, I would appreciate it again.
今回は宮城から友人と2人で参加させていただきました。
有名な観光地を限られた時間で行く事ができました。ただ、どこに行っても人がたくさんでしたが、ツアーの黄色い旗が目立って迷子にならずに済みました。結構な距離を歩いて、嵐山に行った時には足がくたくたでしたが、京都の素晴らしい観光地をみる事ができて良かったです。
添乗員のマリアさん、英語と日本語で分かりやすく説明してくれました。
親しみやすい方で参加者ひとりひとりを気遣ってくれて良かったです。
マリアさん最高!!
運転手の方、名前忘れちゃいましたが、
安全運転ありがとうございます。
楽しい京都旅となりました。
また機会がありましたら宜しくお願いします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/28 |
| Activity Date: | 2025/10/27 |
Reviewed by: Smile
It was a bus tour, so I was able to visit multiple spots without worrying about travel time. The bus ride was really comfortable. Our guide, Maria, was always attentive to my mother's condition as she uses a cane. Thank you very much.
バスツアーでしたので、移動時間を気にせずに行きたかったスポットを複数まわることができました。バスの移動は本当に楽でした。ガイドのマリアさんが杖をついている母の足の状態を常に気を配って下さいました。ありがとうございました。
Dear Smile,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with the wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitour Limon
Smile様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/28 |
| Activity Date: | 2025/10/27 |
Reviewed by: タコ夫婦63才
The bus tour goes by in a flash at each landmark, and today was no different. The price is reasonable, but since we drove from Kanagawa, we could enjoy sightseeing without worrying about parking, which is definitely a plus of the bus tour. If you have the guide in the photo, there's a 120% guarantee you won't go wrong! I hope this is helpful.
バスツアーは、各名所の時間あっと言う間ですが、今日も同じになりました^_^
金額はそれなりですが、神奈川から車で来たので中日は駐車場を気にせず、観光が出来るのは、やっぱり、バスツアーです。
写真のガイドさんになったら120%間違えなしです!
参考になったら幸いです。
Dear Mr. and Mrs. Taco,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the bus tour efficiently. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
タコ夫婦63才様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
バスツアーで効率よくお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/28 |
| Activity Date: | 2025/10/27 |
Reviewed by: アマチュア天文家
It was very good to visit the main tourist spots with a guide, allowing us to make effective use of our limited time. The lunch menu was also satisfying.
主な観光地を、ガイドさんについてもらって、限られた時間で有効的に回れて、非常に良かった。昼食も満足できるメニューだった。
During the tour, stay as close to the guide as possible and learn as much as you can.
見学の時に、できるだけガイドさんの近くにいて、色々教えてもらうこと。
Dear Amateur Astronomer,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Kanko, LIMON
アマチュア天文家様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/10/26 |
| Activity Date: | 2025/10/25 |
Reviewed by: ヒーシバ
I participated in a tour with my parents in their 70s. The guide was very attentive, and they kindly took many great photos of the two of us. We were able to see and walk around famous spots in just one day, and they returned home very happy and satisfied.
70代の両親でツアーに参加しました
ガイドさんもとても丁寧で
写真も声をかけて下さって2人の良い写真がたくさんとれてました☺️
有名どころをいち日で見て歩けて
楽しかったと喜んで帰ってきました☺️
Even though there were many foreigners, they said they had a great time with a Japanese guide, so I believe that elderly people can participate without any worries and enjoy themselves. 😊
外人さんが多くても日本人ガイドさんで困ることなく楽しく過ごせたといってましたので、
ご高齢の方も不安なく楽しく参加できると思います😊
Dear Hishiba,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, I am truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ヒーシバ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/22 |
| Activity Date: | 2025/10/21 |
Reviewed by: Jimmy
The humorous explanations from the tour guide were incredibly enjoyable. Shirakawa-go had nice weather. The Kanda family house was not crowded, but it was definitely worth seeing. The inbound visitors were captivated by the rice harvesting with the combine. We were able to capture great scenes with the remaining rice stalks and the trees starting to turn red.
On the other hand, it started to rain in Ainokura, but at Yusuke, we could vividly imagine the silk farming from that time. Additionally, the washi paper-making experience was a great memory for the family from Germany who were also delighted.
