Page 428) Things to Do in Japan in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Sightseeing Tours in Japan

Overall Rating

4.51 4.51 / 5

Reviews

18215 reviews

世界文化遺産「斎場御獄」+選べる4コースおきなわワールド or ガンガラーの谷 or 新原ビーチ 半日観光バスツアー<那覇発・那覇空港お送り可/3歳以下無料>

I recommend it! おすすめです♪

Reviewed by: ゆでたまご

On the last day in Okinawa, I was wondering where to go until my flight time, and I found this plan that included the limestone cave I wanted to visit, so I made a reservation.
I had a great time at Okinawa World, enjoying the Gyokusendo Cave, an Eisa performance, and taking photos in traditional costumes.
The bus was spacious, and the guide was very cheerful, a great singer, and kind. The price was reasonable, and I was able to make good use of my time, so it was a very satisfying tour.
I highly recommend it!

沖縄最終日、飛行機の時間までどこへ行こうか悩んでいたところ、行きたかった鍾乳洞がコースに含まれているこのプランを見つけ予約しました。
玉泉洞、エイサーのパフォーマンス、伝統衣装を着ての写真撮影など、おきなわワールドで楽しい時間を過ごすことができました。
バスもゆったりしていて、ガイドさんもとても明るく歌が上手で親切な方でした。お値段もお手頃で時間を有効に使えたので大満足のツアー。
とてもオススメです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/20

星空ナイトフォトツアー フォトコンテスト金賞受賞!キレイな夜空の思い出を持ち帰ろう <宮古島>

It was really beautiful! すごく綺麗でした!

Reviewed by: まなのすけ

I was truly amazed by the view of the Milky Way, as it felt like I was looking at a planetarium with a sky full of stars for the first time. When I saw the photos, I was even more surprised by how beautiful they were! Unfortunately, my iPhone couldn't capture the stunning night sky, so I'm really glad I joined the tour! The staff were all very kind and even recommended some great places, which made my time enjoyable. Thank you for a wonderful experience!☆

本当にプラネタリウムを見てるような一面の星空で初めて肉眼で見る天の川に感動していたら写真で見るともっと綺麗で驚きました!!iPhoneだとせっかくの綺麗な星空が何も映らなかったのでツアーにしといて良かったなと実感しました…!スタッフさん達も皆さんとても親切でおすすめのお店なども教えて頂いて楽しく過ごせました(^^)素敵な時間をありがとうございました☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/20
Activity Date: 2020/08/19

【貸切】白谷雲水峡1日(太鼓岩まで)トレッキングツアー レンタル装備付きプランあり 3名以上でグループ割 by 屋久島ガイドツアー

I had a very enjoyable time. ☻ とても楽しい時間でした☻

Reviewed by: ふゆき

This time, I participated with my 60-year-old father. He usually doesn't exercise at all, but thanks to the walking speed and frequent breaks, we were able to reach Taiko Rock safely! The explanations about the trees along the way were easy to understand, and I'm glad we chose this tour. Next time, I want to bring my sister who couldn't come this time. Thank you very much!

今回、60歳の父と2人で参加させていただきました。普段全く運動しない父でしたが、歩くスピードやこまめな休憩を入れてくださったので無事に太鼓岩まで登り切ることができました!道中の木花の説明もわかりやすく、こちらでツアーをお願いしてよかったです。次は今回来れなかった妹も連れてきたいと思います。ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Shiratani Unsuikyo tour. It was a hot day, but the view from Taiko Rock was amazing. We look forward to welcoming your sister to Yakushima next time. We are excited to see you again. Thank you.

Yakushima Guided Tours, Yabuta

この度は、白谷雲水峡のツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
暑い日ではありましたが、太鼓岩からの景色は最高でしたね。
次回は妹さんも屋久島へのご来島お待ちしています。またお会いできる事を楽しみにしております。
ありがとうございました。

屋久島ガイドツアー 藪田

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/20
Activity Date: 2020/08/19

縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪

Solo female trip! First time in Yakushima! 女1人旅!初屋久島!

Reviewed by: shizuka

If it's your first time, I think you would get lost without a tour guide. I participated in the tour and was able to safely reach Jomon Sugi. During the trekking, we shared laughs, which made it enjoyable even when I was physically exhausted and found the return journey tough. The guide was very attentive, teaching us how to take photos and showing us great photo spots.

Fortunately, we were blessed with good weather and didn't have any rain, so we didn't need to use rain gear. Bringing two 500 ml water bottles is sufficient, as you can drink cold water from streams at several points along the way. If you're lucky, you might even see deer!

The hike was challenging, but it became a memorable experience of a lifetime.

初めてならツアーガイドさんがいなければ迷うと思います。ツアーに参加し、安全に縄文杉まで到着することができました。トレッキング中笑いを交えながらだったので、体力が辛くなったとき、復路が辛かった時にも楽しみながら歩くことができました。写真の撮り方やフォトスポットまで教えて下さりとても細部まで丁寧にご対応して頂きました。
幸い天候に恵まれ雨もなく、雨具を使うことはありませんでした。水分は500 mlのペットボトルを2本持っていけば途中で沢の水が何箇所かで冷たい水を飲む事ができます。ダイビングが合えば鹿に会えます!
登山は大変でしたが、一生に残る思い出となりました。

Reply from activity provider

Dear Shizuka,

I apologize for the delayed response. Thank you very much for participating in the Jomon Sugi tour.

Summer is the typhoon season, and even if the weather forecast predicts clear skies, it often rains in the mountains, so it was great that it didn't rain during your visit. However, Yakushima is the place that receives the most rainfall in Japan, so I wish you could have experienced trekking in the rain as well.

There are many attractions in Yakushima during other seasons as well, so we sincerely look forward to your next visit.

Guide: Kyoku
Manager: Tsugimura

shizuka 様

返信遅くなり申し訳ございませんでした。
そしてこの度は、縄文杉ツアーにご参加頂き、誠にありがとうございました。

夏は台風シーズンですし、天気予報が晴れでも山では雨が降ることが多いので雨が降らなくて良かったですね。
しかし屋久島は日本で一番雨が降る場所なので、雨のトレッキングも体験して欲しかったですね。

また夏以外の季節も屋久島は見所沢山ありますのでまたのご来島心よりお待ちしております。

担当ガイド:局
責任者:津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/20
Activity Date: 2020/08/19

【貸切】白谷雲水峡1日(太鼓岩まで)トレッキングツアー レンタル装備付きプランあり 3名以上でグループ割 by 屋久島ガイドツアー

It was very good. とても良かった

Reviewed by: 名古屋から

The private Yakushima guided tour was great. They took a lot of photos and provided various explanations, making it the best memory.

