Japan
It was a very hot day, but the ox cart on Taketomi Island provided shade, making it comfortable. The guide's explanations and the sanshin performance were great. The mangrove tour on Iriomote Island also had well-highlighted points and was full of attractions.
Next, I want to challenge myself with canoeing on Iriomote Island.
とても暑い日でしたが、竹富島の牛車は日陰が提供されていたので楽ちん。ガイドさんの説明&三線も良かった。西表島のマングローブ遊覧もポイントを抑えた説明で見どころ満載。
次は西表島でカヌーに挑戦したいです。
I love airplanes, so it was great to learn about various job types. There were also some children around the age of elementary school, and I thought that unless they are really into airplanes, a 90-minute explanation of the job types might be a bit long for them. I hope this is helpful for those bringing children.
飛行機が好きなので、色んな職種のお仕事を知ることができてよかったです。
同じ時間に小学校低学年ほどのお子さんがいらっしゃいましたが、よほどの飛行機好きでなければ職種説明で90分は長いのかなと思いました。お子さんをお連れの方の参考になれば幸いです。
This time, due to the COVID-19 pandemic, the in-car tour guide was through headphones. It was very easy to understand. It was a bit disappointing that the guide was somewhat businesslike.
今回は、コロナ禍なので車内の観光案内はヘッドホーンでした。
とてもわかりやすかった。ガイドさんは事務的だったのが少し残念♀️
Dear Yoshi, thank you for riding our regular sightseeing bus to Shiroi Koibito Park, Okurayama Jump Stadium & Outer Market Course this time. We are very happy to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
ヨッシー様 今回は定期観光バス白い恋人パーク大倉山ジャンプ場&場外市場コースにご乗車頂き、ありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
Since I was a paper driver traveling alone, I made an immediate decision when I found this tour. The earphone guide on the bus was also very good! I was impressed that we could reach the far end of Okinawa in just one day.
ペーパードライバーのひとり旅だったのでこのツアーを見つけた時には即決しました。車内でのイヤホンガイドもとても良かったです!日帰りで沖縄の端まで行けたことに感動しました。
I was able to get a good grasp of the city of Osaka in a short time by touring around the city in the two-story open-deck bus in the morning and afternoon. I also bought a lottery ticket and enjoyed some delicious food. The underground shopping area in Umeda felt like a maze, and I almost got lost. I could feel the excitement building up for the upcoming Osaka Expo. In the evening, I was treated to a margarita and a shandy at the hotel lounge. If there are any more plans from Veltra, please let me know, including those overseas.
2階建オープンデッキバスで大阪市内を午前・午後と巡り短時間で大阪の街を把握できました。宝くじも買い、美味しいものも食べてきました。
梅田の地下街は迷路のようで迷子になりそうだった。大阪万博の開催に向けて
勢いを実感しました。夜はホテルのラウンジでマルガリータとシャンディ・ガフをごちそうになりました。
また、ベルトラの企画がありましたら海外も含めてぜひお知らせください。
When I participated, I was able to see various creatures such as coconut crabs, pythons, and owls. The starry sky was beautiful, and the guide shared enjoyable stories. I would like to participate again.
私が参加した時はヤシガニ、ハブ、フクロウ等様々な生き物を見ることが出来ました。
また、星空も綺麗でガイドさんが楽しくお話をしてくださいました。また参加したいと思います。
The mangrove tour was great, with the guide providing thorough explanations! I could really feel the mysteries of nature. The bus tour was also fun, as the driver and guide kept the atmosphere lively with interesting talks! The highlight was Yubu Island! The little water buffalo that had just debuted was so cute. The view of crossing the sea was lovely as well. There were many rare tropical plants on the island, which was wonderful! I was also satisfied to take a photo with the water buffalo at the end! However, my child took a long time to eat lunch, so the free time felt a bit short... I wished we could have explored a bit more. I think once my child gets a bit older, we might be more satisfied with that aspect.
マングローブツアーもしっかりとガイドさんが説明してくれてとてもよかったです!
自然の神秘を感じられました^^
バスツアーも運転手さん兼ガイドさんが面白いトークで盛り上げてくれて楽しかったです!
