Reviewed by: あきこ
I participated in the Honmoku Negishi course. The night view was beautiful, and I enjoyed the captain's talk. It was the last weekend of October, and although there was no wind and it was a calm day, it was quite cold. They lend you a blanket, but I recommend taking sufficient measures to keep warm.
本牧根岸コースに参加しました。夜景もキレイでしたし、船長のトークも楽しめました。10月最後の週末の参加で風もなく穏やかな日でしたが、けっこう寒かったです。膝掛けを貸してくれますが、十分な防寒対策をオススメします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 本牧・根岸コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/11/02 |
| Activity Date: | 2014/10/25 |
Reviewed by: T.H
I used this for a family trip.
It had been over a week since the typhoon, so I checked with local friends about the condition of the sea, and I thought it seemed okay, but the visibility was about half of the usual level.
At the best viewing point, there was a noticeable difference in the fish and underwater scenery depending on whether you were sitting on the left or right.
I felt that it changed quite a bit with the light conditions.
The boat didn't sway much.
I thought it was a good deal to have a meal included for an extra 500 yen.
家族旅行で利用しました。
台風から1週間以上経っていたので現地の友人にも海の状態を確認し
大丈夫そうかな?と思いましたが透明度はレベルの半分ぐらいでした。
一番見えるポイントでは、左右座った席で見える魚や海の中に差がありました。
光の加減でかなり変わるなあと感じました。
船はそれほど揺れませんでした。
500円プラスでお食事つきはお得だと思いました。
Dear T.H,
Thank you for using our underwater sightseeing boat. Honestly, after the typhoon, we have been experiencing unpredictable sea conditions. We are pleased that we could provide you with some time to enjoy the waters of Okinawa during this period. We also appreciate your valuable feedback. We sincerely look forward to the opportunity to welcome you aboard again next time.
Sincerely,
The West Marine Staff
T.H様
この度は弊社の水中観光船をご利用いただきましてありがとうございました。台風経過後は正直、海上状況が予測できない日々が続きます。そんな中、少しでも沖縄の海を楽しんでいただくお時間がつくれたことをうれしく存じ上げます。また、貴重なご意見ありがとうございました。次回もT.H様のご乗船のご機会がありますことを心よりお待ち申し上げます。 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/10/27 |
| Activity Date: | 2014/10/21 |
Reviewed by: SSS
Since I had never boarded a yakatabune before, I was so excited about trying it.
It took me about a five-minute walk from the station to the boat boarding area.
On boarding the boat, I was greeted by young high-spirited ladies wearing a towel around their heads. I was impressed by their cheerful greetings both in Japanese and English.
I enjoyed beer and delicious dish right away. They cooked Tempura on the boat. Freshly fried tempura was served.
We were able to stop by tourist spots and enjoy the view from the boat at Odaiba. It was a good us to choose this day ,because the weather was great and we really enjoyed it!
A wide range of people were on board, there were tourists from Tokyo, the locals and travelers from overseas that were all introduced by a friendly young lady which made the vibe very lively on board!
It was nothing like just taking a ordinary boat, instead, it was as if signing up for a Japanese house boat tour with a tour guide on board. I'll definitely use the service again when next time my friend visit Tokyo!
<Translated by VELTRA.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/10/17 |
Reviewed by: Izumin
To celebrate a birthday, we joined this cruise with two small kids. We could see the Christmas lights in Odaiba and Tokyo Skytree. Also we enjoyed fireworks in Odaiba. We had freshly cooked Tempura and drinks as much as we wanted. All of us were very satisfied. It was a dream day out!
<Meeting Point>
In the morning, “Harumiya” called me and we could confirm the meeting point and time so we did not have any worry about it. There were staff wearing happi coats in front of the pier.Boarding started about 15 minutes before sailing time.
<Ship>
There were two rows of sunken kotatsu tables. Families, couples, small groups shared the boat. We were close to each other, and immediately got along with the people around, it was a harmonious atmosphere.
