Japan
In the morning, we spent three hours at Shiretoko Five Lakes. Although it was a time when we could enter without a guide, having one made the experience enjoyable with explanations about the flora and fauna, as well as quizzes. For lunch, we chose a restaurant from the recommended places around the Utoro roadside station. In the afternoon, we went on a three-hour trekking adventure on a wild animal path. The guide stopped every few minutes to provide explanations, so we were able to walk comfortably without getting out of breath. Although it was a six-hour trek in total, including the time for explanations, I think it's a tour that anyone can enjoy, even if they're not very confident in their physical fitness. We also searched for mushrooms and took photos of deer and squirrels along the way, making it a fulfilling tour. It may be common knowledge, but I think it's a good idea to bring a portable toilet. Since it was early September, it wasn't cold, but I recommend wearing long sleeves and long pants because of the grass. I included photos that don't spoil the experience.
朝は3時間の知床五湖。ガイドさん不要でも入れる時期でしたが、ガイドさんがいることで動植物の説明やクイズなどがあり楽しく歩くことができました。昼食はウトロの道の駅周辺のおすすめ店から1店を選び各自食事。昼からは3時間の獣道トレッキングでした。数分間に1回ガイドさんが立ち止まり説明をしてくれるので、1回も息があがらず快適に歩けました。朝昼6時間トレッキングですが、説明の時間もあるので、体力に自信がなくても大丈夫なツアーだと思います。途中でキノコを探したり、鹿やリスなどの写真を撮ったり、充実のツアーでした。常識かもわかりませんが、携帯用トイレは持って行くべきだと思いました。9月初旬だったので寒くはなかったのですが、草が生えているので長袖長ズボンが良いと思います。写真はネタバレしないものを載せました。
I participated in a one-day tour.
Exploring the limestone caves and landing on Baras Island was enjoyable, but what stood out the most was paddling through the jungle in light rain on a stand-up paddleboard. In the end, I felt refreshed after seeing the waterfall.
It was a lot of fun. The guide was very kind, and the explanations were clear and enjoyable. Thank you very much.
1日ツアーに参加させていただきました。
鍾乳洞やバラス島上陸も楽しかったですが、特にジャングルの中を小雨の降る中SUPで進むのが強く思い出に残りました。最後は滝を見て心を洗われました。
とても楽しかったです。ガイドさんもとても親切で説明も分かりやすく楽しかったです。ありがとうございました。
My first trip to Ishigaki Island during my last summer vacation in college turned out to be an amazing experience thanks to this tour! At first, I was a bit nervous since the other participants were all men around my age, but our guide, Connie, was very friendly and made it easy for everyone to bond as if we had been friends from the start!
During the tour, we had a great time exploring Iriomote Island while canoeing and trekking, with detailed explanations about the plants and wildlife. We all jumped into the waterfall for photos and took pictures together on Barasu Island; it was a tour that everyone, including the guide, enjoyed!
I highly recommend this tour for anyone going to Iriomote Island!
大学生活最後の夏休みで人生初の石垣島はこのツアーのおかげで最高の思い出ができました!ツアーが一緒の方が同年代の男性ということもあり、始めは緊張していたのですが、ガイドのコニーさんがとても気さくに接してくださり皆始めから友達だったかのように仲良くなることができました!
ツアーも西表島の植物や生き物たちをカヌーに乗ってる時や、トレッキング中に詳しく説明してくださって楽しく西表島を散策することができました!
みんなで滝壺に飛び込んで写真を撮ったり、バラス島でみんなで写真を撮ったりガイドさん含め全員で楽しめたツアーでした!!
西表島に行くからここのツアーを最高におすすめします!
Thank you for participating in our tour this time! I believe you enjoyed a full day on Iriomote Island with the mangrove canoeing in the morning, caving in the afternoon, and landing on Barasu Island.
今回は弊社ツアーにご参加頂きありがとうございました!
午前中マングローブカヌー、午後ケイビング、バラス島上陸と丸一日西表島を楽しんでいただけたと思います
We participated with both a toddler and an elementary school student! The marine sports were adjusted in speed and enjoyment to suit both of their ages. All the staff were very kind, and I felt it was a great choice to select this plan! My younger child was upset because something they were looking forward to wasn't available, but in the end, they provided an unexpected experience that made us leave in a good mood. Thank you so much!! I would like to request RISE again when we come to Ishigaki!
We did not receive the ticket for Taketomi.
幼児と小学生が一緒での参加でした!マリンスポーツは2人のどちらの年齢にも合わせてスピード調整や乗り物を楽しませてくれました(^^)どのスタッフさんもとても優しくてこのプラン選んでよかったと思いました! 下の子が楽しみにしていたものがなくてグズってしまったのですが、最後にまさかの体験をさせてくれたので、ご機嫌で帰ることができました♡本当にありがとうございました!! また、石垣にきたときにはRISEさんでお願いしたいと思いました!
竹富の乗車券はいただけませんでした(^_^;)
Dear K&S,
Thank you very much for participating in the tour! We are very pleased to hear that you enjoyed marine sports together with your child. It was a great relief to see your little one leave with a smile at the end of the day.
We appreciate your kind words.
Regarding the ferry tickets to Taketomi Island, as we explained on the day of the tour, due to the increase in COVID-19 cases at that time, there were entry restrictions in place, and most restaurants and water buffalo cart shops on Taketomi Island were closed. Therefore, we had to temporarily suspend the distribution of ferry tickets. We regret this unfortunate situation, but once the COVID-19 situation stabilizes, we hope you will enjoy sightseeing in Taketomi.