一番は由布島!デビューしたての小さい水牛さんがとても可愛かったです。
海を渡る光景も素敵でした。
島の中も珍しい南国の植物がたくさんありとてもよかったです!
最後は水牛さんと写真も撮れて満足でした!
子どもがお昼ご飯を食べるのに時間がかかってしまい自由時間が物足りなく感じました…。もう少し回りたかったです。また子どもがある程度大きくなったらその辺も満足なのかなと思いました。
I participated in a tour for the first time. It was great to see the training of ANA staff up close. The tour conductor was also a current ANA employee, and hearing the real voices from the field was impressive. They asked if I had any questions, but I was so unprepared that I didn't know what to ask. Next time I sign up, I want to prepare various questions. Thank you for this time. There are many ANA goods that can only be purchased at this facility, so it's a must-see for enthusiasts.
初めて見学ツアー参加してきました。ANAのスタッフの訓練の様子が間近で見れてよかったです。ツアーコンダクターの方も現役のANA社員の方がやってくださり、現場の方の生の声を聞けたのは感銘を受けました。質問もいろいろとどうですか?と聞いてくださったのですが、いろいろと勉強不足で何を質問してもいいかわからずじまいでした。今度申し込んだときにはいろいろと質問を準備していきたいと思っています。今回はありがとうございました。
この施設でしか、買えないANAグッズも多数あるのでマニアの方には必見です。
What I often see on TV are the Polar Bear Pavilion, Penguin Pavilion, and Seal Pavilion. Of course, these are highlights that are worth seeing, but unexpectedly, the Hippo Pavilion was great. I was impressed by the lively and active hippos. It was the first time I saw such cheerful hippos. It was surprising to see their bellies and the bottoms of their feet through the glass from below. I felt like I could watch them forever.
The Wild Ezo Brown Bear Pavilion was also good. The bears looked a bit like gangsters. I definitely wouldn't want to run into one of them anywhere. If I had more time, I would have liked to see the Peacock House as well. I regret missing that part.
TVでよく見るのはほっきょくぐま館、ペンギン館、あざらし館ですね。こちらはもちろん見応えがあるハイライト館ですが、思いがけず良かったのはかば館です。生き生きしたアクティブなかばさんたちに感動しました。初めてあんな楽しげなかばさん達を見ました。下側からガラス越しに見られるお腹や足の裏などびっくりです。無限に見ていられると思いました。
ワイルドなえぞひぐま館も良かったです。ヤクザっぽいくまさんでした。絶対どこかで出くわしたりしたくないです。時間があればクジャク舎の方も見たかったです。このあたりは見逃してしまったのが心残りです。
Dear Mint, thank you for riding on our regular sightseeing bus to Asahiyama Zoo and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus routes as well. We look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
ミント様 今回は定期観光バス旭山動物園コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
My honeymoon was in Yakushima. My husband, who said we would go again someday, passed away suddenly 14 years ago. Around the time of his memorial service, I participated in a solo trip to trek to Jomon Sugi to heal my heart. This year marks our 50th wedding anniversary. Unless I remarry (which is unlikely at my age), and as long as I am alive, I had decided that our golden wedding anniversary would be celebrated with the Jomon Sugi trekking. However, the tour company had an age restriction of 6 to 70 years old, which was quite a dilemma for me. After researching online and applying, I received a confirmation notice, and I was truly happy. This time, I participated not alone but with a friend. Ten years ago, it rained unfortunately, and I had a tiring experience with rain gear on and raindrops falling on my lunch. But this time, I didn't encounter a single drop of rain, and with Mr. Mitsuhashi as our guide, it was a lot of fun. Since I hike every week, it wasn't tough at all, and it was the best! Thank you very much. They called me properly three days ago and the day before, and I thought it was a very sincere company.
