Japan
I was relieved to hear that if the weather wasn't good and I wanted to cancel, I could consult with the guide on the day of the event. The stars were beautifully visible, but the guide wasn't very knowledgeable about them, only providing information about Orion and the Winter Triangle. During the cold season, it seems that the coconut crabs don't come out, so I could only see creatures like the feral cat, spider, and hermit crab. Since it had been warm for the past few days, I thought I might see more, but it was disappointing. I wish there were chairs for stargazing or mats to lie down on.
もし天気が良くなくてキャンセルしたい時は当日ガイドと相談してキャンセルもできます、と言っていただき、安心して参加できました。星はきれいに見えましたが、ガイドさんは星に詳しくないとのことで、オリオン座と冬の大三角形くらいしかガイドはなかったです。寒い時期はヤシガニも出てこないとのことで、生物もハブとクモとオカヤドカリくらいしか見れませんでした。ここ数日暖かい日が続いていたので、見れるかなと思いましたが、残念でした。星を見るための椅子とか寝転がるためのシートとかあるといいなと思いました。
I went to Ishigaki Island and suddenly the tour I was supposed to join got canceled, so I was looking for another tour and decided to join this one because I wanted to see the coconut crab!
First, I was shown a really beautiful night view, and I was impressed by how bright Ishigaki Island is!
Since it was winter, we had the night safari all to ourselves, which allowed us to explore freely! The guide's explanations were thorough and easy to understand, so we had a great time exploring!
We discovered a somewhat goofy coconut crab, and it was cute to see the guide so happy about it, haha.
There were a few little mishaps, but it turned out to be a very memorable tour! Thank you very much! I will definitely come back! Looking forward to it again!
石垣島に行って突然行くはずだったツアーがなくなり、他のツアーを探していてヤシガニが見たくてこのツアーに参加させていただきました!!
最初にすごくきれいな夜景を見せてもらい、こんなに石垣島って明るいんだなーって感動しました!!
ナイトサファリは冬と言うこともあり、私達だけのグループですごく自由に散策することができました!!お兄さんの説明も丁寧でわかりやすかったので、楽しく楽探検することができよかったです♪
ちょっとマヌケなヤシガニを発見し、お兄さんが嬉しそうなのが可愛かったです笑
ちょっとした ハプニングもありすごく思い出に残るツアーになりました!!ありがとうございました!!リピします!!また、よろしくお願いします♪
Thank you for participating in the ADVENTURE PiPi tour!
Thanks to your enthusiasm, I had a great time as well! There were a few unexpected moments, but they will surely become good memories! Please come back to Ishigaki again and visit us! We look forward to seeing you.
この度はADVENTURE PiPi のツアーにご参加いただきありがとうございました!
お二人の盛り上がりのおかげで、僕の方こそ本当に楽しめました!笑
ちょっとハプニングもありましたが‥良い思い出になりそうですね!笑
是非また石垣に来られた際は、遊びにお越しください!
お待ちいたしております。
This is a day trip tour departing from Ishigaki Island, visiting Iriomote, Yufu, and Taketomi Islands in that order. The day before, the Yaeyama Islands were cold, but the day of the tour was sunny and a bit warm. Upon arriving at Iriomote Island, we cruised along the Nakama River at low tide, and the mangroves looked beautiful. Since it had warmed up, we spotted a large number of southern fiddler crabs on the tidal flats. According to our cruise guide, they couldn't be seen the day before due to the cold, so we were lucky. We then took a water buffalo cart from Iriomote Island to Yufu Island. While riding the cart, we learned that the buffalo are raised gently without training. The entire island is a subtropical plant paradise, and after lunch, we enjoyed a pleasant stroll through the island's nature and sandy beaches. Upon arriving at Taketomi Island, we visited Hoshizuna Beach, known for its star sand. After that, we rode the famous water buffalo cart in the center of the island, touring the main points and enjoying Okinawan songs played on the sanshin. A friendly assistant accompanied us from Ishigaki Island, but different guides were responsible for each sightseeing spot. The time management was well organized, and it felt like a very well-coordinated tour.
