Reviewed by: N.623.415
On a weekday morning, we had a private experience for two. Our guide, Mr. M, was very kind to us, who are beginners and take things at our own pace, and he was a great help as our dedicated photographer. Thanks to him, we were able to capture many wonderful memories of summer in images. As we let ourselves be carried away by the gentle flow, the river's water temperature was pleasantly cool and felt great. The Otaru Unga River is recommended for beginners as it has little drop in elevation throughout the course. We also challenged ourselves by jumping off a cliff. Looking down at the clear water where the riverbed is visible was a battle against fear, but the refreshing feeling after hitting the water is one of the highlights of canyoning. This time, we had a day trip plan that included a hot spring, so it was the best experience that refreshed us from our daily fatigue. Since it's near Sapporo, it's a recommended activity to fully enjoy nature in a short amount of time.
平日の午前中、二人で貸し切りの体験でした。 ガイドのMさんは、初心者でマイペースな私達にとても親切で、専属カメラマンとして大活躍してくれました。おかげで夏の良い思い出が、たくさん画像で残すことが出来ました。緩やかな流れに身を任せていると、川の水温が心地よい冷たさで気持ち良かったです。小樽内川は、全行程で滝のような落差が少なくて初心者におすすめです。崖からの飛び込みも挑戦してきました。川底が見える透明度の高い水面を見下ろすと、恐怖心との戦いとなりますが、着水後の爽快感はキャニオニングの醍醐味の一つです。今回、日帰り温泉付きプランだったので、日頃の疲れもリフレッシュできた最高の体験でした。札幌近郊なので、ちょっとの時間で大自然を満喫できるおすすめのアクティビティです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/08/12 |
| Activity Date: | 2016/08/09 |
Reviewed by: でこぼこフレンズ
I was worried about the heavy rain on the day of the event and called in advance, but I was told, "The sea in Shakotan is calm with no waves, so there’s no problem." As the rain intensified during the journey, I felt a bit anxious.
I walked to the beach wearing the marine boots and wetsuit that I had pre-ordered. The sea was not as cold as I expected, and we swam to the cave with the help of a friendly instructor. The water was very clear. Along the way, the instructor explained the marine life we found, let us hold some, and we passed through shallow areas where seaweed stretched up to the surface.
The cave we aimed for was much narrower and darker than I had imagined. We all held onto a rope and moved deeper with our eyes closed. It was a bit scary since I couldn't gauge the distance and there were rocks if I reached out. This cave was also home to bats, which surprised me as there were so many. Please check the actual colors on-site.
Even those who can't swim can safely enter the water with a life jacket, so there's no need to worry. For those who lack confidence in swimming, you can be pulled along. This experience is also recommended for those who are a bit unsure about swimming. It’s nice to receive the data from the underwater camera as well. (The attached photos were taken with my own camera.)
I regret forgetting to have someone take a photo of us swimming from the sea floor.
Next, I want to challenge myself at Lake Shikotsu.
The staff were very kind when explaining the way to the equipment and swimming.
当日地元の天候が大雨で開催されるか心配し、事前に電話連絡するも「積丹の海は波もなく穏やかなので問題ないです」との事、道中雨が強くなったりする度にそわそわしながら伺いました。
事前に申告してあったサイズのマリンブーツやウェットスーツ等を着て歩いて浜辺迄移動します。
海も思ったよりは冷たくなく、親切なインストラクターのおねぇさんと洞窟まで泳いでいきます。
そして、海の透明度が高かったです。
途中見つけた海洋生物を説明して下さったり、手に乗せて下さったり海藻が水面まで伸びている浅瀬を通ったり・・・。
お目当ての洞窟は思ったよりもとっても狭くて暗い。
ロープを全員で持って目をつぶって奥に進みます。
これが距離感覚も無いし手を伸ばせば岩だしで、ちょっと怖い。
そしてこの洞窟は蝙蝠が飛ぶ洞窟でした。
沢山居てそっちにもビックリ。
実際の色はぜひ現地で確認してみてください。
泳げない方でもライフジャケットで沈む事は無いので安心して海に入れます。
泳ぎに自信の無い方は引っ張ってもらえます。
ちょっと泳ぎに自信がないって方にもオススメ出来る内容でした。
水中カメラで撮ってくださったデータを頂けるのもうれしいですね。
(添付した写真は自分のカメラで撮影したものです)
海底から泳ぐ私たちを撮ってもらい忘れたのだけ心残りでした。
次は支笏湖にチャレンジしたいです。
Staffs are very kind when explain way to stuffs and swimming;)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/08/05 |
| Activity Date: | 2016/07/27 |
Reviewed by: tmnpo
Last year, I visited Shakotan for the first time and fell in love at first sight with the stunning Shakotan Blue.