<Meals and Drinks>
The starter was a Kaiseki meal, then Japanese Nabe. A variety of Tempuras were served. Everything was delicious. The freshly cooked Tempura was the best since it was very cold mid-winter. For the passenger aged under 5 years old there were no meal served,however, parents could share their meals because of the volume of food. There were a lot of choices in drinks, all included in the ticket price.
<Night Scenery>
The night scenery from Tokyo Bay is really beautiful. When the ship stops, you can climb up to the sky deck, and take in the magnificent view. It was during the Christmas illumination period, so Tokyo Tower, Rainbow Bridge, Fuji TV main office, and Tokyo Sky Tree all lighted up in Christmas mode. I just happened to see the fireworks of Odaiba which are held on Saturdays!
<Service>
The staff of the houseboat was amiable. Going out with small children is often troublesome. However, this houseboat excursion was very good. Staff was welcoming to small kids and entertained them. Parents could relax and enjoy the event.
Initially I was worried about the houseboat trip in winter. But it was great. I would like to go again in warmer weather.
<Translated by VELTRA.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/10/17 |
Reviewed by: めぐみ
I participated in the afternoon tour. Unfortunately, the weather wasn't great, and there was an explanation that visibility was somewhat limited. There were several groups of foreign tourists, totaling 160 people on the same boat, so everyone was desperately trying to secure their seats. Those who couldn't find a seat were standing around the boat, which made it difficult to see the scenery. It felt like there were too many people on board...
While we were watching, the boat didn't sway much, and they helped us find good viewing points, so we were able to see quite a bit. However, I was disappointed that we had less time to see things than I had expected.
午後の時間帯のツアーに参加しました。
あいにくお天気で、多少見えるとのことの説明があがありました。
いくつかの外国人の団体と一緒で総勢160名が同じ船に乗っているため各々自分の席を確保するのも必死、座れなかった人たちが船の周りを取り囲むように立っていたため景色もあまり見れませんでした。少し乗船人数が多すぎるのでは…
ウォッチングしている間はあまり船も揺れず見れるポイントを探していただいたので割と見ることができました。ただ思っていたよりも見る時間が少なかったのが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/26 |
| Activity Date: | 2014/08/22 |
Reviewed by: とらりん
I was a bit concerned about the heat, but the seaside breeze was refreshing, and sitting outside on the boat felt comfortable with the pleasant wind. It was much better than being in the muggy city. The cruise itself felt like being in a near-future movie, and I can understand why it's so popular. There were large international cruise ships, and I think people coming from abroad must be amazed by Japan. Among the international ports I've seen recently, this one stands out as exceptionally modern and grand in scale. I'm once again surprised by how incredible Japan is. Even if it's not a sunny day, I don't think this cruise is significantly affected when it comes to enjoying the night views. I had a great time. The captain of the Santa Barbara was also a really nice person, full of service spirit, explaining things while quickly taking us to the front and getting us close to the highlights, providing great service and making it a lot of fun. I would love to go again if I have the chance.
Oh, taking photos of the night view is difficult, and it's hard to get good shots with a compact camera or a phone. But I recommend it.
暑い中、どうかなと思ったのですが、海辺は海風が涼しく、船も外側に座っていたのですが、風が気持ちよくて快適でした。蒸し暑い街中にいるよりずっと良かった。クルーズそのものも、まるで近未来の映画の中にいるようで、人気なのも頷けました。大きな国際客船がいましたが、海外から来る人たちも日本って凄いと思うんじゃないかな。昨今見た海外の国際港の中では群を抜いて近代的でスケールが大きい。日本って凄いんだと改めてびっくり。晴れの日でなくてもこのクルーズはあまり夜景を楽しむのにさほどの影響は無いと思います。とても楽しめました。サンタバルカの船長さんも凄く良い人で、サービス精神に溢れていて、あれやこれやと解説しながら高速で前の方に乗せてくれたり、見どころには近寄せてくれたり、大サービスで頑張ってくださって、とても楽しかったです。また機会があれば行っても良いな。
あ、夜景の写真って難しくて、ちゃんとした写真はコンデジや携帯のなんちゃって写真ではなかなかびしっといきません。でもお薦め。
Dear Torarin,
Thank you for joining us on the Factory Night View Exploration Cruise, Honmoku-Negishi Course. The captain and all the staff are committed to providing enjoyable and memorable cruises in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could also join us on the other factory night view cruise, Keihin Canal Course.