Please don’t forget about the RISE Ishigaki Island tour when that time comes!
Thank you for your wonderful message. All of our staff sincerely look forward to the day we can meet again.
RISE Ishigaki Island
K&S様
この度はツアーへご参加いただきありがとうございました!
お子様とご一緒にマリンスポーツをお楽しみいただけたようで大変嬉しく思います。小さなお子様も最後は笑顔でお帰りいただけてとても安心いたしました。
お褒めの言葉ありがとうございます。
竹富島行き乗船券に関しましては、当日ご説明させていただいた通り当時のコロナ感染者数増加の影響で、入島制限がかかっているような状態で竹富島のほとんどの飲食店や水牛車のお店が閉まっていた為、乗船券のお渡しを一時的に中止させていただいておりました。残念な結果となってしまいこちらも心苦しいですが、コロナウィルスが落ち着きましたらぜひ竹富観光もお楽しみください。
その際にはぜひライズ石垣島ツアーもお忘れなく♪
素敵なメッセージありがとうございました。スタッフ一同、またお会いできる日を心よりお待ちしております。
RISE石垣島
I participated alone, but the pre-confirmation over the phone was thorough, and the handover of rental items, transportation to the accommodation on the day, and arrangement of lunch were all smooth, which was great. The trekking was definitely not an easy path, but I was able to enjoy walking with a knowledgeable guide. I believe it will be a lifelong memory. Thank you very much.
1人での参加でしたが、電話での事前確認も手厚く、レンタル品の受け渡しや当日の宿への送迎、お弁当の手配もスムーズでよかったです。トレッキングは決して楽な道ではありませんでしたが、知識豊富なガイドさんとともに楽しく歩くことができました。一生の思い出になると思います。ありがとうございました。
On this tour, we put on life jackets and helmets and walked to the Pumpkin Cave. From the beach, we walked for about 20 minutes through shallow waters dotted with coral to reach the cave.
At the entrance of the cave, there is a rock that looks just like a pumpkin, but that's not the end. We climbed that rock and continued deeper into the cave. Inside, we discovered thin stalactites that looked like curtains, depressions filled with spring water known as rimstone pools, and at the far end, there was a hole where spring water cascaded down from the ceiling. It felt like we were adventuring through a dungeon in a game.
The activity lasted about two hours, but it felt much more substantial. I was very satisfied.
こちらのツアーではライフジャケットとヘルメットを付けて、徒歩でパンプキン鍾乳洞へ向かいます。ビーチから、珊瑚の点在する浅瀬を、およそ20分ぐらい?歩いて洞窟に到着します。
鍾乳洞入り口でまさにかぼちゃのような形をした岩がありますが、そこで終わりではありません。その岩を登り、さらに洞窟の奥へと進みます。中にはカーテンのように薄い鍾乳石や、リムストーンプールと呼ばれる湧き水が溜まった凹み、最奥部にはシャワーのように天井から湧水が降り注ぐ穴があったり、進むごとに様々なスポットを発見できました。まるでゲームのダンジョンを冒険しているよう。
約2時間ほどのアクティビティですが、それ以上のボリュームを感じられるものでした。満足。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
It was a very healing half-day spent with two expressive and friendly people (^^).
There are still many fun activities in Miyako Island, so please come again!
We hope to see you at PiPi next time (^^).
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
表現力豊かで仲の良い2人にとても癒された半日でした(^^)
宮古島にはまだまだ沢山の楽しいアクティビティがありますのでまたきてくださいね!
次来た時もPiPiでお願いします(^^)
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
I’m really glad I participated; it was a memorable tour! I didn’t expect the cave exploration to be so extensive, and seeing the sea turtles and Nemo was the highlight.
Despite some schedule changes confirmed over the phone the day before, we were fortunate with the weather and tides, and it was great that everything was open during the pandemic. (The guide had checked in advance.)
While I felt a bit tired when moving through the sea to the Pumpkin Cave, the vast nature around me was magnificent, and the scenery was beautiful. Above all, the moment I saw the cave, all my fatigue disappeared. It was a sacred space.
Snorkeling was also incredibly soothing as I swam with sea turtles, corals, clownfish, and beautiful fish.
The guide was wonderful, providing lots of information and support during the exploration, making it truly enjoyable!
I genuinely feel that participating in this tour was a great decision. I’ve also come to love Miyako Island!
If there’s another opportunity, I would definitely love to join again.
心から参加して良かった、と思える
思い出に残るツアーでした!
鍾乳洞探索がこんなにボリュームある内容と思わず
また、ウミガメやニモも見れて最高でした。
前日の電話確認で、時間帯のスケジュール変更が
ありつつも、天気や干満にも恵まれコロナ禍でも
閉鎖されてなく見れて良かったです。
(先にガイドさんが確認してくれてました)
パンプキン鍾乳洞までの海の中を進むときには
多少疲れそうになりましたが
見渡す大自然が壮大で、景色良かったです。
なにより鍾乳洞を見た瞬間に全部の疲れが
吹っ飛びました。
神聖な空間でした。
シュノーケリングもウミガメや珊瑚、クマノミや
綺麗なお魚と一緒に泳げて、
すごく癒やされました。
ガイドさんの人柄も良く、
色んな情報を教えてくださったり
探索の際はサポートしていただけて
本当に楽しかったです!
ツアー参加して良かったと心から思います。
宮古島も好きになりました!