朝、石垣島を出発して1日で西表・由布・竹富島の順番で回る日帰りツアーです。前日まで八重山列島地方は寒かったですが、ツアーに参加した日は晴れて少し暖かかったです。最初に西表島に到着すると、干潮になったときのタイミングで仲間川をクルージングしますが、マングローブはきれいに見えました。暖かくなったので干潟で大量のミナミコメツキガニを見かけました。クルーズのガイドさんによると、前日は寒くて見れなかったそうですがラッキーでした。西表島から水牛車に乗り、由布島に到着します。水牛車に乗っているときに牛は調教せずに優しく育てていることを教えてくれました。島全体が亜熱帯植物楽園で昼食後、小さい島の自然や砂浜を楽しく散策しました。竹富島に到着すると星の砂が取れる星砂の浜を訪れます。その後、島の中心部で名物である水牛車に乗車して主要なポイントを巡り、三線を使った沖縄の歌を聞いて楽しむことができました。石垣島からフレンドリーアシスタントが同行しますが、各観光地で担当するガイドさんが異なります。時間管理がされていて、非常に良く連携されているいいツアーに感じました。
Originally scheduled for December 30, it was changed to December 31 due to bad sea conditions. The terminal check-in is smooth but a bit crowded. Stickers are applied, and passengers are sorted. The ferry was stable and didn't sway much. The weather was cloudy with occasional rain, but even on New Year's Eve, it was over 15°C, so a coat is essential, but it was manageable. However, the water buffalo cart to Yubujima crossed in strong winds, which was a bit chilly.
This is actually my second time, but unlike before, the boat ride on the river in Iriomote Island is now just a round trip without landing, which is a bit boring. Other than that, the water buffalo carts on Yubujima and Taketomi Island have a different atmosphere and are quite nice.
If I had to say something, I think it would be nice to have Okinawa soba for lunch, and the free time on Taketomi Island feels a bit short. Overall, I think the meeting place, the way we moved around, and the time allocation were fairly good.
もともとは12月30日の予定でしたが、海況が悪く、12月31日に変更となりました。
ターミナルの受付はスムーズですが、やや混みます。
シールを貼って、振り分けされます。
フェリーは安定していてあまり揺れませんでした。
天気は曇り時々雨でしたが、大晦日でも15℃以上はあるので、コートは必須ですが、大丈夫でした。
ただ、由布島へ行く水牛車は暴風の中渡りました。ちょっと寒かったです。
実は2回目ですが、以前と違って西表島の川を船で行くのは、上陸なしで、行って帰ってくるだけとなっておりちょっと退屈です。
その他は由布島と竹富島も水牛車に乗りますが、雰囲気は変わって、いい感じです。
敢えて言うなら、昼食は沖縄そばがあってもいいと思うのと、竹富島での自由時間がちょっと短いなと言うのが感想です。
全体的には集合場所、周り方、時間配分とまあまあ良かったと思います。
It seems that due to the temporary suspension of GoTo Travel, there were only two participants. We toured Ishigaki Island in a clockwise direction, getting off at various points of interest. At Kabira Park, we decided not to add the glass boat option, as it would have taken up all our time on the boat, and it turned out to be the right choice for us to explore freely. Although it was said that the winter scenery isn't that beautiful, I personally enjoyed the chance to leisurely admire the beautiful ocean views of Ishigaki Island. The guide provided thorough explanations and directions during our journey to each sightseeing spot and after arriving at the attractions. I was moved by the beautiful Okinawan songs played on the sanshin, and for the first time in my life, I was able to touch the snake skin part of the sanshin.
GoToトラベルの一時停止扱いになったせいか2人の参加でした。石垣島をぐるっと時計回りに見どころのポイントで下車して回りました。川平公園ではグラスボートのオプションを付けるとボートだけの時間になってしまうということで、オプションを付けず自由散策にしましたが正解でした。冬場はそれほどきれいではないとのことでしたが、私的にはきれいな石垣島の海の景色をゆっくりと眺めることができました。ガイドさんに各観光地までの道中や観光地到着後、丁寧に案内・説明していただきました。三線を使った沖縄の歌が上手くて感動し、生まれて初めて三線の蛇皮の部分を触らせていただきました。
I participated in the night safari and stargazing this time. From the beginning of the trip, it was very cold, and I hardly got to see any animals during the night safari. However, thanks to our guide, I was able to hear valuable stories about Okinawan culture and the island's nature, and I learned a lot about the plants we saw during the tour, making the time fly by.
Although the weather was cloudy during the stargazing, we were able to move by car through the gaps in the clouds and enjoy the Milky Way and winter constellations. I was amazed by the many beautiful stars that are hard to see in the city. I would love to visit Ishigaki again and would like to challenge the night safari once more.
