Hokkaido
This year, due to the warm winter, there was hardly any snow in the area, which made my 9-year-old child very happy. Since it was around the time of the Lunar New Year, there were many Chinese visitors. I visited in the morning, and the waiting times for all the plans were not very long. The Ice Sculpture Cutting Championship is also being held. Registration starts at 10 AM, so if you're interested, give it a try. Although the prices were on the higher side, it was great that I could purchase tickets at a discount from the VELTRA website.
今年は暖冬の影響で地元では殆ど雪が降らなかったので、9歳の子供がとても喜んでいました。
春節の時期だった事もあり、中国のお客さんが多く来ていました。午前中に伺いましたが、どのプランも並ぶ時間はあまり長くはありませんでした。
氷濤アイス早切りカット選手権も開催されています。10時から受付なので興味のある方は挑戦してみてください。
高めの料金設定でしたが、VELTRAさんのサイトから格安でチケットが購入出来てとても良かったです。
Thanks to the guide's thorough explanations, I had a fun time for three and a half hours. There was blue sky, and although visibility was poor due to clouds, it cleared up quickly, allowing us to experience the rapidly changing mountain weather. The surface of Lake Kussharo reflecting the blue sky was incredibly beautiful. I walked along the ridge with excitement, and for the final summit attack, I crawled my way up. I also appreciate the guide for their polite responses to various questions from the time of booking until the day of the tour. I would like to take part again in the summer.
ガイドさんの丁寧な説明もあって3時間半楽しく過ごせました。青空があって、雲にかかって視界不良 すぐ晴れて 目まぐるしく変わる山の気候も体験できました。青空が写った屈斜路湖湖面は素晴らしく綺麗でした~。尾根沿いをドキドキして歩いて、最後の山頂アタックは這いつくばって登りました。また、申し込みから当日迄色々な質問に対して丁寧な回答頂き、ガイドさんにも感謝しています。今度は夏にお世話になりたいです
Dear Tsundakun,
It was a dramatic trekking experience with the scenery changing rapidly! I'm glad you were able to see both the sea of clouds and the drifting ice. It's all thanks to your good deeds! ☺️
The summer views of Lake Kussharo are also wonderful, so we look forward to seeing you again! ☺️
つんだくん様
見える景色がどんどん変わるドラマチックなトレッキングでしたね!!
雲海も流氷も見ていただけて良かったです。
ひとえにお客様の日頃の行いかと☺️
夏の屈斜路湖も素晴らしいのでまたお待ちしております☺️!
The weather was nice, the drift ice was thick, and the staff were excellent. The Snow Festival, Tomamu, Lake Akan, Lake Mashu, Taushubetsu, Onneto, and Meakan all made Hokkaido unforgettable.
天気よく流氷も厚く、スタッフさんも最高でした。雪まつり、トマム、阿寒湖、摩周湖、タウシュベツ、オンネトー、雌阿寒も全ての北海道が吹き飛びました。
The hot air balloon experience in the snow country was a truly beautiful and wonderful experience! Thank you for using a drone to capture moments while we were on the ride.
The experience of walking to the Kamikoshiko Pond using snowshoes also offered a different view than usual, and it was fun to play in the snow while discussing various seasonal topics and animals.
In the end, you waved goodbye to us, which made me feel very warm inside. Thank you for your thoughtful attention! ✨
雪国での気球体験はとても美しく素晴らしい体験でした!
ドローンを使って、乗っている場面撮影してくださって、ありがとうございました。
スノーシューを使用して神の子池まで徒歩で行く体験もまた、普段とは違う景色があり、また色々な季節な話し、動物の話しなどしながら雪で遊びながらで楽しかったです。
最後は手を振ってお見送りをしてくださって、とてもあたたかい気持ちになりました。細やかな心配りありがとうございました✨
Thank you very much for participating in our activity. I am very pleased to hear that you enjoyed Hokkaido in the harsh winter season. Winter in Hokkaido, which is the complete opposite of summer, is a very attractive field, so I hope you will come back to visit us many times.
この度は弊社アクティビティへご参加いただき誠にありがとうございます。
厳冬期の北海道をお楽しみいただけたようで私もとても嬉しく感じております。
夏とは真逆の冬の北海道はとても魅力的なフィールドなので、是非何度も遊びにお越し頂ければと思います。
I was taken care of by our guide, Taki. He explained how to wear snowshoes and the animal tracks very thoroughly. The drift ice and the waterfall were incredibly beautiful. Drinking coffee on the drift ice was a luxurious experience that I will never forget! Thank you very much!
ガイドのたきさんにお世話になりました。
スノーシューの履き方や、動物の跡をとても丁寧に説明していただきました。
流氷と滝はすごく綺麗でした。
流氷の上にコーヒーを飲むなんて、贅沢で一生忘れない体験です!
ありがとうございました!
Thank you so much for coming to Abashiri, Kaki! The weather was great, there were plenty of drift ice, and I was very happy to spend wonderful time with such a fantastic guest. ☺ Summer is also a lot of fun in the Eastern Hokkaido, so I’ll be waiting for you again! Haha
TAKI
Kakiさん
網走に来てくれて本当にありがとうございました!