新婚旅行が屋久島でした、いつか又行こうね、と言っていた夫は14年前突然他界しました、三回忌済んだ頃、独りで傷心旅行で縄文杉トレッキングに参加しました、今年は結婚50年目です、私が再婚しない限り(この年で有り得ない)そして、私が生きてる限り二人だけの金婚式は縄文杉トレッキングと決めていたのです、ところが、ツアー会社では6歳から70歳ではありませんか~ウ~ン困った困った……それでネットで調べて申込みしたら、決定通知が届き、本当に嬉しかったです、今回は独りでなく友達と二人で参加しました、10年前、あいにくの雨、雨具着て、弁当にも雨が落ち、かなり疲れた想いがありましたが、今回は一ミリの雨にも遭わず、三橋さんのガイドでとても楽しく登れました。毎週登山しているので、全然きつくなくて、最高でした❢ありがとうございました、三日前も、そして前日もキチンと電話くださり、とても誠意ある会社だ、と思いました。
This was my family's first trip to Iriomote Island. I thought we might get tired in the morning and afternoon, but that wasn't the case at all; we had a great time. Our guide, Mr. Iizuka, was attentive to safety and time while introducing us to the many charms of Iriomote Island, making for a very fulfilling experience. I hope to join another tour in the future.
家族ではじめての西表島。午前と午後は疲れるかな〜と思っていましたが、そんな事はなくとても楽しめました。
ガイドのイイヅカさんは、安全や時間に気を配りながらも、西表島の魅力をたくさん紹介してくれて、とても充実した時間を持てました。
また別なツアーで参加したいなあ。と思っています。
Experience Report
- I was able to take really beautiful photos and create great memories.
- The person in charge was very polite, and the atmosphere was wonderful.
- I was able to see the Milky Way and shooting stars.
- It might be a good idea to visit the meeting place once during the day to avoid getting lost.
This time, I made a photo reservation for my honeymoon. The weather was nice, the photos turned out beautifully, and I created great memories. I'm really glad I made the reservation. Thank you very much!!
体験談
・凄く綺麗写真がとれていい思い出ができました。
・担当の方もとても丁寧で雰囲気もとてもよかった。
・天の川と流れ星もみることができた。
・集合場所は、昼間に1度見に行ったほうが迷わずにすむかも。
今回、新婚旅行のためフォト予約しました。
天気もよく写真もきれいにとれて、いい思い出ができました。ほんと、予約してよかったです。
ありがとうございました!!
In the morning, we went snorkeling with sea turtles! They carefully explained how to use the equipment like goggles and fins, and once the snorkeling began, they took us to various stunning spots where we could see Nemo and beautiful coral, capturing great photos along the way! We were even lucky enough to meet a sea turtle, which was said to be a rare sight!
After a break, we gathered at a different beach in the afternoon for a SUP experience! It turned out to be an amazing day filled with fun in the beautiful sea! We took lots of great photos and made wonderful memories! Thank you so much!!
まず午前中はウミガメシュノーケルに行きました!
ゴーグルやフィンなど道具の使い方を丁寧に説明してくれて、シュノーケルが始まってからはニモが見える所やサンゴが綺麗な所など色々な絶景ポイントで写真を撮ってくれました!そして見れたらラッキーぐらいだと言われていたウミガメにも会うことができて最高でした!
一旦解散し午後からは違うビーチで集合しSUP体験をしました!綺麗な海でたくさん遊べて最高な1日になりました!良い写真もいっぱい撮ってくれて良い思い出ができました!ありがとうございました!!
We participated as a family of five!! I was so moved to be able to take such wonderful photos... It has become our favorite family photo. The photographer was also very kind and made the shoot a peaceful experience. Thank you very much. When we come back to Miyako Island, I would definitely like to request your services again. Thank you!!
家族5人で参加させて頂きました!!
こんなに素敵な写真を撮って頂けるとは…
感動しました。1番のお気に入りの家族写真になりました。
カメラマンさんも、とっても親切で心和やかに撮影して頂きました。ありがとうございます。
また宮古島に遊びに来た際には、是非お願いしたいと思います。 ありがとうございました!!
Everything was excellent, from the service to the quality of the photos. However, the path to the beach was dark and a bit hard to find at first. I recommend going for a preview during the daytime.
対応から写真のクオリティまで最高でした.ただ海までの道が暗くて最初わかりにくかったです.昼間に下見に行くのをお勧めします.