今回ナイトサファリ、星空観測を目的に参加させていただきました。旅行の始まりからとても寒く、ナイトサファリは動物に会うことはほとんどできませんでした。しかしガイドさんの案内で沖縄の文化や島の自然について貴重なお話を聞かせていただいたほか、ツアー中に見える植物について詳しく教えていただきあっという間に時間が過ぎていました。
星空観測では天気も曇り空でしたが、雲の合間をぬって車で移動してくださり、天の川や冬の星座を堪能することができました。なかなか都会では見ることのできないたくさんの綺麗な星に驚きままた。また石垣へ遊びに行きたいと思います。もう一度ナイトサファリにチャレンジしたいと思います。
The tour included not only Japanese participants but also foreigners. The guide provided information in both Japanese and English. At Nago Pineapple Park, we were able to enjoy a tropical atmosphere while riding on a dedicated cart. Kouri Island had beautiful scenery and the color of the sea was stunning. The Okinawa Churaumi Aquarium was the main highlight of this tour, and we had three hours of free time, which felt a bit short, but we had a great time. Due to the impact of COVID-19, there was a limit on the number of people allowed at the dolphin show venue, and it was disappointing that we couldn't enter, but we were able to observe from a distance. I think it's better for those who want to see the show to arrive early at the venue outside the aquarium. At what I believe is the main store of Okashi Goten, if you purchase over 3,000 yen, you receive an impressive special bag and chopsticks, which was a nice touch. Manzamo required an additional entrance fee of 100 yen, but it was great to enter and see the Elephant Rock.
日本人だけでなく、外国人も参加されるツアーでした。ガイドさんには日本語、英語で案内していただきました。ナゴパイナップルパークは専用カートに乗って南国気分を味わうことができました。古宇利島は景色が良く、海の色がきれいでした。沖縄美ら海水族館がこのツアーのメインで3時間の自由時間がありましたが、時間が足りなくなるくらいでしたが楽しめました。新型コロナウィルスの影響でイルカショーの会場は人数制限があり、入場できなかったのが残念でしたが、すこし遠くから見学することができました。ショーを見たい人は早めに水族館外の会場に到着しておいた方がいいと思います。御菓子御殿本店だと思いますが、3千円以上購入するとインパクトのある専用バッグと箸がもらえたのが良かったです。万座毛は別途入場料金100円がかかりましたが、入場して象さん岩を見学できて良かったです。
I was truly fortunate to encounter the snowy scenery of Shirakawa-go for the first time just before the go-to travel campaign was halted. There were few people, and it felt like being in a dream. I appreciated the concise information shared on the bus about the must-see points in Shirakawa-go and Kanazawa gourmet options. When tourism resumes, I would like to visit again in a different season.
go toトラベル停止直前に初めての白川郷で雪景色に出会えたのは本当に幸運でした。
人も少なく夢の中にいるようでした。
バスの中でも白川郷の見るべきポイントや金沢グルメ情報を簡潔に伝えて下さりありがたかった。
また観光が出来るようになったら、季節を変えて訪れたいと思います。
Dear Cheese,
Thank you for participating in our tour the other day. This year, there has been a lot of snow, and the winter scenery of Shirakawa-go is truly impressive. We are glad to hear that you were satisfied with the winter landscape. It brings us great joy that your first visit to Shirakawa-go was welcomed by such a beautiful snowy scene.
We hope you will join us again in another season if the opportunity arises. All of our staff are looking forward to it. Thank you for sharing your experience and for including the painting monk from Meizenji.
ちーず様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
今年は雪が多くて冬の白川郷は見応えありますね。冬景色にご満足されて良かったですね。初めての白川郷が雪景色に迎えられてご満足いただけ私どもも大変うれしく思います。
また機会ありましたら別の季節にもご参加いただければと社員一同お待ちしています。
体験談のご投稿、明善寺の画僧を載せて頂きありがとうございました。
During the day, it was cloudy, so we couldn't see the starry sky. The guide was very friendly, and it was a lot of fun to talk with them! Although we couldn't see the stars, we were taken to a night view spot that wasn't in the guidebook, and we were able to enjoy a panoramic view of Ishigaki Island's night scenery. As for the night safari, since it was winter, we hardly saw any animals. However, we were lucky enough to see an owl, which is something rare. Thank you very much.
この日は、日中曇っていたので、星空を見ることはできませんでした。ガイドさんは、とても気さくな方で、お話がとても楽しかったです!星空は見れませんでしたが、ガイドブックに載っていない夜景スポットに案内していただき、石垣島の夜景を一望することができました。その後のナイトサファリですが、冬ということもあり、生き物はほとんど見れませんでした。しかし、滅多に見ることができないフクロウを見ることができたので、よかったです。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although the weather was not favorable, I’m glad we could share the charm of Ishigaki Island with you! We also had the chance to meet the friendly owl! I hope this tour becomes one of the wonderful memories of your honeymoon. Please come back on a day with good conditions to see the beautiful starry sky! I would be happy to guide you then! ^_^
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Guide: Kubo
この度は石垣島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
天候には恵まれませんでしたが、石垣島の魅力をお伝えする事ができよかったです!