This year, I decided to try something different and challenge myself with night snorkeling!
The day before, there was heavy rain in Hokkaido, so I was worried about whether we could actually snorkel with water overflowing from various places. However, when I called to confirm, I received the reassuring words, "Of course you can! We did it even during the day when it was raining!" So, off I went for my first snorkeling and night snorkeling adventure!
Since it was my first time, the explanations were clear and thorough. After putting on the wetsuit and life jacket, we walked about five minutes to the beach and entered the water! The beach was very calm, with no waves at all!
I was really anxious because I can't swim (even though I was the one who wanted to do night snorkeling, haha), but I held onto a kickboard and was pulled by the instructor. It was super easy! When I thought about it, I had fins and a life jacket on, so I could swim after all!
When I looked into the water, I was surprised to see so many different fish! On the sea urchin road, there were tons of sea urchins! As expected of Shakotan!
I also got to hear many funny stories from the instructor, and they even dove down to collect starfish and sea urchins for me to touch!
While doing all this, we arrived at a cave!
With my heart racing, I turned off my flashlight inside the cave, and when I peered into the pitch-black sea, I saw shimmering bioluminescent plankton... I couldn't help but exclaim, "Wow!" while waving my hands around. The bioluminescent plankton react to stimuli, so as I looked while being pulled along, I saw them scatter, responding to the instructor's fins, like countless shooting stars flowing by.
I learned that bioluminescent plankton can be seen anywhere in Japan, but because there are fewer plankton remains in the sea around Hokkaido, they can be seen more beautifully here than in any other sea in Japan.
Thank you for such a fun time! The night sea was magical, and I had a precious experience that left me very satisfied. I think I might get hooked on snorkeling!
I want to come back next year—Shakotan! And night snorkeling! Next time, I want to swim on my own!
去年、初めて積丹へ来て、見事なまでの積丹ブルーに一目惚れしました(人*´∀`)
今年は趣向を変えてナイトシュノーケルに挑戦っ‼︎
前日に北海道で大雨ということもあり、当日は滝のようにいろんな所から水が溢れており、シュノーケルできるのか不安でしたが、
当日、確認のためにした電話では「もちろんできますよ‼︎日中も雨でもやってました‼︎」との心強いお言葉をいただき、いざ、初めてのシュノーケル&ナイトシュノーケルへ‼︎笑
初めてということでわかりやすく、丁寧な説明をしていただき、ウェットスーツやライフジャケット等を装備ののち、5分くらい歩いた海岸から着水っ‼︎
とても穏やかな海岸のようで波は全くなかったです‼︎
泳げないため、不安で不安で仕方なかったのですが、(自分からナイトシュノーケルやりたいといったくせに笑)ビート板に捕まってインストラクターの方に引っ張ってもらいました♪
すっごく楽チンでした♪笑
よく考えたら足ヒレ付けてライフジャケット着るので泳げました笑
海の中を覗くといろんな魚がたくさんいてびっくり‼︎
うにロードでは大量のうにがいました‼︎さすが積丹‼︎‼︎
インストラクターの方のおもしろい話もいっぱい聞けて、笑
ヒトデやウニを潜って採ってきてくれて触らせてもらって‼︎‼︎ヽ(゚∀゚)ノ
そんなこんなをしているうちに洞窟に到着‼︎
洞窟の中でドキドキしながら懐中電灯を消し、
真っ暗な海の中を覗くと、キラキラと揺らめく夜光虫が。。。。。
シュノーケルを付けたまま
わぁぁぁo(*>▽<*)o
と歓声をあげてひたすら手を動かしてました☆★
夜光虫は刺激に反応して光るとのことで、引っ張ってもらいながら覗くと、インストラクターさんの足ヒレに反応して光りながら散っていくんです☆★☆★☆
まるで無数の流れ星が流れているようでした(人´∀`*).。:*+゜゜+*:.。.*:+☆
夜光虫は日本中どこでも見れるとのことですが、北海道の海ではプランクトンの死骸が少ないため、日本中のどこの海よりも綺麗に見ることができるそうです☆★
とても楽しい時間をありがとうございました‼︎
夜の海は幻想的で、貴重な体験をさせてもらい、大満足でした♪♪
シュノーケルにハマってしまいそうです♪
また来年も来たいな〜♡積丹♡
そして、ナイトシュノーケル♡
今度は自力で泳ぎたいと思います笑
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/08/02 |
| Activity Date: | 2016/07/29 |
Reviewed by: Boss
it was not bad. He could speak moderate level of English. We saw 2 animals there but we wished we saw more. But the star gazing was superb
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/07/05 |
| Activity Date: | 2016/06/05 |
Reviewed by: わんわん
We experienced this on our honeymoon. They accommodated a sudden change in the pickup time and taught us very kindly and attentively. As someone who is not good at driving, I found this very helpful. While driving, we were also able to catch glimpses of the magnificent scenery of Noboribetsu along the course.
I would have liked to give five stars, but since my partner mentioned wanting to go faster, I will give four stars.
新婚旅行で体験させて頂きました。
ピックアップの急な時間変更にも対応してくださり、
また非常に丁寧且つ親切に教えて頂けました。
もともと車の運転が苦手な私にとって、大変ありがたかったです。
また運転している間、コースから登別の雄大な景色を垣間見ることもできました。
本当なら星5つをつけたいのですが、パートナーはもっとスピードを出したかったと言っていた
こともあり、星4つにさせて頂きます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/06/27 |
| Activity Date: | 2016/06/22 |
Reviewed by: 大さん
At first, I was anxious about what would happen if I flipped over, but I made my way to the meeting point. The guide, who was reminiscent of Kazuyoshi Saito, was entertaining, and before I knew it, my worries had flown away.
Dressed in the dry suit, diving socks, and shoes provided, we simulated paddling on land and maintaining a stable position in the boat, as well as how to handle falling into the river just in case. Then, we headed to the Toyohira River, which had increased water levels due to melting snow!
Initially, the boat glided along the gentle current. Then…
Splash‼️
Boom❣️
We got splashed with water.
But it was so much fun!
When I looked back at where we had come from, there were quite a few waves, and I thought to myself that without this tour, I wouldn’t be able to enter this river.
The river had a nice mix of calm and rapid flows, and the women on the boat were having a blast. There were explanations about the geology, and we could see the buildings of Sapporo City from the great outdoors. This rafting experience is guaranteed to be enjoyable for people of all ages.
I think it’s a recommended activity that more and more people should enjoy!
最初はひっくり返ったらどうしようと不安も残る中、集合場所へ。
ガイドの方は斉藤和義っぽく、お話しも面白く、いつの間にやら不安はどこかへ飛んで行ってしまいました。
ご用意頂いたドライスーツ、ダイビングソックス、シューズを見にまとい、陸上でパドリングやボート内で身体を安定的に保持する姿勢、万が一、川に落ちた時の対処法等シミュレートしてから、融雪で水かさの増えている豊平川へ!
まずは穏やかな流れに乗ってボートは進んで行きます。
その後…。
ザッブーン‼️
ドップーン❣️
水を被ります。
でも、楽し〜〜!
その流れて来た所を振り返ると
結構、波が立っていて
このツアーじゃなくちゃ、この川に入れないな
と思うぐらいでした。
程よく、川の流れに緩急があり
同船している女性も大はしゃぎしていました。
地質の解説もあり
大自然から札幌市内の建物が見えるプチ都会まで
流れるこのラフティングは
老若男女皆んなで楽しめる事請け合い。
もっともっと多くの人で楽しんだら良いと思ったオススメのアクティビティです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【6月~10月】川下り激流コース!経験者向け豊平川夏のスリリング体験 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/06/03 |
| Activity Date: | 2016/05/29 |
Reviewed by: わかな
The weather was wonderful, warm, and with little wind, making it very enjoyable!
My 4-year-old son and 6-year-old daughter skillfully used their children's paddles and paddled along!
We started paddling from the Chitose River, so we were able to see fish, and the kids were very satisfied.
Ido, who taught us how to paddle and guided us, was very kind, took many photos, and was great with the kids. Plus, he recommended a delicious pork bowl restaurant! It was really tasty♡
The only thing I found disappointing was that the weather was too nice, and the glare on the lake's surface was strong, so we couldn't see the scenery reflected on the water. Still, since we were in a clear kayak, I could see well through the bottom, even though the reflections and waves made it hard to see outside!
If I have the chance again, I hope to see the scenery as if floating in the sky!
(For reference, I think the kids were fine in long-sleeved, long-pants rash guards. I put a windbreaker over them. Their sleeves and pants got a little wet. The kids felt cold after getting back to shore, so I think it would have been better to bring their shoes and outerwear in waterproof bags.)
天気に恵まれ暖かく、風も少なく、とても楽しめました!
4歳の息子と6歳の娘も子供用のパドルを上手に使い、漕いでいました!
千歳川から漕ぎ始めたので、魚も見れて子供達は大満足でした。
漕ぎ方を教えてくれ、案内してくれるイドさんは、とても親切で、たくさん写真も撮ってくれ、子供の扱いも上手でした。
それに、美味しい豚丼のお店も教えてくれました!とっても美味しかったです♡
私が唯一残念だったのは、天気が良すぎて湖面の照り返しが強く、湖面に景色が映る感じではなかったことです。
それでもクリアカヤックだったので、カヤックの外だと光の反射や波でよく見えない湖の中も、股の間からよく見えて楽しめました!
また、機会があれば、空に浮いているかのような景色が見れればと思います!
(参考までに、服装は子供も長袖長ズボンのラッシュガードにして問題なかったと思います。子供にはその上にウィンドブレーカーを着せました。
袖やズボンが少し濡れた程度でした。子供たちは、岸に上がってから寒がったので、靴と羽織り物は防水袋(防水袋)に入れて持って行けばよかったかも、と思います。
5/14 最高気温21℃くらい)
Thank you for participating! This is Yamamoto, who was in charge. Thanks to the kids for their hard work in paddling until the end, we were able to visit various points. In the summer, you can enjoy the water without worrying about the cold, so please join us again. We’re looking forward to it!
ご参加ありがとうございました!担当させていただいた山本です
お子さんたちが最後まで頑張って漕いでくれたおかげ,色々なポイントに行けました^ー^
夏には寒さを気にすることなく水に触れるようになるので,ぜひ,またご参加ください
待ってまーす
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/05/15 |
| Activity Date: | 2016/05/14 |
Reviewed by: コウ アリス
The first time for canoe experience. Initially planned to see winter frost flowers in the early morning, but the weather during the days we visited was too warm, so we changed to a morning ride. Saw lots of wildlife.
Overall, it is interesting. The guide couple is very friendly and flexible. We enjoyed a happy experience.
The first time for canoe experience. Initially plan to see winter frost flower in the early morning, but the weather during the days we visited were too warm, so we changed to a morning ride. Saw lots of wildlife.
And the guide also caught up the end time, so that we could took photos of the SL 湿原号, a lovely vintage train. And
Overall, it is interesting. And the guide couple is very friendly and flexible. We enjoyed a happy experience.
Thank you for participating in the winter canoe tour on the Kushiro River.
I believe I can meet your expectations if it is the canoe tour from dawn at the beginning of February.
Please challenge yourself again someday—I am looking forward to it.
Hiraiwa, your guide
The Kushiro river canoe tour participation of winter Thank you
I think that I suit your hope if it is the canoe tour from dawn at the beginning-of-the-month time in February.
some day, please challenge again -- I am waiting
Hiraiwa of a guide
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期(12~3月)午前のカヌーツアー【釧路市街ホテル送迎/現地集合】 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/03/14 |
| Activity Date: | 2016/02/20 |
Reviewed by: Gift
The children enjoy it very much. The staffs are very friendly and kind. This is really the great experience to my family. Thank you.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/03/13 |
| Activity Date: | 2016/03/10 |
Reviewed by: Aloha Hawaii
Went fishing today (March 7, 2016) and had so much fun. Got to drill our own hole, instructions on how to fish and sat in a nice tent. Also gave us handwarmers. Best of all, we went to a restaurant to have it prepared tempura style as an appetizer and ordered lunch...so delicious!
The guides were very attentive and patient. Spent our last day here with lasting memories and wanting to return again. Arigato Jin and Hiro (?)
Thank you very much for your coments and nice pictures!
We spent happy fun time, too. While feeling the warm style from Hawaii.
Aloha, Arigato,
Jun and Hiro
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/03/07 |
| Activity Date: | 2016/03/07 |
Reviewed by: Agus
Even the Japanese local people is taking this tour. The tour guide is so helpful & can speak English.
Thank you very much for your comment ! I'd like to see you again in Hokkaido.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/01/30 |
| Activity Date: | 2016/01/04 |
Reviewed by: Piyomo
We went in mid-February. Although it was snowing, in the tent it was warm so we could focus on the fishing.
First we made a hole in the ice, set up chairs and then started fishing like they told us, and we caught fish! It was kind cool being on the ice like that too.
In the kitchen area they will make tempura out of the smelt you catch for free, and we also had lunch their as the lunch sets were tasty and reasonably priced.
<Translated by Veltra.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/11/24 |
Reviewed by: はるぽん
I visited the Kushiro Wetlands for the first time and went canoeing for the first time as well, but thanks to the guide who taught us carefully, I was able to enjoy it very much. I felt the rich nature of the Kushiro Wetlands up close and had a fulfilling time. Fortunately, I was able to see a Japanese crane and admire its beauty. Thank you for such a wonderful experience.
初めて釧路湿原を訪れ、カヌーも初めてでしたが、ガイドさんが丁寧に教えてくださったのでとても楽しむことができました。釧路湿原の豊かな自然を肌で感じることができ、充実の時間を過ごせたと思います。わたしは運が良いことに、タンチョウと会えてその姿を拝むことができました。とても素敵な経験をさせていただきありがとうございました。
Thank you very much for this time. We appreciate your satisfaction. If you have the opportunity, please consider using our services again in a different season.
この度は、有難うございました。喜んでいただき有難うございました。機会がありましたら、季節を変えてご利用ください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | カヌー・約70分コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/09/07 |
| Activity Date: | 2015/09/03 |
Reviewed by: ENJOY
I was a bit nervous since this was my first time on a SUP, but the guide was really good at teaching. Each person got to ride their own SUP board, and it was really fun! I got so into it, I overdid it a bit, and my muscles really hurt! Next time I want to take my whole family with me.
<Translated by Veltra.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/08/14 |
Reviewed by: 北海道ハマり中
We participated as a family of four. Unfortunately, it was a cloudy day, but the dam released water in the morning, so the river was quite full. Above all, the guide was very kind and considerate towards my 6-year-old daughter and 3-year-old son, making it a very enjoyable experience. When I asked my daughter about her favorite memory from the trip, she said it was rafting! So, that will be the theme for her summer vacation diary.
It wasn't just about floating down the river; we also had moments of jumping in and being swept away, which created wonderful memories!
家族四人で参加しました。生憎の曇り空でしたが、午前中にダムが放流したこともあり、川の水量もたっぷり。なにより、ガイドの方が親切に6歳の娘と3歳の息子を気遣っていただき、とても楽しい経験になりました。娘は、旅行で一番楽しかった思い出を聞くと、ラフティング!とのことで、夏休みの絵日記のテーマ決定です。
単に川下りだけでなく、途中で飛び込んだり、流されたりの時間もあり、素晴らしい思い出になりました!
Thank you for visiting us. We are also happy to have been able to help create wonderful memories for your family. There are many activities in Furano during winter, so we sincerely look forward to your next visit.
ご来店ありがとうございました。ご家族の良い思い出の会手伝いが出来て、我々も幸せです。
冬の富良野のアクティビティも沢山ありますので、是非またのご来店を心よりお待ち申し上げております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/08/13 |
| Activity Date: | 2015/08/10 |
Reviewed by: pilika
Only my friend and I made a reservation for the day, so it was like a private tour, very relaxing and nice. The guide was in good spirits and taught us a number of things.
They not only answered our questions but also gave us information that we were had no idea about, and about how nature grows mysteriously. We had never imagined some of the many viewpoints.
We were so excited and thrilled at hearing how Yamagishi, our guide, encountered a bear. It was fun to hear it. We would like to visit there again.
<Translated by Veltra.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/07/10 |
Reviewed by: Kanno
I have always wanted to go to Shiretoko, and was blown away by the beauty of the area and nature.
I was able to see deer as well, which I was looking forward to.
Despite forgetting bug spray, the guide was kind enough to lend me some (thank you!)
I would love to go back again.
<Translated by Veltra.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/03/26 |
Reviewed by: ぴよも
I went in mid-February. It was a bit snowy, but it was warm inside the tent, allowing me to focus on fishing.
First, I drilled a hole in the ice, set up my chair, and followed the instructions to entice the fish from the bottom, and I caught some! The subtle bites were incredibly fun.
It was my first experience on the ice, and I was really excited. The smelt I caught was made into tempura for free at the dining area, and I had lunch there; it was a reasonably priced and delicious set meal.
Right near the fishing spot, there are clean restrooms and wash areas in a beautiful commercial facility, and you can buy souvenirs and food, so there's no need for women to worry.
I highly recommend trying it out, especially since it's a limited-time experience!
2月中旬に行ってきました。ちょっと吹雪いていましたが、テントの中は暖かく釣りに集中できました。
まずは氷に穴を開けて、イスを設置し、教えてもらったとおりに底の方で誘いをかけると釣れます!微妙な当たりが超楽しいです。
氷の上での初めて体験でテンションあがりました。
釣ったワカサギはお食事処で無料で天ぷらにしてくれました、昼食はそちらでいただきましたが、リーズナブルで美味な定食でした。
釣り場のすぐ近くには綺麗な商業施設のお手洗いと洗面所があり、お土産や食べ物も買えますので女性のかたも心配ありません。
ぜひ、この時期限定なので楽しんでみてはいかがでしょうか。
Thank you for sharing your valuable experience. Hearing that you had fun makes us happy and motivates us. We appreciate the detailed photos you provided, and I'm grateful for the information about the beauty of the scales of the Ezo chub during the tour. Please do come back to visit Hokkaido again.
Giro21, Jun Matsuyama
貴重な体験談を頂きまして、ありがとうございます。楽しかったの一言でこちらも嬉しく励みになります。
詳細な説明付のお写真まで添えて頂き、更にツアー中に蝦夷ウグイのウロコ模様の美しさまでも教えて頂き感謝してます。
また是非、北海道へ遊びにいらして下さい。
Giro21 松山 淳
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 半日ツアー |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/02/19 |
| Activity Date: | 2015/02/14 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear N.623.415,
Thank you for participating in the NOASC activity.
And thank you for your wonderful comments! Hearing that you had the best experience made our guide M and all the staff feel fantastic!
We hope you come back to visit us again!
All of us are looking forward to seeing you!!
NOASC
N.623.415 様
この度はNOASCアクティビティーにご参加頂きありがとうございました。
そして、素敵なコメントありがとうございます!!
最高の体験と言って頂きガイドのMはじめ、スタッフ一同、最高!な気分になりました♪
また、是非遊びに来て下さいね!
スタッフ一同、お待ちしております!!
NOASC