Starting in the morning was great, and swimming in the cold water felt refreshing. The snorkeling was wonderful as the sea was very clear with little wave action, allowing us to see turtles and fish up close, and we were able to take some lovely photos! Paddleboarding was enjoyable as I could feel the wind while paddling. It was a tour that even beginners could enjoy, so I would love to try it again when I visit Miyako Island! The tour guide was also very kind, teaching us how to use the equipment and sharing hidden spots, and they were a bright and entertaining person.
午前中からのスタートだったので、冷たい水の中で泳ぐことができ気持ちが良いです。シュノーケリングは海がとても透き通っていて波も少なかったので、亀や魚を間近でみることができ、素敵な写真も撮っていただけました♪サップは風を感じながら気持ちが良く漕げました。初心者でも楽しめるツアーだったのでまた宮古島に来た際はもう一度やってみたいと思います!ツアーガイドさんも丁寧に用具の使い方や穴場スポット等を教えてくれ、明るく面白い方でした(^ν^)
I was able to see training facilities and the training process that I usually can't see, and during the training, they waved at us. ✋ "Thank you." Another Sky does not play.
普段見ることができない研修施設や研修を行っている姿を見ることができ、
また、研修中の中、こちらに手を振ってくれました✋
”ありがとうございました。”
Another Skyは流れません。
All the activities were very good, but I was really tired, probably because I had children with me. It might be better to split it over two days. I recommend it for those who don't have much time.
すべてのアクティビティは、とても良かったですが、子供もいたせいかすごく疲れました。2日に分けても良いかな。時間がない方はおすすめです。
It was good, but since I usually rent a car and travel on my own, I felt the pace was different. After all, I thought I would like to explore on my own with a rental car during my precious time. So, I wasn't disappointed with the bus tour; it just felt like a different type of experience. However, I had been disappointed with glass-bottom boats in the remote islands of Okinawa several times, so I was unsure about participating. But I thought there would be nothing to do if I was just dropped off at a port for an hour, so I decided to join as an additional option, and it was amazing. I was moved by the Shakotan Blue, and the feeding of the seagulls at the end was shocking. This was a place I would never have gone to on my own, so just encountering this option transformed the tour into a great satisfaction for me. I was thinking of rating it as disappointing, but this one experience changed it to a positive one. I think it would be good to incorporate it into the tour, but then the price would go up, so I wonder if it's a strategy to create the illusion of an affordable tour. What do you think?
よかったですが、個人でいつもレンタカーを借りて旅行をしているので、ペースが違ってしまったって感じです。やはり、せっかくの時間はレンタカーです自分で回ろうと思いました。ですので、バスツアーが悪くてがっかりしたわけではありません。タイプが違うかったなあと言った感じです。ただ、グラスボートは沖縄の離島で何度か乗っていつもがっかりしていたので、どうしようかと思ったのですが、1時間何もない港に放り出されてもすることななあと思って、追加オプションで参加してみたけど、これが最高でした。積丹ブルーに感動した上、最後のうみねこの餌付けは衝撃的でした。個人では絶対なら行かなかったところなので、このオプションに出会えただけでこのツアーが大満足に変身するくらい良かったです。
がっかりに評価しようと思いましたが、この一撃で良かったになりました。
ツアー内に組み込んだらいいと思うのですが、そうすると料金が高くなるので、お手頃ツアーに錯覚するための作戦かとも思いますが、どうでしょうか?
Dear Mao Mao,
Thank you for taking the scenic Shakotan Cape course on our regular sightseeing bus and for your high rating and review. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip!
The Shakotan underwater observation boat, where you can feed the seagulls (included in the fare), is highly recommended. However, since seagulls can be temperamental, they may not come if they are full, so I believe you had good luck this time.
The reason we made the underwater observation boat an option is that if it were included in the fare and the service was suspended, we would have to issue refunds (which we handle ourselves). If you wanted a refund on the day, you would need to come to the final stop at Sapporo Station Bus Terminal, which could be a burden for customers who get off at intermediate stops.