天気も良くて、流氷もたくさんあって、素晴らしいゲストと素敵な時間を過ごすことができて私もとても幸せです☺
夏も道東とても楽しいのでまた待ってまーす!笑
TAKI
I caught more fish than I expected, about 20 by myself, which was surprising. The guide was very kind and explained the fishing techniques in detail, which was helpful. The tempura was also fried on the spot and was very delicious.
予想よりいっぱい釣って、1人で20匹くらいでびっくりでした。
ガイドさんはとても親切で、丁寧に釣り方を説明していただき、助かりました。
天ぷらもその場に揚げて、とても美味しいでした。
I received a detailed explanation of the kind of places where eagles inhabit, and I was able to witness them in person. While searching for the eagles, I also had the rare experience of seeing wild foxes and ducks floating on the sea (species I had never seen before).
どのような場所にワシが生息しているか、丁寧にご説明を頂き、実際に目撃することもできました。ワシを探している間に野生のキツネや、海に浮かぶ鴨(普段みたことのない種)もみれたりと、貴重な体験をさせて頂きました。
Thank you for participating in our Steller's Sea Eagle & Wildlife Watching Tour at Pikkio Shiretoko. Although it was a challenging day for spotting eagles, we were truly glad to successfully observe them with your help at the end!
As you mentioned, it was unique to encounter other wildlife, such as foxes and birds floating on the sea, aside from the eagles. We hope you were able to feel the richness of life in Shiretoko through these unexpected encounters.
If you have the opportunity, please do visit Shiretoko again. We would love to introduce you to different aspects of this beautiful area.
Once again, thank you very much for joining us!
Pikkio Shiretoko
ピッキオ知床でございます。
この度は弊社のオオワシ・オジロワシ&野生動物ウォッチングツアーにご参加いただきまして誠にありがとうございました。
ご参加いただいたタイミングはなかなかワシの発見が難しかった日でしたが、最後にはお客様のお力もお借りしながら無事に観察ができて本当に良かったです!
なにより、言及いただきました通り、この日はキツネや海に浮かぶ鳥たちなどワシ達以外の生き物に出会う事が出来たのがユニークな点でございました。思いがけずワシ以外の知床の生き物もご紹介できて、この土地の命の豊かさを少しでも感じていただけておりましたら幸いです。
また機会がございましたら、是非知床にいらしてください。その際はまた、違った知床の側面をご紹介できればと思っております。
重ねて、この度はご参加いただき誠にありがとうございました!
ピッキオ知床
I participated in the tour in early November, at the end of the season. There were many news reports about bear sightings nationwide, which made me anxious about signing up for the tour, but it turned out to be a great decision.
First of all, having a guide made a huge difference in terms of feeling safe. I was able to truly enjoy exploring the Five Lakes. Additionally, walking through the forest while learning about animal tracks and interesting facts about plants that we would have missed on our own made for a deeply meaningful experience.
It had rained the night before, and the paths were muddy, but the guide had prepared rubber boots for us, which was a big help. While it's easy to wish for sunny weather, the misty, cloudy atmosphere of the Five Lakes was also mysteriously beautiful, like a painting.
I would love to visit again in other seasons. Thank you!
シーズン最終盤の11月初旬に参加しました。
熊出没のニュースが全国的に多く、不安もあってツアーを申し込んだのですが、大正解でした。
まず、ガイドさんがいてくださると、安心感が全然違います。心から五湖の散策を楽しむことができました。
また、自分たちだけでは見逃してしまう動物の痕跡や、植物の豆知識を伺いながら森歩きができたことで、一層感慨深い経験となりました。
前夜に雨が降り、道がぬかるんでいたのですが、ガイドさんが長靴を用意してくださっていたので、助かりました。
晴天を望んでしまいがちですが、曇天の霧がかったような五湖も、絵画のように神秘的でした。
また他の季節にも訪れてみたいです。
ありがとうございました!
Dear Uni,
This is Ayano, your guide. Thank you for sharing your experience and the fantastic photos of the Shiretoko Five Lakes. The depiction of Shiretoko on a foggy day will serve as a great reference for those planning their trips.
It seems you visited in November when the activity of the brown bears had calmed down. Thank you for participating in the tour. This year, there have been bear incidents across the country, but thanks to the thorough management of brown bears in Shiretoko, we have maintained an accident-free record for over 100 years.
I look forward to the day we can meet again.
Best regards,
Ayano
uni様
ガイドの綾野です。体験談の投稿と幻想的な知床五湖の写真ありがとうございます。
霧の日の知床の様子が分かって、これから旅行の計画を立てる方への良い参考になると思います。
ヒグマの活動がおさまった11月においでいただいたようで、ツアーへのご参加ありがとうございました。
今年は全国各地でクマの騒ぎがありましたが、ヒグマの管理が徹底されている知床では、おかげさまで100年以上無事故の状態が続いています。
またお会いできる日を楽しみにしております。
綾野
The meeting place was a bit complicated and hard to understand.
The tour was fun! It felt like an attraction and was interesting!
The cave was quite beautiful!
And... seasickness... haha.
集合場所が…ちょっとややこしくて、わかりにくでした。
ツアーは…楽しい!アトラクションみたいでおもしろい!
洞窟も…それなりに綺麗!