サービスの良いフクロウにも出会えましたね!
今回のツアーが素晴らしいハネムーンの思い出の1つになれば幸いでございます。
また、条件の良い日に綺麗な星空を観にお越し下さいませ!その際は僕が担当させて頂ければと思います!^_^
石垣島 ADVENTURE PiPi
担当ガイド 久保
I was able to thoroughly enjoy sightseeing in the remote Noto Peninsula, which I usually can't visit. Since it was a three-day weekend, there were many participants, but they took measures to ensure social distancing, such as leaving empty seats next to us, which made me feel safe while sightseeing.
The lunch was also a fresh seafood bowl, as shown in the photo, and it was very delicious.
普段行くことのできない、奥能登をたっぷり観光できました。
3連休ということもあり、多くの参加者がいましたが、隣を空席にしてくれるなど、感染対策をしていただけて安心して観光ができました。
ランチも写真の通り新鮮な海鮮丼で大変美味しかったです。
Thank you very much for participating in our tour through Beltora Co., Ltd. The course you joined was designed for you to enjoy the scenery of the Noto Peninsula, including the Sacred Cape, which has been attracting media attention in recent years. Currently, we are in a difficult situation due to the suspension of the Go To Travel campaign, but we plan to continue proposing travel plans in the future. We look forward to your continued support.
この度は株式会社ベルトラ様を通じまして弊社のツアーにご参加頂き、誠に有難うございました。ご参加いただいたコースは近年マスコミでも注目されている聖域の岬など、
奥能登の風景をお楽しみ頂く様に組ませて頂きました。現在GoToトラベルキャンペーンの停止状態で大変な状態になっておりますが、今後も旅のプランをご提案していく予定でございます。また今後共宜しくお願い致します。
It was disappointing that the stay at Daishi Forest Park was reduced to 60 minutes due to the new course, but we were able to efficiently explore the northern area.
On the day of the tour, the weather was nice, and we enjoyed a delicious lunch outdoors. While we were having lunch, the guide opened the bus windows for ventilation, and they took measures against COVID-19, which made us feel safe while sightseeing.
コースが新しくなって、大石林山の滞在が60分になってしまったのが残念でしたが、北部を効率よく回ることができました。
まだ音声ガイドができていないとのことで、日本語が少し不安なガイドさんが、一生懸命ガイドしてくれました。
当日は天気も良く、ランチも外で美味しく食べられてよかったです。
私達が昼食を取っている間などはバスの窓を開けて換気もしておいてくれ、コロナ対策もされていたので安心して観光ができました。
I participated in stargazing and a night safari.
From Ishigaki Port Terminal, we drove around to various points. During the stargazing, we were able to see the night sky while the guide illuminated the stars with a light and explained the stars and constellations, so I could clearly understand which stars were being pointed out. It was very interesting. By chance, we were also able to see a shooting star! It seems that sometimes you can see satellites as well.
During the night safari, perhaps due to the season, we couldn't find any coconut crabs, but we had a great time exploring while listening to stories about plants and creatures. I was really impressed when the guide found a stick insect camouflaged on a branch.
星空鑑賞とナイトサファリに参加しました。
石垣港ターミナルから、車で各ポイントをまわってくださいました。
星空鑑賞では、夜空を見ながらライトで星を照らし、星や星座の説明をしていただけたので、どの星のことをさしているかちゃんと分かりました。とても興味深かったです。そして偶然、流れ星も見ることができました!人工衛星が見られるときもあるようです。
ナイトサファリでは、時期的なこともあってかヤシガニは見つかりませんでしたが、植物や生き物の話を聞きながら、楽しく探検できました。ガイドさんが枝に擬態しているナナフシを見つけた時はさすがだと思いました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We were fortunate with the weather and were able to see a beautiful starry sky! I was also excited to see such a stunning sky after a long time! It was truly moving when we happened to see a shooting star while introducing the constellations! ^ ^ I'm glad you got to learn about the autumn and winter constellations. ^_^
Please come visit Ishigaki Island again! ^ ^
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Guide: Kubo
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
天候に恵まれ、綺麗な星空を観ることができよかったですね!
久々にこんなに綺麗な星空を観れたので僕自身も興奮しました!星座を紹介していたら偶然流れ星が見れた時は感動しましたね!^ ^
秋や冬の星座を知っていただけてよかったです^_^
是非また、石垣島に遊びに来て下さい^ ^
石垣島 ADVENTURE PiPi
担当ガイド 久保
During my 3-day, 2-night trip to Kanazawa, I learned about a bus tour to Shirakawa-go and made a reservation. The tour included enjoying the view from the observation deck in Shirakawa-go, followed by free time to explore. The lunch provided was not exactly wonderful, but it was satisfactory in both quality and quantity. You can also enjoy food sampling during your free time, which adds to the experience. On the way back, we stopped by a shop for a rice cracker-making experience. I would recommend this tour for those who want to visit Shirakawa-go for the first time due to its convenience. The cost is also reasonable, making it a perfect activity to complement your sightseeing in Kanazawa.
金沢に2泊3日で旅行した際に、白川郷へバスツアーがあることを知り予約。
ツアー内容は白川郷で展望台からの景色を楽しんだ後、自由散策。昼食はお世辞にも素晴らしいとは言えないが、質量ともに十分満足できる内容。自由散策中に食べ歩きもできるので、併せて楽しんでみてはいかがかと。帰りは煎餅焼き体験のお店に寄り道。白川郷に初めて行ってみたいと思う人には、お手軽さから推奨できる。費用も抑え目なので、金沢観光のついでとしては丁度良いアクティビティといった印象。
Thank you for participating in our tour the other day. I think a day trip to Shirakawa-go while visiting Kanazawa is quite reasonable. Since it goes directly from Kanazawa Station to the observation deck in Shirakawa-go, I believe you can efficiently enjoy the World Heritage site. Although it's a short time, I think you surprisingly enjoyed the experience of making rice crackers in addition to the easy sightseeing.
Thank you for sharing your experience. We appreciate it.
White Ring
ああ日本のどこかに様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。金沢へ観光に来られたついでに白川郷日帰りツアーもお手頃だと思いますね。金沢駅から白川郷の展望台へ直行するので効率よく世界遺産集落を満喫できる内容だと思います。短い時間ですが、お手軽な観光にプラスお煎餅焼き体験も意外と楽しまれたと思います。
体験談へのご投稿に感謝しています。重ねてお礼申し上げます。
ホワイトリング
Although the weather was bad during the rainy season, it was a very satisfying tour! The guides were all very kind and attentive. Thank you for the wonderful memories!
雨季でお天気は悪かったですが、大変満足なツアーでした!ガイドさんは皆さんとっても親切で丁寧でした。最高の思い出をありがとうございました!
The schedule was well-organized, allowing us to make effective use of our time. The weather wasn't great, but we enjoyed each island. Cycling on Taketomi Island was also nice. Each of the guides was very kind.
スケジュールがしっかりしており、時間を有効に使えました。天気はイマイチでしたが、それぞれの島ごとに、満喫できました。竹富島のサイクリングも良かったです。それぞれのガイドの方もとても親切でした。
Due to a record cold wave, unfortunately, we were unable to land on Baras Island, but a portion of the tour fee was refunded, and we received a thorough explanation during our reservation the day before.
The limestone cave was more authentic than I expected, with some areas so narrow that you almost have to crouch to get through, so those who want to avoid getting wet should be cautious.
It was my first time in a limestone cave, and I was glad to see sleeping bats and icicles up close. Experiencing true darkness was also a very valuable experience.
SUP while looking at the mangroves was fun as well.
What I appreciated the most was that, due to the timing of our return boat, I communicated my desired return time to the tour conductor at the meeting point, and they were very considerate, ensuring we were able to board the boat on time.
Thank you for providing so many enjoyable experiences.
記録的な寒波のため、残念ながらバラス島への上陸はできませんでしたが、そのぶんツアー代の一部が返金されましたし、前日の予約時にも丁寧にご説明いただきました。
鍾乳洞は思ったより本格的で、かなり狭くなってほぼしゃがみ込まないと通り抜けられないところがありますので、水に濡れたくない人は注意です。
はじめての鍾乳洞でしたが、寝ているコウモリがいたり、つららが落ちている様子を間近で見られてよかったです。また、真の暗闇を体感できて、大変貴重な経験になりました。
マングローブを横目に見ながらのSUPも楽しかったです。
何よりありがたかったのが、こちらの帰りの船の時間の都合で、絶対に帰りたい時間を当日の集合時にツアーコンダクターの方にお伝えしたところ、大変気にしていただき、無事に時間通りに船に乗ることができました。
いろいろと楽しい思いをさせて頂きましてありがとうございます。
I participated hoping to create memories for my child, but in the end, I enjoyed it even more. Every time I encountered unfamiliar plants and insects, I was reminded of the excitement I felt as a child when I desperately caught crayfish and pond snails. I had a very satisfying experience that I wouldn't normally feel in my daily life. Additionally, seeing the insects living their lives so earnestly made me feel that it was a good experience for my child as well. The purpose of this trip was to "see the most beautiful starry sky in Japan!" but the night safari seems to have become a more memorable experience. Of course, the starry sky was beautiful too! Thank you to our sunny guide. I truly made wonderful memories with my son!