貸し切りの屋久島ガイドツアーで良かった。写真をたくさん撮ってくれたり、いろいろな説明してもらえて、最高の思い出になりました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour!
We were blessed with good weather, and it was a fun mountain walk!

Please come visit Yakushima again! Next time, let's play by the river!

名古屋から様

この度はツアーへの参加ありがとうございました!
天気にも恵まれて楽しい山歩きでした!

是非また屋久島に遊びにきてください!次は川でも遊びましょう!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/08/20
Activity Date: 2020/08/07

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

A must-see for Japanese people. 日本人として見ておくべき

Reviewed by: カオリ

I always wanted to go, but I was worried about my physical stamina... As time passed and my physical abilities declined, I decided to participate. It became the best memory of this summer.

This tour is all-inclusive.

When renting trekking gear, there is a fitting for shoes upon arrival at the airport. The rental shop provides advice. As a result, I returned without any blisters.

A major feature of the tour is the dedicated shuttle service to the trailhead. Using a regular bus has a set schedule, which means you have to stick to that for departures and arrivals at the trailhead. However, we arrived early before other tours, enjoyed a leisurely breakfast, and started at our own pace without being rushed by the bus departure on the way back.

We were fortunate with the weather and our guide. While the rain-soaked cedar forests of Yakushima are said to be mystical, as a beginner, I hoped it wouldn't rain... and my wish was granted with clear skies all day. Our guide, Ryo Takahashi from the Yakushima Guide Association, provided detailed explanations of key locations and kept us engaged with information about Yakushima and personal stories. Thanks to Takahashi's engaging talk, our walking pace increased, allowing us extra time to stop by a special place on the way back.

Meeting the Jomon Cedar was an emotional experience, and I felt it was worth coming. This tour taught me that travel is not just about going to see a specific destination and returning.

一度は行ってみたいけど、体力的に心配…
と思っていて年月が経って、ますます運動機能が低下していたので、思いきって参加してみました。
今夏の最高の想い出になりました。

このツアーは至れり尽くせりです。

トレッキング用具のレンタルでは、空港に着いた時にシューズの試着があります。
レンタル用具屋さんがアドバイスしてくれます。
結果、全く靴ずれせず帰ってこれました。

登山口までツアー専用送迎も大きな特徴です。
定期バス利用ではスケジュールが決まっているので、それに合わせて登山口発着になりますが、
他のツアーが来る前に早く着いて、ゆっくり朝ご飯食べてスタートして、帰りもバスの出発に追われる事なく参加者のペースで歩けます。

今回恵まれたのはお天気とガイドさん。
雨の屋久杉の森も幻想的だそうですが、初心者としては降ってほしくない…その願いが届いて、終日晴天でした。
ガイドは、屋久島ガイド協会から高橋亮さんにご担当いただきました。
ポイントとなる場所の詳しい解説はもちろん、屋久島の情報からプライベートのお話まで、参加者を飽きさせません。
高橋さんのトークライブに私達の歩行ペースも上がったのか、時間に余裕ができて、帰りに特別な場所に寄り道してくださいました。

縄文杉との対面は感動的で、来て良かったと感じた時間でした。
ただそれ以外にも、
目的のものを見に行って帰ってくるだけが旅ではないことを教えてくれたツアーでした。

  • まわりの枝が元気過ぎ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/19
Activity Date: 2020/08/18

半日マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It was a fulfilling tour!! 充実したツアーでした!!

Reviewed by: やまちゃん

Iriomote Island was my first experience, and I was completely satisfied with the day after participating in this tour!
I enjoyed stand-up paddleboarding in the mangroves, the negative ions at the Lucky Falls, landing on Barasu Island, and exploring the limestone caves, all while having a childlike sense of fun!
Mr. Komatsu, who was in charge, was very unique and made the experience even more interesting!
He took photos with the camera at various spots, allowing me to enjoy the tour with peace of mind!
When I visit Iriomote Island again, I would love to join a tour with ADVENTURE PiPi!
Thank you for the wonderful time!!!

西表島は初めてでしたが、このツアーに参加して大満足の1日でした!!
マングローブの中のSUPや幸運の滝でのマイナスイオン、バラス島上陸から鍾乳洞探検、久しぶりに子供心満載で遊ぶことができました!
担当していただいた小松さんがとてもユニークで、体験以外も面白くしてくださいました!
カメラでの撮影も至る所で撮影してくださり、安心してツアーを楽しめました!
次また西表島に訪れた際は、ADVENTURE PiPiさんのツアーに参加したいと思いました!
楽しい時間をありがとうございました!!!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I believe you enjoyed all the activities filled with the nature of Iriomote Island, feeling like a child again! I'm glad to hear you were satisfied with the photos as well.
There are still many more places to enjoy, so please come back to Iriomote Island again!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Komatsu

この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
どのアクティビティも西表島の自然が満載で、子どもに戻ったように楽しんでいただけたと思います!お写真も満足していただけたようでなによりです。
まだまだ楽しめるところはたくさんありますので、また西表島に遊びにきてくださいね!

西表島ADVENTURE PiPi
小松

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/19
Activity Date: 2020/08/19

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

Starry sky 満天の星空

Reviewed by: 沖縄大好き

We participated as a family.
The exploration began in a tense state in the pitch-black nature without any streetlights.
We encountered large coconut crabs and various insects, and our children's questions were answered kindly.
We also met many rare creatures unique to Okinawa.
The starry sky was in such good condition that we could see the Milky Way, just like in a planetarium.
It became a wonderful memory of our trip.
If there is another opportunity, we would appreciate it.

親子で参加させていただきました。
街頭もなく、真っ暗な自然の中で緊張した状態で散策が始まりました。
大きなヤシガニや様々な昆虫、子供の質問にも丁寧に答えていただきました。
沖縄固有の珍しい生き物にもたくさん出会いました。
星空はプラネタリウムほどの良いコンディションで天の川まで観ることができました。
旅の良い思い出となりました。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour the other day!
I’m really glad we could show you a sky full of stars.
It was amazing for me to see such a beautiful starry sky after a long time!

I would be happy if I could contribute even a little to your travel memories!!
Please feel free to reach out when you come to Miyako Island.

Miyako Island ADVENTURE PiPi Sugawama

先日はツアーにご参加頂きありがとうございました!
満天の星をお見せすることができて本当に良かったです。
自分も久々にあんな綺麗な星空が見れて最高でした!

みなさんの旅行の思い出に少しでも力添えできていたら嬉しいです!!
宮古島に来た際は宜しくお願い致します。

宮古島ADVENTURE PiPi 菅沼

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/08/18
Activity Date: 2020/08/17

半日マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

Ocean! River! Waterfall! Enjoy the nature of Iriomote Island! 海!川!滝!西表島の自然を堪能!