そして…船酔い…笑笑。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves can change depending on the weather, so please come back to see them again. Also, since we currently have only one boat in operation, if you do not make a reservation in advance and find that we are fully booked, you might consider joining one of our fellow operators offering the Blue Cave Cruise around Otaru (search for Otaru, Shukutsu, Shiotani) for a new and interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment of all our visitors. We apologize for the unclear meeting location due to the circumstances at Otaru Port. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は今現在ボートが1隻しか使えないので、事前予約しなければ満席でご参加できない時は同じく小樽付近で案内している青の洞窟クルーズの同業者様(小樽、祝津、塩谷を検索)の色々な船にご乗船参加すると新たな面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。小樽港湾室の都合により分かりにくい集合場所ですみませんでした。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんでお気をつけて良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
The wind was strong, so I couldn't go to the lake. However, it was just the autumn foliage season, and the Chitose River was clear and enjoyable.
風が強くて湖には行くことができませんでした。
が、ちょうど紅葉シーズンで千歳川も透明度がよく楽しかったですよ。
Dear Madam,
Thank you for visiting us. Although there was a light rain at times, we are very pleased to hear that you enjoyed your time with us. The red and yellow autumn leaves in the river were beautiful, thanks to the high transparency of Lake Shikotsu and the Chitose River. Lake Shikotsu and the Chitose River offer various stunning views throughout the four seasons. We look forward to welcoming you back not only for the Lake Shikotsu course revenge but also for river snorkeling and diving. Please come and visit us again. All of our staff are looking forward to seeing you.
マダム様
ご来店ありがとうございました。時折小雨のありましたが、楽しんで頂きスタッフ一同嬉しく思っております。川の中にある赤や黄色の紅葉も透明度が高い支笏湖&千歳川だからこそとても綺麗に見ることができよかったです。四季折々様々な景色を見せてくれる支笏湖&千歳川です。支笏湖コースリベンジだけでなくリバーシュノーケリングやダイビングでもお待ちしております。是非また遊びに来てくださいね。スタッフ一同お会いできることを楽しみにしております。
The guide had 43 years of experience, making them a very knowledgeable and veteran guide! We were able to take a walk while listening to valuable stories about Shiretoko Goko, the surrounding flora and fauna, the environment, as well as the history of the land and interesting anecdotes, which made for a deeper experience of Shiretoko Goko. Thank you for kindly answering our questions and accommodating us for photos at various spots. I had heard that November in Hokkaido starts to get cold, so I was prepared, wearing a down jacket, a Heattech shirt, Heattech tights, and windproof pants. During the walk, I was warm enough to even break a sweat. The autumn leaves were still plentiful, allowing us to feel both the autumn and the beginning of winter. The guide also informed us about how bears behave during this time, which made us feel safe while exploring. I would love to visit Shiretoko Goko again in a different season to see the rich nature throughout the year. Next time I come, I would like to request a star tour. Thank you very much for your help. November 5, 2023.
知床でのガイド歴は43年にもなるそうで、非常に経験、知識のあるベテランガイドさんでした!知床五湖、周辺の動植物、環境はもちろん土地の歴史やこぼれ話まで、ためになる話を聞きながら散策ができ、より深い知床五湖体験となりました。こちらの質問や、写真スポットでの撮影にも気持ちよく答えてくださりありがとうございました。11月の北海道は冷え始めると聞いていたため身構えていましたが、ダウンジャケットにヒートテック一枚、ヒートテックタイツに防風パンツを合わせて行きました。散策中は汗をかくぐらいあったかく過ごせました。紅葉も十分残っており、秋と冬の始まりを両方感じることができました。くまへの対応、この時期は大体何してるよ、とかも教えてくださり安心して散策ができました。また季節を変えて四季折々の豊かな自然を見せる知床五湖を訪れたいと思いました。次来た時は、星のツアーをお願いしたいです。大変お世話になりました。2023年11月5日
Dear Miki Honda,
Thank you for participating in the Starry Time Tour from afar. We are glad that you and your family enjoyed the beautiful weather at Shiretoko Five Lakes. We also appreciate your lovely photos and sharing your experiences. The calmness and reflection of the Shiretoko mountain range on the lake are indeed beautiful. It was great to capture the jump at such a perfect moment. We look forward to seeing you again.
Ayano
本多美樹 様
遠いところ星の時間ツアーへのご参加ありがとうございました。
快晴の知床五湖をご家族で楽しんで頂けて幸いです。
またこの度は綺麗な写真と体験談の投稿ありがとうございます。
無風で知床連山が湖に映って綺麗ですね。
ジャンプも良いタイミングで写って良かったです。
またお会いできる日を楽しみにしております。
綾野
I had a great time.
The inside of the cave was mystical and beautiful!!
I want to participate again(^^)
The tour guide's stories were interesting!
すごく楽しかったです。
洞窟の中は神秘的できれいでした!!
また参加したいです(^^)
ツアーのガイドさんのお話も面白い!
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, since we currently have only one boat in operation, if you do not make a reservation in advance and find that we are fully booked, you might consider joining one of our fellow operators offering the Blue Cave Cruise near Otaru (search for Otaru, Shukutsu, Shiotani) for a new and interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment of all our visitors. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は今現在ボートが1隻しか使えないので、事前予約しなければ満席でご参加できない時には同じく小樽付近で案内している青の洞窟クルーズの同業者様(小樽、祝津、塩谷を検索)の色々な船にご乗船参加すると新たな面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
At the end of October, I participated with my mother in her 60s.