また機会があれば、ぜひ2回目も
よろしくお願いします。
During the day, the sunlight is strong, but during sunset, you can enjoy it without worrying about the sun. Moreover, it's a great deal to be able to see the sunset in Miyako and soak in the evening sun.
They say the weather in Miyako can change quickly, but we were able to see the sunset clearly between the clouds. The view of the beach after sunset is also fantastic.
The guide was kind and taught us well, allowing even beginners to paddleboard under the Irabu Bridge. We took a lot of photos, which will make for great memories of the trip.
I plan to do SUP again for marine sports!
I think SUP is a sport that allows for social distancing, making it ideal for this time.
Thank you!
日中は日差しが強いですが、サンセットだと日差しも気にせずにいいです。
そのうえ、宮古のサンセットを見て、夕陽を浴びれるなんてお得なプランです。
宮古は天候が変わりやすいといいますが、雲と雲の間の日の入りがちゃんと見れました。
日の入り後のビーチの眺めも最高です。
ガイドの方が優しく教えてくてれ、初心者もSUPで伊良部大橋の下まで行けます。写真も沢山撮っていただいて、旅のいい思い出になりそうです。
またマリンスポーツはSUPをしようと思います!
SUPソーシャルディスタンスを保てるスポーツなのでこういう時期にも最適だと思います。
ありがとうございました〜
The weather was great, and I was able to enjoy the best views. It was my first time kayaking, but it wasn't too difficult, and I had a lot of fun. I encountered many creatures like fish, crabs, and lizards, which made me so excited.
天気にも恵まれ 最高の景色を満喫出来ました。
初カヤックでしたが そんなに難しくなく とても楽しめました。魚や蟹、トカゲ沢山の生物にも出会えるので、わくわくが止まりませんでした。
This is an experience shared by a group of three male university students. In a word, it was amazing.
When it comes to sightseeing in Iriomote Island, many people might hesitate between signing up for a tour or exploring freely. I was quite unsure as well, but I found planning everything myself to be a hassle, so I decided to join this tour. The result was a great success.
To fully enjoy the vast nature of Iriomote Island, the support of a tour company is essential. To circle around the mangroves, you need either a SUP or a canoe, and to land on Barasu Island, a dedicated boat is required. By signing up for this tour, you can have all the equipment arranged for various activities.
Additionally, I could feel the professionalism of the tour guide. I was able to hear fascinating stories about the rare creatures and plants that inhabit Iriomote Island, as well as how various natural phenomena occur. The consideration for fostering camaraderie among participants was also excellent, naturally enhancing conversations throughout the tour.
During lunch, there is about 1 hour and 30 minutes of free time. After being introduced to various diners and cafes on Iriomote Island, we could have lunch on our own. We ate Yaeyama soba (a type of Okinawa soba?) at a local diner frequented by residents of Iriomote Island, and then enjoyed coffee jelly at a café.
You can experience activities that will become lifelong memories three times in one tour. If you plan to visit Iriomote Island, I highly recommend signing up for this tour. The clientele is diverse, and I think groups of university students, couples, and families can all enjoy it.
Thank you, Connie, our tour guide!
大学生男 3 人組の体験談です。一言で言うと、最高でした。
西表島を観光するにあたって、ツアーに申し込むか自由に散策するかを迷う方も多いかと思います。僕もかなり迷いましたが、自分で色々計画を立てることを面倒に感じ、こちらのツアーに申し込むことにしました。結果は、大成功でした。
西表島の広大な大自然を満喫するには、ツアー会社の力は欠かせません。
マングローブを一周するには、SUP かカヌーが必要ですし、バラス島に上陸するには、専用の海上ボートが必要です。
こちらのツアーに申し込むと、様々なアクティビティを楽しむための装備をすべて手配してもらうことができます。
また、ツアーガイドの方のプロフェッショナリズムを感じることができました。西表島に生息する珍しい生き物や植物の解説や、様々な自然現象がどのようにして発生するかなど、大変興味深い話を聞くことができました。ツアー参加者同士が仲良くなるための配慮も素晴らしく、ツアー全体を通して会話を自然に盛り上げてくれました。
ランチの時間は 1 時間 30 分程度の自由時間が設けられます。西表島にある食堂やカフェを一通り紹介してもらった後、各自でランチをとることができます。
僕たちは、西表島在住の地元のお客さんが通う定食屋で八重山そば(沖縄そばの一種?)を食べた後、カフェでコーヒーゼリーをいただきました。
一生の思い出になるようなアクティビティーを、一つのツアーで三回体験することができます。西表島を訪れる予定がある方は、こちらのツアーに申し込むことをお勧めします。客層は幅広く、大学生グループや、カップル、ご家族など様々な方が楽しめると思います。
ツアーガイドのコニーさん、ありがとうございました!
Thank you for participating in our tour this time! I believe you enjoyed a full day on Iriomote Island with morning mangrove SUP, afternoon caving, and landing on Balas Island.
今回は弊社ツアーにご参加頂きありがとうございました!
午前中マングローブSUP、午後ケイビング、バラス島上陸と丸一日西表島を楽しんでいただけたと思います
In the morning, we had a turtle snorkeling session from 10:30 AM, followed by a tour of the Pumpkin Cave at 2:00 PM. The snorkeling was amazing as we encountered many sea turtles! The sea was very clear with little wave action, and we also got to swim with a lot of tropical fish, which was incredibly fun! The instructor was kind and explained everything well, and they even took photos of us with the sea turtles, which became wonderful memories!