添乗員さんのユーモアあふれる説明は最高に楽しめました。
白川郷はいい天気。神田家は空いていたけど見ごたえ十分。
インバウンドの皆さんはコンバインでの稲刈りの様子に見入っていました。稲穂が残っているところ、赤く色づいてきた木など、良いシーンが撮れました。
一転、相倉は雨になってしまいましたが、勇助では当時の養蚕業の様子を具体的にイメージできました。また、和紙漉き体験はドイツから来た親子も喜んでいていい記念になりました。
Dear Jimmy,
Thank you very much for participating in our tour. I was very pleased to read that you enjoyed the scenery and sightseeing in Shirakawa-go and Gokayama. It seems that many inbound guests are quite interested in experiences that are hard to come by, such as using combines and rice planters. Were you able to take many memorable photos in both villages?
Thank you also for your kind words about our tour guide. We will continue to strive to provide even better experiences in the future.
Jimmyさん
この度は弊社ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
白川郷・五箇山とも、風景や見学をお楽しみいただけたとのこと、大変うれしく拝読しました。
インバウンドのお客様は、コンバインや田植え機など、なかなか体験できない機会に興味深々な方も多いようです。
どちらの集落でも、思い出に残るお写真をたくさん撮ることができましたでしょうか。
添乗員への温かいお言葉もいただき、ありがとうございました。
今後もより良い体験を提供できるよう、努めてまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/21 |
| Activity Date: | 2025/10/20 |
The guide was not at the meeting time, and the bus number that was originally listed was different, so we had to walk around quite a bit at the meeting place to find it. The bus was also in very poor condition. It was not a large tour bus, but a small microbus, giving more of a feeling of being transported rather than riding. The ride was very bumpy, lacked cleanliness, and even had an unpleasant smell. If I had brought my grandparents, I think I would have canceled.
The guide could not speak Japanese. Since we could speak both English and Chinese, we managed, but I felt that at least someone who could speak simple Japanese would be necessary in case of an emergency.
Although it was stated that we would go directly from Nipponbashi in Osaka to Shiga, we ended up going to Kyoto because we had to go to another boarding point, resulting in a loss of about 50 to 60 minutes overall. The time we had at the main attraction, the art museum, was significantly shortened, which was quite disappointing. We could hardly see the exhibits, and since we also had to have lunch, it was very busy.
Additionally, despite the tour fee being quite high, all entrance fees and meal costs were out of pocket. I think it's usually included, so that was disappointing.
The only good thing was that we were able to go to places we normally wouldn't visit. The price and quality are not balanced at all.
集合時間にガイドがおらず、元々記載されていたバスのナンバーも異なっており、集合場所でかなり歩き回ってさがしました。
そしてバスがあまりにもボロい。
大きな観光バスではなく、小型のマイクロバスで、乗車というよりかは輸送されている(運ばれている)感覚。揺れも大きく、清潔感もなく、臭いまでありました。仮に祖父母などを連れていっていたとしたらキャンセルしていたと思います。
ガイドは日本語が話せませんでした。
我々が英語も中国語もできたからまだ大丈夫でしたが、せめて簡単な日本語を話せる人じゃないと緊急時は頼りにならないなと思いました。
大阪日本橋からそのまま滋賀に向かうと書かれていたのに、もうひとつの乗り場までいくからとのことで京都まで行き、全体で見ると50~60分のロス。
最初に行ったツアーのメインである美術館での時間は大変短くなってしまい、かなり残念でした。展示品はほぼ見ることが出来ず、昼食も取らなければならなかったのでかなり忙しかったです。
またツアー代はしっかりかかっているにも関わらず、入場代や食事代は全て実費。
普通は含まれていることが多いと思うので、残念でした。
良かったところは普段行けないところに行けたという一点のみ。
値段と質があまりにも釣り合っておりません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/10/19 |
| Activity Date: | 2025/09/26 |
Reviewed by: ミッチー
It was hard to understand which bus to take! If the goal is to teach Japanese manners while sightseeing, I would have liked to see the guide apologize to everyone for being 15 minutes late. Also, I was surprised that while Japanese people tend to sit in the same spot once they take their seats, foreigners do not. The guide was very dedicated and tried hard to communicate in Japanese, and I felt a bit sorry for participating as a Japanese person, but it was fun. Next time, I want to study English and join!
どのバスにのるかわかりづらかった!
日本のマナーとか教えたりしながら観光をする事が目的だとすれば、出発時間15分遅れて来たら、皆に一言謝る姿勢なども伝えてほしかった!また、1度座席に座れば、同じ場所に座るのが、日本人だが、外国の人は、そうではないのにびっくりしたのが、大きすぎて、ガイドも日本語で、がんばって接してくれていて日本人が一緒に参加して申し訳なかったですが、楽しかったです。今度は、英語を勉強してきて参加したいですね!