子供の思い出作りになればと参加しましたが終わってみれば私のほうが楽しんでしまいました。見慣れない植物や虫たちに出会うたび子供の頃ザリガニとかタニシとか必死でとってた時のワクワクを思い出しました。
普段の生活では感じる事のないリアルな体験が出来て大変満足しています。
また、一生懸命に生きている虫たちの姿をみて子供にも良い経験になったと感じています。今回の旅行の目的は「日本一キレイな星空を見る事!」でしたが
ナイトサファリのほうが思い出深くなりそうです。もちろん星空もキレイでしたよ! 晴れ男のガイドさんありがとうございました。本当に息子との良い思い出が出来ました!!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although we thought the weather would be bad, we were first welcomed by the starry sky and then by the coconut crab, and we encountered an incredible variety of creatures! I was probably the most excited! (laughs) I'm very happy that both of you enjoyed it as well. If the conditions are right, you'll be able to see even more beautiful stars, so please come back to Ishigaki again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Guide: Yudai
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
悪天候かと思いきや、まず星空に迎えられ、ヤシガニに迎えられ、もうこれでもかってぐらいの生き物に出会えましたね!僕がおそらく一番テンション上がってました!笑
お二人にも楽しんでいただけてとても嬉しいです。条件がそろえばさらに綺麗な星が見れますので、また石垣遊びに来てくださいね(^^)
石垣島 ADVENTURE PiPi
担当ガイド ゆうだい
I fulfilled my dream of seeing Jomon Sugi with my own eyes.
The guide was incredibly experienced, and we were able to trek while chatting in a fun and informative way about tips for walking. Initially, we had planned to go on January 2, but it was canceled due to road closures leading to the trailhead. However, I felt reassured by their thorough communication. On the 3rd, although there was snow on the ground, we had clear blue skies and were able to see the most amazing scenery. I don't think it would have been as enjoyable without the guide, and I was satisfied to have climbed alongside everyone else. I think I will ask for their services again when I go back.
縄文杉を自分の目で見るという夢が叶いました。
ガイドの方もものすごく経験豊富、歩き方のコツなど
丁寧に楽しくおしゃべりしながらトレッキング出来ました。
また、1月2日の予定でしたが登山口までの道路の通行止めにより
中止になりましたが丁寧な連絡で安心できましたし、
3日は雪は積もってましたが、晴天の青空
最高の景色を見ることが出来ました。
ガイド無しでは楽しく無かったと思いますし
一緒に登った皆様とも楽しく登れて満足してます。
また行くときはお願いすると思います。
Thanks to the accurate advice from the veteran guide, I was able to fully enjoy Shirakawa-go in half a day. I wish there were afternoon-only tours available.
ベテランのガイドの方の的確なアドバイスのおかげで、半日で白川郷を十分に楽しむことができました。午後のみのツアーもあればいいなあと思いました。
Dear Marin,
Thank you for participating in our tour the other day.
I'm glad to hear that you were able to efficiently explore Shirakawa-go. We aimed to make the most of your limited time while ensuring you had a great experience. I am very pleased to hear that you enjoyed it. Thank you very much.
From your guide
まりん様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
白川郷の散策を効率よく回れたようで良かったです。限られた時間を有効にそして楽しんでいただきたくご案内させていただきました。楽しかったとのご感想に大変うれしく思います。ありがとうございました。
ガイドより
Due to my lack of confidence in my physical strength for climbing and the fact that it was late December, I signed up for a trekking tour in the low-elevation evergreen forest. The fact that it was possible to join alone, there was a pick-up service to the hotel (Miyanoura), and lunch was included in a bento box were also key points for my decision to join.
When the guide invited me to climb a banyan tree, I was surprised since I had no experience in tree climbing, but I decided to take on the challenge since it was a rare opportunity. With the guide's help in navigating where to place my feet, I managed to climb and it became a wonderful memory.
