Reviewed by: Niko
I had the pleasure of being guided by a knowledgeable guide who provided extensive information about the history, plants, birds, and bears of Togakushi, allowing me to enjoy the visit to the five shrines. Fortunately, the weather was also favorable, making for a fulfilling day. The long staircase leading up to the starting point, Hakko Shrine, and the Okusha is quite a climb!
戸隠の歴史、植物、鳥や🐻、と幅広く知識が豊富なガイドさんに案内していただき、五社めぐりを楽しむことができました。幸運なことに天候にも恵まれて充実した一日でした。出発点の宝光社と奥社にたどり着く手前の長い階段はかなり登りがいがあります!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | (一日)戸隠神社五社巡り ガイドウォーク |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/22 |
Reviewed by: hiro
The ground was muddy from the rain the day before, but I was glad to see the beautiful starry sky. Considering the stargazing plus night tour, the stargazing time was short (about 5 minutes?). It would have been nice to have explanations of the constellations.
前日の雨で足元はぬかるんでいたけど、綺麗に星空が見れて良かった
星空鑑賞+ナイトツアーの割には星空鑑賞の時間が短かった(5分程?)
星座の説明があると良かった
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 星空鑑賞+ナイトツアー |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/04/29 |
Reviewed by: Baybay
It was a great experience that I don't usually get to have. My family also became interested in night photography for the first time.
普段はなかなか経験できない体験でとてもよかったです。
家族も初めての夜間撮影に興味を持ってくれました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン<1ロケーション/5~10枚> |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/01 |
Reviewed by: ひで
I was interested, but I hesitated because I thought it would be difficult to go alone. However, I decided to sign up for the bus tour. The guide's explanations were very good. Next time, I would like to sign up for the winter Shirakawa-go tour.
興味ありましたが1人で行くのは大変だと思って躊躇していましたが、バスツアーならと申し込みました。ガイドさんの説明もよく
良かったです。今度は冬の白川郷ツアーに申し込みたいです。
Dear Hide,
Thank you very much for participating in our tour.
We are truly encouraged by your words that, despite thinking "it would be tough to go alone," you were able to join us in the form of a bus tour and that you were satisfied with the guide's explanations. We will continue to enhance our support system so that even solo travelers can participate with peace of mind.
Thank you for your interest in the winter Shirakawa-go tour. I believe that traveling amidst the fantastical snowy scenery will offer you a different kind of charm. We sincerely look forward to your next participation.
White Ring Co., Ltd.
ひで様
この度は弊社ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
「1人で行くのは大変」と思われていた中で、バスツアーという形でご参加いただけたこと、そしてガイドの説明にもご満足いただけたとのお言葉、大変励みになります。お一人様でも安心してご参加いただけるよう、今後もサポート体制をさらに整えてまいります。
冬の白川郷ツアーへのご興味もありがとうございます。幻想的な雪景色の中での旅は、きっとまた違った魅力を感じていただけると思います。ぜひまたのご参加を心よりお待ちしております。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/04/28 |
Reviewed by: とめ
Although it was a short time, I was able to enjoy the atmosphere at Ōkurayama in spring, and at the Hitsujigaoka Observation Hill, seeing the photo of Dr. Clark was enough to fully enjoy Sapporo! The bus guide was also very kind!
短い時間でしたが、春の大倉山でしたが雰囲気は味わえましたし、羊ヶ丘展望台ではクラーク博士の写真、それだけで十分に札幌を満喫できたと思います!
バスガイドさんも親切でした!
I recommend it for those who want to efficiently explore Sapporo and have limited time!
効率よく札幌観光ができて、時間がない方にお勧めです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 4月1日~5月31日、10月1日~11月3日のご参加(14:20発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: うさぽん
I arrived at Kyoto Station by Shinkansen and headed to the taxi stand at Hachijo Exit. There was a separate waiting line for reserved taxis, and the taxi arrived right on time.
Having a chartered taxi for sightseeing with my elderly mother was the best choice; even in May, the summer heat was intense, and it was a relief for me too!