In the morning at Shiretoko Five Lakes, we were able to see a lot of autumn leaves and wild birds. On the way, we also spotted bears searching for salmon and foxes from the car.
Our guide was very experienced and shared a wide range of information about bear ecology, wild birds, and the current state of Shiretoko Five Lakes.
For lunch, we ate at a restaurant recommended by our guide. The set meal was delicious! I also learned about various seasonal foods from Hokkaido, which was very informative.
In the afternoon at the primeval forest, we were able to see a herd of female deer and Ezo squirrels up close. There were explanations about mushrooms and trees, which were easy to understand and interesting. The view of the sea from the cliff was beautiful. Lastly, we stopped at a spot where we could see the sunset.
The guide mentioned that mid-February is the best time to see drifting ice, and I would like to see it next time.
10月末に、60代の母と2人で参加。
午前中の知床五湖では、紅葉と野鳥がたくさん見れました。移動途中の車内でも、鮭を探しているクマや、キツネを見れました。
ベテランのガイドさんで、クマの生態や野鳥の解説、最近の知床五湖の状態まで幅広くお話ししてくださいました。
お昼はガイドさんおススメのお店で食べました。定食が美味しかったです!北海道の旬の食べ物も色々教えて頂き、勉強になりました。
午後からの原生林では、雌鹿の群れや、エゾリスが近くで見れました。キノコや木の解説もあり、分かりやすく、面白かったです。崖からみる海が美しかったです。最後は、夕日の見れるスポットも寄ってくださりました。
2月中旬は流氷が見頃と教えくださり、今度は流氷も見てみたいです。
At Shiretoko Five Lakes, birdwatching was also a delightful experience. We were blessed with clear weather, and the views of Rausu-dake, Iouzan, and the surrounding scenery were magnificent. During the afternoon nature exploration, we missed seeing a chipmunk, but we did encounter a male and female deer chasing each other, as well as a red fox and an Ezo squirrel. Although we could only see the silhouette, we were also able to spot a black woodpecker.
Additionally, we were flexibly arranged for activities not included in the tour, such as observing the salmon catch and learning about salmon upstream migration.
This wonderful experience was made possible by our guide. They had extensive knowledge and eagerly answered our questions. Exploring with the guide was much more enjoyable than venturing out on our own. I feel it was a highly cost-effective investment. If you visit Shiretoko, I highly recommend utilizing the guide's services. October is considered the off-peak season, so it's also recommended for those who want to take their time sightseeing.
知床五湖では、野鳥観察も楽しい体験でした。また、晴天に恵まれて、羅臼岳や硫黄山、周囲の景色が素晴らしかったです。午後の自然探索ではシマリスを見逃しましたが、オスジカとメスジカの追いかけっこ、キタキツネやエゾリスに出会い、シルエットしか見えなかったもののクマゲラも見ることができました。
更にツアー内容にはなかった鮭の水揚げ見学や鮭の遡上の案内などフレキシブルにアレンジしていただきました。
この素晴らしい体験にはガイドさんの案内が欠かせませんでした。豊富な知識を持ち、質問に対しても熱心に回答をしてくれました。自分たちで探検するよりも、ガイドさんと共に探索する方が何倍も楽しめました。コストパフォーマンスの高い投資だと感じています。知床を訪れる際には、ぜひガイドさんの案内を利用してみてください。
10月は閑散期ということですので、ゆっくり観光したい方にもおすすめです。
We participated as a couple. The guide was very nice and taught us various things, making the tour enjoyable! We learned about the nature and history of Shiretoko. I think there were things I wouldn't have understood while exploring the Shiretoko Five Lakes alone, so it was definitely the right choice to rely on the guide!
The primeval forest tour was also a lot of fun! We were able to see the tip of the Shiretoko Peninsula, and the scenery was amazing. During the tour, we learned a lot about the Shiretoko forest and the wild birds, which was very enjoyable! This time it was autumn, but I would like to know about Shiretoko in different seasons as well. If I have the opportunity, I would like to request the same guide again. I highly recommend the full-day tour!
夫婦2人で参加しました。
ガイドさんがとても良い方で色々なことを教えていただき楽しくツアーに参加できました!
知床の自然のこと歴史のことも教えていただきました。知床五湖も1人散策ではわからなかった事もあったと思うので、ガイドさんに頼んで正解でした!
原生林ツアーもとても楽しかったです!知床半島の先端まで見れて素晴らしい景色でした。
ツアー中も知床の森のこと野鳥についていろいろ教えてもらえてとても楽しかったです!
今回は秋でしたが、違う季節の知床も知りたいと思いました。機会があればまた担当していただいたガイドさんにお願いしたいです。
1日ツアーをオススメします!
In the morning, I thought it was a no-go because a bear appeared, but in the afternoon, it was delayed and turned out okay. I was glad to hear about the various efforts to protect the nature of Shiretoko. Finally, I was able to see a male Ezo deer. Thank you, guide!
午前に熊が出てダメかと思ったら、午後は遅れてOKとなりました。知床の自然を守る様々な取り組みを聞くことができて良かった。最後にオスのエゾジカを見ることができました。ガイドさん、ありがとうございました。
The trekking through the primeval forest was wonderful. As we made our way through the woods, magnificent scenery unfolded before us. The guide's explanations were also very interesting, and I had a great time.