After a two-hour break, we headed to the Pumpkin Cave tour. To get to the cave, we walked along the coast and through the water from the meeting point. It was quite a distance, so it was challenging, but once we entered the cave, it was such a mystical place that I forgot all about the fatigue from the walk! The guide took photos for us, which they sent later, so it was fine not to bring my phone.
It was a full day tour that left me completely satisfied! I would love to participate again if I come to Miyako Island!
午前中10時半〜ウミガメシュノーケリング 午後14時〜パンプキン鍾乳洞のツアーでした。シュノーケリングはウミガメに沢山遭遇できて感動しました!海がとてもきれいで波もあまりなくウミガメ以外にも沢山の熱帯魚と泳ぐことができてとても楽しかったです!インストラクターの方も優しく説明してくださりウミガメとツーショットの写真もとってくださって思い出に残りました!2時間の休憩をはさんで午後はパンプキン鍾乳洞ツアー。鍾乳洞までは、集合場所から海岸を通り海の中を歩いていきました。結構な距離があったので大変でしたが、鍾乳洞の中に入ると歩いてきた疲れを忘れるくらい神秘的な場所でした!写真はガイドさんが撮ってくれて後から送ってもらえるので、携帯は持っていかなくても大丈夫でした、
丸1日大満足のツアーでした⭐︎宮古島にきたらまた参加したいです!
The instructor, Komecchi, was very friendly and easy to talk to, which made it a lot of fun! ^^
First, we received a thorough explanation and lecture, then we did some stretches before heading to the sea.
As soon as we started swimming, we spotted a sea turtle, and while taking photos, we were able to see several more turtles afterwards! ♪︎
They also showed us bubble rings along the way, which was enjoyable!
They shared recommendations for stunning spots and restaurants in Miyako Island, which I found very helpful.
I was able to take many wonderful photos with the sea turtles, creating the best memories! The sea turtles were so cute!!
Thank you very much! ^^
インストラクターのこめっちさんがとてもフレンドリーで接しやすく、楽しかったです^^
まず丁寧な説明とレクチャーを受けストレッチをして海へ。
泳ぎだしてすぐ海ガメを見つけて下さって、写真撮影しながら、そのあとも何匹もウミガメに会うことができました♪︎
途中バブルリングなど見せてくれて楽しかったです!
宮古島のオススメの絶景スポットや飲食店なども教えてくださって参考にさせて頂きました。
ウミガメとたくさん素敵な写真を撮って頂き、最高の思い出ができました!ウミガメすっごく可愛かったです〜!!
ありがとうございました^^
This was my first experience in Miyako Island. Among the activities, I was really looking forward to the cave tour, but I received a sudden cancellation notice from the tour I had booked with another company, so I decided to book with your company. On the day of the tour, due to the tides, the tour guide announced that we would be "paddling to the location!" I was excited thinking I could enjoy marine sports at the same time, but that excitement was short-lived! There were even capsized boats before we reached the cave due to the rough waves. After overcoming this harsh trial, entering the cave was truly mystical. Looking up at the tip that "grows only 1 cm in 100 years," I was captivated by the island's power spot. I must say, I admire the reliability, strength, and kindness of the tour guide. Despite the various mishaps, they maintained a calm demeanor and smiled with a bright white smile, earning my respect as a person. I'm glad I chose this tour! If there are gods on Miyako Island, I truly feel that I was able to connect with them. Thank you for a wonderful, wonderful experience.
今回、宮古島初体験でした。その中でも鍾乳洞ツアーは、心底楽しみにしていたのですが、他社でたのんでいたツアーから、急遽中止の連絡があり、御社に頼むような気持で申し込みました。当日は潮流の関係で、現地までは「カヌーを漕いで行く!」とのツアーガイドさんから、早速にハプニングツアーのお知らせ。マリンスポーツも同時に楽しめる、と思って、喜んでいたのも束の間!波の激しさに鍾乳洞に着くまでに、転覆する艇もありました。過酷な試練を乗り越え、鍾乳洞の中にはいると、神秘そのもの。「100年に1cmしかのびない」という先端を見上げ、島のパワースポットに魅了されました。それにしても、ツアーガイドさんの頼りがいのある、たくましさ、そして、優しさには敬服です。数々のハプニングにも顔色ひとつかえず、真っ白な歯で、微笑んでくれる、その姿には人間としてリスペクトです。このツアーを選んで良かったです!
宮古島に神様がいるのなら、間違いなく、触れ合うことができたと感じています。ステキなステキな体験をありがとうございました。
In the morning, we had a canoeing course, and in the afternoon, we went snorkeling. Among them, our guide, Zacky, was really fun and lively! He mentioned that he could dive down to 25 meters, and he was very refreshing and really cool. During the activities and on the way to the site, I heard various interesting stories, from knowledge about limestone caves and marine life to other casual chats. It was a lot of fun, and I would love to join again when I visit Ishigaki Island! Thank you very much! ^_^
午前はカヌー, 午後はシュノーケリングのコースでした。中でも, ガイドのザッキーさんが楽しく盛り上げくれました!素潜り25メートルまで行けるとのこと, とても爽やかでとてもかっこいいガイドでした アクティビティ中・サイトへの道で色々聞いた話, 鍾乳洞や生物の知識からその他もろもろの雑談までとても面白かったです。
とても楽しかったです, また石垣島に行くときに参加させてください!