It's essential to know the guide and bus number when signing up. I was flustered.
申し込むときにガイドとバスナンバーの把握は必須ですよ。焦りました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/18 |
| Activity Date: | 2025/10/17 |
Reviewed by: ぴろぴろ
Canned beer that I brought
The bento that was prepared for us
As a smoker, I was pleasantly surprised that the boat had an ashtray
Enjoying a bento, beer, and cigarettes surrounded by greenery in a tourist area with few smoking spots
A leisurely flow of time
A private boat just for the two of us
It was an incredibly luxurious experience
I think the price could easily be doubled.
持ち込んだ缶ビール
用意していただいたお弁当
喫煙者ですが、なんと舟には灰皿を用意してくださり
喫煙所の少ない観光地で緑に囲まれながらお弁当、ビールにタバコ
ゆったり流れる時間
たった2人で貸切の舟
最高に贅沢な時間でした
金額、倍にしてもいいと思います
Thank you for using our service and for saying that it was a "luxurious time." On our chartered boat, it is possible to smoke inside. We look forward to your next visit. Please do come again.
この度は、ご利用いただき 『贅沢なお時間』と仰っていただき ありがとうございます。 お船は 貸切船のみ お船の中で タバコをお吸いいただく事は 可能です。またのお越しをお待ちしております。 ぜひ、お越しくださいませ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京の竹籠御膳 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/18 |
| Activity Date: | 2025/10/17 |
Reviewed by: いりこ
This was my second time using the service, and this time there were many international guests. The three boatmen, who were like comedians mixing in English, made it a lot of fun. I would like to participate again with my grandchildren. Thank you very much.
2度目の利用ですが、今回は、海外の方も多く、英語混じりのお笑い芸人ばりの船頭さん3人で、とても楽しかったです。
孫達と、また、参加したいと思います。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/18 |
| Activity Date: | 2025/10/17 |
Reviewed by: まる
It took about 1 hour and 40 minutes from Kameoka to Arashiyama. The travel time seems to vary depending on the water level; it can take as little as 1 hour or up to 2 hours at the longest. On the day I participated, the water level wasn't very high, so it was a calm boat trip while enjoying the scenery.
There were moments when the river narrowed or had significant drops, but that was also quite pleasant. For those seeking thrills, I think rafting would be a better option.
There were three boatmen who took turns rowing, as it is physically demanding work. It was very impressive to see them earnestly guiding the guests in English, especially since most of the customers were foreigners. Their efforts to entertain the guests, often with laughter, were evident.
Along the way, you can see rare wild birds and a trolley train, and you can leisurely enjoy the picturesque mountains and rivers that resemble Japan's original landscapes. However, I wouldn't recommend participating in the height of summer or winter (I heard that a roof is put up in the summer). Depending on the travel time, some people might get a bit bored, and I experienced a little seasickness.
I recommend this for those who love vehicles or want to experience something out of the ordinary. If you decide to participate, I think it's best to bring minimal luggage.
亀岡から嵐山まで1時間40分ほどかかりました。水の量によって所用時間が変わるようで、早ければ1時間遅くて2時間かかることもあるとのことでした。
私が参加した日は水が多くなかったようで、景色を眺めながら穏やかな船旅でした。
時折川幅が狭くなったり落差が大きいポイントがありましたが、それもまた心地よかったです。
スリルを求める人はラフティングの方が良いと思います。
船頭さんは3人で、力仕事なので交代しながら船を漕いでくれます。
お客さんのほとんどが外国人という中で英語で一生懸命案内している姿がとても印象的で、時折笑いも交えながらお客さんを楽しませようという気持ちが伝わってきました。
道中は珍しい野鳥やトロッコ列車が見えたり、日本の原風景のような山と川の景色をのんびりと楽しむことができます。ただ真夏や真冬の参加はおすすめしません。(真夏は屋根が出るとのこと)
所用時間によっては少し飽きてしまう人もいそうなのと、私は少しだけ船酔いしました。
乗り物が好きな方や非日常を味わいたい方におすすめです。
参加される際は荷物少なめが良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/14 |
| Activity Date: | 2025/10/13 |
Reviewed by: レオン
I had a really great time. The tour guide was very kind, and while the walking was a bit fast, I understand it was necessary due to the crowds. However, I did get tired at the end in Arashiyama, and it was quite challenging for me to reach the bamboo grove (partly because it was hot...). I think it would be even better if we could split into two groups near the parking area: one for shopping and the other for exploring the bamboo grove. Thank you for your help. I would like to join a different tour again. Thank you, Maria!