原生林のトレッキングはとてもよかったです。森をくり抜けて、雄大な景色が目の前に広がっている。
またガイドさんの解説も非常に面白くて、楽しい時間を過ごさせていただきました。
I had planned a walking tour of the Shiretoko Five Lakes, but we couldn't go on the scheduled tour because a bear was spotted on the course. However, the guide suggested an alternative location for sightseeing, and thanks to their guidance through the nature of Shiretoko, I had a wonderful experience. It was certainly very fulfilling, and if I hadn't requested the tour, I would have had to give up on seeing Shiretoko altogether, so I'm really glad I made the request. The guidance was also very thorough.
知床五湖のウォーキングツアーを予定していましたが、コース上でクマが目撃されたため、予定していたツアーは周れませんでした。
しかし、ガイドの方から別箇所見学を提案いただき、知床の自然を案内していただいたことで、素晴らしい体験をすることができました。
とても充実していたことはもちろんですが、ツアーのお願いをしていなければ、そこで知床の見学は断念しなければいけなかったため、依頼をして本当によかったです。
案内も非常に丁寧でした。
I signed up for the "Shiretoko Five Lakes Walking Tour - Full Lake Loop" for the first afternoon slot, but unfortunately, due to a bear sighting during the morning tour, all tours for that day were canceled. It's disappointing, but it's nature, so there's nothing we can do about it. In the meantime, while walking back and forth on the elevated wooden path, the guide's explanations were very interesting. Just when I thought we were done, we were informed that we would be exploring a different area, so I decided to join that.
As a result, it turned out to be quite enjoyable. The guide's explanations were clear and I really appreciated them. We got to see a waterfall and encountered wild deer, making for a unique experience that I wouldn't normally have. I definitely recommend participating in the tour at least once to enjoy the walk while listening to the guide's stories.
「知床五湖ウォーキングツアー 五湖一周」を午後一番の申し込みをしましたが、当日午後、ガイドさんの丁寧な説明があり朝のツアーから熊が出てしまいこの日はすべてのツアー自体が残念ながら中止となってしましました。こればかりは自然相手ですから残念ですがしょうがないですね。取り合えず高架木道を往復歩いている間もガイドさんの説明は非常に興味深いもがありました、これで解散かと思ったら少し場所は違いますがそちらを散策すると言う事なのでそれに参加致しました。
結果、それはそれでなかなか楽しかったです。なんと言ってもガイドさんの説明が分かりやすく非常に堪能させてもらいました。途中で滝?を見たり野生の鹿に遭遇したりと普段は経験できない散策で良かったですよ。
やはり一度はツアー参加でガイドさんの話を聞きながら散策するのも楽しいのでおすすめ致します。
It was a cloudy sky, but I was able to see a very beautiful crystal blue. The captain was also in high spirits, and it was a lot of fun.
曇り空でしたがとても美しいクリスタルブルーを観ることができました。船長さんもノリノリで楽しかったです。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, since we currently have only one boat in operation, if you cannot join us due to full reservations, you might consider joining one of our colleagues who operate the Blue Cave Cruise near Otaru (search for Otaru, Shukutsu, Shioya) for a new and interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment for all our visitors. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は今現在ボートが1隻しか使えないので、事前予約しなければご参加できない満席の時は同じく小樽付近で案内している青の洞窟クルーズの同業者様(小樽、祝津、塩谷を検索)の色々な船にご乗船参加すると新たな面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
船長
I went to Tōro Station by rental car and parked in the free parking lot next to the station, where I met with the guide. I had a reservation for 12:00, but we departed 30 minutes late after meeting up. We had coordinated the timing and details via email in advance.
The day before the experience, it rained, so the water level was higher, but the current was calm, allowing us to paddle quietly. Since our timing was off by 30 minutes, we didn’t have to wait in line with other canoe companies. We paddled quietly in one canoe, and the guide explained that he would adjust our direction. On the day of the experience, we encountered a herd of Ezo deer, a kingfisher, a pair of red-crowned cranes, a white-tailed eagle, and even a red fox on the distant railway. We saw the herd of Ezo deer multiple times, and a mink crossed in front of our canoe. We were busy taking photos of the abundant wildlife, so I mostly left the paddling to the guide.
After the canoeing, we were taken to the Nihonmatsu Observatory. It felt like a viewpoint frequented by locals, and I don’t think there were any stairs. It was a small mountain, and it felt a bit desperate as we climbed, almost slipping on the slope. Once we reached the top and looked back, we were greeted with a magnificent view of the vast wetlands stretching far into the distance.
Both experiences were wonderful, but there was a massive mosquito outbreak, so insect repellent and long-sleeved clothing were essential. When we went to the Nihonmatsu Observatory, I changed into the rubber boots provided by the guide and wrapped a towel around my neck for complete protection. We were then driven back to Tōro Station, concluding the day. The guide was very friendly, and the conversation was interesting, making for a fun time. Thank you very much.