ありがとうございました^_^
I discovered this on the Veltra site and was tempted by the cashback offer, so I signed up... It was a very enjoyable tour! In the morning, we did sea kayaking, and in the afternoon, we had a snorkeling course. The activities in the ocean were great, of course, but the service from the guide was outstanding (they quickly made us feel comfortable, and even arranged the lunch pick-up and drop-off to fit our schedule). I definitely want to participate in other plans as well.
Veltraのサイトで発見して, キャッシュバックのオファーに釣られて申し込みました...。とても楽しいツアーでした!午前はシーカヤック, 午後はシュノーケリングのコースでした。海でのアクティビティはもちろん, ガイドの方のサービスが素晴らしかったです(とても素早く打ち解けられて, さらにお昼の送り迎えもわざわざこちらの都合に合わせて設定してくださりました)。是非また他のプランでも参加したいです。
I participated mainly for the stargazing, and it was fun to see rare creatures! I think I'm relatively accustomed to insects, but the appearance of the creatures here is indeed different from those in the mainland, so I felt reassured to have a guide. It's not just about safety; unless you're really passionate about it, you might not notice the precious creatures even if you encounter them, so it was definitely the right choice to join the tour! We were blessed with good weather, and we were able to see the Milky Way as well. My friend who came with me was very happy, and we made great memories.
星空メインで参加しましたが、珍しい生き物などが見れて楽しかったです!
私は虫などには比較的慣れている方だと思いますが、やはり内地の生き物とは見た目なども違うので、ガイドして頂けて安心でした。
安全面でもそうですが、よほど好きな人ではないと貴重な生き物に会えてもなかなか気付かないと思いますし、ツアーにして正解でした!
天気にも恵まれ、天の川なども見ることが出来たし、一緒に行った友達もとても喜んでいて良い思い出ができました。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad we could show you a sky full of stars on that day! I believe you had a unique experience seeing various endemic creatures and the sight of wild mejiro sleeping, which you wouldn't normally get to see! (^^)
There are still many fun activities on Ishigaki Island, so please come back again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Ryo
この度は石垣島 ADVENTURE PiPi をご利用頂きましてありがとうございました!
当日は満天の星空をお見せできてよかったです!その他にも色々な固有種の生き物や野生のメジロの寝ている姿など普段ではできない貴重な体験ができたと思います!(^^)
石垣島にはまだまだ楽しいアクティビティがありますのでまたお越しください!
石垣島 ADVENTURE PiPi
りょう
I absolutely loved our half day of snorkeling with Marine Club Berry! The staff was extremely helpful, polite, and friendly! Their facilities were extremely clean and well organized. The staff also allowed individuals to wander and explore while keeping a very close eye on us.
The site chosen for us to snorkel was beautiful with crystal clear and bright blue waters. We swam through schools of brightly colored fish, saw a black tip reef shark, and a million other beautiful creatures.
The price was reasonable and worth every single penny!
Dear Mr. Joseph Misner
,
Thank you for choosing us Marine Club Berry.
We are honored that you enjoyed with our service.
Your compliment will be our great encouragement to continue our very best performance.
We hope to see you again soon in future
Sincerely,
Sim
On the day of the event, when I arrived at the meeting point indicated by Veltra, I found that the location had changed, and I had to walk for about 20 more minutes, almost making me late. I wish they had communicated the change in the meeting point properly. The boat clearly felt overcrowded, but since it was small, we were able to enter the cave and truly experience the blue color. The sea was relatively calm on the way to the Blue Cave, allowing us to enjoy the surrounding scenery.
参加当日にveltraで案内された集合場所に行ったら、集合場所が変わっていて、さらに20分くらい歩くことになり、危うく間に合わないところでした。集合場所変更は、きちんと連絡してほしいです。ボートはあきらかに店員オーバーな感じでしたが、小型のため、洞窟の中にはいることができて、青さを実感することができました。青の洞窟までは、海も比較的穏やかで、周辺の景色を楽しむことができました。
Thank you very much for visiting us. We look forward to seeing you again. You can experience new adventures that change the color of the sea surface and the sky. As soon as the circumstances of the Otaru Port Office and the Otaru Tourism Association improve, we will be able to provide better service information to our customers. Thank you for your kind comments. We wish you continued good travels.
Staff
Captain
ご来店頂き誠にありがとうございます。またの機会ありましたらお待ちしてます。海の水面や空の色変わるほど新たな体験できます。小樽港湾室と小樽観光協会の都合による事情が良くなり次第お客様にサービス案内ももっと良くになります。良いコメントを頂きありがとうございます。引き続き良い旅をお進みください。
スタッフ
船長
I thoroughly enjoyed the incredibly beautiful sea while peering down through the clear kayak. After receiving guidance on how to paddle the boat and information about the sea, we had some free time to enjoy the waters of Miyako Island together. They also filmed us using a GoPro and a drone, and in the end, they created a movie using that footage. It became a wonderful memory to be filmed in an extraordinary place with extraordinary equipment. Even after the kayaking, they taught us how to enjoy the sea and scenery of Miyako Island, making the time outside of kayaking very fulfilling as well. I will definitely use their services again when I come back to Miyako Island!