I had planned a course with four temples that had fewer stone steps, making it easier for the elderly to walk. However, on the day, the driver suggested some changes, and we visited Chishaku-in → Sennyu-ji → Shogunzuka → Eikando → back to the hotel, arriving exactly four hours later. We had plenty of time to explore each temple.
Normally, I would use buses or the subway, but when traveling with the elderly, a sightseeing taxi is truly convenient. Plus, they can take pictures for you, so depending on your needs, I think you can enjoy a more fulfilling sightseeing experience.
I heard that it's also recommended for cherry blossom and autumn foliage illuminations, so I would like to try it next time.
Thank you for a wonderful time!
新幹線で京都駅に到着し、八条口のタクシー乗り場へ
一般客の行列とは別レーンに予約者専用の待ち列があり、お約束の時間にタクシーが到着
高齢の母を連れての観光に、貸切タクシー最高、5月なのに真夏の暑さで私も救われました!
さて、コースは石段が少なくてお年寄りにも歩きやすいお寺を4つ考えていましたが、当日運転手さんのご提案で変更も加え、智積院→泉涌寺→将軍塚→永観堂→宿泊ホテルへというコースで、ぴったり4時間後にホテルに到着。それぞれのお寺で観光時間も十分でした。
普段はバスや地下鉄で回りますが、お年寄りと一緒の場合は観光タクシーは本当に楽ちんで、お写真も撮っていただるので、目的に応じて利用すると、より充実した観光が楽しめると思いました。
桜や紅葉のライトアップのはしごなどにも、おススメとお聞きしたので、次回、利用してみたいと思いました。
楽しいお時間を、ありがとうございました。
Famous spots in Kyoto are bustling with inbound tourists, so if you want to visit hidden gems, consulting someone can lead you to surprisingly quiet places where you can relax and enjoy your time.
京都の有名所はインバウンドで大変賑わっているので、穴場に行きたい場合は、相談すると驚くほど静かな場所で、まったりと過ごすことが可能です。
Dear Usapon,
Thank you for your prompt and wonderful review, and I am grateful for the opportunity to connect with you! I am very pleased to hear that you enjoyed your time with us, even within the limited timeframe.
Next time, it may be another "hashigo," but I believe you will be satisfied with the autumn foliage illumination as well. Both the driver and I look forward to welcoming you again!
Thank you very much for "this journey" (^▽^)
うさぽん様。
この度は早速の嬉しい評価をいただき、また、うさぽん様とのご縁を賜ったことに感謝いたします!限られたお時間の中でのヒトトキで、お楽しみいただけたとの事で大変嬉しいお言葉でございます。
次回も「はしご」になるかもしれませんが、紅葉のライトアップもご満足していただける事と思いますので、ドライバー共々またのお越しをお待ち申しあげます!
「この旅」は本当にありがとうございます(^▽^)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/20 |
Reviewed by: rumisara
Since it was my first trip to Ishigaki Island, I booked this tour with airport transfer on the last day to enjoy sightseeing in the surrounding islands as well.
初めての石垣島旅行でしたので、周辺諸島の観光も堪能した最終日に、空港送迎のある、このツアーを申込みました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【7/25まで】石垣島一周定期観光バス |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/03 |
Reviewed by: rumisara
It was my first trip to Ishigaki Island, and I was able to efficiently and reasonably visit all the surrounding islands, including Iriomote Island, Yufu Island, and Taketomi Island, in just one day.
