Japan
Thank you very much to Okinawa Taxi and driver Akira Nakamura. In 8 hours, we were able to visit the Himeyuri Monument, Peace Memorial Park, Sefa Utaki, Chinen Misaki, Katsuren Castle Ruins, and American Village, and you took us to a delicious restaurant for lunch. We arrived with plenty of time before the ship's departure. My aunt and uncle were very satisfied, and I am also happy as the one who invited them. I truly appreciate your kindness and thoughtful attention. Thank you very much.
沖東タクシー、中村明運転手さん大変お世話になりました。8時間でひめゆりの塔、平和記念公園、斎場御嶽、知念岬、勝連城址、アメリカンビレッジまで回っていただき昼食も美味しいお店に連れて行っていただきました。
船の出航時間まで余裕で到着出来ました。
叔母夫婦も大満足で招待した私も嬉しく思います。
とても親切で細やかな心配りに本当に感謝しています。 ありがとうございました。
I was alone, but I was able to enjoy beautiful scenery at a great price. Since it was a quick trip, it got dark while I was looking for a hotel from the airport, so I only visited Mount Moiwa on the first day, but I had a great time. The weather was just a bit snowy, and it was nice to have a panoramic view of Sapporo.
一人でしたが、お得にキレイな景色を楽しむことができました。弾丸でしたので、空港からホテルを探すうちに暗くなってしまい、初日はもいわ山のみでしたが、十分楽しめました。天気は雪がぱらつくくらいで、札幌を一望できてよかったです。
You can easily use the voucher sent via email by simply showing it at the counter. It's even easier than buying at the counter, and since it's wallet-friendly, there's no reason not to take advantage of it. I'm glad I found out about Veltra!
メールで送られてきたバウチャーを窓口で見せるだけで簡単に利用できます。
窓口で買うよりもむしろ簡単でそれで財布にやさしいのですから利用しない手はありません。
ベルトラを知っててよかった!!
After eating sushi in Toyosu, I took a train one stop from Toyosu and walked to teamLab Planets for some post-meal exercise. When I arrived, there were so many people at the entrance. I was moved by the incredible visual experience, entering the water and moving through soft cushions. I highly recommend it!
豊洲で寿司を食べた後、豊洲から電車で1区、食後の運動と、チームラボプラネッツまで歩いて行きました。到着すると、入り口からすごい人人人。水の中に入ったり、柔らかいクッションの中を進んだり、とにかく初めての映像体験で、感動しました。おすすめです!
Whenever I go to Arashiyama, I always take a boat ride down the Hozu River and then enjoy walking around and eating in Arashiyama. It's so much fun, and I recommend it especially during the autumn foliage and cherry blossom seasons as it's beautiful. You might get a little wet. There are no restrooms for about two hours, so make sure to go before you start.
いつも嵐山行く時は必ず保津川下りしてそのまま嵐山で食べ歩きします。めっちゃ楽しいし紅葉シーズンや桜のシーズンはきれいなのでおすすめ。若干濡れます。トイレは2時間ぐらい行けないので必ず行っておくこと
The tour guides are funny and professional; it's a nice trip.
The tour guilds are funny and professional , its a nice trip
It was my first experience of the Hozu River boat ride. It lasted a full two hours. It seems like it was a bit early for the autumn leaves. I enjoyed various views from the river. Along the way, we got splashed with water, and it was quite a fun activity.
初めての保津川下り体験でした。たっぷり2時間。紅葉にはちょっと早かった様です。川からの色んな景色を楽しめました。途中、水がかかったり、なかなか楽しいアクティビティでした。
Check-in is completed simply by handing over a form at the reception. It was very convenient for a trip with limited time. Also, since the fare is a bit cheaper, I thought there was no reason not to use it!
受付で用紙を渡すだけでチェックインが済みます。時間が限られた旅には非常に便利でした。また、運賃も少し安くなるので、使わない手はない!と思いました。
During our travels, I was delighted by the thoughtful gesture of playing the songs we talked about. The Okinawa soba you recommended was also delicious. Thank you very much!