We operate various other regular sightseeing bus courses as well. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
まおまお様 今回は定期観光バス絶景積丹岬コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
積丹水中展望船は、かもめの餌やり(乗船料金に含まれております)が超おすすめですが、かもめは気分屋である為、満腹時は船によってこない場合もありますので、
今回は巡り合わせが良かったと思います。
積丹水中展望船をオプションにした理由ですが、料金に組み込んだ場合、運休時払戻を行わなければならないので(払戻は当社で行わなければならないので、当日払戻を受けたい場合は終点の札幌駅前バスターミナルまで来て頂く事になり、途中停留所で下車するお客様にはご負担をかける等)、オプションで設定しました。
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
This is a unique tour that takes you around Cape Shakotan and its surroundings. The bus runs along the coast, and the scenery from inside the vehicle is truly spectacular.
The highlight of this tour is Cape Shakotan, where you will be amazed by the vibrant color of the sea known as "Shakotan Blue."
Lunch includes a seafood bowl, making it quite reasonable. I highly recommend this tour for repeat visitors to Sapporo or those staying for an extended period.
積丹岬とその周辺を巡るという変わったツアーです。バスは海岸沿いを走り、車内からの風景が素晴らしいのが特徴かもしれません。
このツアーの最大の見所は積丹岬ですが、「シャコタン・ブルー」と呼ばれる鮮やかな海の色に驚かされます。
海鮮丼の昼食も付いているので、かなりリーズナブルだと思います。札幌リピーターの方や長期滞在する方には是非おすすめしたいツアーです。
Dear Hidy, thank you for taking the scenic Shakotan Peninsula course on our regular sightseeing bus and for your positive review and high rating. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
Hidy様 今回は定期観光バス絶景積丹岬コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
The mangrove kayaking, trekking to Pinai Sara Falls, diving at the waterfall basin, and lunch were all fantastic. The guide provided local information at various points along the course and gave thorough lectures on important points to be cautious about during the trekking. I was able to spend invaluable time experiencing the nature of Iriomote Island. Thank you very much! ☆
マングローブのカヤック、ピナイサーラの滝へのトレッキング、滝壺でのダイブ・昼食が最高でした。
ガイドの方もコースの時々に応じて地元の情報を教えていただき、トレッキングでは気をつけないといけないポイントは丁寧にレクチャーいただき、西表島の自然に触れる何にも替えがたい大切な時間を過ごすことが出来ました。
ありがとうございました☆
I participated in a one-day snorkeling tour to Balas Island and Hatoma Island. The sea was incredibly beautiful, and I highly recommend it to anyone considering it. Unfortunately, we couldn't access Hatoma Island due to COVID, but the harbor was already a lovely spot. The lunch bento was amazing, with perfectly seasoned rice balls! It was a small group tour with a wonderful guide captain. I would love to join again!!
*Make sure to use the restroom beforehand!! Or a portable toilet is a must!*
バラス島と鳩間島の一日シュノーケルツアーに参加しました。海がとにかく美しくて、検討している方はぜひ行ってほしい。残念ながら、鳩間島はコロナのため立ち入りできなかったのですが船着場がすでに素敵な島でした。お昼のお弁当は、めちゃくちゃちょうどいい塩加減のおにぎりで最高でした!素敵なガイドの船長と少人数のでのツアーでした。また参加したいです!!
※トイレは事前に済ませておきましょう!!もしくはポータブルトイレ必須です!
Reviewer: A man on the verge of becoming a late-stage senior
It was a very tough trekking experience. Thank you, Guide Iwakawa, for staying with us until the end. Thanks to you, I was able to meet the "Ancient Jomon Cedar."
Looking forward to seeing the "Ancient Jomon Cedar," I refrained from my favorite alcohol the night before and went to bed early to prepare for the 4:30 AM pickup. I had breakfast at the hotel with the bento I reserved the day before while waiting for the pickup. I wore rental shoes and packed my lunch and water in my backpack, ready to set off. I was surprised to see so many people at the bus stop at the foot of the mountain, and after taking the second bus, we arrived at the Arakawa trailhead after a 40-minute ride, feeling light on our feet as we walked along the trolley road to the "Jomon Cedar."