初めての石垣島旅行でしたが、周辺の諸島である、西表島/由布島/竹富島を、一日で全て周ることができる、効率的でリーズナブルなツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島フリーウォークプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/02 |
Reviewed by: あーちゃん
At the Okurayama Jump Stadium, we had an hour, and since the lift wasn't crowded, we bought a lift ticket along with a ticket for the Olympic Museum. However, we hardly had any time to see the museum and rushed out in about 2-3 minutes to catch the bus. I thought it might have been better to choose just one of the two. 😅 At the outer market, I enjoyed a delicious seafood bowl. 😊 The Shiroi Koibito Park had beautiful flowers, and I was able to buy some souvenirs. 🙌 Thank you for a wonderful time! 🙇♀️
大倉山ジャンプ場では1時間あり、リフトも混んでいないのでリフト券とオリンピックミュージアムのセット券を買いました。が、オリンピックミュージアムを見る時間がほとんどなく2.3分で出てきてバスまで急ぎました。どちらか片方で良かったかなぁと思いました😅場外市場では美味しく海鮮丼をいただきました😊
白い恋人パークはお花も綺麗で、お土産を買う事が出来ました🙌
楽しい時間をありがとうございました🙇♀️
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 白い恋人パーク大倉山ジャンプ場&場外市場コース(4月1日~11月3日) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/21 |
Reviewed by: りー
I used this service for a family trip. When I communicated the places I wanted to visit in advance, they thoughtfully considered the travel time and planned accordingly. On the day of the trip, they even took us to good spots along the way and suggested new sightseeing locations when it seemed we had some extra time. We enjoyed a fun day filled with informative and interesting stories about Hokkaido while in the car. My parents seemed to have a great time as well. I would like to request their tour guidance again the next time I go sightseeing!
家族旅行で利用しました。
行きたいところを事前にお伝えすると、丁寧に所要時間やプランを考えていただきました。
また当日は行く道中に良いスポットがあると立ち寄っていただけましたし、少し時間が余りそうだと新たな観光場所をご提案いただけました。
車内でも北海道に関する為になるお話、面白いお話で楽しい1日を過ごすことができました。
両親も満喫できたようです。
また次に観光するときには、観光案内をお願いしたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1日コース(8時間) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: コウ
It was my first experience riding in an ox cart. Walking slowly at the pace of an ox is something you can't easily experience in today's world. This is the true slow life.
牛車に乗る体験なんて初めてでした。ゆっくりと牛歩で歩くなんて今の世の中、なかなか体験できません。これこそ本当のスローライフ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島水牛車プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: kenzo
I was glad to meet a coconut crab at Jungle Night. Next time, I definitely want to see a starry sky. Thank you very much.
ジャングルナイトでは、ヤシガニに会えたので、良かったです。
次回は、満点の星空を是非見たいです。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: てるまり
The weather was great, and the guide's stories were so interesting that the time flew by. At important spots, we stopped to hear more and took photos, which made me very satisfied!
天気に恵まれ、ガイドさんの話が面白くて
あっという間でした。重要なスポットでは立ち止まって話をしていただいたり、お写真を撮っていただいたり大満足でした!
I think it's good to wear clothes that are easy to put on and take off. It's unexpectedly hot and humid. Also, it would be reassuring to have portable toilets for the number of people, just in case.
脱ぎ着しやすい服装がいいと思います。
思いの外暑い、ムシムシします。
あとは、念のため人数分の携帯トイレはあった方が安心です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: とりにく
I was on a team with people from overseas, and thanks to our cheerful guide, we all had a great time together. They answered our questions easily and also recommended other places, making for a very fulfilling trip. Thank you very much.
海外の方が一緒のチームだったのですが、ガイドさんが明るく盛り上げてくださったおかげでみんなで楽しめました。
質問にも気軽に答えてくださり、他にもオススメの場所を教えてくださったので非常に充実した旅行となりました。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: 村上 史人
I would like to go again if I have the chance. I love airplanes, so I want to go many times. Also, I'm happy that someone remembered me! 😆
また、機会があれば行きたいと思います。自分自身飛行機が大好きだからなんど行きたいです。また、僕のことを覚えている人がいったので嬉しい😆です。
None in particular.
特になし
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 一般ツアー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: RUI
I participated on the day of my return because I wanted to visit Sefa Utaki. Sefa Utaki was solemn and very nice. The roads weren't crowded, and our tour was the first to enter, so it was perfect for exploring with fewer people. Along the way, I encountered a tree that had a wonderful scent, which was very soothing. It's definitely worth going. Thank you very much.