We sincerely look forward to your next visit.
Sincerely,
The Keihin Ferry Boat Staff
とらりん 様
この度は、工場夜景探検クルーズ 本牧・根岸コース のご乗船有り難うございました。
船長はじめ、スタッフ一同、楽しく印象に残るクルーズを今後も心掛けていく所存です。
機会がございましたら、もう一つの工場夜景 京浜運河コース もご乗船いただければ幸いです。
またのご乗船を心よりお待ちしております。
京浜フェリーボートスタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 本牧・根岸コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/08/15 |
| Activity Date: | 2014/08/13 |
Reviewed by: まあこ
Perhaps due to the weather, it was really quite disappointing... I think you should participate knowing that it can be affected by the weather. It was unfortunate.
天候のためか、ものすごく微妙でした。。。天候に左右されることを承知の上で参加するべきだと思います。ざんねんでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞プラン(2014年3月31日まで) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/07/27 |
| Activity Date: | 2013/12/21 |
Reviewed by: natuko
Surprisingly, the factory night view was great, but what impressed me the most was the captain's personality! He was someone who genuinely wanted us to have a good time, and I felt his hospitality. I would love to take a cruise with this captain again. I highly recommend it.
意外にも、工場夜景もよかったですが、一番感動したのは、船長さんのお人柄!
私たちに楽しんでほしいと一生懸命な方でホスピタリティを感じました。
またこの船長さんのクルーズに乗りたいです。おすすめです。
Dear Natuko,
Thank you for joining us on the "Factory Night View Exploration Cruise - Keihin Canal Course." We hope you enjoyed the extraordinary beauty of the factory night views along with our famous captain from Yokohama. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
Sincerely,
The Keihin Ferry Boat Staff
natuko様
この度は、「工場夜景探検クルーズ~京浜運河コース~」のご乗船有り難うございました。
横浜の名物船長と工場夜景の非日常の美しさをお楽しみいただけましたでしょか?
機会がございましたら、是非再度のご乗船をお待ちしております。
京浜フェリーボートスタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/06/29 |
| Activity Date: | 2014/06/14 |
Reviewed by: SSS
I had never been on a yakatabune (traditional Japanese houseboat) before, so I was really looking forward to this experience!
It took about a 5-minute walk from the station to the boarding location, and I arrived without any issues. Upon boarding, I was greeted by enthusiastic staff wearing hachimaki (headbands), and I was impressed by their cheerful greetings in both Japanese and English!
I quickly enjoyed a beer and savored delicious dishes. It seemed they were frying tempura on board, and freshly made tempura was continuously brought out!
We stopped at sightseeing spots like Odaiba, and during that time, we could go out on the deck to enjoy the view. The weather was great, so it felt wonderful, and I was glad I chose this day!
There was a wide range of participants, including people visiting Tokyo from various regions, locals, and international guests. The staff casually introduced everyone, which made the atmosphere on the boat very lively! It felt more like a guided yakatabune tour rather than just a boat ride, and I thought it would be great to use this experience again when my friends come to visit Tokyo!
屋形船には乗ったことがなかったので、非常に楽しみにして参加しました!
駅から乗船場所までは徒歩5分くらいで問題なく到着。
乗船すると、ハチマキをまいて気合いの入ったお姉さん方がお出迎えしてくださり、軽快なあいさつを日本語と英語で述べている姿に感心!
すぐにビールをいただき、おいしそうな料理に舌鼓。船内で天ぷらを揚げているようで、揚げたての天ぷらが続々と運ばれてきました!
お台場など、観光スポットでは停泊してくださり、その間は船の上に出て景色を眺めることができました。天気が良かったのでとても気持ちがよく、この日を選んでよかったです!
様々な地方から東京観光に来て乗船している方、近辺に住んでいる方、海外から来ている方など参加者の幅が広く、そういったこともお姉さん方が気さくに紹介してくださるので、船内はとても盛り上がります!