移動中、私達が話題にした曲を流してくださって、さりげない気遣いが嬉しかったです。
ご紹介して頂いたソーキそばも美味しかったです。ありがとうございました
With a one-day unlimited ride ticket, my goal was to enjoy the night view! On December 16, the weather was cloudy with a temperature of 21°C, so the open bus tour was pleasant with a nice breeze and a panoramic view. Most of the participants were foreigners. Thanks to the prompt support from the guide, we were able to enjoy two courses, adding extra value to our experience in a short amount of time. Since it was a Saturday, it was fully booked, and I shared a seat with someone from Mexico. We communicated while searching on our phones, and I had a wonderful experience, fully enjoying the beautiful night view of Tokyo!
1日乗り放題のチケットで
目的は夜景❗️
12/16は天気は曇り気温は21℃だったので
開放的なバスツアーは心地よい風が吹いてパノラマビューで
参加者はほぼ外国人
案内の方のテキパキとしたサポートで
目的プラスアルファ〜で2コース
短い時間で参加出来ました
土曜日と言うこともあり⁈
満席で相席してくれた
メキシコから来た方と携帯で検索しながらコミニケーション取って
とても良い経験と素敵な東京の夜景も満喫しました♪
During the peak of autumn leaves in Kyoto, I pondered where to go on a Saturday and decided to book a ride on the Hozu River, thinking it would allow me to enjoy a less crowded experience. The result was a great success; I immersed myself in a leisurely time while admiring the colorful autumn leaves along both banks of the river. Although the water level was low, resulting in a two-hour ride—double the usual time—it was still delightful, with the sounds of waterfowl and the humorous commentary from the boatmen making it an unforgettable experience. I am very grateful to the crew for their kindness and commitment to safety. I would love to take a ride again during cherry blossom season.
京都紅葉の真っ盛り、しかも土曜日何処に行こうかと思案したなか、保津川下りを予約すれば混雑に紛れない時間を過ごせるのではと申し込みました。結果は大成功、保津川両岸に色付く紅葉を目にしながら、ゆったりとした時間に浸りました。水かさが少ないという事で通常の倍の2時間という乗船でしたが、それもなお可というか水鳥の囀りと船頭さん達のユーモア溢れる解説やらで時を忘れるほどの心地良さでした。親切かつ安全第一で案内していただいた船乗りの皆さんには大感謝です。桜の頃も乗船したいと思いました。
I took a boat ride during this year's autumn foliage season (November 26). According to the boatman, the water level was low due to a water shortage, causing the boat's bottom to hit rocks, which created a loud noise that was a bit frightening, but it also added to the thrill. Despite the low water volume, there was a sense of speed, and I almost got splashed several times, desperately guarding myself with a plastic sheet. The autumn leaves were beautiful, and along the way, we encountered a trolley train, waving enthusiastically at each other. I would love to take another ride at a different time in the future. The boatman mentioned that the water volume is higher in March and April, which is his favorite time of year.
今年の紅葉時期(11月26日)に乗船しました。
船頭さんのお話では水不足で水位が低いので船底に岩が当たるのでゴンゴンと音がするとの事で少し恐怖感がありましたが、返ってスリルも増しました。水量が少ないとの事でしてがスピード感もあり何度も水しぶきがかかりそうになり必死でビニールシートでガードしました。
紅葉は綺麗でしたし途中ではトロッコ列車にも会え乗客同士で手を大きく振合いました。
いつかまた違う時期に乗船したいと思いました。
船頭さんは曰く3~4月は水量が多く自分は一番好きな時期とのこと。
On the last Sunday of November, due to the high season, my reservation for 9 AM was canceled about four weeks in advance. Not wanting to give up, I managed to successfully rebook for 9 AM about two weeks ago, which was a relief.
It seems that slots that were previously unavailable are now opening up at the last minute, so it might be worth checking frequently. Although you are asked to arrive 15 minutes before your reservation time, there is a shop in the waiting area where you can eat and drink, and there are spacious, warm benches to sit on, so arriving early shouldn't be a problem.