斎場御嶽に行きたかったので、帰国日に参加しました
斎場御嶽は、厳かでとても良かったです
道路も混んでなくて、コチラのツアーが1番に入場出来たので、人も少なく回るのに最適でした
途中とてもいい匂いがする木に出会って、癒されました
やはり、行った方がいいですね
ありがとうございました
Dear RUI,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Okinawa World + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
RUI様
このたびは ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】おきなわワールド+斎場御嶽
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】おきなわワールド+斎場御嶽 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/21 |
Reviewed by: リーリーリー
I was able to see sea turtles up close in the beautiful waters of Miyako Island! The turtles were relaxed and not wary at all, and I was amazed by how close I could get to them!
With Yama-chan's guidance, I gained a deeper understanding of the coastline and sea turtles, making it an unforgettable experience! Thank you very much!!
宮古島の綺麗な海でウミガメを間近で見ることができました!カメさんも警戒なく自然体でしたし、何より近さには驚きました!
やまちゃんのガイドで海岸やウミガメの理解も深まり最高の思い出になりました!
ありがとうございました!!
Thank you for participating in the tour. It seems that encountering sea turtles up close in the waters of Miyako Island was a very precious experience for you, which is wonderful to hear. The fact that the turtles were relaxed and the sea conditions were just right contributed to this memorable moment.
I'm glad to hear that you enjoyed the guidance from our guide, Yamachan. Please do come back to explore more of Miyako Island's unique attractions. Thank you once again for joining us and for your wonderful feedback.
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました。
宮古島の海でウミガメと間近で出会えたとのこと、とても貴重な体験になったようで何よりです。
カメが自然体でいてくれたのも、海のコンディションとまさに良いタイミングでしたね。
ガイドやまちゃんの案内もお楽しみいただけたようで嬉しいです。
またぜひ、宮古島の別の魅力にも触れにいらしてください。
ご参加、そして素敵なご感想を本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ウミガメシュノーケリングプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: インコ
I expected there would be many foreigners, and there were seven from English-speaking countries, two from China, and the rest from Korea, with only me being Japanese. The guide, Chuchu, secured a seat right behind me and provided guidance through the microphone, then came over to assist me, so I was able to enjoy everything without any problems.
外国人が多そうとは予想してましたが英語圏7人中国2人あとは韓国で日本人は私1人でした。ガイドのチュチュさんがすぐ後ろの席を確保下さりマイクで案内後に隣に来てご案内下さったので何も問題なく楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/22 |
Reviewed by: かんじ
The day before, due to heavy rain, the Arakawa Junction to the Arakawa Trailhead was closed, and the planned Jomon Sugi trekking tour was canceled. On the day of the tour, the rain stopped in the early hours, and it cleared up beautifully. The water levels were moderately abundant, allowing us to cross the streams without any issues. A gentle breeze blew through the forest, and sunlight filtered through the trees where water dripped from the moss, allowing us to fully enjoy the beautiful scenery of Shiratani Unsuikyo.
At Taiko Rock, it was also sunny, and we could clearly see Mount Miyanoura, Mount Kurio, and Mount Taichu. Our guide, who was originally from the Kanto region and had moved to Yakushima, humorously explained the differences in the natural environment, flora and fauna, and the lifestyle patterns of people from Kanto and Yakushima. He also discussed Hayao Miyazaki's works in relation to Yakushima's nature and various locations for celebrity music video shoots.
His camera work was skillful, capturing great shots that highlighted the features of each point. Overall, the pace was relaxed, so while we did get tired, we weren't exhausted and were able to return to the starting point in good spirits. The weather was perfect, and the guide provided an exceptional experience.
前日は豪雨のため荒川三叉路から荒川登山口が通行止めとなり、予定していた縄文杉トレッキングツアーが中止になりました。
当日は、夜半に雨があがりきれいに晴れたので、水量もほどほどに豊富ながら沢を渡るのに支障もなく、森の中はそよ風が吹き、苔を水が滴るところに木漏れ日が差し、白谷雲水峡の綺麗な景色を満喫させてもらいました。
太鼓岩でも晴れていたので、宮之浦岳、栗生岳や太忠岳もはっきり見えました。
ガイドさんは関東出身で屋久島に移住された方でしたが、屋久島の自然環境や動植物、関東と屋久島人々の生活パターンからくる感じ方の違い、宮崎駿作品と屋久島の自然、芸能人のPVロケ現場など、ユーモアを交えて解説して下さいました。
カメラワークも巧みで各ポイントの特徴に合わせてとてもいいショットを撮って頂きました。
全般にゆったりとしたペース配分で案内して頂いたので、もちろん疲れはしましたがヘトヘトでもなく、いい気分で出発点まで帰れました。
天候も完璧、ガイドさんも最高の極上の体験でした。
I think it's best to choose a time with low weather risks. The off-peak seasons are around November to December and March to April. Instead of fixing your destination for each day, it's also a good id
天候リスクの低い時期を選ぶのがよいと思います。穴場シーズンは11~12月と3~4月とか。日ごとの行先を固定してしまうより、2~3日同じガイドさんにお願いして行先は臨機応変に決めるのもよい方法です。
Thank you for participating in our tour.
We appreciate your feedback on your wonderful experience in Yakushima. It truly honors our guides!
If you have the opportunity to visit Yakushima again, please feel free to reach out to us. Thank you!
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございます。
素晴らしい屋久島での体験の感想ありがとうございます。
ガイド冥利につきます!
また屋久島に来島される機会がありましたらお声がけください。
ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/22 |
Reviewed by: NP
Thank you for communicating in Chinese while in China (our member is Taiwanese) and for driving us for a long time to Mount Fuji and the Kawaguchi Lake area!
中国の方で中国語でコミュニケーションを取ることができて(こちらのメンバーは台湾人です)、富士山、河口湖周辺まで長時間の運転をしていただき、ありがとうございました!
Thank you very much for using our private rental service! If you need anything else, please feel free to let us know. We look forward to serving you again.
この度は弊社の貸切サービスをご利用いただき誠にありがとうございます!
また何かございましたらいつでもお申し付けください。
またのご利用をお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 富士山・箱根・鎌倉貸切サービス10時間 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/05/23 |
Reviewed by: Kay
Despite the minimum temperature being 28℃ and it being hot, fortunately, the weather was clear upon arrival, even though the forecast predicted cloudy skies. The tickets for each activity received at the departure port were efficiently used up one after another, and before I knew it, the day was over. I spent about an hour swaying in a bullock cart, enjoying the tropical scenery.
最低気温が28℃と暑い中、予報では曇りのはずが到着すると幸いにも好天。
出発港でもらったアクティビティ毎のチケットが順番に効率良く無くなっていき、あっという間に1日が終わりました。
全部で1時間くらい牛車に揺られ、南国の景観を楽しむ事ができました。
The weather forecast isn't always accurate, but I thought it would be better to aim for weather that suits your age.
天気予報が当たるとは限りませんが、年齢に応じた天気を狙った方が良いと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島水牛車プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/21 |
Reviewed by: ひなさと
It was a one-hour tour around Osaka from a double-decker bus! We were guided through famous streets and rivers like Dotonbori, as well as temples, and the guide's explanations were easy to understand. It was fun to hear various stories, including about sumo! I was a little disappointed that we couldn't stop and see things up close.
二階建てのバスから、大阪の街を観て廻る1時間の見学でした!道頓堀とか、聞いた事のある街や川、お寺さんなどをガイドして貰え、ガイドさんの案内も聞きやすくお相撲の話など、いろんな話を交えてのガイド楽しかったです!停車しては見れなかったのが少し残念でした!
It was hot, but I think it would be good to have something like a fan for shade since my hat almost flew off! Of course, drinking water is essential too!
暑かったけど、帽子も飛びそうなので、扇子などで日除けが、あるといいかと思います!もちろん飲み水も!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:奇数日】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/21 |
Reviewed by: やっちんまな
It was not a rushed, packed tour with a quick digest, but rather a leisurely experience where we could visit each place carefully and enjoy it efficiently in a compact manner. The lunch on Yufuin Island was local and enjoyable.