I thought I was training by walking my Shiba Inu every morning and evening, but no matter how much I walked, I felt exhausted. Just when I thought, "Oh, this is tough," the guide suggested a restroom break, but there was a long line. It would take 30 minutes to the next restroom, so my wife reluctantly joined the line, and we took a 30-minute break.
"The tracks go on and on, wherever they may lead..." It was indeed a long, long trolley road, but we finally reached the end. Now, I could see the heart-shaped "Wilson Stump" ahead, and I felt excited thinking about meeting the "Jomon Cedar." I held back my excitement and moved forward step by step. There were some daunting stairs, but I finally reached Wilson Stump, and my heart was racing. The guide said we would have lunch after overcoming the heart-stopping first set of stairs. I replied that I understood, but my legs were shaky, and I crawled up the stairs. I should have been able to enjoy a delicious lunch, but I felt discomfort in my thighs. I thought I might have to "retire," but the guide encouraged me, saying, "The Jomon Cedar is waiting for you just ahead." With renewed determination, I started walking again, but the "Jomon Cedar" still didn't appear. People coming back down told me it was just a little further, but I began to feel increasingly frustrated. Then, at that moment, something that looked like the "Jomon Cedar" appeared. The guide said we would meet the "Jomon Cedar" after the last set of stairs. I was so happy. We finally arrived. Thank you for your patience; I was truly delighted to meet the "Ancient Jomon Cedar."
The return trip was mostly downhill, but my legs and knees felt shaky like someone else's. However, I managed to catch the last bus. I expressed my gratitude to Guide Iwakawa, and I successfully completed the trekking of "42,000 steps." It was an emotional tour.
投稿者:後期高齢者仲間入り寸前の男性
とてもキツ~イ トレッキングでした。岩川ガイドさん最後までお付き合いして頂きありがとうございました。お陰様で「太古の縄文杉」に出会うことが出来ました。
「太古の縄文杉」会えることを楽しみに前夜は大好きなアルコールを控え4時30分ピックアップに備え早く就眠する。前日に予約していた朝食弁当をホテルで食べピックアップを待つ。足元はレンタルで借りたシューズを履き,リュックサックにはお昼弁当,水を入れていざ出発。麓のバス停に着くと沢山の方が持っておられたのに驚き,2台目バスに乗り40分バスに揺られ荒川登山口に到着,足取りも軽くパンフレットで読んだ通りトロッコ道を歩き「縄文杉」へ。
毎日朝夕,柴犬の散歩鍛えていたつもりでいたが,歩けど,歩けどトロにならない点にならない,「あ~しんど」と思っていたらトイレ休憩をガイドさんから提案されるが,長蛇の列,次のトイレまで1時つっぱ間30分とのこと,やむなく奥方が列に加わることに,30分休憩する。
「線路は続く~よ」「どこまでも~」本当に長い,長いトロッコ道であったがやっと終点に到着。さて,もうすぐにハート形が見える「ウイルソン株」,「縄文杉」に会えるのだと思うとワクワクする気持をおさえ,一歩,一歩と前進する。とんでもない階段が続くやっとウイルソン株に到着,ハートどころか,本当のハートがバクバク鼓動している。ガイドさん今から心臓破りの一丁目一番地の階段を超えてから昼食を取りましょうと。わかりましたと返事するも足腰バタバタ,四つん這いになって階段を登る。やっと美味しい昼食が食べられるはずであるが,太ももに違和感あるも昼食だけは済ますも気分悪し,いよいよ「リタイヤ」かなと思いもしたが,ガイドさん「もうそこに縄文杉が待っているよ」の励ましの声,「頑張ろう」気合を入れて歩き出すもなかなか「縄文杉」現れない。折り返して下ってくる方たちから後も少しですよと声をかけてもらうも,だんだん腹立たしく思えてくる。と,その時「縄文杉らしきものが現れた」,ガイドさん最後の階段のぼって「縄文杉」に会えますと。うれしかった。やっと到着。お待ちどうさん「太古の縄文杉」とご対面,本当にうれしかった。
折り返しは全体的に下りであったが,他人のような足・膝でガクガクとしながらもなんとか最終のバスに乗ることが出来ました。岩川ガイドさんに感謝の言葉をのべ「42000歩」のトレッキングを無事終えることが出来ました。感動のツアーでした。
Dear Mr. Saikyo Gorilla,
Thank you very much for participating in our tour.