レンタカーで塘路駅へ行き 駅の横の駐車場(無料)へ停めて ガイドさんと待ち合わせ 12時予約しましたが 30分遅れの出発で待ち合わせし出発しました 時間などの調整やり取りはメールで事前に打ち合わせしました
体験前日は雨が降ったので水かさが増していましたが 流れは穏やかでしたので 静かにこぐ感じで進みました。
時間が30分ずれていたので 他のカヌー会社の方と並ぶこともなく 一艘で静かに櫓をこいで ガイドさんが方向を調整するとの説明でしたが、当日は エゾシカの群れやカワセミ、丹頂鶴のつがい、オオワシ、遠くの線路の上をキタキツネ、またエゾシカの群れ何度も遭遇、また丹頂鶴つがい、ミンクがカヌーの前を横切り、最後にエゾシカと盛りだくさんの野生の動物に遭遇し、写真撮影に忙しく 漕ぐのはほとんどガイドさん任せになってしまいました。
カヌーが終わった後は 二本松展望台に案内して頂きました 現地の人が行く展望台と言う感じで 階段はなかったと思います。小さい山で山肌を滑りそうになりながら昇るといった感じで やや必死でした。昇りきって振り替えると 壮大な湿原が遠くまで見渡せて素晴らしい眺めでした。
どちらもとても素晴らしかったのですが 蚊が大量発生していて 虫除けと長袖服は必須で 二本松展望台に行くときも ガイドさんが用意してくれた長靴にはきかえて 首にタオルを巻き完全防備で行きました。帰りは塘路駅まで送って頂き終了となりました。
とても気さくなガイドさんで 話す内容も面白く楽しい時間でした。ありがとうございました。
Please come and visit the Kushiro Wetlands again. Thank you.
Healing Canoe Kushiro
Ichinohe
是非また釧路湿原へ遊びにいらしてください。
ありがとうございました。
ヒーリングカヌー釧路
一戸
The weather was great, and it was the best experience. I think it's definitely worth a visit for anyone planning to go nearby. It didn't require much physical strength, so it felt like anyone could participate.
天候にも恵まれ、最高の体験でした。近くに行く予定がある方は是非一度行ってみる価値はあると思います。
特に体力は必要ないので誰でも参加できる感じでした。
Dear Shiro,
Thank you for visiting us. We are all delighted to hear your words of "the best experience." Lake Shikotsu and the Chitose River offer various beautiful views depending on the season. We hope you will come back to visit us again. All of our staff are looking forward to seeing you.
しろ様
ご来店ありがとうございました。「最高の体験」とのお言葉、スタッフ一同嬉しく思います。季節に応じて様々な景色を見せてくれる支笏湖&千歳川です。是非また遊びにいらしてください。スタッフ一同お会いできることを楽しみにしています。
I participated in the 2-hour course. It was fun, as others have commented, but I found it to be harder than I expected. For a beginner in my 50s, it was quite tough, and I ended up with muscle soreness the next day. The detailed lectures were very helpful. I heard that the river conditions change depending on the season, so I would like to participate again if I have the opportunity.
2時間コースで参加しました
他のコメント通り、楽しかったのですが
思っていた以上にハードに感じました
50歳代の初心者には結構キツく、翌日には筋肉痛になってしまいました
丁寧にレクチャーして頂き、とても助かりました
時期によって、河川が変わるとのことで機会があったらまた、参加させて頂きたいと思いました
The weather was favorable, and I was able to enjoy the wonderful scenery. The guide's explanations at key points were clear and informative. If someone I know visits Shiretoko, I would definitely recommend it.
天気に恵まれ、素晴らしい景色を堪能できました。ガイドさんの要所要所での説明がわかりやすく勉強になりました。知人が知床に訪れることがあれば、おすすめしたいと思う。
My long-awaited trip to Shiretoko began with a ferry ride to Shiretoko Cape on the first day. The weather was great, the waves were calm, and I was thrilled to see brown bears, Ezo deer, and even Kunashir Island clearly. The next day, I booked a trekking tour of the Shiretoko Five Lakes and the primeval forest, and it was fascinating to see the scenery from the cliffs after having seen it from the boat the day before.
On the morning of the tour, I was picked up at my hotel and we first visited the Utoro fishing port to observe the salmon being unloaded. I was really happy because I thought I wouldn’t have the chance to see this. It was truly impressive. I savored the salmon rice bowl for lunch with great appreciation.
During the trekking at Shiretoko Five Lakes and the primeval forest, I not only enjoyed the majestic Shiretoko mountain range and the tranquility of the lakes and forests, but I also learned a wealth of knowledge about flora, fauna, climate, and not just Shiretoko but also Hokkaido from our guide, Umebayashi. I had thought we would be walking while ringing bells, but instead, we enjoyed quiet conversations in a small group while feeling the breath of animals and the sounds of the wind and waves, making it a truly wonderful experience.
There were traces everywhere indicating that brown bears live right here, but fortunately, we didn’t encounter any and were able to complete the tour safely. I would love to come back in a different season. It was a guide tour filled with love for Hokkaido, not just Shiretoko. Thank you very much.