めちゃくちゃ綺麗な海をクリアカヤックで下を覗きながら堪能しました。
ボートの漕ぎ方や海の案内等をして下さったあと、自由時間となり、彼女と二人で宮古島の海を楽しみました。
また、GoProやドローンを使って撮影してくださり、最後にはそれらの素材を使ってムービーを作ってくれました。非日常の場所で非日常の機材を使って撮影していただけたのは非常に良い思い出になりました。
カヤックが終わった後も宮古島の海や景色の楽しみ方を教えて下さり、カヤック以外の時間も非常に充実しました。
また宮古島に来た時は必ずまた利用します!
Unfortunately, due to the weather (cloudy with occasional rain), we couldn't see the starry sky, but they flexibly changed the plan to focus on the "Night Safari" tour. I originally signed up for the tour to see the stars, but the Night Safari was also very enjoyable as I got to see creatures that I wouldn't normally encounter up close. It was a truly unique experience! Since it had rained just before, we were able to see many creatures like frogs, crabs, and snakes.
At first, the guide pointed out animals by saying, "Look over there," which was great for observing them, but later on, it was fun to scan the jungle and search for animals on my own.
Night Safari attire:
Since we enter a jungle (or forest?) with dense vegetation, long sleeves and long pants are recommended. I personally dislike getting my regular clothes dirty, so I explored in a rash guard, which worked out fine. (If it looks like it might rain, a rash guard might be more convenient.) They provide rubber boots, so you don't have to worry about getting your own shoes dirty!
あいにくの天気(曇、時々、雨)で星空は残念ながら見えなかったのですが、臨機応変にプランを変更してくださり「ナイトサファリ」メインのツアーでした。
本当は星空が観たくて申し込んだツアーでしたが、ナイトサファリも普段見ることのない生き物たちを間近で見ることができて、非常に楽しかったです!滅多にない体験です!雨の直後だったこともあり、カエルやカニ、ハブ等をたくさんの生き物をみることができました。
また、最初はガイドさんに「あそこにいるよ」と教えてもらって生き物を観察していたのですが、後半の方はジャングルを見渡して自分で生き物を探すことも楽しかったです。
ナイトサファリの服装:
草木が生い茂ったジャングル(森?)に入るため、長袖長ズボンが安心です。私は普段の洋服が汚れるのが嫌だったので、ラッシュガードで探検しましたが問題なかったです。(雨が降りそうであればラッシュガードの方が都合良いかも。)
靴は、長靴を貸してくれるので自分の靴が汚れなくて良いです!
I really struggled with this time of year in Okinawa, but since it was a small group activity, I was able to participate with peace of mind. The guide divided us into groups of a few people, so it was a bit disappointing that skilled swimmers were mixed with those who weren't, which is why I gave it four stars.
It was great that they took photos during the experience, and we could download them for free. They also dropped us off at our desired location on the way back, which was nice. I'm glad there was a pickup service.
この時期の沖縄ということで、本当に悩みましたが、少人数アクティビティだったので、安心して参加できました。ガイドさんが数名ずつのグループに分けるので、泳ぎがうまい人とそうではない人が混ざるのが少し残念でしたので、星4つです。
体験中の写真を撮ってくださり、無料でダウンロードできるのもよかったですね。
帰りも希望通りの場所で降ろしていただきました。送迎ありでよかったです。
Dear Wanderlust,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our half-day snorkeling tour.
We understand your concerns regarding COVID-19, but please rest assured that we are implementing infection prevention measures. Thank you for your cooperation. We are truly glad to hear that you enjoyed your experience. The staff is also happy that you liked the photos.
We appreciate your feedback regarding team divisions and will take it into consideration for the future.
We hope to see you again in the beautiful waters of Kerama.
All of our staff are looking forward to your visit.
Sincerely,
Chiyo Namioka
Marine Club Berry Naha
放浪好き様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の半日スノーケリングにご参加いただきましてありがとうございます。
コロナ渦でご心配かと思いますが、当店はコロナ感染予防対策を行っています。ご協力いただいてありがとうございました。
楽しんでいただけたようで、本当に良かったです。お写真も気に入っていただけてスタッフも喜んでおります。
チーム分けに関しては今後の参考にさせていただきたいと思います。ご指摘ありがとうございます。
またぜひケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
The guide was cheerful and always kept us entertained! Due to a lack of exercise, I found it quite tiring and could only make it to the mossy forest instead of to the Taiko Rock. However, the guide served us homemade tankan juice. Drinking the chilled tankan juice in the mountains was incredibly delicious!! Although it was just one night, I made wonderful memories. I think this course is sufficient for beginners.
ガイドさんが明るく、常に楽しませてくださいました!
運動不足で、やっぱり太鼓岩までではなく、苔むす森までが精いっぱいだったかなーという疲労の中、お手製のたんかんジュースをサービスしてくださいました。山の中で飲む冷え冷えのたんかんジュースは最高に美味しかったです!!
1泊だけでしたがとても良い思い出ができました。
初心者はこのコースで充分じゃないかなと思います。
Unfortunately, the starry sky was obstructed by clouds, but the night jungle tour was impressive and interesting. They provide boots and lights, so you only need to prepare a long-sleeve shirt and a hat. The route this time included Ear Cutting Beach and Unari Cape, which we reached by pushing through the jungle from the road. Since it had just rained, many creatures were out along the roadside. As soon as we got out of the car, we saw frogs and a snake (Sakishima Rat Snake). Once we entered the jungle, we encountered centipedes (millipedes?), hermit crabs, blue crabs, Sakishima habu, and even a giant coconut crab, among others. On the beach, there were quick crabs, and around Unari Cape, the yellow-striped fireflies were beautifully glowing. The guide's stories were also entertaining.