We truly appreciate your highest rating.
You did a great job trekking to Jomon Sugi over such a long time and distance. I believe you persevered well despite the challenges.
We will continue to strive to offer tours that inspire many more customers.
If you have the opportunity, please do come and visit Yakushima again.
Thank you for visiting our island.
西京 ゴリラ様
この度は弊社ツアーへのご参加ありがとうございました。
また最高評価を頂き本当にありがとうございます。
長い時間と長い距離の縄文杉トレッキング大変お疲れ様でした。
辛いながらも良く頑張って歩かれたと思います。
今後も多くのお客様に感動を与えられる様なツアーを実施していけるよう努力して参ります。
また機会がございましたら、是非屋久島に遊びに来られてください。
来島ありがとうございました。
I participated with my family of four, including my children (7 and 5 years old). The timing was set a bit earlier, and they talked about stars, which the kids enjoyed listening to. The finished photos were also very beautiful, and I am extremely satisfied! I would like to use this service again next time!
家族4人子ども(7歳、5歳)を連れて参加しました。
時間帯は少し早め設定していただいており星の話などしてくれて子ども達は喜んで聞いていました。
出来上がった写真もとても素敵で大満足です!
次回もまた利用させていただきたいと思います!!
This tour includes Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, making it a fantastic course to fully enjoy Biei. Plus, it even includes lunch, which is a great bonus.
Personally, I was particularly impressed by the beauty of Shikisai no Oka.
If the main focus of the tour is Asahiyama Zoo, it can leave you wanting more from your Biei experience, so I would recommend this tour for those who want to take their time exploring Biei without the zoo.
このツアーは、ファーム富田、四季彩の丘、そして青い池が含まれるので、美瑛を満喫できるコースとなっています。しかも昼食まで付くという優れものでもあります。
個人的には、特に四季彩の丘の美しさに感銘を受けました。
旭川動物園がメインのツアーですと、美瑛観光が物足りなくなってしまうので、動物園を外しても美瑛をじっくり見て回りたい方におすすめしたいツアーです。
Dear Hidy,
Thank you for taking the Highland Furano, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike course on our regular sightseeing bus, and for your positive review and high rating. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip!
As you mentioned, we recommend this course for customers who want to take their time exploring the Biei area.
Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
Hidy様
今回は定期観光バスハイランド富良野・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
Hidy様がおっしゃる通り美瑛エリアをじっくり見て回りたいお客様にはこのコースをおすすめいたします。
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I initially planned to join a three-island tour, but since I couldn't make a reservation, I participated in a tour that only included Taketomi Island. In conclusion, I was able to enjoy sightseeing at my own pace during the free time, and the parfait I had at the parlor I was curious about was delicious!
当初3島巡りツアーに参加する予定でしたが、予約が取れず竹富島のみのツアーに参加させて頂きました。
結論、フリータイムに自分達のペースでゆっくり観光することができ、気になっていたパーラーで食べたパフェも美味しかったです♪
It was truly a dream-like experience to see so many sea turtles and be able to swim with them. Our guide, Wataru, was very kind. My elementary school child was worried since it was their first time snorkeling, but he taught us patiently and kept checking on us once we were in the water, allowing our whole family to enjoy it with peace of mind. Thanks to him, my child quickly got used to snorkeling and was enthusiastically chasing after the sea turtles. Participating in this tour on the first day of our trip and learning how to snorkel was great, as it allowed us to enjoy snorkeling on our own afterward. We also took many photos of our family swimming together with the sea turtles, for which we are very grateful. It truly became the best summer vacation memory! I highly recommend it!