本当に楽しかったです。添乗員の方がとても優しくて、
歩くのは、ちょっと早いですが、人込みですしいたしかたないかと・・・
ただ、流石に最後の嵐山では疲れてしまい、竹林まで行くのが
私は大変で、(暑かったのもありますが・・・)
到着した駐車場付近でショッピングする方と竹林探索する方と
分けて頂けると、更にいいかと思います。
お世話になりました。
また、違うツアーに参加したいです。マリアさんありがとー
Dear Leon,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
レオン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/14 |
| Activity Date: | 2025/10/12 |
Reviewed by: せっさん
It was a very enjoyable route that covered everything in one day. If I had to move around on my own, I would have been too tired to enjoy it. The English guide was easy to understand, and they also included explanations in Japanese, which made it a lot of fun.
一日で回れて、ちゃんとポイントを押さえたルートなので、とても楽しかった。
自力での移動だったら、疲れ過ぎて楽しめない。
英語ガイドもわかりやすくて、日本語での説明も入れてくれるので、とても楽しめました。
Basic bus transportation is convenient, but please be prepared for some hills and areas that require quite a bit of walking.
基本バス移動で楽ちんですが、坂道やかなり歩くところもあるので、そのつもりで参加してください。
Dear Sessan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the bus tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
せっさん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
バスツアーで効率よくお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/13 |
| Activity Date: | 2025/10/12 |
Reviewed by: Amy
I was very lucky on the day of the experience.
The weather was great, with a gentle breeze.
The scenery on both sides was beautiful, the water was clear, and I could see small fish.
The bento was exquisite and delicious, with generous portions that definitely filled me up.
The boatman was very skilled, and the ride was extremely smooth.
體驗當天非常幸運
天氣很好,微風徐徐
兩岸風景很美,水清見底有小魚
便當精緻又美味,分量很足一定吃得飽
船夫先生技術很好,船行駛的非常平穩
With a joyful heart, please be brave enough to try this experience.
帶著一顆愉悅的心,請勇於嘗試此項體驗
Thank you for sharing that you enjoyed your time on board, and that the weather was favorable and comfortable. If you have the opportunity, we would love for you to experience the cherry blossom season and other beautiful seasons as well. We look forward to welcoming you again!
ご乗船いただいたお日にちは、 天候に恵まれ 心地よく感じていただくことが出来たと 仰っていただき ありがとうございます。
また、機会がございましたら 桜の季節 他にも ご覧いただきたい季節が ございます。お待ちしております!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京の竹籠御膳 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/13 |
| Activity Date: | 2025/09/20 |
Reviewed by: ままま
The railroad crossing in front of Fushimi Inari Taisha was closed for over 30 minutes due to a JR issue, which disrupted our itinerary. However, aside from that, it was an enjoyable trip. If it weren't for the trouble, we might have had a bit more time to proceed with the other parts of our schedule. That was beyond our control, though. There were both foreigners and Japanese people, so the guide provided information in both English and Japanese. The guide was Japanese.
伏見稲荷大社前の踏切がJRのトラブルにより30分以上閉じた状態が続き、旅程通りに進めることができなかったがそれを除き、楽しい旅行となりました。
トラブルさえなければもう少し時間に余裕を持って他の工程を進めることができたのかもしれません。
それは不可抗力ですが。
外国人、日本人どちらもいたのでガイドさんは英語と日本語でガイドしていました。
ガイドさんは日本人でした。
Dear Mamama,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We sincerely apologize for any inconvenience caused due to unforeseen circumstances. We are very pleased to hear that you were able to enjoy the experience despite the situation. We will continue to strive to meet your expectations as a team. We look forward to welcoming you again in the future.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
ままま様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
予期せぬ事態とはいえ、ご不便をおかけし大変申し訳ございませんでした。
そのような状況の中、お楽しみいただけたとのお言葉をいただき、大変嬉しく存じます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/11 |
| Activity Date: | 2025/09/21 |
Reviewed by: るいりん
I was able to see the festival in Hida Takayama, and Shirakawa-go had great weather, making it the best day ever. When we gathered in the morning, there were mostly foreigners and only four Japanese people, which made me a bit anxious. However, our guide KAKU was very attentive and communicated in Japanese, which was great. He also recommended shops and food, allowing us to move around efficiently. However, the two hours of free time felt a bit short, and I wished I could have enjoyed sightseeing a little longer.