Reviewed by: かかか

From snorkeling to SAP, there were plenty of activities to enjoy in the natural surroundings of rivers and waterfalls! The instructors were kind, and it was a safe tour that even beginners could enjoy!

シュノーケルからSAPまで、海川滝の自然の中で楽しめるアクティビティが詰まってました!
インストラクターさんも優しい方で、初心者でも楽しめる安全なツアーでした!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The weather was great, and we were able to see the corals in the sea beautifully!
I was really surprised by your balance when you stood on one foot on the SUP! (laughs)
Please feel free to reach out to us again when you come back to Iriomote Island!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Komatsu

この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
天気が良く、海の中のサンゴもとてもキレイに見ることができましたね!
お兄さんがSUPの上で片足立ちができたときは、そのバランス力にとても驚きました!笑
また西表島に来られた際はぜひお声掛け下さいね!

西表島ADVENTURE PiPi
小松

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ+バラス島シュノーケリング
Attended as: Friends
Posted on: 2020/08/17
Activity Date: 2020/08/17

サイクリングツアー 地元ガイドと行く!箱根の豊かな自然をマウンテンバイク巡る半日ツアー<箱根>by ハコネマウンテンリッパー

A tour to enjoy while working hard. ハードワークして楽しむツアー

Reviewed by: ハウオリ

I was taken to a place that is difficult to reach on foot. Not only our tour guide, Mr. Suzuki, but also the staff from the Hakone Visitor Center accompanied us and provided explanations about Hakone's nature, allowing us to learn a lot. There were steep slopes that felt tough on my usually lazy legs, and my backside was sore afterward, but I had a great time. Thank you very much.

歩いて行くには大変な場所に連れていっていただくことができました。
ツアーガイドの鈴木さんだけではなく箱根のビジターセンターの方もついて箱根の自然について解説をしてくださるので学ぶことができます。
ふだんサボっている足にはきつく感じる上り坂もあり、終わったあとはおしりも痛いですが、楽しい時間を過ごすことができました。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in our mountain bike tour. We look forward to serving you again in the future.

この度は、私たちのマウンテンバイクツアーへご参加を頂き誠にありがとうございました。今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: バイクレンタル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/08/14

半日マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It was a very satisfying tour. 大満足のツアーでした

Reviewed by: くっさー

The journey to the limestone cave was filled with the essence of Iriomote Island, and even though it had just begun, the kids were already thrilled to be there. Upon entering the cave, it felt like something out of a TV show, with a high ceiling and water that required us to crouch down. We couldn't help but wonder how the first person ever managed to get through such a place.

After the cave, we landed on Barasu Island. Although it was just a landing, it was enough to refresh us after the tiring and sweaty experience in the cave. During our lunch break, we were directed to two restaurants; one was a bit fancy but crowded, and the staff warned that we might not make it back in time. The other place wouldn’t allow wet clothes, which left us in a bit of a bind. Just when we were worried about where to eat, we discovered a PiPi staff member! They informed us that there was a supermarket with bento boxes available. Seizing the opportunity, we bought bento and drinks at the supermarket and enjoyed a luxurious lunch by the harbor while looking at the sea.

After lunch, we embarked on an afternoon canoe tour. At first, we struggled and ended up bickering as a parent-child pair while heading towards the waterfall. By the time we reached the waterfall, we were already full from the tour but played with all our might. On the way back, we were so in sync that it felt like we could join a rowing club, and thus our adventure came to an end. Our guide, Kuri-chan, provided detailed and easy-to-understand explanations, making it a truly satisfying tour! Thank you very much!

鍾乳洞までの道のりは西表島感満載のジャングルで、まだ始まったばかりなのに参加して良かったーと子供達は大満足。
鍾乳洞に入るとテレビで見るような腰をかがめて通るような水面と天井が高い洞窟で、こんなところ最初の人はよく通ろうと思ったよねーの連発。
鍾乳洞が終わると、今度はバラス島に上陸。上陸のみでしたが、鍾乳洞での疲れと汗だくの体を癒すのに充分でした笑
そしてお昼休憩でしたが案内されたお店は2店舗で、1か所はちょっとオシャレなお店でしたが混んでいてスタッフに集合時間にはまにあわかもしれないと…もう一店舗のお店は濡れた服はお断りとの事…食べるとこがないなーと困っていたところPiPiスタッフの人発見‼︎その場所はスーパーでお弁当がありますとの事‼︎これ幸いとスーパーでお弁当とドリンクを購入し、港で海を見ながら食べるというなんとも贅沢なランチに変更‼︎
そしてランチが終わると、午後はカヌーツアーで最初は慣れずに親子ペアでケンカになりながら滝を目指します
滝遊びをする頃にはもうツアーもお腹いっぱいでしたが全力で遊び、帰りのカヌーもボート部に入れるんじゃないかというぐらい呼吸もあい旅も終了となりました
ガイドをして頂いたくりちゃんの説明も詳しくてわかりやすく本当に納得のいくツアーでした‼︎ありがとうございました‼︎

Reply from activity provider

Thank you for your hard work during the caving in the limestone cave, mangrove canoeing, and landing on Barasu Island! I believe that the energy and humor your father brought throughout the tour contributed greatly to the excitement! Haha! Enjoy the SUP in Ishigaki tomorrow as well!!!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Kurizawa

この度は鍾乳洞でのケイビング、マングローブカヌー、バラス島への上陸お疲れ様でした!
お父さんが終始元気でユーモアがありツアーが盛り上がったのは、半分お父さんのお陰だと思っています!笑
明日の石垣でのSUPも楽しんで下さいね!!!

西表島ADVENTURE PiPi
栗澤

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ+鍾乳洞+バラス島上陸のみ
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/08/15

軍艦島 上陸・周遊ツアー コンシェルジュが出港から帰港までたっぷり解説!午前・午後発から選択可<長崎市>by軍艦島コンシェルジュ

It's the best tour that makes you want to repeat it! リピートしたくなる最高のツアーです

Reviewed by: タンホイザ

I participated in the PM tour. The weather was clear and calm, making for perfect conditions. The boat's course also shows other World Heritage sites from the battlefield, in addition to Hashima Island.

As we approached Hashima Island, the boat turned so that we could take photos from both the starboard and port sides, so it didn't matter where you sat. The guide was very knowledgeable and shared interesting trivia, which was very educational. The three hours flew by.

It was understandable that the buildings on Hashima Island are impossible to preserve and are gradually deteriorating, making this the best time to visit. There seem to be many repeat visitors, and I also definitely want to join this fun tour again.