星空は残念ながら雲が邪魔をして見れませんでしたが…
ナイトジャングルツアーは見ごたえがあって面白かったです。
長靴とライトを貸してもらえますので、用意は長袖シャツと帽子くらいで良いかと。
この時のルートは、道路からジャングルをかき分けた先の耳切の浜と、うなり崎でした。
雨上がりだったので道路沿いにもたくさん生物が出てきていました。
車を降りたらすぐにカエルとヘビ(サキシマスジオ)
ジャングルに入れば、ムカデ(ヤスデ?)、オカヤドカリ、ワタリガニ、サキシマハブ、そして巨大なヤシガニ…etc
浜辺ではすばしっこい蟹がいて、うなり崎周辺ではキイロスジボタルが綺麗に光っていました。
ガイドの方の話も面白かったです。
I have lived in Ishigaki Island for nearly six months, and I think I've done quite a bit of snorkeling in beautiful seas, but this was the most stunning snorkeling experience I've had! The corals were colorful, and I was truly moved!!!
石垣島に半年近く住んでいて、綺麗な海でのシュノーケルはけっこうしてきたと思いますが、今までの中で1番綺麗な海でのシュノーケルでした!サンゴがカラフルで本当に感動しました!!!
Thank you for using our services this time. The weather was nice and the sea was beautiful. We look forward to serving you again if the opportunity arises. Thank you very much.
このたびは、ご利用いただきありがとうございました。天気も良く海もきれいでした。また機会があればよろしくおねがいいたします。ありがとうございました。
We were blessed with great weather, perfect for kayaking and canyoning. The guide was very friendly, and we had a lot of fun. During the river kayaking, we enjoyed a quiet and relaxing time. In contrast, canyoning was a wild adventure in a rocky river with various water activities. I was very satisfied to spend an extraordinary day with my friends on Yakushima. This was my third time, and I finally got to experience canyoning as I had always wanted. The hidden waterfall was more dynamic than I had imagined, and it was a place you can only visit on this tour, which made it all the more special. If I go to Yakushima again, I definitely want to participate again.
お天気にも恵まれ、最高のカヤック&キャニオニング日和。
ガイドの方もとても気さくで、楽しかったです。
リバーカヤックの時は静かにリラックスタイム。
一転、キャニオニングは岩ゴロゴロのワイルドな川で様々な水遊びを。
一日を通して非日常な時間を、屋久島初の友人と過ごせて大満足。
私も、今回3回目にして念願のキャニオニングが出来ました。
秘境の滝は想像よりもダイナミックで、このツアーじゃないと行けない場所なだけに感無量。
また屋久島に行ったら、ぜひ参加したいです。
Thank you for your wonderful review.
The Hidden Waterfall Tour is the top recommended tour in Yakushima for the summer!
I hear there are 140 rivers in Yakushima.
Next time, we will guide you to a different hidden waterfall, so please look forward to it!
Thank you very much.
嬉しいレビューありがとうございます。
秘境の滝ツアーは夏の屋久島イチオシツアーです!
屋久島の川は140本もあるそうです。
次回はまた違う秘境の滝をご案内致しますので、お楽しみに!
ありがとうございました。
There was a change in the meeting time due to the sea and weather conditions on the day, but I felt reassured as they explained everything over the phone. All the equipment was prepared, and they confirmed how to use it, so we smoothly headed to the sea!
Snorkeling with the sea turtles was great; the sea was calm, and we didn't go too deep, so I think even those who are not good at swimming would be fine. We were able to encounter the sea turtles, and it was adorable to see them munching on seaweed! However, I was expecting to see more fish and sea turtles, so that was a bit of a disappointment. They took beautiful photos and sent them to us on the same day, so we had a great time looking at the pictures that night.
The Pumpkin Cave tour was filled with excitement and thrill like I had never experienced before. I never thought I would be able to climb on top of that pumpkin, so I was thrilled from the start! Just when I thought that was the end, there was more cave to explore, and it felt like an adventure from there. I highly recommend the natural mud pack inside. The jump from the pumpkin was an unforgettable experience, and it really got my adrenaline pumping!
There were moments when I felt anxious about whether I could do things I had never done before, but the guide was kind and provided careful guidance, allowing me to enjoy myself with peace of mind.
I definitely recommend this tour if you visit Miyako Island!
当日の海や天気の状況で集合時間に変更があったけれど、電話で説明してもらえたので安心でした。
道具も全て準備してあり使い方の確認もしてもらえるのでスムーズに海へ!
ウミガメとのシュノーケリングは、海も穏やかでそこまで深くまでは行かないので泳ぎが苦手な人でも大丈夫だと思います。
肝心のウミガメとも無事遭遇でき、もぐもぐ海藻を食べてる姿は可愛かったです!
ただ、もっとたくさん魚もウミガメもいるかと思ってたからそこはちょっぴり期待外れだったかな。
写真もとても綺麗に撮ってくれて、当日に送ってくれたのでその日の夜は写真で盛り上がれました。
パンプキン鍾乳洞は今まで経験したことのないドキドキとワクワクが止まらないツアーでした。
まさかあのパンプキンの上に登れるなんて思わなかったので、最初から大興奮!!
それで終わりかと思っていたら、、奥にも鍾乳洞が続いていて、そこから先はアドベンチャーのようでした。
その中でも天然のドロパックはおすすめです。
最後にパンプキンからの飛び込みは一生忘れられない経験となりました。
たんまりアドレナリンが出ます笑
今までやったことのないことの連続に自分にも出来るか不安になる所もありましたが、ガイドさんもやさしく、丁寧な誘導で安心して楽しむことが出来ました。
宮古島にきたら是非おすすめしたいツアーです!!