You can bring food and drinks onto the boat, so you can enjoy snacks while calculating restroom breaks. The travel time by boat seems to vary depending on the river's water level. If it's not winter, there is a shop on the boat towards the end where you can also get warm food.
We happened to see a monkey, which made my child very happy. We enjoyed the autumn leaves while being entertained by the fun talks of the three boatmen. If I have the chance again, I will definitely come back!
11月最終週の日曜日ハイシーズンの為、4週間程前に朝イチの9時からの予約が一旦キャンセルとなってしまいました。諦めきれず2週間程前に9時を無事予約が完了してホッとしました。
ギリギリになって今まで空いていない枠が開く様なのでこまめにチェックもありかも。
予約時間の15分前を指定されますが待合室の中に売店があり飲食できる広くて温かいベンチに座りつつ食べるスペースがあるので早めに到着しても困らないかと。
船に飲食物持参可能なのでトイレを計算しつつ飲み食いしながら楽しめます。川の水量によって船での移動時間が変わる模様。冬季でなければ終盤に船の売店があるのでそこでも温かい物が食べられます。
猿とたまたま会えたので子供がとても喜んでました。
紅葉を楽しみながら船頭さん3人の楽しいトークに引き込まれました。また機会があればお世話になります!
The boatman’s paddling skills and enthusiasm are truly amazing! The scenery met my expectations. If you come to Kyoto, I recommend the riverboat ride just a short walk from Kameoka Station. The boat ride is thrilling yet relaxing, and once you reach the dock near Togetsukyo Bridge, enjoy some herring soba, visit the Kamo Shrine, then head into the crowds for a stroll through the bamboo grove and to enjoy the autumn leaves. It’s a packed itinerary! I’ll be going again in spring.
船頭さん、漕ぐ技術と盛り上げと、ホントスゴイ!景観も期待通り。京都に来たなら、亀岡駅から歩いて直ぐの川下りがオススメ。舟はスリルとまったり、渡月橋近くの桟橋着いたらニシン蕎麦食べて、御髪神社参拝して、人混みへ、竹林散策と紅葉狩り、もりもりコースです。次は春に行きます。
I heard that if you're lucky, you might see a sea turtle, and I was able to find one swimming gracefully in the ocean. (Surprisingly, it was swimming so fast that by the time I took a photo, it had become small.) It was a different kind of excitement compared to an aquarium, and I'm really glad I participated.
ツイていたらウミガメが見られるかもとの事でしたが、海をスイスイ泳ぐウミガメを見つけることが出来ました。(意外と泳ぐのが早すぎて写真を撮った時には小さくなってました。)水族館とは違った感動が味わえ、参加して本当に良かったと思いました。
I thought I would be able to see coral reefs and schools of fish, so I decided to take this boat. When we set sail, I enjoyed the view from the upper deck, but once we arrived at the point, we moved to the cabin below deck. That's when the surprise came! The cabin itself descended into the water, allowing us to see schools of fish right next to us, and the coral reef on the seabed was just nearby, which was truly impressive. This tour should promote the fact that the cabin descends into the water more. (The boarding fee of 1,500 yen is also quite reasonable.)
海中のサンゴ礁・魚群が見れると思いこの船に乗ってみましたが、出港する際は屋上デッキで景色を見て、いざポイントに着くと船底の客室に移動しました。これからが驚き!船室自体が海中に降下し真横で魚群が見られ、サンゴ礁の海底もすぐそこで感激しました。このツアー船室が海中に降下する事をもっとアピールするべきです。(乗船料の1500円も安い)
An aquarium that is unimaginable from the exterior of the building.
As you cross the bridge, you suddenly encounter a cylindrical tank at the entrance.
The rays and sturgeons in the tunnel-shaped tank are huge and impressive.
The sardine tank is also mesmerizing; I could watch it for a long time if I had the time.
This time I didn't have much time, so if I have the opportunity to go again, I would like to take my time to explore.