飛騨高山のお祭りも見られて、白川郷もお天気が良くて最高の一日でした。
朝集合した時、外国人の方達ばかりで日本人は4人のみで、不安でしたガイドのKAKUさんが丁寧に日本語で対応してくださりとても良かったです。お勧めのお店や食べ物も教えて頂き、効率よく回れました。
ただ自由行動の2時間はちょっと短く、もう少しゆっくり観光したかったです。
It was a tour with foreigners, but the bus was quiet, and I was able to participate in the tour without any issues. I think if you research what you want to eat, the stores you want to visit, and the
外国人の方と一緒のツアーですが、バスの中も静かで問題なくツアーに参加できました。食べたい物、行きたいお店、買いたいものは事前に調べていくと効率よく回れると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/11 |
| Activity Date: | 2025/10/10 |
Reviewed by: ナナ
Since we walk a lot, we appreciated being looked after and having someone check on us multiple times. Although we were the only ones from Japan, we were able to participate enjoyably.
歩くことが多いので、気にかけてもらって何度も声をかけていただきました。我々以外海外の方でしたが、楽しく参加できました。
Dear Nana,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Tourism, LIMON
ナナ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/11 |
| Activity Date: | 2025/10/10 |
Reviewed by: よし
The crew's response was wonderful. Their broken Japanese was amusing and nice. Their smiles were impressive and left a good impression.
乗員さんの対応素晴らしなったですね~。片言の日本語また面白く良かった。笑顔が印象的で好感が持てます。
There are restroom breaks along the way, so no need to worry. The staff is also very accommodating, making it easy to participate.
途中トイレ休憩有り心配無し。乗員さんの対応も宜しいので気軽に参加出来ますよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/10 |
| Activity Date: | 2025/10/09 |
Reviewed by: おーこママ
This was my first time participating in the tour, and I really enjoyed it. The weather improved compared to the forecast, making it great for a walk.
The guide's explanations were easy to understand, and the driver was very pleasant.
I would like to participate again if the opportunity arises. Thank you very much for your care.
今回初めてツアーに参加してのですが とても 満喫できました
予報より 天気も良くなり 散歩するには良かったです
ガイドさんの説明もわかり易く 運転手さんもとても感じの良い方でした
また機会があれば 参加したいです
お世話かなり ありがとうございました
The travel time for the Kanazawa to Shirakawa-go and Gokayama tour was good and not tiring.
However, the lunch location had tatami seating, so it would have been better if there were chairs availabl
金沢から 白川郷 五箇山ツアーの所要時間 移動時間など 疲れなくて良かっです
ただ 昼ご飯の場所が 座敷なので 出来れば 椅子の方か良かったです
Dear Oko Mama,
Thank you for participating in our tour for the first time and for your heartwarming review!
We are truly glad to hear that you enjoyed your stroll in pleasant weather. It’s wonderful to know that you were satisfied with the guide's explanations and the driver's service; our entire staff is very happy to hear this.
Your words, "I would like to participate again if given the opportunity," are the greatest encouragement for us. We hope that next time, you can experience different scenery and attractions in a different season. We look forward to welcoming you again.
White Ring Co., Ltd.
おーこママ様
このたびは初めてのツアーにご参加いただき、そして心温まる口コミをお寄せいただきありがとうございます!
お天気にも恵まれ、気持ちよく散策をお楽しみいただけたとのこと、本当に良かったです。ガイドの説明や運転手の対応にもご満足いただけたようで、スタッフ一同とても嬉しく思います。
「また機会があれば参加したい」とのお言葉が何よりの励みです。次回は季節を変えて、また違った風景や魅力を感じていただければ幸いです。
お待ちしております。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/08 |
| Activity Date: | 2025/10/06 |
Reviewed by: うわばき
The reception at the initial meeting point was crowded, and I was seated in a completely different spot than what was initially indicated for the bus seats, which left me feeling disappointed right from the start. However, the tour guide was very proficient in Japanese, and despite my initial disappointment, they provided thorough explanations, allowing me to enjoy a pleasant time during the tour.