I was also able to encounter the long-awaited Yakuzaru and Yakushika, and I was so engrossed in taking photos and videos that I ended up acting like a stalker at the end (laughs).
Thanks to the guide's kind explanations and accommodating my walking pace, I had a very enjoyable and fulfilling time. Thank you very much. I definitely want to visit again during the fresh green season.
登山する体力に自信がないことと12月下旬であることから、標高の低い照葉樹林のトレッキングツアーに申し込みました。
また、一人でも参加可能、ホテル(宮之浦)まで迎えあり、昼食のお弁当込みであることも申し込みのポイントとしました。
ガイドさんからガジュマルの樹に登ってみませんか、と誘われた時は木登りの経験がないためビックリしましたが、折角のチャンスなのでチャレンジしました。足をかける場所等をナビしてもらいどうにか登ることができ、良い思い出になりました。
念願のヤクザルやヤクシカにも出会え、夢中で写真やビデオを撮り最後にはストーカーのようになっていました(笑)。
ガイドさんの親切な説明、私の歩くペースにあわせていただき、大変楽しく充実した時間を過ごすことができました、ありがとうございました。
次回は是非、新緑の時期に訪れたいです。
Thank you very much for participating in the tour the other day. You bravely challenged the climbing of the banyan tree, even while surprised! The animals appeared right in front of us several times, and especially the Yakushima deer didn’t run away at all, allowing us to observe them closely.
Climbing the mountains is not the only charm of Yakushima. We hope you enjoyed the nature slowly while seeing various creatures and touching the plants in the forest. The forest is green all year round, but during the fresh green season, the bright green is dazzling, and you can really feel the energy—it's a wonderful time of year.
Please come visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
先日はツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
ガジュマルの木登り、えっ?!と驚きながらも、果敢に挑んでいかれましたね。動物たちも目の前に何回も出てきてくれ、特に、ヤクシカは全然逃げずに、じっくり見ることができましたね。
山に登ることだけが屋久島の魅力ではありません。
ゆっくり森の中で、いろんな生き物を見ながら、植物に触れながら、自然を楽しんでいただきたいです。
一年中緑色の森ですが、新緑の頃は明るい緑が眩しく、エネルギーを感じられてとてもいい季節です。
ぜひまた遊びにいらしてください。
スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
I took the opportunity to participate since the period for whale sightings is limited. I was worried about seasickness, so I took some motion sickness medication before boarding the boat and arrived at the whale watching point. While overlooking the vast ocean, we waited on the deck for the whales to appear, but whether they show up or not is a matter of luck. In a way, I think it was a valuable experience!
せっかくの機会だし、クジラが現れてくれる期間も決まってるとの事なので参加させて頂きました。
船酔いが心配だったので酔い止めを飲んで参加し、船に乗ってホエールウォッチングポイントへ到着。
大海原を見渡しながら、クジラの出現を甲板上で待つ訳ですが、現れる、見える、見えたは運次第です。
ある意味、貴重な体験をしたとも思います!
Dear Mr. Satoshi,
Thank you for participating. As you said, it really depends on luck, and since we are dealing with wild animals, the visibility and appearance depend on the whales of the day. Our staff is excited every day to see what kind of whales we will encounter. We look forward to your participation again next time if the opportunity arises! Thank you very much.
サアトシ様
ご参加ありがとうございました。
運次第とはその通りで、自然の動物相手ですので見え方はもちろん、
現れ方もその日のクジラ次第です。
スタッフも毎日どんなクジラに出会えるかワクワクしています。
また次回機会がありましたらご参加お待ちしております!
ありがとうございました。
If you take a glass-bottom boat in the main Kawahira Bay, you will have very little time to enjoy the scenery, which was the only downside. Everything else was almost satisfactory.
メインの川平湾でグラスボートに乗ってしまうと、じっくり風景を楽しむ時間が非常に少なくなってしまい、その点だけがマイナスポイントでした。
その他はほぼ満足でした。
I was expecting a perfect starry sky, but it was cloudy and I couldn't see the stars, which was disappointing. You can't win against nature. However, I am very grateful for the guide's thoughtfulness. I want to try again.
満点の星空を期待してたが
曇り空で星空見れず残念でした。 自然には勝てない。
ただ、ガイドさんの気遣いに感謝感謝。
リベンジしたい。
I was able to see rare mangroves up close, cross the sea while being gently rocked by cute water buffalo, and learn about the unseen history and circumstances of the island through the guide's interesting and captivating stories. I was satisfied with everything.