念願だった知床への旅、1日目は知床岬までのフェリー、天気も良くて波も穏やか、ヒグマやエゾジカ、国後島までしっかり見えて最高でした。翌日に知床五湖&原生林トレッキングツアーをお願いしましたが、前日に船上から見た景色を今度は断崖絶壁の上から見ることができて興味深かったです。
当日の朝はホテルまで迎えに来て頂き、まずはウトロ漁港での鮭の水揚げ見学へ。機会がないと思ってたので嬉しかったです。とにかく迫力満点でした。昼食の鮭親子丼は心して味わいながら食べました。
知床五湖、原生林トレッキングでは雄大な知床連山、湖や森の静寂を楽しめただけではなく、ガイドの梅林さんから、ただ自分で歩きまわっても到底得られないような動植物や植生、気候、知床だけではなく北海道についてのたくさんの知識を教えていただきました。鈴を鳴らしながら歩くと思っていたので少人数で静かな会話を楽しみつつ、動物の息遣いや風や波の音を感じながらのトレッキングは本当に素敵な体験でした。
ヒグマがまさにここで生きているという痕跡はそこかしこにあれど、幸い遭遇することはなく無事にツアーを終えることができました。また違う季節にも来たいです。知床だけでなく、北海道愛に満ち溢れたガイドツアーでした、ありがとうございました。
I participated in the shuttle service from New Chitose Airport. The meeting point was a bit hard to find, and the map provided had a low resolution, making it almost unreadable. It's located at the far end of the arrival floor on the JAL side, so it takes a little time to get there from the ANA side.
We practiced in a wide area of the river up to halfway, and the hour went by in no time, so if there are no constraints, I recommend two hours. The second half of the course has a narrower river width, and the current gets a bit faster, so you might get swept away a little. The river isn't very deep, so the danger level is low. It was a fun activity where you can enjoy the nature typical of Hokkaido.
新千歳空港送迎で参加しました。集合場所が少し分かりにくいし、こちらの地図が解像度低くほぼよめません。JAL側の到着フロアの端っこなんでANA側からは少し時間かかります。
スタート地点から半分までの川幅が広いエリアで練習、1時間はあっというまに終わりますので、制約がないなら2時間がおすすめ。後半半分は川幅も狭く、流れが少し早くなるので、少し流され気味になります。川はそんなに深くはないので、危険度は低いです。北海道らしい自然を味わえる楽しいアクティビティでした。
Thank you very much for participating in our canoe tour.
We apologize for any inconvenience caused by the unclear instructions regarding the meeting point for transportation.
We hope you were able to enjoy the refreshing breeze during this pleasant time, especially after the unusually hot days in Hokkaido!
If there is another opportunity, our staff will be looking forward to your participation again.
Thank you for taking the time to post such a wonderful review despite your busy schedule.
この度は弊社カヌーツアーにご参加を頂き、誠にありがとうございます。
送迎時の集合場所のご案内がわかりづらく、ご迷惑をお掛け致しましたことをお詫び申し上げます。
北海道らしからぬ猛暑の日が続き、やっと涼しい風を感じられる気持ちのいい時期にご参加頂けたかと存じます!
また機会がございましたら、おやおや様のご参加をスタッフ一同心よりお待ち致しております。
お忙しいところ、とても素敵な口コミを投稿いただきありがとうございました。
I visited at the beginning of September.
I opted for the full course because I wanted a pickup from Chitose Airport, and I'm glad I did.
In the beginning, I learned how to paddle a canoe while having a fun conversation with the guide, who also pointed out some yellow flowers that were still blooming in the river.
In the latter half, we navigated through a narrower river surrounded by trees like a jungle, and I enjoyed catching glimpses of kingfishers and hearing their calls.
In the jungle, I felt the temperature drop significantly, which was very pleasant.
They also took care of my flight departure and stored my large luggage, so I was able to relax and enjoy my time very much!
Thank you!
I definitely want to experience this again!
9月の頭に伺いました。
千歳空港から送迎して頂きたかったので、フルコースにしましたが、フルコースにしてよかったです。
序盤はカヌーのこぎ方を教えて貰いながら、ガイドの方と楽しくお話しさせて頂き、川に少し残ってた黄色いお花を教えて頂いたりしました。
後半は、少し細い川になったりジャングルの様に木に囲まれた場所を進ませて頂き、カワセミの声や姿をチラチラ見ることができて楽しかったです。
ジャングルでは、気温がグッと涼しくなったのを感じて、とても心地よく感じました。
飛行機の出立についても気にしていただき、大きな荷物も預かっていただけたので、非常に安心かつ楽しく過ごすことができました!
ありがとうございます。
またぜひ体験したいと思います!!
Thank you very much for participating in our canoe tour. We hope it was a refreshing experience to relieve the fatigue from the intense heat. Our staff is sincerely looking forward to your next visit! Thank you for your wonderful review.
この度は弊社カヌーツアーにご参加頂き、誠にありがとうございます。
猛暑の疲れを癒す体験となって頂けたら幸いです。
またのご参加を、スタッフ一同心よりお待ち致しております!
この度は大変うれしい口コミをご投稿いただきありがとうございました。
I went dressed in clothes that could get wet, and it was very helpful that they provided rental pants and Crocs. We walked to the experience location, but it wasn't too far, so it wasn't a concern. When we arrived at the kayak launch after going down a slight slope, I was impressed by the clarity of the water.
The operation of the kayak was easy, and I quickly grasped the technique. The instruction was thorough, and the explanations were very clear. I think it was great to experience kayaking because just looking at Lake Shikotsu from the shore doesn't allow you to notice that it's a lake formed by a volcano, or appreciate the beauty and coldness of the water, or the changes in its color.
The experience time was relatively long, providing ample time. I recommend kayaking for anyone in good shape visiting Lake Shikotsu. Finally, they sent us the photos we took via AirDrop. Our family of five, including a sixth grader, went, and everyone was very satisfied.