最初の集合場所での受付から混み合っていたのもあるのですが、バスの座席場所案内が最初に案内された所とは全然違う所に座らされ、初っ端から残念な気持ちでの出発でした。でも、添乗員の方はとても日本語が上手で残念な気持ちで出発したものの、丁寧に説明してくださったのでツアーの旅は楽しい時間を過ごせました。
The reception at the initial meeting point can get very crowded, so if you wait patiently, they will check you in. Those who are impatient might feel a bit frustrated.
最初の集合場所での受付がとても混み合うので焦らずゆっくり待っていれば受付してくれます。せっかちの方は少しイラつくかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/10/05 |
| Activity Date: | 2025/10/04 |
Reviewed by: にゃー
In the morning, we gathered near the sightseeing bus stop in Namba at 9 AM. About 70% of the participants were foreigners, while around 30% were Japanese. It was helpful that the guide provided explanations in both English and Japanese about the places we were going to visit.
The great thing about this tour is that it takes you directly to the sightseeing spots in Kyoto by bus. I found it helpful since I had a poor sense of geography. I also thoroughly enjoyed the tofu meal in Kyoto and was very satisfied.
朝、9時になんばの観光バス乗り場近くに集合しました。外国の方が7割、日本の方は3割くらいだったかと。バス内ではこれから訪れる場所について英語と日本語で説明してくださり助かりました。
このツアーの良い点は、京都の観光名所にピンポイントでバスで連れて行ってくれることです。地理的な感覚が乏しかったので助かりました。京都の豆腐御膳も堪能して大満足でした。
After getting off the bus, you'll be walking around the sightseeing spots, so I recommend wearing comfortable shoes and keeping your luggage light. You can leave any unnecessary items on the bus.
バスを降りてから、観光地を歩き回るので
履き慣れた靴を履いて、荷物を軽めにして行くことをおすすめします。不要な荷物はバスに置いておけます。
Dear Nya-sama,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We sincerely appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We were very pleased to read that you enjoyed sightseeing efficiently on the bus tour.
In order to provide even better services in the future, all of our staff will continue to make further efforts. We look forward to your next participation from the bottom of our hearts.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
にゃー様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
素敵なお写真と共に体験談をご投稿いただき、重ねて御礼申し上げます。
バスツアーで効率よく観光をお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同、一層の努力を重ねてまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/04 |
| Activity Date: | 2025/09/06 |
Reviewed by: クミ
The travel was challenging, but it was fun. The tour guide was amazing!! They were very polite and explained everything clearly, even to us Japanese people, so we were satisfied. They also took a lot of photos, which became great memories.
移動は大変でしたが、楽しかったです。
添乗員さんがすごい!!日本人の私たちにも丁寧にわかりやすく対応してくださったので満足です。写真もいっぱいとってくださり、思い出になりました。
Dear Kumi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
クミ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/02 |
| Activity Date: | 2025/09/27 |
Reviewed by: Makoto
It was my first time in Shirakawa-go, and it was an unforgettable, amazing experience. The plan included a delicious lunch with Hida beef and sweet grilled ayu, as well as ample time for leisurely exploration. Every aspect of the tour experience was wonderful, from the friendly tour guide to the beautiful interpreter who spoke English well.
人生初の白川郷でしたが、忘れられない最高の体験でした。
飛騨牛や鮎の甘露煮が美味なランチやじっくりと散策出来る時間を取ったプラン、親切な添乗員さんや美人で英語の上手な通訳さんなどどれをとっても素晴らしいツアー体験でした。
I highly recommend experiencing Shirakawa-go on this tour.
ぜひこのツアーで白川郷を体験される事を強くおすすめします。
Dear Makoto,
Thank you very much for participating in our tour and for your wonderful feedback along with the five-star rating. I was truly delighted to read your words about how your first experience in Shirakawa-go became an unforgettable one.
We are very encouraged to hear that you were satisfied with various aspects of the tour, including lunch, the itinerary, and our staff. Additionally, I sincerely appreciate your strong recommendation to experience Shirakawa-go through this tour.
Our entire team will continue to strive to provide our customers with comfortable and fulfilling experiences in the future.