PMのツアーに参加しました。当日は快晴ベタなぎで絶好のコンディションでした。船のコースは軍艦島以外の世界遺産も戦場から見せてくれます。
軍艦島に接近すると、右舷・左舷ともに写真がとれるように旋回してくれるのでどこに座ってもよいです。
ガイドさんがとても専門的で、ちょいちょい雑学を放り込んできて、とても勉強になりました。あっという間の3時間でした。
軍艦島の建物は保存が不可能で、どんどん朽ちていくので今が一番良い状態というのも納得でした。リピーターも多いようですが、私も是非リピートしたいとおもう楽しいツアーでした。

  • 裏側から。PMツアーは西日が順光になる。

  • 表側遠景。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31までのご参加】上陸・周遊プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/08/15

【ベストプライス】西表・由布・竹富島 日帰りツアー マングローブ遊覧+水牛車+選べる竹富島での過ごし方(レンタサイクル他)<1日/昼食付>

The best value tour. コスパ最高のツアー

Reviewed by: cebulove

I participated with a preschooler, and we had a great time. It was a tour around three islands, and the price was reasonable, including meals. It was very helpful that we could add a lunch option for the child for an additional fee.

未就学児を伴う参加でしたがとても楽しめました。3島を巡るツアーですが食事込みで価格もお手頃でした。子供用の昼食も別料金ですが付けることが出来たのでとても助かりました。

  • マングローブツアー

  • 牛車

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 竹富島グラスボート+バス観光プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/07/25

【ベストプライス】西表・由布島めぐり日帰りツアー マングローブ遊覧+水牛車+由布島たっぷり90分<半日/昼食/送迎>

I think it's good for those who are not active. 非アクティブ派には良いと思います

Reviewed by: 5211

We chose this tour for our three-generation family trip, as my parents didn't want to engage in active activities like snorkeling. Although it wasn't sunny due to the day after the typhoon, the guides for the mangrove cruise, the bus, and the water buffalo cart were all very skilled at storytelling, making the sightseeing enjoyable.

At Yubu Island, we had 90 minutes of free time, which included a pre-prepared traditional lunch. If the meal takes a while, I think 90 minutes might be a bit short (we couldn't fully explore the island). After this, we returned to Iriomote Island by water buffalo cart for the second time, and then took a boat back to Ishigaki Port to conclude the tour.

My child and I felt a bit unsatisfied due to the lack of activities in the sea, but my parents said, "Since there isn't much walking, this tour is just right for older people." I think it would be enjoyable for elderly individuals or families with small babies.

親子3世代の旅行で、かつ両親はシュノーケルなどアクティブなことはしたくないということだったので、こちらのツアーを選びました。
台風が過ぎた翌日ということで、晴天にはなりませんでしたが、マングローブクルーズのガイドさん、バスのガイドさん、水牛車のガイドさん、皆さんお話が流れるように上手で、楽しく観光ができました。

由布島では90分間、予め用意された御膳式のお弁当ランチを含んだ自由時間となります。食事に時間がかかってしまう場合は、90分はちょっと短いかなと思います(島内観光はまわり切れませんでした)。
この後、2度目の水牛車で西表島へ戻ってから、船で石垣港に戻って終了となります。

私と子どもは海に入るアクティビティがないので少し物足りなさを感じましたが、両親は「徒歩移動もあまりないから年寄りにはちょうどよいツアーだわ」と言っていました。お年を召した方や小さな赤ちゃん連れには楽しめるのではないでしょうか。

  • 力持ちの水牛

  • 由布島で売っていた水牛のぬいぐるみ

  • 由布島では、小浜島が見えるビーチに出られます

  • 由布島内は動植物園になっていて、禽類がたくさんいました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/08/10

【ベストプライス】西表・由布・竹富島 日帰りツアー マングローブ遊覧+水牛車+選べる竹富島での過ごし方(レンタサイクル他)<1日/昼食付>

It would have been perfect if the weather had been nice. 天気が良かったら最高だった

Reviewed by: リリー

Due to the typhoon, it was cloudy and rainy. The morning cruise around Iriomote Island was cloudy. Unfortunately, we couldn't see the mangrove roots due to high tide. We crossed to Yubu Island on a water buffalo during high tide as well. After that, it rained on Taketomi Island. During a brief break in the rain, we cycled to Kaiji Beach. Since we were short on time, we couldn't search for star sand and had a busy cycling experience. The weather really affects the islands. Next time, I want to go when it's sunny!

台風の影響で曇り、雨でした。
午前中の西表島のクルーズは曇り。満潮でマングローブの根っこは見られず、残念でした。
由布島も満潮の中、水牛で渡りました。
その後の竹富島は雨。雨がやんだちょっとの間にカイジ浜までサイクリング。時間に限りがあったので、星の砂は探せず大忙しのサイクリングでした。
島は、天気に左右されますね。今度は、晴れの時に行きたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 竹富島で水牛車+レンタサイクルプラン
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/08/10

宗像市内発着貸切観光タクシー 宗像大社・新原古墳など「沖ノ島と世界遺産群」をめぐる<3.5時間/1~9名/宗像市発>by みなとタクシー

Of course, we received various guidance at Munakata Taisha, and we were taken to Miyajidake Shrine, where my wife’s favorite group, Arashi, filmed a commercial in the past. 宗像大社はもちろん色々と案内して頂き、家内が好きな嵐が過去にCMで撮影し宮地嶽神社にも連れて行って頂きました。

Reviewed by: よっしーパパ

We received a customized guide based on what we had seen in the past. Additionally, the taxi we used kept the windows slightly open during the ride for ventilation as a precaution against infection.

過去に私たちが見たことがあるものを聞いてカスタマイズした案内をして頂きました。また利用したタクシーは換気の為走行中もずっと少し窓を空けて感染予防をしていました。

  • 嵐がCMで使用した光の道(嵐が好きな家内が感激した所)

  • なんとチタン製の屋根葺(材料にすごく興味を持つ私が感激した所)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 小型タクシー(4人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/16
Activity Date: 2020/07/24

工場夜景クルーズ 東京と神奈川にまたがる京浜工業地帯の宇宙ステーションのような夜景を鑑賞 <当日正午まで予約OK/90分/横浜大さん橋ふとう発>

Participation during the COVID-19 pandemic コロナ禍での参加

Reviewed by: chikuwa

It was usually around 40 people, but due to the COVID-19 pandemic, there were only 6 participants.

Since there were fewer people, we were able to use the space on the boat somewhat freely, ensuring sufficient social distancing, and thorough disinfection measures were in place.