珍しいマングローブを間近に見て、かわいい水牛に揺られて海を渡り、ガイドさんの面白く興味惹かれる話で目には映らない島の歴史や事情、今や思いをしりました。全てにおいて満足でした。
I think this is a great tour that allows you to efficiently visit the highlights of Ishigaki Island. Fortunately, the weather was favorable, and I was able to fully enjoy Kabira Bay, which I had been looking forward to. If I had to be picky, it felt a bit rushed, and the return ended at the bus center, so I had to take a taxi back to my hotel, which was a bit inconvenient. (I wish they had made that clear in advance.)
石垣島の見どころを効率的に回れる良いツアーだと思います。幸い天候に恵まれ、楽しみにしていた川平湾も存分に楽しむことができました。欲を言うと、ちょっと慌ただしいのと、帰りがバスセンター着で、ホテルにはタクシーで帰らなければならないのが今一つでした。(その旨を明示しておいて欲しい。)
I used the one-day course with lunch included. I was able to tour the entire island while studying Yakushima. I learned about various topics such as plants, animals, the formation of the island, and the climate. Thank you very much.
昼食付きの1日コース利用。屋久島の勉強をしながら島内一周の観光ができました。植物、動物、島の成り立ち、気候等々、いろいろ教えていただきました。ありがとうございました。
I had signed up for a tour with a rental car, but since I don't drive often, I was looking for a local tour and found this one that covers all the places I wanted to visit. We had plenty of time at the Okinawa Churaumi Aquarium and visited various spots, and it felt relatively relaxed. The admission fee is included, so I definitely think it's a great deal. Above all, it was great to efficiently visit the places I wanted to go.
レンタカー付きのツアーで申し込みしていましたが、あまり普段運転しないため現地ツアーを探していたところ行きたいところを網羅したこのツアーを見つけました。美ら海水族館でもたっぷり時間がとれ色々まわりましたが、割りとゆったりまわれたかなといった感じです。
入場料も込みなので絶対お得だと思います。
何より行きたい場所に効率良くまわれて良かったです。
The tour guide was kind and it was fun. During free time, I also enjoyed the hot springs and had a great time. I scheduled my return Shinkansen for a later time to allow for some extra leeway, but I arrived earlier than expected, so I could have taken an earlier train.
添乗員さん、親切で、楽しかったです。
フリータイムに♨にも入り、目一杯楽しみました。予め余裕持って帰りの新幹線は、遅めにしましたが、予定よりもはやく着いたので、一本前でも良かったです。
Dear Kushi-chan,
Thank you for participating in our tour the other day. It seems you really enjoyed the tour, and I am very happy to read your message. Thank you very much.
Tour Guide
くしちゃん様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。ツアーを思いっきり楽しまれた様子が伺われます。文面を読ませていただき大変うれしく思います。ありがとうございました。
添乗員
I received great support from the guide during this Jomon Sugi trekking tour. I’m not good with heights, but I was able to cross bridges without handrails safely. There were some people who went alone, but I felt much more secure being with a guide. The actual Jomon Sugi was very mystical. If I have the chance, I would like to challenge myself again.
今回の縄文杉トレッキングツアーではガイドさんにとてもお世話になりました。高い所が苦手なわたしでしたが、手すりの無い橋も無事クリアすることができました。単独で行かれる方もいらっしいましたが、できればガイドの方と一緒の方が安心感が違います。実際の縄文杉はとても幻想的でした。機会があればまたチャレンジしてみたいと思いました。
I was able to efficiently tour Shirakawa-go and Gokayama, which was very good. The scenery was wonderful. During the snowy season, I thought it was important to pay attention to things like non-slip shoes.
白川郷と五箇山を効率よく観光できたので、
非常に良かったです。
素晴らしい景色でした。積雪の時期は、滑らない
靴など、留意すべきと思いました。
Dear Melancholic Salaryman,
This winter was completely white with snow, unlike last year. The photos you posted are very beautiful, truly capturing the essence of Shirakawa-go in the snow. Thank you very much.
Thank you for sharing your experience. We hope you will join us again in another season.
Lastly, thank you for participating in our tour.
From the tour guide.
哀愁のサラリーマン様
今年の冬は昨年と違って雪で真っ白でしたね。ご投稿いただいた写真はとても綺麗で、さすが雪の白川郷という感じですね。ありがとうございます。
体験談をお寄せいただきありがとうございました。ぜひ、また別の季節にもご参加下さいませ。
最後になりましたが、弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
添乗員より