ただ船に乗るのではなく、観光ガイド付きの屋形船ツアーのようなイメージで、友人が東京へ遊びに来た時にでもまた使えたら良いなと思いました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【9/30まで】通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/06/03 |
| Activity Date: | 2014/05/31 |
Reviewed by: nakasone atsumi
I was able to complete everything from the reservation to payment on my computer, so it was hassle-free to participate. The underwater viewing was soothing with many fish, and the lunch (buffet) was excellent. I think the plan with the lunch voucher is a great idea. The price was also affordable, and the kids were happy, so I definitely want to participate again. Thank you for the magnet gift as well.
予約から決済までパソコンで行えたので、手間無く参加できた。
水中観覧もたくさんの魚に癒されて、ランチ(バイキング)も最高でした。ランチ券付きプランはとても良い案だと思います。
値段も安くて、子どもたちも喜んでたのでぜひまた参加したいです。
マグネットのプレゼントもありがとうございました。
Dear Atsumi Nakasone,
Thank you for boarding our Orca ship. We are all truly delighted to receive such wonderful feedback. Please do visit us again when you are in Okinawa.
Sincerely,
West Marine Team
5/7
nakasone atsumi 様
このたびは弊社オルカ号へご乗船ありがとうございました。
また、このようなうれしいお声、スタッフ一同心より喜んでおります。
また、沖縄にいらした際は、ぜひお立ち寄りくださいませ。
5/7 ウエストマリン一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/05/06 |
| Activity Date: | 2014/05/04 |
Reviewed by: しんのすけ
The weather was cloudy, and the water was somewhat murky, so it wasn't as beautiful as I had hoped. I was expecting the beautiful sea of Okinawa, so it was disappointing. The viewing time was only about 15 minutes, with most of it being travel time on the boat. You could probably see this kind of sea elsewhere, not just in Okinawa.
天候は曇り、海中も多少濁りがあり期待してたほど綺麗ではなかった。沖縄の綺麗な海を期待していたので残念。鑑賞時間も15分程度でほとんどが船の移動時間。この程度の海なら沖縄以外でも見られそう。
Dear Shinnosuke,
Thank you for using our cruise ship. We appreciate your feedback and your evaluation.
In reality, since our cruises are dependent on nature, we are greatly affected by the sea conditions on a daily basis. The visibility underwater fluctuates every day. We are sorry to hear that the day you boarded was not in the best condition.
We sincerely hope that you will have the opportunity to board on a day with the best conditions.
Sincerely,
West Marine Staff
May 8
しんのすけ様
弊社のクルーズ船をご利用いただきましてありがとうございました。今回、ご評価ご記入いただきましてありがとうございます。
実際のところ、自然を相手にしてのクルーズですので、日々海の状況に大変影響を受けて運航しております。
海中視界については、毎日変動いたします。ご乗船された日がベストコンディションではなかったとのこと、残念でございます。
また、しんのすけ様がベストコンディションの日にご乗船される機会がありますことを、心よりお待ち申し上げております。
5/8 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞プラン(2014年3月31日まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/05/06 |
| Activity Date: | 2013/11/24 |
Reviewed by: irukachan
I was unable to match the originally scheduled time, but after contacting West Marine, they accommodated my request for a time change (boarding time and lunch time, etc.), which made for an enjoyable cruise. Thank you very much.
The sea conditions were not ideal. There was some murkiness and a bit of wave action, but it was still sufficient for viewing.
However, since there were many passengers, it was divided into two sessions, which may have shortened the viewing time a bit.
当初予約予定の時間に合わせることができず、ウエストマリンへ連絡調整したら、こちらの希望通りの時間変更(乗船時間、およびランチ利用時間等)に応じて貰え、楽しいクルーズになりました。 有難う御座いました。
海況は今一でした。濁りが多少あり、波っけもありでしたが、十分鑑賞はできました。
ただ、乗船人員が多く2部制となり、鑑賞時間が多少短くなったのかどうか。
Dear irukachan,
Thank you very much for participating in our cruise.