濡れても良い服装で行きましたが、ズボンやクロックスをレンタルしてくれて、とてもたすかりました。
体験する場所まで歩きますが、それほど遠くなく、気にはなりません。坂を少し降りて、カヤック乗り場に着いた時、水の綺麗さに感動しました。
カヤックの操作も簡単で、すぐにコツを掴めます。教え方も丁寧で、説明も大変わかりやすかったです。
支笏湖を周りから見ているだけでは、火山が作り出した湖であることや、水の美しさや冷たさ、水の色の変化などには気づくことができないので、カヤックを体験して良かったと思います。
体験時間も比較的長く、十分な時間でした。支笏湖は出かける人で、カヤックに乗れる体調の方なら、乗ることをお勧めします。
最後に撮った写真をAirDropで送っていただきました。
私達は小学6年生を含めた家族5人で行きましたが、みんな大変満足でした。
Dear Mr. Haaru,
Thank you for visiting us. We are all delighted to hear that you and your family enjoyed the kayaking tour on Lake Shikotsu and the Chitose River. Lake Shikotsu and the Chitose River offer various beautiful views depending on the season. We hope you will come back to visit us again. All of our staff are looking forward to seeing you.
ハアル様
ご来店ありがとうございました。支笏湖&千歳川のカヤック散策をご家族みなさんで堪能していただけたようでスタッフ一同嬉しく思います。季節に応じて様々な景色を見せてくれる支笏湖&千歳川です。是非また遊びに来てくださいね。スタッフ一同お会いできることを楽しみにしています。
It was in the afternoon on the day of the walk, but I was worried about puddles since it had rained in the morning. However, I received a message from our guide, Ayano, via VELTRA about the rental of rubber boots, which made me feel relieved to participate. It seems that during the morning course, there was a bear sighting right after the start, so they couldn't go on the walk. In the afternoon, we were on a course that lasted just under three hours, and when we reached the area near Lake 4 (about an hour in), we received a report of a bear sighting and had to turn back. We were able to stroll along the deck walkway and see Lake 1, but I really wanted to complete all five lakes. Despite it being September, there have been bear sightings almost every day, and it seems there are too many this year. Weather and bear sightings are a matter of luck, so I would like to challenge this again someday. Our veteran guide, Ayano, was very friendly and made it a fun experience.
散策当日は午後でしたが、午前中に雨が降り水たまりなど心配でしたが、
事前にガイドの綾野さんからVELTRA経由で長靴の貸出の連絡が入り安心して参加できました。
午前中コースではスタート直後にクマ出没で散策できなかったようで、午後は3時間弱のコースで5湖4湖まできたところ(1時間ほどのところ)でクマ出没の連絡が入り引き返すことになりました。デッキの遊歩道を散策し1湖を見ることができましたが、5湖全部コンプリートしたかったです。9月にも関わらず、クマ出没がほぼ毎日で今年は多すぎるとのこと。
天気と熊の出没は運なので、またいつかチャレンジしたいです。
ベテランガイドの綾野さんはとてもフレンドリーで楽しかったです。
Dear Sawashiji,
This is Ayano, your guide. Thank you for joining the tour the other day. I’m glad to hear you enjoyed it, even though we had to turn back due to the sighting of a brown bear.
Thank you also for sharing your beautiful photos and experiences. I hope you can see all five lakes next time. While Shiretoko Five Lakes has many legal restrictions due to its regulated area, we can continue the tour in other locations as long as it is safe, even if there are brown bears present.
I look forward to seeing you again.
sawashiji様
ガイドの綾野です。先日はツアーへのご参加ありがとうございました。ヒグマの出没で途中引き返しになってしまいましたが、楽しんで頂けて幸いです。
またこのたびは綺麗な写真と体験談の投稿ありがとうございます。
次回はぜひ五湖全てを見ていただきたいと思います。
知床五湖は利用調整地区で法的に規制が多いのですが、その他の場所はヒグマがいても危険でなければツアーを継続することが出来ます。
またお会いできる日を楽しみにしております。
The weather was perfect after the typhoon. Thank you for accommodating the sudden cancellations and changes to our plans, as we initially had a reservation on the day of the typhoon.
台風一過で最高の天気でした。はじめは台風の日に予約していたので、急なキャンセルや予定変更に対応していただきありがとうございました。
Thank you for visiting us, Tsucchi. Since our activities are outdoor-based, they can be affected by the weather, but we strive to ensure that all our customers can experience Lake Shikotsu and the Chitose River as much as possible. We are all delighted that you were able to adjust your schedule and enjoy the clear kayak experience. The area around Lake Shikotsu is gradually approaching autumn. We hope you will come back to enjoy other seasons as well. All of our staff look forward to seeing you again.
ツッチー様
ご来店ありがとうございました。野外型のアクティビティの為天候に左右されてしましますが、お客さま皆様に支笏湖&千歳川を体験して頂きたく、でき得る限り対応させて頂いております。ツッチー様がご自身のスケジュール調整されクリアカヤック体験できたことスタッフ一同嬉しく思っています。支笏湖周辺は少しずつ秋が近づいてきました。他の季節も楽しめますので是非また遊びに来てくださいね。スタッフ一同お会いできることを楽しみにしております。