Makoto様
この度は弊社ツアーにご参加いただき、また5つ星評価と素敵なご感想をお寄せいただき誠にありがとうございます。
人生初の白川郷が忘れられない最高の体験となったとのお言葉、大変うれしく拝読いたしました。
昼食やプラン、スタッフなど、ツアーの各要素にご満足いただけたことを大変励みに感じております。
また、このツアーで白川郷を体験することを強くおすすめしてくださったことに心より感謝申し上げます。
今後もお客様に快適で充実した体験をお届けできるよう、スタッフ一同努めてまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/28 |
| Activity Date: | 2025/09/27 |
Reviewed by: ろべ
Unfortunately, the weather was not great, so I focused on the food. The Hida beef, gohei mochi, ramen, doburoku, and firm tofu were all delicious. While dining, I felt like there wasn't enough time in Takayama, so I think 2.5 hours in Takayama and 1.5 hours in Shirakawa-go would be better.
Also, the driver was speeding quite a bit, so it was nice to get back about an hour earlier than planned, but personally, I would prefer safer driving.
あいにくの天気だったので、気持ち的に食事メインにしましたが、
飛騨牛、五平餅、ラーメン、どぶろく、硬い豆腐・・・何を食べてもおいしい旅でした。
食事してたら、高山では時間が足らない感じだったので、
高山2.5時間、白川郷1.5時間でもよいと思いました。
なお、運転手さんが飛ばしまくったので、予定より1時間くらい早く帰れたのはよかったのですが、個人的には安全運転をお願いしたいです。
It's more efficient to decide on dining locations in advance.
食事場所は事前に決めておく方が効率的です
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/09/23 |
| Activity Date: | 2025/09/14 |
Reviewed by: こねくん
This is my third time, and every time it has been a very pleasant experience. My daughter took her first ride at the age of 3, and this year it became a memorable occasion for her 20th birthday. I plan to take a sightseeing trip when I visit Kyoto. The cormorant fishing is also nice.
今回で3回目毎回とても気持ち良い体験です。
娘も3歳時に初乗りして今年20歳の記念になりました。
京都に足を運ぶ時には遊覧するつもりです。
鵜飼も良いです。
There are also vending boats, but the drinks are not cold, so I recommend bringing your own. A bento box is a must.
売店船もありますが飲み物冷えてないので持参する事お勧めします。
お弁当🍱は必須です。
Thank you for boarding, Kone-kun. Congratulations to your daughter on her 20th birthday! On the river, without the reflection of asphalt, the breeze must feel pleasant. We look forward to your next visit to Kyoto.
こねくん様 御乗船いただきありがとうございます。娘様、20歳おめでとうございます! 川の上は、アスファルトの照り返しが無い分 風が吹くと心地よく感じられのではないでしょうか。また京都へお越しの際は、お待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京のちらし寿司 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/21 |
| Activity Date: | 2025/09/20 |
Reviewed by: Nao
This bus tour visiting two World Heritage sites allowed for plenty of time to relax and enjoy sightseeing, and I was very satisfied. The lunch, which had received somewhat critical reviews, was actually very delicious, and I would like to use this service again. The gelato I had in Shirakawa-go is highly recommended.
2箇所の世界遺産を巡る今回のバスツアーは時間に余裕があってのんびり観光が出来て大満足でした。
クチコミでやや辛口評価だった昼食もすごく美味しくて又利用したいと思えた
白川郷で食べたジェラートはオススメです
I enjoyed the leisurely stroll in the Ainokura Gassho-zukuri Village, which had fewer tourists compared to Shirakawa-go.
白川郷より観光客の少なめな相倉合掌造り集落の方がのんびり散策できてよかったです
Dear Nao,
Thank you very much for participating in our bus tour and for your wonderful five-star review. We are delighted to hear that you were able to enjoy visiting two World Heritage sites at a leisurely pace.
We are also relieved to know that you were satisfied with the lunch. It’s great to hear that you enjoyed the gelato in Shirakawa-go and the stroll in Gokayama. In Gokayama, not only were you able to take a more relaxed walk, but we hope you also felt a deeper connection to Japan's original landscapes.
We will continue to strive to provide our customers with comfortable and fulfilling experiences.
Nao様
この度は弊社のバスツアーにご参加いただき、また5つ星評価と素敵なご感想をお寄せいただき誠にありがとうございます。
二箇所の世界遺産を時間に余裕をもってゆったりと観光いただけたとのこと、大変うれしく拝読いたしました。
昼食についてもご満足いただけたとのお言葉、安心いたしました。白川郷でのジェラートや、五箇山での散策もお楽しみいただけたようで何よりです。五箇山では、よりゆったりと散策できるだけでなく、日本の原風景をより深く感じていただけたのではないでしょうか。
今後もお客様に快適で充実した体験をお届けできるよう努めてまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/21 |
| Activity Date: | 2025/09/20 |
Reviewed by: やちゅ
I participated in a bus tour because I wanted to visit various sightseeing spots in Kyoto for the first time. It was the right choice since they take you by bus, so I didn't have to worry about transportation. There were about equal numbers of foreign and Japanese tourists participating. The explanations were clear in both English and Japanese, so I had no trouble understanding. The guide, Maria, was very kind, and I would like to request her again if I have the opportunity.