We strive to accommodate changes to the schedule to suit our customers' needs. We are delighted to hear that you were able to board at your preferred time.
As you pointed out, the Orca has a viewing room capacity of 80 people, and during busy reservations, we rely on our customers' cooperation for the operation. We sincerely appreciate your cooperation in taking turns for viewing.
Thank you also for sending us your feedback. We hope to use your comments as a reference for our future operational policies. We look forward to the opportunity for you to join our cruise again.
Sincerely,
West Marine Staff
irukachan様
この度は弊社クルーズにご参加いただきまして誠にありがとうございました。
お客様にご都合に合わせてお時間の変更などには最大限対応させていただいております。ご希望のお時間にirukachan様がご乗船できたとのこと、うれしく存じます。
また、ご指摘の通り、オルカ号は鑑賞室の定員が80名でございまして、ご予約多数の際はお客様にご協力いただいての運航となっております。
irukachan様には鑑賞の順番交代のご協力をいただきまして、誠にありがとうございました。
また、ご意見をお送りいただきましてありがとうございました。irukachan様のご感想を今後の運航方針にご参考にさせていただけたらと存じます。
irukachan様がまた弊社クルーズにご乗船いただく機会があることを、スタッフ一同こころよりお待ちしております。
2/6 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&ランチ券付きプラン・MR,マイク(2014年3月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/01/31 |
| Activity Date: | 2014/01/29 |
Reviewed by: 匿名希望
You can enjoy the view of the Minato Mirai area and the factory scenery of Yokohama and Kawasaki, which can only be seen from the sea. Depending on the weather conditions, the boat may sway with the waves. Participants in the tour wear the life jackets provided and sit on the long bench at the back deck of the boat. Since the wind blows every time the boat moves, it's necessary to prepare for the cold. It's advisable to bring a coat, gloves, a scarf, and a knit hat. Even if you bring a camera tripod, there may not be enough space to set it up. You can bring food and drinks freely, but since there are no restrooms, it's better to limit your beverages.
良い所は海上からしか見れないみなとみらい地区と横浜・川崎の工場風景が楽しめる。
気象条件によってはボートが波で揺れる。
ツアーの参加者は配布されたライフジャケットを着て
ボートの後部デッキの長椅子に座る。
ボートが移動するたびに風が舞うので防寒対策が必要。
コート、手袋、マフラー、ニットの帽子は持っていったほうが良い。
カメラの三脚は持って行っても建てるスペースがない。
飲食物は自由に持ち込めるがトイレがないので飲み物は控えた方がいい。
Dear Anonymous,
Thank you for boarding the factory night view exploration cruise by ferry. We hope you were able to dress lightly and warmly in preparation for the cold. We apologize for any inconvenience caused, especially when the boat is full, as there may not have been enough space to set up tripods. There is a restroom available on the boat for your use. We look forward to your consideration of joining us again next time.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
All Staff
匿名希望様
この度は、交通船で行く工場夜景探検クルーズにご乗船ありがとうございました。
寒さに備えて、身軽で暖かな服装でご乗船頂けましたでしょうか。
満席の場合は特にですが、三脚をセットするスペースが足りない場合もございましたようで、申し訳ございませんでした。
トイレは、船についておりますので、お使い頂けます。
是非また次回ご乗船のご検討を、宜しくお願い致します。
京浜フェリーボート株式会社
スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/01/22 |
| Activity Date: | 2014/01/18 |
Reviewed by: 宮古大好き
Due to the climate, the water was murky and didn't look very beautiful. I wished I could have been taken to a place with clearer coral and a variety of fish. It was advertised as a 50-minute experience, so I thought we would be able to enjoy at least 40 minutes underwater, but we only got to see things for about 15 minutes, and the rest was just moving around, which was disappointing. However, I think it's great for those who can't snorkel or dive to experience the underwater world. (*'∀'*)
気候の影響もあって、にごっていてあまり綺麗に見えませんでした。
もっとサンゴが綺麗で、いろんな種類の魚がいる場所に連れて行って欲しかったです。
50分と書いていたので少なくとも40分くらいは水中を楽しめるかと思っていましたが、見れたのは15分程で、後は移動だけだったのが残念です。
けど、シュノーケルやダイビングができない方には水中を味わえて良いと思います(*'∀'*)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞プラン(2014年3月31日まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/01/14 |
| Activity Date: | 2014/01/12 |
Reviewed by: いずみん
We participated in a family birthday celebration with our two children. In addition to the Christmas illuminations at Odaiba and Tokyo Skytree, we also got to see the fireworks at Odaiba. With freshly fried tempura and all-you-can-drink options, everyone in the family was completely satisfied and full. It was truly a little luxury!
<Meeting Place>
On the morning of the event, I received a call from Harumiya to confirm the meeting place and time, which made me feel at ease about participating. Since many yakatabune (traditional Japanese boats) depart from the same dock, you can't board early. There is a staff member from Harumiya wearing a happi coat in front of the dock, where you check in and confirm your seating. Boarding starts about 15 minutes before departure.
<Onboard>
There are two rows of sunken kotatsu tables. Families with children like ours, couples, small groups, and employees from a company in Ibaraki all share the space, which creates a close-knit atmosphere where everyone gets along and enjoys a friendly vibe.
<Food & Drinks>
Initially, a full kaiseki meal is set up, and around the time we finish the hot pot, freshly fried tempura is served one type at a time. Everything is delicious, but the freshly fried, piping hot tempura is exceptional! Eating hot dishes in the warm cabin under the cold winter sky feels special. Children aged 0 to 5 do not receive meals, but there is enough food to share from the parents' dishes. The all-you-can-drink menu is also extensive, and I enjoyed the night view of Odaiba with a glass of wine in hand.
<Night View>
The night view of Tokyo from Tokyo Bay is truly beautiful. While docked, you can go up to the sky deck on the second floor and enjoy an unobstructed view. Since it was during the Christmas illuminations, Tokyo Tower, Rainbow Bridge, Fuji TV headquarters, and Tokyo Skytree were all lit up for the holiday, and experiencing a "Japanese-style Christmas" from the yakatabune was wonderful. We were also lucky to see the Odaiba fireworks, which happened to be taking place on that Saturday, from the sky deck.
<Service>
The staff provided a lively and pleasant service with a down-to-earth Tokyo vibe. Going to restaurants can be daunting with small children, but this yakatabune welcomes kids, and the staff made sure to keep them entertained, allowing parents to relax and enjoy.
I was wondering what winter on a yakatabune would be like, but it turned out to be a great decision. I would love to participate again in a refreshing season!
家族の誕生日の祝いで、子供2人連れの家族で参加。お台場や東京スカイツリーのクリスマスイルミネーションに加えて、お台場の花火も見れました。揚げたての天麩羅&飲み放題で、家族全員が大満足・満腹。まさにプチ贅沢でした!
<集合場所>
当日の朝に「晴海屋」さんからお電話をいただき、集合場所や時間の再確認をしてくれたので、安心して参加することができました。同じ船着場から数多くの屋形船が出航するため、早く行っても乗船はできません。船着場の前にハッピを着た「晴海屋」さんのスタッフの方がいますので、そこでチェックインと座席の確認をします。出航時間の15分くらい前に乗船開始です。
<船内>
掘りごたつ式のテーブルが二列並んでいます。我々のような子連れの家族、カップル、小グループ、茨城の会社の社員旅行と、色々な人たちの乗り合いで、お互いが近い(間隔が狭め)ので、廻りの人たちとも仲良くなり、和気あいあいとした雰囲気です。
<料理&飲み物>
最初に懐石料理が一通りセッティングされていて、鍋を食べ終わったくらいのタイミングで、揚げたての天麩羅が1種類づつサーブされます。何を食べても美味しいのですが、やはり揚げたてアツアツの天麩羅は格別!真冬の寒空の下、温かい船内で食べるアツアツの料理は特別感があります。0~5歳で申込みをすると食事は付きませんが、親の料理を分けてあげても十分なほどの量があります。飲み放題メニューも豊富で、ワイン片手にお台場の夜景を堪能しました。
<夜景>
東京湾から見る東京の夜景は本当にキレイです。停泊中は2階のスカイデッキに上がって、何も遮るものがない絶景を見ることができます。ちょうどクリスマスイルミネーションの最中ということもあり、東京タワーやレインボーブリッジ、フジテレビ本社ビル、東京スカイツリーなどが全てクリスマス仕様のライトアップになっていて、それを屋形船から見る「和風クリスマス」もいいな~と実感しました。たまたま土曜日に行われているというお台場の花火もスカイデッキから見ることができ、本当にラッキーでした。
<サービス>
スタッフの方々は、東京の下町のいなせな感じで、ちゃきちゃとして気持ちの良いサービスでした。小さい子供連れだとレストランに行くのも億劫になるのですが、この屋形船は子供もウェルカム&スタッフ皆さんが子供たちが飽きないように気遣ってくださり、親も安心して楽しむことができました。
冬の屋形船ってどうなんだろう...と思っていましたが、結果大正解でした。次は爽やかな季節にまた参加したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【9/30まで】通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/12/23 |
| Activity Date: | 2013/12/21 |
Reviewed by: 匿名希望
I used this for a work trip.
On the day, the visibility was low, and we couldn't see the scenery as shown on the website.
It was a disappointing sightseeing boat for the price.
職場の旅行で利用しました。
当日は透明度が低く、HPに掲載されているような景観は望めませんでした。
値段の割には期待外れの観光船でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/05/19 |
Reviewed by: そのちゃん
I signed up because my second-grade child wanted to ride on a boat. It was a bit disappointing that the transparency of the water wasn't very good due to the rain the day before and the cloudy weather on the day itself. However, my child was very happy to be on the boat. Thank you very much.
小学2年生の子どもがお船に乗りたいと言うので申し込みました。
前日の雨のせいと当日曇っていたこともあり、海の中の透明感があまりよくなかったのが少し残念でした。
でも、子どもは船に乗れてとても喜んでいました。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/03/02 |
Reviewed by: ひなた
It's winter in Okinawa, so it's understandable, but unfortunately, we weren't blessed with good weather. There was a sense of being close enough to touch the coral reefs, but I felt that they would look beautiful if the sun were shining.
冬の沖縄なので致し方ないですが、残念ながらお天気に恵まれませんでした。
サンゴ礁に手が届くような臨場感はありましたが、陽がさせば美しくみえるのだろうなぁ。という感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/01/06 |
Reviewed by: anonymous
It was 2 days before Christmas that me and my husband went for this, it was the first time for both of us.
My image of yakatabune was cold especially in winter, but it wasn't inside. The food was decent and I was amazed at how they cooked and served their Edomae tempra each time they fried it.
The guide kept entertaining the customers with historical tips on the area. We got to go on top of the boat at Odaiba and Tokyo sky tree where we could stay a little while. Everyone seemed to be having a good time with their friends and family.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Cruise (Until Sept 30) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/12/26 |
| Activity Date: | 2012/12/23 |
Reviewed by: 匿名希望
The seawater was murky, making it hard to see far, but I was able to see small fish and corals nearby. It felt like diving, and it was fun. The crew member made a balloon rabbit, and the children were thrilled.
海水が濁っていて遠くが良く見えませんでしたが、近くの小さな魚やサンゴ等は観ることが出来ました。ダイビングをしている感じで楽しかったです。船乗員のお兄さんがマジック風船のうさぎを作ってくれ、子供達は大喜びでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/12/06 |
Reviewed by: 匿名希望
Orca Cruise
Highly recommended for those with limited time! Beautiful sea and a relaxed lunch. I enjoyed it in a short amount of time.
オルカ号クルーズ
あまり時間が無い方に
お勧め!きれいな海と気楽なランチ。
少ないい時間で楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/15 |
Reviewed by: ru:
October 22, 20011
The weather is perfect.
However, once we left the port, the waves were high!
Wow!
The spray from the waves is coming at us.
I can't stand without clinging to the pillar.