建物の外観から想像もつかない水族館。
橋を渡ると入り口にいきなり円柱状の水槽。
トンネル状の水槽内のエイやチョウザメが巨大で迫力有り。
イワシ水槽も時間があれば、ずーっと見ていられる。
今回は時間があまり無かったので、次回行く機会があればゆっくり見たい。
The privacy was well ensured, and it was a comfortable cruise. Wi-Fi may be difficult to connect to in some areas. The sunrise from the deck was beautiful.
ちゃんとプライバシーも確保でき、快適な船旅でした。Wi-Fiは場所によっては繋がりにくいかもしれません。
デッキからの朝焼けが綺麗でした。
ご乗船ありがとうございました!またの五島列島への訪問を心よりお待ちしております!
It was a quiet season with snow falling, but I visited a cave for the first time. It was quite cold, so I think it might be better to go in the summer. I took a bus from Takayama Station, and there is a shuttle bus from the bus stop to the facility. I believe it's worth visiting for those who have never been to a cave.
雪が降る閑散期でしたが、初めて鍾乳洞に行きました。
なかなかの寒さで夏に行くのがいいかな~と思います。
高山駅からバスで行き、バス停からは施設のバスが送迎してくれます。
鍾乳洞に行ったことがない人はいってみる価値があると思います。
I had a great time seeing the period drama set, the scene where dinosaurs emerge from the sea, and various generations of Kamen Rider. The Nakamura-za stage was also interesting!
時代劇の番組セットや恐竜が海から現れるところ、歴代の仮面ライダーなどが見られて楽しかったです。中村座の舞台も面白かった!
I had both excitement and anxiety during my first ride down the Hozu River, but being at the front with the boatmen was so much fun that the two hours flew by. I definitely want to come back in spring during the cherry blossom season. Thank you very much.
初めての保津川下りで期待と不安が有りましたが、先頭に乗せていただき船頭さんたちがとても楽しくて2時間があっと言うまでした。是非とも春の桜の季節にまた来たいと思いました。ありがとうございました。
I used it for a round trip to Fukue Island on the middle day of my 2-night, 3-day stay in Nagasaki. Thanks to the jet foil, I was able to explore Fukue Island in just one day. The high-speed travel made it feel like I was on a plane, providing a comfortable journey.
長崎2泊3日の中日に福江島日帰りの往復に利用しました。1日で福江島を観光できたのもジェットフォイルのおかげです。高速航行で飛行機に乗っている気分で快適な旅ができました。
It was my first time using a sightseeing taxi. Since I had already visited the main tourist spots during my previous visit, I thought there might be other places I didn't know about and hadn't visited yet. I joined without a plan, but the driver was very nice and made many suggestions, moving flexibly with us. The conversation was really enjoyable, and despite the unfortunate cloudy weather, I had a truly great time. Thank you!
観光タクシーを使うのは初めてでした。
以前訪れた際に主要な観光地は一通り行ってしまった為
他に知らないまだ訪れたことのないところがあるのでは
と
ノープランで参加したのですが
運転手さんがとても良い方で
たくさんの提案をして頂き、フレキシブルに動いてくださいました。
お話もとても楽しくて
生憎の曇り空でしたが
本当にいい時間を過ごすことが出来ました。
ありがとうございました!
Surrounded by colorful, glowing LED curtains, gazing up at the magnificent flowers and butterflies floating from the ceiling, touching the koi swimming in the warm, footbath-like water area, feeling the droplets in my hands, and being captivated by the live orchids created an unforgettable memory where I felt one with the artwork.
カラフルに光り輝く暖簾のようなLEDに身を置き、天井に浮遊する華麗な花々と蝶々を見上げ、温かい足湯のような感じのウォーターエリアの水面を泳ぐ錦鯉や鮮やかな花に触れ、滴り落ちるしずくを掌で受け止め、生花の蘭に魅了されて、自分が作品と一体化出来たような感覚が一生忘れられない素敵な想い出になりました。
It was a little over an hour boat trip from Nagasaki Port to Fukue Island. The sea was calm, and there was no rocking. Since it was lunchtime, it was nice to grab some food before boarding and enjoy lunch while looking at the ocean.