初めての京都で色んな観光地をまわりたくバスツアーに参加しました。バスで連れて行ってくれるので交通手段の心配はなく正解でした。外国人観光客の方と日本人観光客と半々程度の参加とのことでした。英語と日本語で分かりやすく説明して頂き困る事はありませんでした。ガイドのマリアさんはとても親切な方で又、機会があればお願いしたいです。
There are some slopes, so I recommend wearing sneakers. Don't forget to stay hydrated to prevent heatstroke.
坂道もありますしスニーカーで行くのがおすすめです。熱中症予防で水分等もお忘れなく。
Dear Yachu,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We were truly delighted to read your experience along with the wonderful photos you shared. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
やちゅ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただき大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/20 |
| Activity Date: | 2025/09/13 |
Reviewed by: エル
Yesterday was a scorching day at 33℃, but today it unfortunately rained. It was nice and cool, but by the time we arrived at Shirakawa-go, we were caught in quite a heavy downpour, and it was raining the hardest when we reached the observation deck.
As we walked down, the path turned into a river, and when the thunder started, we took shelter for 30 minutes under the eaves of the Wada House. With only 30 minutes left of our free time, the rain lightened, so we hurried to take a quick round, capturing the recommended photo spots, and somehow made it in time for our lunch gathering. We enjoyed a delicious lunch.
Since we were on a tour with guests from France, Germany, Australia, and Canada, we had an interpreter guide. After the Japanese guide, there was an English guide, which helped me learn how to express things in English. Both guides were very considerate of all the passengers, which was great.
昨日は33℃の猛暑日でしたが、今日は生憎の雨。涼しくて良かったのですが、白川郷に着く頃はかなりの雨に振られ、展望台に着く頃が一番強く降っていました。
歩いて下る時は道が川になり、雷も鳴り始めたのて和田家の軒先で雨宿りする事30分。
自由時間もあと30分という所で小雨になったので急いで ひと回り、紹介された撮影ポイントを撮って何とか昼食の集合に間に合いました。お昼ご飯は美味しく頂きました。
フランス、ドイツ、オーストラリア、カナダのお客さんと一緒のツアーだったので通訳ガイドさんが付きました。日本語のガイドのあとに英語のガイドが付いて「英語ではそういう風に言うんだ」と英語の勉強にもなりました。
ガイドさんは二人とも乗客の皆さんに気を使ってくれてとても良かったです。
Even if it rains heavily, you can still enjoy yourself. However, on the bus to the observation deck, you are instructed to take off your raincoat because it will wet the seats. When visiting places li
大雨が降ってもそれなりに楽しめます。でも展望台に行くバスでは雨合羽は座席が濡れるので脱ぐように指示されます。和田家など見学する時も雨合羽、濡れた靴下は脱ぐように指示されます。
Dear El,
Thank you for participating in our tour and for your thoughtful feedback.
Unfortunately, it was pouring rain on the day of the tour, but I’m glad to hear that you found ways to enjoy your free time. I’m also very pleased that you were satisfied with the guide's assistance and the lunch provided.
We sincerely look forward to your next participation.
White Ring Co., Ltd.
エル様
このたびは弊社ツアーにご参加いただき、そして丁寧なご感想をお寄せいただきありがとうございます。
当日はあいにくの大雨でしたが、自由時間を工夫して楽しまれたようで何よりです。
そして当日ガイドの案内や昼食にも満足されたようで大変うれしく思います。
是非またのご参加を心よりお待ちしております。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2025/09/19 |
| Activity Date: | 2025/09/18 |
Reviewed by: タックン
It was an easy-to-understand tour with a lot of information. Both my husband and I had a wonderful trip to Kyoto. Thank you! 😊
色々と教えてくださって分かりやすいツアーになりました。
夫婦共々、良い京都旅になりました。
ありがとうございます😊
Dear Tak-kun,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
タックン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/16 |
| Activity Date: | 2025/09/14 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Yoko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko - LIMON
よーこ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員や運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON