Japan
The pumpkin cave was great because we could go inside and explore. I changed to SUP at the last minute, but I really appreciated how flexible they were in accommodating that. Both the 21-year-old and the 23-year-old guides were cheerful and kind, which made the experience enjoyable.
パンプキン鍾乳洞は中に入って探検できたのが良かったです。
直前でsupに変更しましたが、柔軟に対応していただき大変助かりました。
21歳のお兄さん、23歳のお兄さんともにガイドさんが明るく親切な方で楽しめました。
Three activities from morning to evening.
I thought it would be easy, but it was really tough...
But it was so much fun.
The handsome guy "Tecchan" and the refreshing girl "Mayu-chan"
With the guidance of these two kind instructors,
it became a memorable experience in Miyako Island.
朝から夕方にかけて3回のアクテビティー
甘く考えてましたが、とってもきつかった...
でも、とっても楽しかった。
イケメンお兄さんの「テッチャン」
爽やかお姉さんの「まゆちゃん」
2人の優しいインストラクターのご指導で
思い出に残る宮古島体験になりました。
It might be a bit difficult for small children... Since I'm also of a certain age, I was quite overwhelmed. But I'm glad I did it.
小さい子どもにはチョット難しいかも...
当方もいい歳なので、いっぱいいっぱいでした
でもやって良かったです
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
朝から夕方まで1日3回のアクティビティ、本当にお疲れ様でした!
想像以上にハードだったかと思いますが、最後まで全力で楽しんでいただけてガイド冥利に尽きます。
皆様のガッツと明るい笑顔のおかげで、私たちも最高に楽しい時間を過ごすことができました!
心地よい疲れもまた、宮古島の自然を遊び尽くした証ですね。
今回はハードなコースでしたが、季節を変えるとまた違った景色や穏やかなツアーもたくさんあります。
ぜひまた、一味違う宮古島の海を一緒に体感しましょう!
またお会いできる日を、スタッフ一同楽しみにしています。
I'm glad that Takurosan, the blonde surfer instructor, was there! I was able to enjoy a fun time with peace of mind. I highly recommend him as an instructor!
金髪のサーファーお兄さん、たくろ―さんがインストラクターで良かったです!安心して楽しい時間を楽しめました。オススメのインストラクターさんです!
I recommend the instructor, Takuro, who is a blonde surfer guy.
インストラクターさんは、金髪のサーファーお兄さん、たくろ―さんがオススメです。
It was my first experience with marine activities, but thanks to the bright and kind blonde surfer guy who taught us, I had a great time! It became a wonderful memory of my trip to Miyako Island.
初めてのマリンアクティビティ体験でしたが、金髪のサーファーお兄さんが明るく優しく教えてくださったおかげで、とても楽しめました!
宮古島旅行の素敵な思い出になりました。
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
初めてのマリンアクティビティに当ショップを選んでいただき、さらに「素敵な思い出になった」とのお言葉をいただけて、ガイドとしてこれほど嬉しいことはありません!
最初はドキドキされていたかと思いますが、目の前に広がる青い海を楽しんでいただけて本当に良かったです。
皆さんの弾けるような笑顔が、私たちにとっても最高の宝物になりました。
宮古島には、季節ごとに全く違う表情の美しい景色が待っています。
次回はぜひ、さらにレベルアップしたシュノーケリングやカヌーにも挑戦しましょう!またお会いできる日を楽しみにしています。
This was the best cave I've ever visited! Also, Fuu-chan's guidance and explanations about the cave were very educational. I want to participate in a different tour next time. I had a great time today. Thank you!
今まで行った中で一番の鍾乳洞でした!
また、ふうちゃんのガイド、鍾乳洞の説明が大変に勉強になりました。
また今度は違うツアーに参加したいです。
今日は楽しかったです。
ありがとうございました!
The day before, I received notice that due to weather conditions, the SUP at Kawahira Bay would be changed to mangrove SUP at Miyara River. On the day of the activity, it was slightly cloudy, but it was a warm day for late February. On the bus heading to Miyara River, the guide shared some fun stories about Ishigaki Island.
Upon arriving at Miyara River, we listened to explanations about SUP and canoeing before heading out onto the water. Paddling through the mangrove river on the SUP was a delightful experience with beautiful scenery. As it was my first time on a SUP, I fell off a few times, but the others managed to stay on without falling. It was nice that the water wasn't too cold even after falling in. It really is Ishigaki Island, even in February.
After the SUP, we disbanded at the remote island terminal for lunch before heading to the Phantom Island. We took a boat, and by that time, the sun started to peek through, making the sea look beautiful. Upon arriving at Phantom Island, we explored the island for a while. The sea was blue, and the island had beautiful white coral sand, which was wonderful.
After that, we moved to a different spot for snorkeling, putting on life jackets and wetsuits before entering the water. Wearing the wetsuit made the water feel not too cold. Following the guide, we swam in the coral sea. The water was incredibly clear, and I could see colorful fish swimming beneath the surface. It was an experience that is hard to come by, and I’m glad I participated.
If I have the chance to come back to Ishigaki Island, I would like to try the SUP at Kawahira Bay that I missed this time. It was a fantastic tour. Thank you very much!
前日に天候の影響で川平湾SUPから宮良川でのマングローブSUPになる連絡がありました。
当日はやや曇天でしたが、2月下旬でも暖かい日でした。
宮良川に向かうバスの中ではガイドさんから石垣島についての楽しい話をしていただきました。
宮良川に到着しSUPやカヌーについての説明を聞き、川に乗り出しました。
SUPを漕いでマングローブの川を進むのは景色もよく気持ちよかったです。
初めてのSUPで私は何度か落ちてしまいましたが、ほかの方達は落ちることなく上手に乗っていました。
水に落ちてもそんなに寒くなくてよかったです。2月なのにさすが石垣島です。
SUPの後は、離島ターミナルで一度解散して昼食をとり、幻の島へ向かいました。
船で向かいましたが、その頃から晴れ間も見えて海がきれいでした。
幻の島に到着し、しばらく島を散策しました。
海は青く、きれいな白いサンゴ砂の島で素晴らしかったです。
その後シュノーケリングのために場所を移動して、ライフジャケット+ウェットスーツで海に入りました。
ウェットスーツを着ると、水の中もそこまで寒くなかったです。
ガイドさんに付いてサンゴの海を泳ぎました。海はとても綺麗で、海中には綺麗な色の魚が泳いでいるのが見えました。
なかなかできない体験でした。参加してよかったです。
また石垣島に来ることがあれば、今回できなかった川平湾のSUPもしてみたいです。
素晴らしいツアーでした。どうもありがとうございました。
There will be a break at 1 PM for lunch, but I think it would be good for those who plan to get wet to have a change of clothes. I was completely soaked, so I'm glad I brought some.
お昼の一時解散がありますが、水に濡れる予定のある人は着替えがあるといいかと思います。
自分はずぶぬれになってたので持ってて良かったです。
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
宮良川でのマングローブSUP、そして幻の島とシュノーケリングまで、石垣島の自然を存分に満喫していただけて嬉しいです!SUPでは何度か水に落ちてしまったとのことですが、それもアクティビティの醍醐味ですね♩2月の海でも寒さを感じず、カラフルなお魚さんたちに出会えたのは、まさに石垣島ならではの体験です。
次回はぜひ、今回リベンジとなった川平湾のSUPにも挑戦しに来てください!また一緒に最高の景色を楽しみましょう。スタッフ一同、またのお越しを心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
I was able to see many fish up close, just like those in an aquarium! I also got to take a lot of photos and videos! Hina was very kind!
水族館の水槽の中にいるようなお魚さんを間近でたくさん見れました!写真や動画もたくさん撮ってもらえました!
ひなさん優しかった!
Since March is cold, it might be better to have a larger towel. Also, it might be a good idea to have some band-aids just in case.
3月は寒いのでタオルは大きいのあったほうがいいかもです
あと絆創膏念のためにあったほうがいいかも
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
まるで水族館の水槽に入り込んだような、色鮮やかなお魚さんたちを間近でたくさん観察できましたね。
シュノーケリング中の楽しそうな様子が印象的でした♪お撮りした写真や動画も、ぜひ見返して旅の思い出に浸ってくださいね!
また石垣島の美しい海で、一緒に泳げる日を楽しみにお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
The sea in March was quite cold, but I was glad I could borrow a wetsuit. We paddled a canoe close to the entrance of the pumpkin, and although it was my first time canoeing with my friends and I was extremely tired, I was relieved we made it safely. Sorry for worrying you!
The limestone cave had a very sacred atmosphere, and Ryoma's explanations were enjoyable and easy to understand, which was great! I heard that it might not be accessible soon, so it became a valuable experience, and I felt a mysterious power as well.
We were able to take a lot of pictures, and the beauty of the sea and the videos are wonderful memories. Thank you so much!
3月の海は結構冷たかったですが、ウェットスーツをお借りできてよかったです。
カヌーに乗ってパンプキンの入り口の近くまでいきましたが、友だちと初めてのカヌーでめちゃくちゃ疲れたけど、無事に着けてよかった。ご心配かけました汗。
鍾乳洞はとても神聖な雰囲気でリョウマさんの説明も楽しくて分かりやすくてとてもよかったです!もしかしたら近々入ることができなくなるかもとのことだったので、貴重な体験になり神秘的なパワーも貰えました。
写真もたくさん撮っていただけて海のきれいさや動画もいい思い出です。ありがとうございましたー!!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
初めてのカヌー、お友達と力を合わせてパンプキンホールまでたどり着いた達成感は格別でしたね!慣れないパドル操作で体力的には大変だったかと思いますが、無事に到着できて本当に良かったです。皆さんの頑張りに、ガイドも心の中で全力のエールを送っていました。
神秘的な鍾乳洞の雰囲気や、パワーを感じていただけて何よりです。期間限定かもしれない貴重な景色を、楽しい解説と共にお届けできて光栄でした!撮影した写真や動画を見返して、宮古島の透明度抜群な海の美しさを何度でも思い出してくださいね。
次回はぜひ、もっと体力を温存できる穏やかな季節のツアーでもお会いできるのを楽しみにしています。
Wherever you go, the views are breathtaking, and the instructors provide a lot of information, making it really enjoyable! So, I don't feel too tired!
The only mistake I made was getting wetter than I expected, so a change of clothes is a must!!
With determination and spirit, anyone can do it!
どこに行っても絶景で、講師の方が色々な情報を教えてくれるのですごく楽しいです!なので疲れを感じる事はあまり無いです!
失敗した事と言えば思った以上に濡れるので着替え必須です!!
気合と根性があれば誰でもできます!
You should be prepared to get wet! I think it's a good idea to do this on your first day in Ishigaki Island! After it's over, you can get recommendations for izakayas, which will make your trip even m
濡れる覚悟は持っておいた方がいいです!
石垣島にきた初日にやるといいと思います!
終了後におすすめの居酒屋など教えてもらえるので、その後の旅がより楽しくなると思います!
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
石垣島の絶景を心ゆくまで満喫していただけて嬉しいです!
ガイドのお話も楽しんでくださり、疲れを忘れるほど夢中で体験されている様子が伝わってきました。
「気合と根性」で果敢にチャレンジする姿、本当にかっこよかったです!
また次回も、石垣島の美しい自然の中でお会いできるのを楽しみにお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
Unfortunately, the snorkeling was moved to a different spot due to high waves, but I was able to encounter sea turtles✨. Since it was my first time snorkeling, I had some anxiety, but I was glad to go to places I definitely couldn't have reached on my own! It was reassuring that I could grab onto the float that the guide was holding when I got tired!
In the second half, I enjoyed a mangrove canoe tour✨. I got to see the mangroves up close, and at times, we even went through the gaps, which provided a different kind of fun compared to the ocean!
Throughout the day, the guide took a lot of photos and videos, so I was happy to be able to create many memories without having to bring my smartphone✨. Also, I appreciated the included transportation service✨.
シュノーケリングは残念ながら高波の影響で別のスポットになりましたが、ウミガメに出会うことができました✨
初めてのシュノーケリングだったので不安もありましたが、1人では絶対に行けないような場所まで行けてよかったです!疲れたらガイドさんが持ってくれている浮き輪に捕まることもできたので安心でした!
後半はマングローブカヌーを楽しみました✨
マングローブを間近で見て、時には間をくぐったりして、海とは違う楽しみ方ができました!
1日を通して、ガイドの方が写真や動画をたくさん撮ってくれるので、スマホを持ち込まなくても思い出をたくさん残せてよかったです✨
また、送迎付きなのもありがたかったです✨
For snorkeling, since there is a bit of distance from the spot to the shower area, I think it would be good to have a cover-up that you don't mind getting wet during that time. For canoeing, it's reco
シュノーケリングは、スポットからシャワーの場所まで少し距離があるので、その間濡れてもいい羽織などがあるといいと思います。
カヌーは下半身は濡れてもいい格好で行くのがおすすめです。
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
初めてのシュノーケリングでウミガメに出会えたこと、本当にラッキーでしたね!
後半のカヌーではマングローブの間をくぐるなど、海とは一味違うジャングルの魅力を存分に体感していただけたようで嬉しいです☆
たくさん撮った写真や動画は、大切な思い出としてぜひ見返してくださいね✨
また石垣島でお会いできるのを楽しみにお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
This was my first time going out to sea in a canoe, and I entered a limestone cave. Thanks to the guidance, I quickly got used to the canoe ^ ^ I couldn't stop feeling excited in that mystical space, and during the exploration, there were explanations from Hide-san, which deepened my learning. It was a thoroughly satisfying experience!!
今回初めてカヌーで海に出て、鍾乳洞に入り
ました。指導のおかげですぐにカヌーにも慣
れました^ ^神秘的な空間にワクワクが止ま
らず、探検中もヒデさんによる説明があった
ので学びも深まり、大満足な体験でした!!
As long as you have a swimsuit, you can have fun!!
水着さえあれば、楽しめます!!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
初めてのカヌー、お疲れ様でした!すぐにコツを掴んでスイスイ進めるようになりましたね。
神秘的な鍾乳洞の中でのワクワクする気持ち、私たちもご一緒できて本当に楽しかったです!
ガイドの説明にも耳を傾けてくださり、宮古島の自然をより深く知っていただけて何よりです。
あの大迫力の空間は、何度訪れても新しい発見がありますよね。
宮古島には他にも、ウミガメと一緒に泳げるシュノーケリングや、夕日に癒やされるサンセットカヌーなど魅力が満載です!
またぜひ、新たな冒険を一緒にお手伝いさせてください。
I arrived before the meeting time, but no one was there, which made me a bit anxious. On the day of the experience, the waves were high, so we couldn't go into the cave and ended up doing a tour instead. Some people might find the foreign-style jokes funny, but I felt they were a bit loud, and because of the jokes, it was hard for me to understand the Japanese.
集合時間前に着いたが、誰もいなくてちょっと不安だった。体験した日は波が高くて洞窟にはいけないということで周遊になった。外国人特有のギャグが、面白いと思う人もいるかもしれないけれど、私にとっては少しうるさいと感じたし、ギャグのせいで日本語が聞き取りづらかった。
On the tour course, you can feed the birds (the feed is provided).
周遊コースでは、鳥に餌があげられます(餌は準備してくれている)。
この度は御来店ありがとうございます。
到着時にスタッフがおらず、ご不便をおかけしましたこと、お詫び申し上げます。
当日の状況確認しましたところ、乗船直前まで天候が変わりやすかった為、ご案内予定の海での安全確認をしており、スタッフが一時的に席を外しておりました。
また、弊社では年齢問わずお越しいただく全てのお客様に楽しんでいただけるよう日頃より注力してきたつもりでしたが、今回お客様よりご指摘を受け、更なる教育の必要性を痛感しております。
この度は貴重なご意見をいただき、誠にありがとうございました。
また機会がございましたら、次回は快適にお過ごしいただけるよう努めて参ります。
またのご来店を、心よりお待ち申し上げております。
I couldn't go to the Blue Cave, but I was able to see beautiful coral! Also, I miraculously got to see a sea turtle.
The guide also takes videos and photos for you, so you can be satisfied even if you don't bring your own camera!
青の洞窟へは行けませんでしたが、
綺麗なサンゴを見ることはできました!
また、ウミガメも奇跡的に見ることはできました。
カメラもガイドさんがちゃんと動画や写真を撮ってくれるので持ってこなくても満足できます!
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
青の洞窟は残念でしたが、綺麗なサンゴ、そして奇跡的にウミガメにも出会えて本当にラッキーでしたね!間近で見るウミガメの姿には、私たちスタッフもいつも感動してしまいます。
お写真や動画も喜んでいただけて光栄です!ぜひ見返して、石垣島の思い出に浸ってくださいね。また一緒にウミガメを探しに行ける日を楽しみにお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
This was my first trip to Okinawa, and it was also my first experience with sea activities, so my wife and I were really looking forward to it. On the day of the event, we ended up being five minutes late, but thanks to the generous consideration of the guide staff, we were still able to participate! (My wife was in tears.)
During snorkeling, we didn’t see any sea turtles, but the water was so clear that it felt like we were swimming in an aquarium. I’m grateful to our guide, Momo-chan 😊.
In kayaking, we had a packed experience filled with activities. The cost-effectiveness was excellent, and I truly felt it was worth it. I also want to thank our guide, Hiro-chan 🙏.
Lastly, since it was March, both snorkeling and kayaking were a bit chilly. If you're planning to go in March or April, I think bringing a change of clothes and a bath towel is essential. The operators did provide warm water, but it only lasts for a moment before the cold wind starts to get to you. I recommend changing and warming up as soon as possible! (laughs)
初の沖縄旅行で、人生初めてのシーアクティビティだったこともあり、妻ととても楽しみにしていました。
当日は、まさかの5分遅刻、しかしガイドスタッフの手厚い配慮のお陰で参加させて頂けることに!?(妻は号泣)
シュノーケルでは、ウミガメには会えませんでしたが、海は透明度が高く水族館を泳いでいるような体験が出来ました。ガイドのももちゃんに感謝😊
カヤックでは、Theアクティビティを詰め込んだような体験が沢山できました。
費用対効果もバッチリで、心の底からやって良かったと思っています。ガイドのヒロちゃんにも感謝🙏
最後に、3月ということもあり、シュノーケル、カヤック共にやや寒かったです。
3月、4月に行かれる際は、替えの服やバスタオルは必須かと思われます。一応、運営側から温水を頂けましたが、暖かいのは一瞬ですぐに風による寒さが体を蝕みます。一刻も早い保温と着替えをオススメします笑
Let's follow the guide closely. Be sure to bring towels, spare clothes, and underwear.
ガイドの方には忠実に動きましょう。
タオル、替えの服や下着は必ず持っていきましょう。
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
奥様との大切な初沖縄旅行に当ショップを選んでいただき、本当に光栄です!集合時はハプニングもありましたが、無事にご案内できて私共もホッといたしました。
ウミガメには惜しくも会えませんでしたが、水族館のような透明な海やカヤックでの冒険を楽しんでいただけて何よりです。3月の海風対策についても、貴重なアドバイスをありがとうございます!
宮古島は季節ごとに違った魅力が溢れています。次回はぜひ、さらに暖かくなった海でリベンジのウミガメ探しをしましょう!お二人との再会を、スタッフ一同心よりお待ちしております。
In the morning, I participated in a mangrove kayaking activity, and in the afternoon, I went snorkeling in the Blue Cave.
We gathered around 9 AM, and I felt reassured as they picked us up from the hotel to start the day. The weather was clear and warm, and both activities offered stunning views! During snorkeling, I was lucky enough to encounter a sea turtle, just as the tour promised.
The guides took a lot of photos with a GoPro throughout the tour, and I was grateful that they shared them with us on the same day, despite their busy schedule. It had been a while since I participated in such activities, but everyone was cheerful and lively, which made it enjoyable.
Personally, I was happy that lunch was flexible and we had plenty of time, allowing us to enjoy some gourmet food on the same day. It turned out to be a very satisfying day!
午前にマングローブ(カヤック)、午後に青の洞窟シュノーケリングに参加しました
朝9時台の集合でしたが、ホテルまでピックアップに来ていただいて安心のスタート
当日は快晴で気温も高く、どちらのアクティビティも最高の景色を見れました!
シュノーケリングではツアー名のとおりウミガメにも遭遇できて、とてもラッキーでした
ガイドの方々は、ツアー中GoProでたくさん写真を取ってくださり、お忙しいのに当日にすぐシェアしていただけてありがたかったです
こういったアクティビティ参加は久々でしたが、みなさんハキハキとした明るい方で、楽しむことができました
個人的には、ランチが自由で時間に余裕もあったので、同日にグルメも楽しめて嬉しかったです。大満足の1日になりました!
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
朝早くからのご出発、お疲れ様でした!マングローブカヌーと青の洞窟シュノーケリングの1日セット、石垣島の自然を存分に満喫いただけて嬉しいです。特にウミガメとの遭遇は本当にラッキーでしたね♩久々のアクティビティとのことでしたが、楽しんでいただけて何よりです!
また石垣島の美しい海とマングローブでお会いできる日を楽しみにしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
Exploring the Pumpkin Cave was a very mysterious and adventurous experience that was exciting and valuable. I also enjoyed sea kayaking and snorkeling, and I was thrilled to finally meet a sea turtle. The guides, Hana and Tecchan, were very kind, sharing recommended spots and taking lots of photos, which made the tour enjoyable and reassuring throughout.
On the other hand, there were some concerns regarding the operation. Even though I received a call in the morning confirming the tour and headed to the meeting place, there were no staff present at the site, and when the start time came, there was no guidance. When I contacted the office, I was informed that the tour was canceled due to bad weather. This confirmation took time, resulting in a waiting period. Additionally, the meeting place required a parking fee each time I entered, so I felt it would have been better to know this in advance. However, I appreciated that they adjusted the schedule so I could experience all the activities. I hope they can improve their communication system in the future.
パンプキン鍾乳洞の探検はとても神秘的で冒険感があり、ワクワクする貴重な体験でした。シーカヤックやシュノーケリングも楽しめ、念願だったウミガメにも出会えて大満足です。担当してくださったガイドのはなちゃん、てっちゃんもとても親切で、おすすめスポットを教えてくれたり写真をたくさん撮ってくださったりと、ツアー中は終始楽しく安心して過ごすことができました。
一方で運営面では気になる点もありました。当日朝に電話で催行連絡を受け集合場所へ向かったにもかかわらず現地にスタッフがおらず、開始時間になっても案内がなかったため事務局へ連絡したところ、悪天候のため中止との説明を受けました。この確認にも時間がかかり、結果的に待ち時間が発生しました。また集合場所は入場のたびに駐車場代が必要だったため、その点も含め事前に分かっていればよかったと感じました。その後時間を調整してすべてのアクティビティを体験できた点はありがたかったですが、連絡体制については今後の改善を期待したいです。
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
パンプキン鍾乳洞での探検やカヤック、そして念願のウミガメとの出会いまで、宮古島の海を存分に満喫していただけたようで大変嬉しく思います。ガイドとの時間も安心して楽しんでいただけたことは、私たちにとっても大きな喜びです。
一方で、当日の連絡不備や運営面で多大なるご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございませんでした。集合場所の件も含め、頂いた貴重なご意見は真摯に受け止め、チーム全体で改善に努めてまいります。
次回は全ての面で100点満点の感動をお届けできるよう精進いたします。またの再訪を心よりお待ちしております。
The weather forecast the day before predicted light rain, so I thought, "Well, it should be fine!" and was feeling relaxed. However, just before the experience started, it began to pour! I was feeling a bit down thinking, "SUP in this weather...," but thanks to our guide Genki's positive encouragement, saying, "Actually, it's a lucky experience that you can't have often," I thought, "That's true!" and ended up enjoying SUP. The mangroves and the heavy rain created an even more extraordinary atmosphere, making it a wonderful memory! ✨
前日の天気予報では小雨ぐらいだったので、「まぁ、大丈夫だろ〜」と呑気に考えていたら体験開始直前に大雨に!!
「こんな中でSUP…」とテンションが若干下がっていたのですが、ガイドのゲンキさんの「逆になかなか出来ない体験だからラッキー」という前向きな励ましのおかげで「たしかに…!」にと楽しんでSUPを楽しむことができました✨マングローブ&大雨で、より非日常の世界感でとても良い思い出になりました!
It's good to have a hat in case of rain!
雨のときのことも考えて帽子があるといいです!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I’m sure you were surprised by the heavy rain just before we started, but I’m really glad you were able to positively enjoy paddling through the mangroves! It truly was a fantastical and wild experience unique to a rainy day✨
Your positive attitude while challenging yourself with SUP in the heavy rain was wonderful! Next time, please come back to try a cruise under the gentle dappled sunlight♩ We look forward to seeing you again in Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
開始直前の大雨には驚かれたと思いますが、マングローブの中でのパドリングをポジティブに楽しんでいただけて本当に良かったです!まさに「雨の日ならでは」の幻想的でワイルドな非日常の世界観でしたね✨
大雨の中でも前向きにSUPに挑戦してくださった姿、とても素敵でした!次回はぜひ、穏やかな木漏れ日の中でのクルーズもリベンジしにいらしてください♩また石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
Miyako Island has some interestingly shaped stalactites! I signed up with a lighthearted feeling, thinking it would be fun, but it turned out to be a much more fulfilling tour than I expected.
We headed to the cave entrance by canoe. It was our first time paddling a canoe, but surprisingly, we found it quite enjoyable. However, according to the handsome tour guide, the waves that day were unusually rough, which is not common.
Inside the cave was much larger than I had imagined, and it was just the right amount of exploration. The explanations from the handsome guide along the way were very easy to understand.
宮古島には面白そうな形の鍾乳石があるんだなぁ いってみよう!というの軽い気持ちで申し込みましたが、期待以上の大変充実したツアーでした。
洞窟の入り口までカヌーで向かいます。私たちはカヌーを漕ぐのは初めてでしたが、意外と楽しく漕ぐことができました。しかし、当日の波模様はツアー担当のイケメンのお兄さん曰く、なかなかこんなに波が荒れることはないという荒波でした。
洞窟の中は思っていた以上に広く、程よく探検しがいがあります。道中からのイケメンのお兄さんの説明がとてもわかりやすかったです。
It's a good thing, but once it is designated as a cultural asset, it seems we won't be able to enter this cave anymore...! Let's all go while we still can! We only did the tour of the limestone cave,
良いことなのですが、文化財に指定されてしまうとこの洞窟内に立ち入ることができなくなるとのことでした…!今のうちに皆さん行きましょう!
私たちは鍾乳洞のみのツアーでしたが程よく疲れて十分に満足できました
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
初めてのカヌー、楽しんでいただけて何よりです!当日はガイドも驚くほどの荒波でしたが、あのスリルを乗り越えて辿り着いた洞窟は、より一層特別に感じられたのではないでしょうか。
広大な鍾乳洞の探検や解説についても「期待以上」とのお言葉をいただき、最高に嬉しいです!宮古島の自然が作り出した神秘的な造形美は、何度見ても感動しますよね。
宮古島には他にも、ウミガメと一緒に泳げるシュノーケリングなど、ワクワクするツアーがたくさんあります。また季節を変えて、さらに穏やかな(笑)海での冒険をご一緒できる日を楽しみにしています!
【Timing & Weather】
Late February, Temperature: 22℃, Heavy Rain, then Clear
【10:30-12:00 SUP Experience】Instructor: Yume-chan
With her careful guidance, I was able to confidently move forward and enter the water for a wonderful SUP experience, even as a beginner🏄♀️
Note: Since there are no rental outfits for SUP, it is recommended to wear long-sleeved swimwear in advance.
【14:00-15:30 Diving Experience】Instructor: Yume-chan
◎ Here, you can borrow marine suits, goggles, and fins.
After moving to the beach and receiving careful instruction and safety explanations, we entered the water. Even though I was wearing a marine suit, it was a bit chilly at first, but my body gradually got used to it.
I was lucky enough to see three sea turtles and vibrant fish swarming around the coral reefs🐠, fully enjoying the waters of Miyako Island🌺.
Yume-chan took many wonderful photos, shared interesting facts, and regularly checked on the participants' health, allowing us to have a safe, enjoyable, and fulfilling time🙏.
【時期・天候】
2月下旬 気温: 22℃ 大雨 のち 晴れ
【10:30-12:00 SUP体験】ご担当:ゆめちゃん
丁寧な指導で初めてでもガンガン進んで動いて入水して素敵なSUP体験ができました🏄♀️
注意点: SUPは貸出ウェアがないので
あらかじめ長袖水着の着用がおすすめでした
【14:00-15:30 ダイビング体験】ご担当:ゆめちゃん
◎ここでマリンスーツ・ゴーグル、ヒレ借りれます
ビーチを移動し、丁寧な指導と注意説明のあと入水 マリンスーツを着用していても最初はやや肌寒かったですが、徐々に身体が慣れていきました。
なんとウミガメ3匹 サンゴ礁に群がる鮮やかな魚たち🐠に会えて宮古島の海を満喫できました🌺
ゆめちゃんが沢山素敵な写真を撮ってくれて、
豆知識も話してくれて定期的に参加者の健康状態を確認してくれていたので、安心して楽しく充実した時間を過ごせました🙏
Please prepare clothing for SUP (Stand Up Paddleboarding).
The plan may change depending on the weather.
There was no transportation provided.
In addition to the tour fee, there may be a separat
SUP用のウェアご用意ください
天候によりプラン内容が変わります
送迎はありませんでした
ツアー料金と別途駐車場代がかかる可能性があります
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
Despite the changeable weather in late February, I truly appreciate your efforts in joining us for both SUP and diving! It was an honor to witness your active spirit as you confidently paddled on your first SUP experience, and to share the miraculous moment of encountering three sea turtles while diving.
Your advice about preparing long-sleeved swimsuits will be helpful for those who will participate in the future! Although we started off a bit chilly, I'm glad you were able to fully enjoy the rich waters of Miyako Island.
Let's change the season and go see the stunning Miyako Blue together again!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
2月下旬の変わりやすいお天気の中、SUPにダイビングとはしごでのご参加、本当にお疲れ様でした!
初めてのSUPでガンガン進むアクティブな姿や、ダイビングで3匹ものウミガメに出会えたミラクルな瞬間をご一緒できて、ガイドとしても感無量です。
長袖水着の準備など、これから参加される方への耳寄りなアドバイスも助かります!
少し肌寒いスタートでしたが、宮古島の豊かな海を満喫していただけて良かったです。
また季節を変えて、最高の宮古島ブルーを一緒に見に行きましょう!
Although the weather was bad, Hana-chan explained everything clearly and kindly, allowing me to participate with peace of mind. I was able to see sea turtles and Nemo up close, and the photos turned out beautifully. I am very satisfied.
悪天候でしたが、はなちゃんさんに丁寧にわかりやすく説明いただき、安心して参加できました。
ウミガメとニモを間近で見られ、写真も綺麗にとっていただき、とても満足しています。
Weather check
天候確認
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
Although the weather was unfortunate, we are truly relieved to hear that you were able to enjoy yourselves without worry! Encountering sea turtles and Nemo is something that never fails to impress, no matter how many times you see it. We would be delighted if you could look back at the excitement of that moment, along with the photos we took.
The sea around Miyako Island shines in an even more vibrant blue on sunny days. Next time, let's embark on an adventure together in the sparkling world of the sea under the sun!
All of our staff sincerely look forward to the day we can meet you again.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
あいにくの天候ではありましたが、安心して楽しんでいただけたとのこと、私共も心からホッとしております!
ウミガメやニモとの出会いは、何度見ても感動するものですよね。
間近で観察できたあの瞬間の興奮を、お撮りした写真とともに何度も見返していただけたら嬉しいです。
宮古島の海は、晴れた日にはまた一段と鮮やかなブルーに輝きます。
次回はぜひ、太陽の下でキラキラと輝く海の世界を一緒に冒険しましょう!
また皆様にお会いできる日を、スタッフ一同心より楽しみにお待ちしております。
It was a bit cloudy, but the blue of the water was even more beautiful than I imagined! The guide provided calm instructions, which made me feel safe while swimming. The photos turned out great, and I was really excited!
少し曇っていたけど、水中の青さが想像以上にきれいだった! ガイドさんが落ち着いた声で案内してくれて、安心して泳げた。写真もバッチリでテンション上がった!
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We are truly happy that you were able to experience the incredible blue of the underwater world! It's great to hear that you felt calm and safe while swimming, and the photos you took will surely be wonderful memories♪ Every time you look back at the pictures, we hope they bring back the excitement of Ishigaki Island's beautiful sea!
We look forward to seeing you again in a different season, when the water's clarity will be even more enhanced♩
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
水中での想像以上の青さを体感していただけて、私たちも本当に嬉しいです!落ち着いて安心して泳げたとのこと、バッチリ撮れたお写真も良い思い出になりましたね♪写真を見返すたびに、石垣島の美しい海を思い出してテンションを上げてください!
また季節を変えて、さらに透明度の増す海でお会いできるのを楽しみにお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
I was moved by the mystical scenery of the Blue Cave! The guide provided detailed support, so I was able to enjoy it with peace of mind. The snorkeling experience was also very satisfying!
青の洞窟の神秘的な光景に感動しました!ガイドさんが細かくサポートしてくれたので、安心して楽しめました。シュノーケリングも大満足の体験でした!
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We are truly delighted that you were moved by the mystical scenery of the Blue Cave! It’s an honor for us to have been able to assist you in having a wonderful experience while enjoying snorkeling with the support of our guide.
The colors of the sea and the light that filters through change with the seasons, offering different expressions. We look forward to seeing you again in the beautiful waters of Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
青の洞窟の神秘的な光景に感動していただけて、私たちも本当に嬉しいです!
ガイドのサポートのもと、安心してシュノーケリングを満喫された様子が伝わり、大満足の体験のお手伝いができて光栄です♩
季節によって海の色や差し込む光もまた違った表情を見せてくれます。
ぜひまた石垣島の美しい海でお会いできるのを楽しみにお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
I was surprised by the clarity beyond my imagination! The blue glow I saw underwater was truly beautiful. The guide said, "It's shining the most beautifully right now!" and I was able to take pictures at the best timing!
想像以上の透明度でびっくり! 水中で見る青の輝きが本当に美しかった。ガイドさんが「今が一番きれいに光ってます!」って声をかけてくれて、ベストタイミングで撮影できた!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We are truly delighted that you were impressed by the incredible underwater visibility and the vibrant blue hues! You captured the perfect moment in your photos✨ The beauty of that light is a special treasure that can only be experienced by those who actually enter the sea.
We look forward to the day we can meet again in the beautiful waters of Ishigaki Island♩ Let's go in search of the best "blue" next time as well!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
想像を超える水中の透明度と、鮮やかな青の輝きに感動していただけて本当に嬉しいです!まさにベストタイミングな瞬間を写真に残せましたね✨
あの光の美しさは、実際に海に入った方だけが味わえる特別な宝物です。
また石垣島の美しい海でお会いできる日を楽しみにしております♩次回も最高の「青」を探しに行きましょう!
石垣島 ADVENTURE PiPi
Thank you, guide Sugi-chan and Hina-chan. It was a very satisfying tour.
It was my first time canoeing, but you taught us carefully, so I was able to participate with peace of mind. Additionally, I enjoyed the time spent learning about corals and mangroves.
During snorkeling, I was able to see clownfish and touch sea cucumbers, allowing me to connect with the natural beauty of Ishigaki. I felt tired and anxious in the second half, but you checked on me multiple times, which helped me swim confidently until the end.
The weather forecast was bad, and I received a call the day before to change the time, but thanks to that, I was able to fully enjoy both activities.
ガイドのすぎちゃん、ひなちゃんありがとう。大満足のツアーになりました。
初めてのカヌーでしたが、丁寧に教えていただいたので、安心して参加することができました。また、サンゴやマングローブに関する話をしていただいて、楽しい時間を過ごすことができました。
シュノーケリングでは、カクレクマノミを見れたり、ナマコを触ったり、石垣の自然にたくさん触れることができました。後半疲れて不安でしたが、何度も声をかけてくれて、安心して泳ぎきることができました。
予報が悪く、前日に電話をいただき、時間変更をしての参加でしたが、おかげさまで両方のアクティビティを満喫することができました。
I brought my smartphone in a waterproof case, and during the experience, the guide took photos for us, and we received the data later.
防水ケースに入れてスマホをもっていきましたが、体験中にガイドさんが写真を撮ってくれて、後でデータをもらえました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad you were able to enjoy your first canoe experience with our thorough instructions, which made you feel at ease! It was wonderful to see your interest in the stories about the mangroves and corals, and it filled us with joy. You truly immersed yourself in the nature of Ishigaki Island, experiencing the cuteness of the clownfish we encountered while snorkeling and the texture of the sea cucumber✨.
In the second half, you seemed a bit tired, but I'm really glad we could swim together until the end! Thanks to your willingness to accommodate the schedule change in advance, we were able to deliver both activities at the perfect timing.
We look forward to the day we can meet again in the seas and rivers of Ishigaki Island♩
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
初めてのカヌー、丁寧なレクチャーで安心して楽しんでいただけて良かったです!マングローブやサンゴのお話も興味深く聞いてくださり、私たちも嬉しい気持ちでいっぱいです。シュノーケリングで出会えたカクレクマノミの可愛さや、ナマコの感触など、石垣島の自然を全身で満喫していただけましたね✨
後半、少しお疲れの様子もありましたが、最後まで一緒に泳ぎきることができて本当に良かったです!事前の時間変更にも快くご対応いただいたおかげで、両方のアクティビティを最高のタイミングでお届けできました。
また石垣島の海と川でお会いできる日を楽しみにお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
Last year, I was able to meet sea turtles again this year. The highlight this time was the Pumpkin Cave! The mystical cave, formed over millions of years, is truly breathtaking! I highly recommend this tour to anyone who has the opportunity to visit Miyako Island!
去年に続き、今年もウミガメに会う事ができました。そして今回イチバン良かったのは、パンプキン鍾乳洞!何億年もの歳月をかけて作られた神秘的な鍾乳洞は、まさに圧巻!宮古島に訪れる機会がある方には、ぜひオススメしたいツアーです!
The sea in February is still cold, so be careful not to catch a cold after activities...
2月の海はまだ寒いので、アクティビティ後に風邪をひかないように…
It was the best time ever! I experienced it with my 3-year-old daughter and my husband, who is nearly 60. Due to strong winds the day before, the Blue Cave was closed, but we were taken to recommended spots and had a very satisfying time. The guide was incredibly upbeat and attentive, always interacting with us with a smile.
My daughter had a great time floating on the Anpanman boat, looking at fish and searching for octopuses! The guide did a wonderful job engaging with her, allowing the adults to relax and enjoy diving (thank you!). Even though my husband is not a strong swimmer, he kept saying he wanted to dive again because it was such a valuable experience! He made many comments about wanting to try again.
My husband, who lacks confidence in his physical stamina and hadn't swum since high school, managed to dive well while holding onto a float. Additionally, he usually wears glasses because his vision is below 0.1, but there were several types of prescription underwater goggles available, so he had no issues with visibility.
I also want to take on the Blue Cave challenge again. It was such a rare experience to feed the fish and have them swim right next to me! Our family is already talking about wanting to see the guide again next time. The waters of Okinawa are beautiful and truly wonderful. We received a lot of photos and data, which are treasures to us. Thank you so much, guide!!! We look forward to working with you again.
最高の時間でした!
3歳の娘と60近い旦那さんと共に体験。
前日からの強風で青の洞窟はクローズで行けませんでしたがおススメスポットをまわっていただき大満足の時間でした。
ガイドの方がとにかくノリがよくて丁寧。終始笑顔で接してくださいました。
娘はアンパンマン号でプカプカしながら魚をみたり、タコ!?を探したりすごく楽しかったみたいです。ガイドさんがうまく娘の相手をしてくれていて大人はゆったり潜っていられました(感謝!)
旦那さんは海人間でなかったのにまた潜りたいなあ貴重な体験だった!また潜ろう!とリベンジする発言多発です。
体力に自信がない旦那さんでしたし、泳いだのは高校以来なかったインドアタイプでしたが浮き輪を持ちながら上手く潜っておりました。また、旦那さんは視力が0.1以下で眼鏡をいつもかけていますが、度ありの水中メガネの用意が何種類かあり合わせられたので問題なく視界は良好だったみたいです。
私も青の洞窟リベンジしたいなと思っています。魚にエサをあげたり、魚が自分のすぐ近くを泳いでいるなんて!と貴重な体験すぎました。ガイドさんに次回もまた会いたいねと家族みんなで話しています。
沖縄の海は綺麗で本当に素敵でした。写真などのデータもたくさんいただき宝物です。ガイドさんありがとうございました!!!またよろしくお願いいたします。
It's better to prepare a lot of 100 yen coins for the shower!
シャワーのために100円玉をたくさん準備していたほうが良いです!
My friend and I experienced SUP for the first time together! Due to the weather, we received a call the day before informing us that the event would be held at Miyara River instead of Kabira Bay. There was a thorough explanation beforehand, and since we were able to participate with a clear understanding, I felt that the response was very polite and sincere.
On the day of the event, there was one staff member for every nine participants, and since we wore life jackets, we could enjoy ourselves without worrying about drowning. It was a joint team of SUP and kayaking, but there were frequent checks to ensure that everyone was keeping up without any issues, which made for a reassuring experience. Additionally, they took a lot of photos and videos, allowing us to capture the experience in a tangible way.
Due to the weather, we ended up experiencing the mangroves, and we received explanations about them, which made for a valuable experience. While it was a bit disappointing that we couldn't do SUP at Kabira Bay, we had a very enjoyable time. I want to try again next time!
友達と2人で初めてSUPを体験しました!