All participants gathered early, which allowed for an earlier departure. With extra time, we were able to see the evening factory scenery, and in the end, we got close to the area near the Ferris wheel in Minato Mirai.

The night view of the factories was beautiful, and the breeze on the boat was pleasant, making for a very enjoyable time.

通常40人程度の事ですが、コロナ禍ということもあり6名の参加でした。

人数が少なかった為、船内をある程度自由に使うことができ、ソーシャルディスタンスも十分確保できており、消毒なども徹底されていました。

参加者全員が早めに集合した事もあり少し早めの出航、時間に余裕があった為、夕方の工場も見ることができ、最後はみなとみらいの観覧車付近まで、寄っていただけました。

工場夜景は美しく、船上でうける風も気持ちがいいもので大変楽しい時間を過ごさせて頂きました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 京浜運河コース
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/15
Activity Date: 2020/07/26

美ら海水族館観光バスツアー 琉球村+星野リゾート バンタカフェ+万座毛+御菓子御殿をめぐる1日観光 夕食付きプランもあり<入場券付き/那覇発/2歳以下無料

My first time in Okinawa. 初めての沖縄

Reviewed by: ゆりこ

I was able to visit many places I wanted to see in Okinawa for the first time, and it was great that the seating was spaced out due to COVID-19 measures. I think it's a good deal to be able to go around for a day with meals included at this price.

初めての沖縄で行ってみたかった所にたくさん行け、コロナ対策で席の間隔も空いており良かったです。ご飯付きで一日回れてこの価格はお得だと思います。

Reply from activity provider

Dear Yuriko,

Thank you for participating in our tour during your first visit to Okinawa. We also appreciate your sharing of your experience. Although the situation has been challenging due to the impact of COVID-19, we are very pleased to hear that you enjoyed our tour.

If there is another opportunity, we would love for you to join us on one of our other tours.

Celestial Blue
All Staff

ゆりこ 様

この度は、初めての沖縄で弊社ツアーにご参加頂きまして有難う御座います。
また、体験談のご投稿有難う御座います。
コロナの影響で中々難しい状況が続いてはおりますが、弊社ツアーをお楽しみ頂けた様で大変嬉しく思います。

また別の機会が御座いましたら、是非弊社別ツアーにご参加頂ければと思います。

セルリアンブルー
スタッフ一同

  • 美ら海

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2023年3月まで】「サムズ」ステーキディナープラン
Attended as: Friends
Posted on: 2020/08/15
Activity Date: 2020/07/24

金沢発着日帰りバスツアー 世界遺産 白川郷 展望台から合掌造り集落を一望!山の幸満載の昼食付<土・日 催行/添乗員同行/6時間>*即予約確定日あり

It was a clear day, and there weren't many people, making it easy to sightsee. 晴天で人もすいてて観光しやすかった

Reviewed by: あざみ

Perhaps due to the impact of the new infectious disease, both the observation deck and Shirakawa-go were easy to visit.

There was plenty of time for strolling, and the guide shared various tips about photo spots and recommended souvenirs from Kanazawa, which was great.

新型感染症の影響か、展望台も白川郷自体も観光しやすかった

散策時間もたっぷりあったし、ガイドさんが写真スポットや金沢のおすすめのおみやげ等も色々教えてくれたのでよかったです

Reply from activity provider

Dear Azami,

Thank you for participating in our tour the other day.

Indeed, the weather was favorable, and with fewer tourists, you could take your time to enjoy the sights, which I believe made for great memories.

I hope the souvenirs you bought from Kanazawa were to your liking, especially the items I recommended.

We would be delighted if you could join us for a different season or another course next time. We look forward to seeing you again.

Best regards,
Your Guide

あざみ様
先日は、弊社のツアーにご参加いただきありがとうございました。
そうですね。天気にも恵まれ、観光客の数が少なくゆっくり見られ、良い思い出になったと思います。
金沢のお土産も買われたと思いますが、ご紹介しました例の物は美味しかったでしょうか?
次回は違う季節、別のコースにもご参加いただければ嬉しく思います。お待ちしています。
ガイドより

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2023年3月まで】通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/15
Activity Date: 2020/07/25

工場夜景クルーズ 東京と神奈川にまたがる京浜工業地帯の宇宙ステーションのような夜景を鑑賞 <当日正午まで予約OK/90分/横浜大さん橋ふとう発>

Wishing you a wonderful time too! あなたも、素敵なひと時を!

Reviewed by: たいころ

I honestly underestimated it.

The cruising from Yokohama Port.

I'll skip the details here.

Because I want you, who is watching this, to see it with your own eyes!

It was amazing!

正直舐めていました。

横浜港発のクルージングを。

ここでの詳細は割愛します。

なぜなら、これをみているあなたが、実際の目で確かめて欲しいから!


最高でしたよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 京浜運河コース
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/15
Activity Date: 2020/07/26

スカイバス東京 屋根のないオープントップバスで東京観光 選べる4コース<午前・午後/丸の内三菱ビルディングチケットセンター発着>

Awesome! 最高!

Reviewed by: yu5

The seats are assigned with quite a bit of space in between. While the bus was moving, there was an incredible wind, so I was able to enjoy the ride without worry. The night view was more beautiful than I had imagined. I would like to participate again.

座席はかなり間隔をあけて指定されています。バスが動いている間は、物凄い風なので、心配なく過ごせました。
夜景は想像以上にきれいでした。また参加したい。

  • 東京タワー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お台場夜景コース (金土日運行)
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/15
Activity Date: 2020/08/14

縄文杉と白谷雲水峡(苔むす森 & 太鼓岩)2日間トレッキングツアー by 屋久島の輪

I'm glad I participated! 参加してよかった!

Reviewed by: 匿名希望

I had different guides for Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo! I wonder if they are from different companies? However, it seemed like all the guides knew each other, and even though I was participating alone, other guides came over to chat with me, so I didn't feel lonely at all!

【Jomon Sugi】
- Even though the pace of the other participants was slow, the guide adjusted to match the slowest person's pace without rushing anyone. I think even those who might be anxious about keeping up with the group can participate. However, those who are lagging behind might feel pressured, so it would be nice if they could ask about preferred pace during the application process and organize groups in advance! It might have just been coincidence, but since I was with another solo participant at Shiratani Unsuikyo, we were able to chat a lot, which was really enjoyable.

- I participated in August during the peak summer heat, so I was worried about heatstroke, but the guide took regular breaks, allowing us to hydrate and replenish electrolytes effectively! However, elderly participants or those with concerns about stamina should avoid Jomon Sugi in the summer. Although the temperature drops somewhat at higher altitudes, it is still hot in summer. I think choosing the right season is important.