On this day, the tour started early in the morning due to the tides. The weather was clear and sunny. Looking up at the cliffs with caves from the sea side was an impressive sight! I was a bit scared when entering the cave, but once inside, a fantastical scene unfolded, and I was moved to discover such a place existed in Japan! During the exploration inside the cave, thanks to the nice assistance from the guides, I was able to enjoy it without any injuries. On the subsequent sea turtle tour, I encountered four sea turtles, and their adorable appearance was so healing. I was prepared for the possibility of not seeing any, as it's nature after all, but it turned out to be unnecessary worry, and I'm glad I participated in the tour. Additionally, there were children among the tour participants, and I thought it was wonderful how the guides provided solid support. I would love to join again if I come to Miyako Island. Thank you!
この日は潮の関係で、朝早くからツアーがスタートしました。天気は快晴。洞窟のある崖を海側から見上げると圧巻の景色でした!洞窟に入るときは少し怖かったですが、中に入ると幻想的な光景が広がっており、国内にこんな場所があったなんて!と感動しました。洞窟内の探検の際、ガイドさんたちのナイスアシストのおかげで怪我もなくとても楽しめました。その後のウミガメツアーでは4匹のウミガメに遭遇でき、可愛らしい姿に癒されました。遭遇率が高くても自然のことなので見れないこともあるからと覚悟はしていましたが杞憂だったようで、ツアーに参加して良かったです。他にも、ツアー参加者にお子さんがいらっしゃったのですが、ガイドさんがしっかりサポートしてて素晴らしいと思いました。宮古島に来たらまた参加したいと思います。ありがとうございました!
On the day, due to strong winds and high waves, we only went on the river instead of the lake, but with the clear kayak, we could really feel the transparency up close. I felt refreshed being close to the wind, greenery, and water. The staff were also kind, and it was fun.
However, it was stated to be two hours, but with the explanation and moving around, we were actually on the kayak for about 40 to 45 minutes, which felt short for the price.
It was a refreshing experience that I would like to do again.
当日は風強く波が高いため、湖には出ず川のみでしたが、クリアカヤックならではですが、透明度を身近に感じられました、風や緑や水を身近に感じられリフレッシュできました、
スタッフの方々も親切で、楽しかったです
ただ、2時間と記載ありましたが、説明レクチャー移動などで
実際カヤックに乗ってるのは40から45分程度で価格に対しては短い印象でした、
また行きたいと思う清々しい体験でした
Thank you for participating in the clear kayak tour. We are very honored that you enjoyed the beautiful waters of the Chitose River. Not only the river, but Lake Shikotsu is also an attractive area, so we hope for good weather next time you visit so you can explore there as well! Thank you for joining us.
クリアカヤックツアーへご参加頂きありがとうございました。水が非常に綺麗な千歳川を満喫していただいたようで、大変光栄であります。川だけでなく、支笏湖も魅力的なフィールドですから、次回お越しの際はそちらに出られるような天気になるといいですね!ご参加頂き、ありがとうございました。
In the morning, I took a round trip around Shiretoko Five Lakes, and thanks to the favorable weather, I was able to see some truly wonderful scenery. In the afternoon, I went trekking in the primeval forest, exploring animal trails that differ from the walking paths. Although some areas were difficult to walk due to being unmaintained, I felt a closer connection to the forest and encountered beautiful views and many sights. Along the way, the guide shared various information about the creatures, plants, forest, and history of Shiretoko in a detailed manner, allowing me to learn many things I wouldn't have noticed if I had just wandered alone. I had a very enjoyable and fulfilling time. If I had more time, I would have loved to visit again. I plan to come back to Shiretoko.
午前は知床五湖を一周、天候に恵まれたこともあり、とてもすばらしい景色を見ることができました。
午後は原生林トレッキングとして、遊歩道とは異なる獣道を散策、整備されていない分歩きにくいところもありますが、より森らしさを近く感じられ、素敵な景色とたくさん出会えました。
道中はガイドの方が知床の生き物、植物、森、歴史などのさまざまなことを丁寧に話してくださり、自分1人で散策するだけでは気づけないことをたくさん知ることができ、とても楽しく充実した時間を過ごせました。
時間に余裕があればもう一度訪れたかったくらいです。
また知床に来ようと思います。
After the night safari, we proceeded to the stargazing tour. During the night safari, we followed paths that we would never have ventured on our own, guided by our knowledgeable guide. We were very satisfied to see many creatures like coconut crabs, habu snakes, and hermit crabs. The guide's explanations were also very thorough.
Later, during the stargazing tour, I was left speechless by the beauty of the sky in Iriomote. We laid out a mat on the grass and gazed at the stars, and it was such a pleasant experience...!! I would definitely love to participate in this tour again if given the chance.
ナイトサファリの後、星空ツアーの順番でした。
ナイトサファリは自分達だけでは絶対に行かないような道をガイドさんの案内で進みます。ヤシガニやハブ、ヤドカリなど沢山の生き物達を見れて大満足。ガイドさんの説明も非常に丁寧です。
またその後の星空ツアーは、西表の空の美しさに言葉を失いました。芝生の上にシートを引き星を眺めるのですが、気持ちいいこと。。。!!また機会があれば是非参加させていただきたいツアーです。