天候の影響で前日に川平湾ではなく宮良川での開催になるとお電話をいただきました。事前にきちんと説明があり、納得したうえで参加できたので、とても丁寧で誠実な対応だと感じました。
当日は9人の参加者に対してスタッフの方が1名ついてくださり、ライフジャケットも着用だったので溺れる心配なく楽しめました。SUPとカヤックの合同チームでしたが、頻繁に全員がトラブルなく着いてこれているか振り返っての確認や声掛けがあり、安心して体験できました。また、写真や動画もたくさん撮ってくださり、形にも残せた体験でした。
天候の影響により、マングローブでの体験になりましたが、マングローブの解説などもしていただき、貴重な経験ができました。川平湾でのSUPができなかったのは少し残念ですが、非常に楽しい時間を過ごせました。次はリベンジしたいです!
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We sincerely appreciate your understanding regarding the change of field. I'm glad to hear that you enjoyed the mangrove explanation at the Miyara River! It was your first time on a SUP, but both of you quickly grasped the technique and paddled skillfully♪ Please take a look back at the photos and videos we took and immerse yourselves in the memories of your trip.
We look forward to your next SUP adventure at Kabira Bay♩
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
フィールド変更へのご理解、誠に感謝いたします。宮良川でのマングローブ解説も楽しんでいただけたようで良かったです!初めてのSUPでしたが、お二人ともすぐにコツを掴んで上手に漕げていましたね♪お撮りした写真や動画もぜひ見返して、旅の思い出に浸ってください。
次はぜひ、川平湾でのSUPリベンジをお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
I couldn't go to Pumpkin due to the sea conditions, but instead, I was recommended snorkeling, and I got to see beautiful coral and clownfish in the stunning sea. The snorkeling lasted about an hour and a half, which was just right in terms of both physical exertion and time. 😊
海の状況でパンプキンには行けなかったけど、代わりにシュノーケリングを勧めてもらい、とっても美しい海で珊瑚やカクレクマノミを魅せてもらいました。シュノーケリングも1時間半くらいの短時間で、体力的にも時間的にもちょうど良かったです😊
Even without going to the pumpkin patch, I had a great time with activities like snorkeling and canoeing! 💖
パンプキンに行かなくても、シュノーケリングやカヌーなどに変更しても、楽しめました💖
I participated in a snorkeling tour! Due to the weather, I received a call the day before informing me that the tour would be held at a different location instead of the Blue Cave. I felt that the explanation was thorough and I was able to participate with understanding, which showed a very polite and sincere response.
On the day of the tour, there were two staff members for six participants, and since we wore life jackets, I felt safe and was able to enjoy myself. During snorkeling, I appreciated the staff's careful attention as they watched over the entire group and checked in with each individual. They provided a lot of support, like letting us pick up shells and taking pictures of us!
In the sea, I was able to see fish and coral, which I think was a rare experience that I wouldn't normally have. Although it was a bit disappointing not to go to the Blue Cave, I had such a fun and fulfilling time that I forgot all about it.
シュノーケリングツアーに参加しました!
天候の影響で前日に青の洞窟ではなく別の場所での開催になるとお電話をいただきました。事前にきちんと説明があり、納得したうえで参加できたので、とても丁寧で誠実な対応だと感じました。
当日は6人の参加者に対してスタッフの方が2名ついてくださり、ライフジャケットも着用だったので安心して楽しめました。シュノーケリング中もグループ全体を見守りながら、一人ひとりに声をかけてくださる細やかな気配りが嬉しかったです。貝を拾って持たせてくれたり、その写真を撮ってくれたりと、たくさんサポートしてくれました!
海の中では魚や珊瑚を見ることができ、普段なかなかできない貴重な体験ができたと思います。
青の洞窟に行けなかったのは少し残念でしたが、それを忘れてしまうほど楽しく充実した時間を過ごすことができました。
Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!
We are truly happy that you were able to enjoy snorkeling to the fullest despite the change in location! Surrounded by fish and coral, we hope you were able to experience the richness of Ishigaki Island's sea up close. The photo shoot with the seashells also became a wonderful memory, didn't it? ♩
Next time, we look forward to welcoming you back for a revenge trip to the Blue Cave! Let's enjoy the amazing sea together again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
フィールド変更にも関わらず、全力でシュノーケリングを楽しんでいただけて私達も本当に嬉しいです!お魚やサンゴに囲まれて、石垣島の海の豊かさを間近で感じていただけたのではないでしょうか。貝殻を持っての記念撮影も、素敵な思い出になりましたね♩
次回はぜひ、青の洞窟リベンジでお待ちしております!また一緒に最高の海を楽しみましょう!
石垣島 ADVENTURE PiPi
It was very fun to climb the limestone cave.
Also, Mr. Hide's explanations about the hibiscus flowers and various aspects of the cave were very educational and interesting.
I would like to participate again.
It was enjoyable.
Thank you very much.
鍾乳洞を登ったりでき、とても楽しかっです。
また、ヒデさんのハイビスカスの花や鍾乳洞内の様々な説明がとても勉強になり、面白かったです。
また参加したいです。
楽しかったです。
ありがとうございました。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
We are thrilled to hear that you enjoyed the exploration of the Pumpkin Cave! The sense of achievement when you reach the top of the cave on your own feet is truly exceptional.
We are also delighted that you found the explanations about hibiscus and the stories of the cave's natural mysteries interesting; it brings us great joy as guides. By learning about Miyako Island's rich nature and culture, we hope that the usual scenery appeared even more special to you.
We look forward to enjoying new discoveries on Miyako Island together again! When you visit next time, our energetic guides will be there to welcome you.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
パンプキン鍾乳洞での探検、楽しんでいただけて何よりです!自分の足で鍾乳洞を登り切った時の達成感は格別ですよね。
ハイビスカスの解説や、自然の神秘を感じる鍾乳洞のお話に興味を持っていただけて、私たちもガイド冥利に尽きます。
宮古島の豊かな自然や文化を知ることで、いつもの景色がより特別に見えたのではないでしょうか。
またぜひ、宮古島の新しい発見を一緒に楽しみましょう!次回お越しの際も、元気いっぱいのガイドがお出迎えいたします。