長崎港から福江島まで1時間ちょっとの船旅でした、海も穏やかで揺れる事も無くお昼の時間帯だったので乗船前に買い出し海原見ながらの昼食よかったです。
I rode a jet foil for the first time. It glided smoothly over the surface of the sea, and it was a comfortable boat trip with no swaying. It costs quite a bit, and I was torn between this and taking a plane, but I made the right choice by choosing this!
はじめてジェットフォイルに乗りました。
海面を滑るように滑走し、揺れも無く快適な船旅でした。
結構費用も掛かるし、飛行機にするか迷いましたが、こちらを選んで正解でした!
I visited on November 11, 2023, and although it was a bit early for the autumn leaves, the stunning scenery, thrill, laughter, and fresh air were incredible. The activities, which have been ongoing since the Heian period (130 years ago), attract 600,000 visitors from 120 countries annually and span 16 km over two hours. If you ever have the chance to visit Kyoto, be sure to include this in your plans. I recommend taking the Arashiyama Torokko train there and returning via the Hozu River boat ride; you will definitely be highly satisfied and find it perfect.
2023/11/11に行きましたが、紅葉には少し早く見れなかったが、素晴らしい景色にスリルと笑いと新鮮な空気が味わえる平安時代(観光は130年前)から続く世界120カ国年間60万人が訪れる16km2時間のアクティビティは素晴らしい。京都来られる事があるなら、是非予定に入れてください。行きは嵐山初のトロッコ列車で帰路は保津川下りで嵐山観光すれば絶対に満足度高いし完璧と思います。
It was an amazing experience to be so close to the fish! I was really happy to see a sea turtle as well, as it's not something you get to see often! The coral reef was breathtaking!
すごい近くに魚がいてすごく貴重な体験でした!
ウミガメもいてなかなかみれないとの事ですごく嬉しかったです!
サンゴ礁は圧巻です!
The stories from the boatmen were interesting and enjoyable! The teamwork among the three boatmen was outstanding! I definitely want to go again during the spring when the new greenery and cherry blossoms are in bloom!!!
船頭さんのお話が面白く楽しっかったです!三人の船頭さんのチームワーク抜群ですね!。また春の新緑やさくらの季節に是非行きたいです!!!
The procedures were simple and on time, departing at 9 AM in the mist. After about 30 minutes, the fog cleared, and it was quite a charming moment. The autumn leaves weren't very beautiful, likely due to the nationwide lack of rain, but I enjoyed myself thanks to the boatman's thoughtfulness and playful banter.
I stayed at Route Inn near Kameoka Station, which is about a 5-minute walk to the boat dock. However, since parking was free, I moved my car from the hotel parking lot, which took just 2 minutes. If you park at the hotel, there’s an additional fee of 500 yen if you stay past 12 or 1 PM. For the return trip, since the tram station is far from the boat dock, I might take a taxi. If I return by JR, it’s only a 10-minute walk even at a leisurely pace. By the way, after exploring Arashiyama and Sagano, my wife took the tram while I took JR.
I hope to ride again during cherry blossom season someday.
Be careful as you can't go to the restroom for two hours, especially if you drink a lot. Although you arrive right in front of Arashiyama, there may be a wait during peak times.
手続きも簡単で時間通り、9時朝霧の中 出発
30分ほどで霧が晴れ,なかなか趣のあるひとときでした
紅葉は全国的な雨不足のせいもあり
あまりきれいとは言えなかったが
船頭さんの気遣いや駄洒落トークで気持ちよく楽しめました
亀岡の駅近くのルートインに泊り 5分くらいで歩いて船着き場に行けますが、駐車場が無料だったので、ホテルの駐車場から車で2分で移動。ホテルでの駐車は 12時だったか1時を過ぎると、追加料金500円を取られます。
帰りはトロッコ電車で帰ると,船着き場へは遠いのでタクシーかな?
JRで帰れば、ゆっくり歩いても10分
因みに私は嵐山・嵯峨野を散策した後、家内がトロッコ私はJRでした。
いつか桜の時期のまた乗りたいものです。
2時間トイレに行けないので注意。特に飲む人
到着した嵐山目の前だが目の前だが,ピーク時は待ちとのこと。