Screaming and shouting...
When we arrived at the point,
the waves were calm.
When we went to the bottom of the boat,
Wow!!! It's beautiful!!!
Tropical fish are swimming!!!!!
Having grown up seeing the sea of Hokkaido,
the sea of the southern country is different!
Before I knew it,
time was up, and it was disappointing!
(Perhaps because it was rocking quite a bit,
some people felt sick?)
I wanted to see a bit more slowly.
I also wanted to meet a turtle.
It became a fun memory.
Thank you very much!
20011.10.22
お天気は最高
しかーし、
港を出たら波が高い!
わーっお!
波しぶきが飛んでくる
柱にしがみついていないと
立っていられない
きゃーきゃー言いながら、、、
ポイントに着いたら
波は穏やか
船底へ行くと
わーっ!!! きれい!!!
熱帯魚が泳いでいる!!!!!
北海道の海を見て育ったので
南の国の海は違いますね!
あっという間に
時間となり残念!
(それなりに揺れていたので
具合悪くなった人がいたから?)
もう少しゆっくり見たかったですね
カメにも会いたかったわ
楽しい思い出になりました
ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/10/24 |
Reviewed by: 匿名希望
I used it during my layover, and it exceeded my expectations.
乗り継ぎの合間に利用しましたが期待以上でした
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2011/06/30 |
Reviewed by: ryuukoubou&GINGA
If you don't participate in underwater sports, you should definitely experience the glass-bottom boat event. The underwater scenery was beautiful. Since it can be affected by the weather, it's better to make a reservation as close to your desired date as possible.
やはり潜水系のスポーツをやらない方はグラスボートとこれは一度体験するべきイベントです。海の中はきれいでしたよ。天候には左右されやすいので出来るだけ直前に予約の方が良いでしょうか。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/01/07 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on March 2nd. The weather was nice that day, but unfortunately, the visibility in the water was low, so I couldn't see very well. On the way back on the boat, the staff member made various things out of balloons for the children, and they were thrilled! Next time, I want to participate when the underwater visibility is better.
3月2日に参加しました。その日は天気はよかったのですが、海の中は透明度が低く、あまりよく見えなかったのが残念でした。帰りの船上では、スタッフのお兄さんが子どもたちに風船でいろいろ作ってくれて大喜び!次は海中がよく見えるときに参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2008/03/04 |
Reviewed by: hiyo
I was initially told, "The seawater might be murky, so you may not see much," but it turned out to be surprisingly clear. The staff were all very kind. It would have been better if we had a bit more time at the viewing points. The scheduled time was 50 to 60 minutes, but we returned to port in 40 minutes. That's the only regret I have... I opted for the lunch at the port hotel, which was just a short walk from the site, and the buffet on the second floor at Orion was very delicious. The regular lunch is 1,470 yen, but it was only an additional 500 yen, which is an unbelievable price. On top of that, there was an online discount, so I really recommend it.
初めに「海水が濁っているからあまり見えないかも」と言われましたが、思いの外きれいに見えました。スタッフの方が皆とても親切でした。鑑賞ポイントでもう少し時間があったらもっと良かったです。予定時間50~60分ということでしたが、40分で帰港でした。それだけが心残り・・・。ポートホテルのランチ付きにしましたが、現地から歩いてすぐの所で、2階オリオンでのバイキングはとても美味しかったです。普通1470円のランチが500円プラスだけというのは考えられない安さです。おまけに、ネット割引になっているし、本当にお薦めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2007/12/17 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you for boarding the second installment of the Factory Night View tour, the Honmoku and Negishi course. We hope you enjoyed the night views from angles that you can't see from the ground. Thank you for your post and for sharing your photos. We look forward to welcoming you on board for other courses next time. From all of us at Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
工場夜景第2弾 本牧・根岸コースのご乗船ありがとうございました。 地上からは見ることのない角度での夜景もあり、お楽しみ頂けましたでしょうか。 ご投稿、写真掲載もありがとうございます。 また次回他のコースへのご乗船もお待ちしております。 京浜フェリーボート㈱:スタッフ一同