The perk of participating in the summer was that we could play in the river for about 15 minutes on the way back. It felt so refreshing on my tired body! However, considering the bus schedule on the way back, I can't guarantee that this will always be possible, so please take this as a reference.

[Shiratani Unsuikyo]
Since I had the Jomon Sugi trekking the day before, I actually hoped to start around 8 or 9 AM. However, I was informed that only early morning departures were available on my desired date, so I changed to a 5 AM departure, and it was definitely better to go early! The mystical scenery that can only be seen in the early morning is breathtaking, and with fewer people around, we could take our time. We were back around noon, which allowed us to use the afternoon meaningfully. Even though it was trekking early in the morning for consecutive days, I was glad to get an early start.

I was able to trek while listening to the guide's stories, and I really fell in love with Yakushima. I already miss Yakushima! Haha. Next time, I want to challenge myself to Mount Miyanoura! I also took a lot of photos, which became wonderful memories! Thank you very much!

縄文杉と白谷雲水峡では別々のガイドさんでした!会社は違うのかな?でもガイドさん同士はみんなお知り合いのようで、1人参加でしたが、他のガイドさんも話掛けてきてくれたりして寂しい思いなく過ごせました!


【縄文杉】
・他の参加者の方のペースが遅くても、急かすことなく1番遅い方にペースを合わせて下さってました。周りのペースに合わせられるかな?って不安な方でも参加できると思いますただ、遅れてしまっている方は焦ると思うので、できれば申し込み時に希望のペースを聞いて事前にグループ分けをしてもらえるといいなと思いました!
たまたまかもしれないですが、白谷雲水峡では同じ1人参加の方と2人だったので、色々お話ができてとても楽しかったです。

・8月の真夏に参加したので熱中症が心配されてましたが、細かく休憩を取ってくださったので、水分・塩分補給を細かく摂取することができました!でも高齢の方、体力に不安のある方は真夏の縄文杉は避けたほうがいいです。山の上なので多少気温は下がりますが、やはり夏なので暑いです。季節の選択も重要だなと思いました。

真夏に参加する特権は、帰りに沢で川遊びを15分くらいできたことです疲れた身体に冷たくてとても気持ちよかったですよ真夏でも、帰りのバスの時間の兼ね合いとかもあると思うので、必ず寄れるかはわかりませんので参考程度にお願いします。


[白谷雲水峡]
前日に縄文杉トレッキングがあったので、本当は8時、9時頃の出発希望でした。
希望日に早朝出発しか催行しないとのことで、朝5時出発に変更しましたが、早朝出発のほうが絶対いいです!早朝だからこその神秘的な風景が見られるし、人が少ないのでゆっくり進むことができます。12時頃には帰って来れるので、午後を有意義に使えるのが魅力です連日早朝からのトレッキングでしたが、早くから動いてよかったです


ガイドさんのお話を聞きながらトレッキングすることができて、屋久島がすごい好きになりましたすでに屋久島が恋しいです!笑
今度は宮之浦岳も挑戦してみたいな~!
写真もたくさん撮っていただきとてもいい思い出になりました!ありがとうございました

Reply from activity provider

Dear Anonymous,

I apologize for the delayed response. Thank you very much for participating in the Jomon Sugi 1-day + Early Morning Shiratani Unsuikyo Tour.

For this tour, we requested assistance from our partner company as there was only one participant for the Jomon Sugi portion. Regarding Shiratani Unsuikyo, we recommend an early morning departure, especially in summer when clouds tend to form in the afternoon and it gets hot during the day. I'm glad to hear you enjoyed it.

Let's challenge Mount Miyanoura next time. Thank you for your continued support.

Guide: Shiratani Unsuikyo (Tsukimura)

匿名希望 様

返信遅くなり申し訳ございませんでした。
そしてこの度は、縄文杉1日+早朝白谷ツアーにご参加頂き、誠にありがとうございました。

今回、縄文杉については弊社では参加者か1名ということで提携している会社にお願いしました。
白谷雲水峡については、特に夏は午後から雲が発生する事と日中暑くなることから、早朝出発することを勧めておりますが喜んでくれて良かったです。
次回は宮之浦岳に挑戦しましょうね。
今後とも宜しくお願いします。

担当ガイド:白谷雲水峡(津曲)

  • ウィルソン株

  • こだま発見…?

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/14
Activity Date: 2020/08/08

ナイトツアー ヤシガニなどの亜熱帯特有の動植物探し+星空観賞<宮古島>

I was able to enjoy observing many creatures and the starry sky! たくさんの生き物観察と満天の星空を満喫できました!

Reviewed by: ken

The tour began at the park entrance around sunset. We were first provided with insect repellent spray and flashlights, and since we wouldn't be entering any dangerous areas, it was fine to wear sandals, making it easy to participate in the tour without carrying anything.

Typically, this tour is very popular, with dozens of groups participating each day, but due to recent circumstances, there were only a few of us today. However, we didn't have to worry about crowding, and we were able to listen to the guide's stories at a leisurely pace, which made for a very valuable experience.

The content of the tour likely varies depending on the weather and season, but we observed various creatures while walking through the lush forest park, and then we went to an open area to stargaze. Time flew by, and even as two adults, we had plenty of fun.

On the day we participated, we were fortunate enough to see coconut crabs more than ten times after the rain. This was a tour I would love to join again when I visit Miyako Island next time. It was an experience that allowed me to take home wonderful memories, and I would recommend the night tour to family and friends, not just spending time at the beach.

日が沈んだ頃に公園入口に集合でツアーが始まりました。初めに虫除けスプレーと懐中電灯を貸して頂き、危険な場所には入らないので、サンダルでも大丈夫とのことで、手ぶらでも気軽にツアー参加できました。
例年は大変人気のツアーで一日に何十組も参加されるとのことですが、昨今の状況もあり本日は少数でのツアーとなりましたが、3密になることもなく、ガイドさんのお話もゆっくり聞けて、とても貴重な体験ができたと感じました。
ツアーの内容は自然相手のため、天候や季節によって変わると思いますが、生き物を観察しながら自然豊富な森の中の公園を抜け、その先の開けた場所で星空を観察し、あっという間に時間が過ぎ、大人2人でも十分に楽しめました。
特に参加した日は、雨上がりでヤシガニを10回以上見ることができる幸運にも恵まれました。
次回宮古島を訪れた際にも、もう一度参加したいと思えるツアーでした。思い出話をお土産にできる体験ができ、ビーチで過ごすだけでなく、ナイトツアーも家族や友人にも勧めたいと思います。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the night tour last month!
We were able to see a variety of creatures that day!
At the octopus spot, it was cloudy until the evening, but suddenly it cleared up and we got to see a beautiful starry sky.
It must be because of the good behavior of you guys!
Please feel free to reach out again when you visit Miyako Island.