ウミガメをたくさん見られて、一緒に泳ぐことができて、本当に夢のような体験でした。
ガイドのわたるさんはとても親切で、小学生の子どもはシュノーケリングが初めてで心配でしたが、丁寧に教えてくださり、また、海に入ってからもこまめに様子を見てくれていて、家族みんなで安心して楽しむことができました。
おかげで、子供もすぐにシュノーケリングに慣れて、夢中でウミガメを追いかけて泳いでいました。
旅行の初日でこのツアーに参加してシュノーケリングを教えてもらえたので、その後も自分達でシュノーケリングが楽しめてよかったです。
ウミガメと家族三人で一緒に泳いでいる写真もたくさん撮って頂き、感謝感激です。
本当に最高の夏休みの思い出になりました!オススメです!
This is my nth time in Okinawa. I think it's good for efficiently visiting places I've never been to before. There's no need to worry about parking like with a rental car, and with time limits of around 20 minutes, it's quite efficient. I would like to visit the places that caught my interest again on my own.
何回目かの沖縄です。これまでいったことのない場所に効率的に回るには良いと思います。レンタカーのように駐車場を気にする必要もなく、
20分とか時間制限があるので、効率的ですね。
気になった場所には、また自分達でいきたいと思います。
Dear Buddy,
Thank you for participating in our tour. We also appreciate your sharing of your experience.
We are very pleased to hear that you enjoyed our bus tour. As you mentioned, unlike renting a car, there’s no need to worry about parking, and bus tours are indeed a great way to travel efficiently!
If the opportunity arises, we would love for you to join us again on our tours.
Best regards,
Cerulean Blue
All Staff
バディ様
この度は弊社ツアーへのご参加有難う御座います。
また、体験談のご投稿も有難う御座います。
弊社バスツアーをお楽しみ頂けたようで大変嬉しく思います。
おっしゃる通り、レンタカーとは違い、駐車場等を気にする必要もなく、効率的に回るにはバスツアーは良いですよね!
機会が御座いましたら、ぜひまた弊社ツアーをご利用頂けたらと思います。
宜しくお願い致します。
セルリアンブルー
スタッフ一同
The guide Mana was really friendly and she took really good photos for us. We found so many sea turtles that day. It was really amazing. I highly recommend it even if you are a foreigner.
The guide マナさん is really friendly and she took really good photos for us. We found so many sea turtles in that day. It was really amazing. Super recommend to even you are a foreigner.
After arriving by plane, I requested a 4-hour tour starting at 2 PM. I had shared the points I wanted to see in advance, but upon meeting on the day, they asked for details (like what I wanted to do where) and quickly rearranged the schedule.
In particular, while my wife was having a shisa painting experience at Yaima Village, the driver took my child and me, who didn't need a crafting experience, to a recommended viewpoint, making effective use of our time.
I was also pleased with their flexible response, as they mentioned that there were many mosquitoes at the Yaeyama Palm Grove in Maebara, so we just viewed it from a distance and instead went to Maebara Beach.
Of course, their knowledge as a guide was abundant, and I was able to hear many interesting and informative stories. When I go again, I would like to request this tour once more and visit different spots.
飛行機で到着後、14時から4時間でお願いしました。
見たいポイントは事前にお伝えしましたが、当日お会いしてから詳細(どこで何をやりたいかなど)を聞いてくれて、すぐに予定を組み直してくれました。
特に、妻がやいま村でシーサーの色塗り体験をしている間に、特にものづくり体験が不要な私と子供を、運転手さんオススメの展望スポットに連れて行ってくれたりして、時間を有効に使ってくれました。
また米原のヤエヤマヤシ群落は蚊が多いとのことで、遠くから見るだけにして、代わりに米原ビーチに連れて行ってくれたりと、臨機応変な対応が嬉しかったです。
もちろんガイドとしての知識も豊富で、いろいろためになる話を聞くことができました。
今度行くときには、またこのツアーをお願いして、また別のスポットにも行きたいです。
Dear Kiyo,
Thank you for using our taxi tour service.
I'm glad to hear that you enjoyed Ishigaki Island.
We sincerely look forward to your next visit.
Ishigaki Island Yaeyama Tourism Service
kiyoさま
この度はタクシー観光ご利用ありがとうございました。
石垣島を楽しんでいただけたようで良かったです。
またのご来島心よりお待ち致しております。
石垣島八重山観光サービス