Miyako Island ADVENTURE PiPi Kobayashi

先月はナイトツアーにご参加頂きありがとうございました!
この日はほんとに色んな生き物が見れましたね!
タコの所では夕方まで曇っていたのに急に晴れて綺麗な星空も見れましたね。
お兄さん達の普段の行いが良かったからですね!
是非また宮古島にいらした際には宜しくお願い致します。

宮古島ADVENTURE PiPi 小林

  • ヤシガニ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Friends
Posted on: 2020/08/14
Activity Date: 2020/08/14

金沢発着日帰りバスツアー 白川郷+飛騨高山 世界遺産と小京都をめぐるプラチナルート周遊 山の幸満載の昼食付<水・木 催行/添乗員同行/1日>*即予約確定日あり

You can efficiently explore Shirakawa-go and Takayama. 白川郷と高山を効率よく観光できます

Reviewed by: ようこ

This is a tour around Shirakawa-go and Takayama. The guide, Mr. K, shared very interesting stories, and in Shirakawa-go, I was shown recommended photo spots. The lunch was delicious, and there was plenty of free time for exploring in Takayama, allowing us to enjoy souvenir shops and street food. I appreciated the thoughtful touches, such as the availability of rental plastic umbrellas and reminders for hand sanitizer, which are often overlooked. Thank you for your hospitality during that time.

白川郷と高山を周るツアーです。
ガイドのKさんのお話がとても興味深く、白川郷ではおすすめの写真撮影スポットを教えてもらえました。
お昼ご飯も美味しく、高山では自由散策の時間がたっぷりで、お土産屋さんや食べ歩きも楽しむことができます。
貸し出し用のビニール傘が用意されていたり、忘れがちなアルコール消毒のお声掛けを頂いたり、細やかなお心遣いが嬉しかったです。
その節はお世話になりました。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Yoko,

Thank you for participating in our tour. From reading your message, it’s clear that you enjoyed the tour. I am also delighted that you were pleased with this experience.

The photos you took are truly beautiful. The secret spots look like postcards, with the greenery standing out wonderfully. The explanations accompanying the photos make it very easy to understand, and those who see them will surely want to visit.

Thank you for sharing your experiences from this tour. I also appreciate you including such lovely photos.

Best regards,
K, your guide

ようこ様
弊社のツアーにご参加いただきありがとうございました。ようこ様の文面を読むとツアーを楽しまれた様子がよく解ります。今回のツアーを喜んでいただき私も嬉しく思います。
撮られた写真はすごく綺麗ですね。秘密のスポットも絵はがきのようで緑が映えて素晴らしいですね。写真が解説付きで非常に分かりやすくて、見た方々は行きたくなりますね。
今回のツアーの体験談を寄せて頂きありがとうございました。素敵な写真も載せていただき重ねてお礼申し上げます。
ガイドのKより

  • ガイドさんおすすめスポットにて撮影

  • 白川郷の展望台

  • 中橋(高山)

  • 昼食

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2023年3月まで】通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2020/08/14
Activity Date: 2020/08/12

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Challenge to Jomon Sugi 縄文杉への挑戦

Reviewed by: ぺんぎん

The one-way trek takes about 2 hours along a cart path, followed by a 3-hour climb up the mountain. It significantly tests your physical strength and endurance, but the sense of achievement upon completing the entire journey is exceptional. However, after descending that day, I was too exhausted to do anything.

During the trek, I experienced some trouble with my toenails, but soaking my feet in a stream helped cool them down and they recovered quite a bit. Considering the pace management, explanations at various points along the way, and the response to issues that arose (in another party, the guide carried the bags due to a foot injury), I believe the guide was truly commendable.

片道がトロッコ道の徒歩で2時間、そこから山を3時間程度上るもの。体力筋力を著しく使ってつらいけれど、全行程クリアした際の達成感は格別。なおその日は下山後は疲労で何もできず。
また行程中で足の爪にトラブル発生したところ、沢に足を入れて冷やして大分回復した。
ペース配分や途中での各所解説、トラブル発生時の対応(他のパーティーでは足の負傷により荷物をガイドさんが代わりに運んでいた)などを鑑みれば、ガイドさんはあらまほしきものと思う。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/14
Activity Date: 2020/08/12

白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアー 5:00または8:00スタートの2つの開始時間から選択可能 by 屋久島の輪

I have questions about the guide's response. ガイドの応対に疑問あり

Reviewed by: 屋久島訪問者

I felt that there was a difference in how the guide interacted with participants. Additionally, during the long-distance trekking tour, there were instances of the participants being subjected to aggressive questioning about Yakushima, and when they didn't know the answers, they were often dismissed with a snort, which was quite unpleasant. It was disappointing to be part of a tour where, despite the physical challenges, I couldn't answer the questions and was unable to enjoy the scenery at a leisurely pace.

コースの参加者によってガイドの応対に差があると感じました。
また長距離トレッキングツアー中の参加者へ屋久島に関する知識の高圧的な質問責めがあり、分からないと鼻であしらわれることも多々あり、いい気はしませんでした。体力的に厳しい中での質問では答えられず、景色をゆっくり眺められない状態になり、お客として参加したのに残念なツアーになってしまいました。

Reply from activity provider

Dear Yakushima Visitor,

I apologize for the delayed response. Thank you very much for participating in the Shiratani Unsuikyo tour.

I sincerely apologize for the issues with the guide's service. After our last phone conversation, I gave them a stern warning.

Thank you for your continued support.

Guide: Arima
Manager: Tsugimura

屋久島訪問者 様

返信遅くなり申し訳ございませんでした。
そしてこの度は、白谷雲水峡ツアーにご参加頂き誠にありがとうございました。

ガイドの対応に問題があり大変申し訳ございませんでした。
前回電話で話した後に、本人に厳重注意しました。

今後とも宜しくお願いします。

担当ガイド:有馬
責任者:津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2020/08/14
Activity Date: 2020/08/13

星空ナイトフォトツアー フォトコンテスト金賞受賞!キレイな夜空の思い出を持ち帰ろう <宮古島>

First experience 初めての体験

Reviewed by: シーター

I've been to Miyako Island many times, but this was my first time taking photos with the starry sky! I had wanted to try it once, so I signed up! As soon as I got out of the car at the location, I was amazed by the stunning starry sky. Stars were everywhere! And the magnificent Milky Way was clearly visible to everyone!

Moreover, it happened to be the day of the Perseids meteor shower, and I was able to see shooting stars several times! The staff were quick to greet us and the service was smooth. They guided each group to the shooting location to avoid crowding, but since it was dark, I felt it was hard to be overly concerned about social distancing.

On the way back, there were quite a few cars parked, but everyone was quietly enjoying the starry sky.

Traveling with kids can be challenging no matter where you go, and even in the dark, there were some squabbles, but we managed to take some lovely family photos! However, one disappointing thing was that since it was a night shoot, I thought our faces wouldn't be clearly visible, so I didn't put on makeup and my husband didn't groom his beard... (laughs) Next time, I want to be fully prepared and try again! Thank you very much.

宮古島には何度もきていますが星空との写真撮影は初めて!
一度やってみたくて申し込みしました!現地につくともー車をおりた瞬間に感動の星空。どこみても星、星、星!そして誰がみてもハッキリとわかる壮大な天の川!
そしてなんとなんとペルセウス座流星群の日で何度か流れ星もみれました!
スタッフの方もすぐ声をかけてくださり対応もスムーズ。3密にならないよう一組ずつ撮影場所に案内していましたがなんせ暗闇なので3密とかソーシャルディスタンスとかそこまで神経質になれない状況なのかなと感じました。

帰り際は停車してる車もかなり増えておりましたが星空はみなさん静かに観賞されてました。

子連れだとどこいっても大変ですが暗闇の中でもケンカしたりとめんどうでしたが素敵な家族写真が撮れました!
たーだ、一つ残念なのが夜の撮影なので顔がハッキリ写らないと思い込んでいたら写るらしく私はメイク、夫はひげを整えておらず…(笑)
次回は準備万端でまた挑みたいと思いました!
ありがとうございました。

  • 最高の撮影日和!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/08/13
Activity Date: 2020/08/12

やんばる国立公園バスツアー ASMUI Spiritual Hikes(旧 大石林山)散策+沖縄最北端「辺戸岬」をめぐる<海鮮ランチ付き/那覇発/2歳以下無料>

There are hardly any tours to the northern part of Okinawa Island, so I recommend it. 沖縄本島北部へ行くツアーはほとんどないので、オススメです。

Reviewed by: にふうさ

The tour from Naha to the northern part of Okinawa Island was the only one available, and I wanted to know what the northern part was like, so I signed up. It turned out to be a great decision to participate; places like Cape Hedo and the Okinawa Grand Canyon were very interesting, and I thought I would like to come back again. Additionally, it was nice to be able to take my time at the not-so-crowded Churaumi Aquarium.

On another note, as many people have mentioned, it was disappointing that the time spent in the northern area was short. This was due to the initial time allocation as well as the fact that our guide was someone who enforced group behavior, which made the free time in the north very limited.

Overall, I was very glad to have the experience of going from Naha to the northern part of the island. I think you can see a different side of Okinawa, so I recommend it.

 那覇から沖縄本島北部へと行くツアーはこのツアーしかなく、本島北部はどんな感じかを知りたくて、申し込みました。結果は参加して大正解で、辺戸岬や大石林山など、非常に面白かったですし、また来たいとも思いました。加えて、あまり混雑していない美ら海水族館もゆっくり見れて良かったです。
 その他、思ったこととして、多くの人が書いているように、北部の滞在時間が短かかったことは残念でした。当初の時間配分もそうですし、今回のガイドさんが団体行動を強いる人だったため、北部での滞在時間(自由行動)が短かったのが非常に残念でした。
 ともかくも、那覇から本島北部に行くという体験できて、非常に良かったです。沖縄の違った一面が見れると思いますので、オススメします。

  • 沖縄本島の最北端、辺戸岬の風景。中央の変わった形の山が大石林山がある場所です。

  • 大石林山の悟空岩。石灰岩の奇岩に、ソテツなどの植物が生い茂り、他ではみられない景色が広がっていました。

  • 美ら海水族館では、ちょうどジンベイザメへの餌付けの時間にあたり、垂直に泳ぐジンベイザメの姿という貴重なものが見れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【10月まで】大石林山+美ら海水族館コース
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/08/13
Activity Date: 2020/07/22

半日マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

Canoeing was fun! カヌーが楽しかったです!

Reviewed by: いりおもて

I was glad to learn about the names of rare butterflies and plants while canoeing through the mangroves. Thank you for taking photos at the waterfall and various locations as well. I would like to participate again.

 カヌーでマングローブの中を進む時、珍しいちょうの名前や、植物について教えていただけてよかったです。また、滝やさまざまな場所で写真も撮っていただきありがとうございました。
 また参加したいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!

Great job on the barasu snorkeling and the experience at Kura Falls.

The snorkeling in such wonderful weather was absolutely beautiful!

How was the sea with the spread of coral? I'm glad it became a fantastic memory for you.

Please contact us again when you come back to Iriomote Island.

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Sakamoto

この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!

バラスシュノーケル、クーラの滝体験お疲れ様でした。

最高な天気の中でのシュノーケルは最高に綺麗でしたね!

珊瑚が広がる海はどうでしたか?
最高な思い出になり私も嬉しいです。

また西表島に来られた際はご連絡下さい。

西表島ADVENTURE PIPI
坂本

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ+バラス島シュノーケリング
Attended as: Friends
Posted on: 2020/08/13
Activity Date: 2020/08/13

半日マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

Balas Island snorkeling, mangrove SUP バラス島シュノーケル、マングローブSUP

Reviewed by: Haru

This was my first time participating in an activity through Veltra. I decided to join because the reviews were originally good. There were many participants, but we split into teams and snorkeled at two points. A life jacket is mandatory and cannot be removed. It was also my first time with stand-up paddleboarding, but I had a great time! Thank you very much.

ベルトラからアクティビティの参加は初めてでした。口コミも元々良かったので参加を決めました。参加人数は多かったですがチームで別れてシュノーケル2ポイントしました。ライフジャケットは必須で外すのは出来ません。SUPも初めてでしたが、楽しく出来ました!ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!

Great job on the barasu snorkeling and the experience at Kura Falls.

The landing on Barasu and snorkeling in such wonderful weather was truly beautiful!

As your guide, I am filled with joy to have supported you in creating memorable moments.

Please reach out to us again when you visit Iriomote Island.

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Sakamoto

この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!

バラスシュノーケル、クーラの滝体験お疲れ様でした。

最高な天気の中のバラス上陸、シュノーケルは本当に綺麗でしたね!

お2人の思い出に残るような一日をガイドとしてサポートでき、私も嬉しい気持ちでいっぱいです。

また西表島に来られた際はご連絡下さい。

西表島ADVENTURE PIPI
坂本

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ+バラス島シュノーケリング
Attended as: Couples
Posted on: 2020/08/13
Activity Date: 2020/08/13