よくある、ダイジェストで急いで廻る詰め込みツアーでなく、時間にゆとりを持ち一つ一つを丁寧に周れ、かつコンパクトに効率よく楽しめました。
由布島のランチ、ご当地らしくて楽しく戴きました。
On the way back, you can be taken from Ishigaki Port to the hotel, but you will have to wait quite a bit at the port, so I recommend considering arrangements in advance.
帰りは、石垣港からホテル迄送って頂けますが、かなり港で待つので、事前に対応検討をお薦めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/19 |
Reviewed by: Akio
Is this a common occurrence in Yakushima (are the locals used to it)? There was an incident with a flight cancellation (wait, really?!). We changed our plans from arriving the day before and being picked up from the hotel for a morning tour to arriving in Yakushima at 10:55 and then fitting and picking up rental shoes at the airport. We called to change our pickup from the tour company in front of the airport to 11:40 for the afternoon tour (we can go right after we arrive! Surprising). Since the other participants (two groups totaling four people) had no further plans, our guide took the time to show us around for five hours (the afternoon tour might be a better deal). The guide also took about 70 photos for us (amazing!). The Kodama doll was provided by the guide.
屋久島あるあるなのかな(現地の人は慣れっこなのかな)?飛行機が欠航というアクシデント(えっ、まじ!)、前日入島&翌朝ホテルピックアップ(午前ツアー)から変更して、屋久島10:55到着後に空港にてレンタル靴合わせ&受け取り、空港前のツアー屋さん11:40ピックアップ(午後ツアー)に電話相談で変更(到着すぐに行けるんや!びっくり)。参加者の皆さん(2組計4名)に次の予定がないことからガイドさんが5時間かけてゆっくり案内してくれました(午後ツアーの方がお得かも)。写真もガイドさんが合計約70枚も撮ってくれました(すご!)。こだま人形はガイドさんが用意してくれたものです。
Flight cancellations and delays seem to be quite common.
飛行機の欠航、遅れはよくあることのようです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/20 |
Reviewed by: げんき君ありがとう
I was very satisfied with the tour that was planned to ensure we had a fulfilling day. The highlight for me was crossing to Yufu Island by water buffalo. In Taketomi Island, I was able to get around by renting a bicycle, which was great for exploring various places. It was a shame that I didn't have enough time to find star sand. The time spent at the water buffalo area in Taketomi Island, including the waiting time to ride, took longer than I expected, so I wished I could have stayed a bit longer. The boat tour on the Nakama River in Iriomote Island was very informative with various explanations, and the bus driver's stories were also very enjoyable and the best part of the trip.
充実した1日を過ごせるように考えてくださっていたツアーで、大満足でした。
中でも由布島に水牛で渡ったのが1番嬉しかったです。
竹富島ではレンタサイクルで動けたので、あちこちいけて良かったです。
時間が無くて、星の砂を見つけることができなかったのが残念でした。
竹富島の水牛のところが、乗る待ち時間を含め、思ったより時間を使ったので、
もう少し滞在したかったです。
西表島での仲間川の遊覧もいろいろ説明付きでとっても勉強になったし、バスの運転手さんのお話もとても楽しくて最高でした。
I recommend renting a bicycle on Taketomi Island.
竹富島ではレンタサイクルされることをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 竹富島で水牛車+レンタサイクルプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/22 |
Reviewed by: みどみど
It was impressive up close. Listening to the explanation from the concierge, I could imagine the intensity of the miners and the way people lived, which made my heart swell. It was also great to enjoy various activities at the battleship museum before boarding.
間近で見ると、迫力がありました。
そして、コンシェルジュからの説明を聞き、炭鉱夫達の壮絶さや、人々の暮らしぶりが想像出来て胸が熱くなりました。
乗船前に、軍艦ミュージアムで色々楽しめたのも良かったです。
In the pre-visit notes, it mentioned that the glare is intense, and it really is! Even though it was cloudy, the next day my face was bright red!! Please apply sunscreen three times as much!!
事前の注意事項の中に、照り返しがすごいとあったんですが、本当にすごくて、曇り空だったのに、翌日、顔が真っ赤っかになりました!!日焼け止めは3倍塗ってください!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 上陸・周遊ツアー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/05/19 |
Reviewed by: にゃん
I was able to see a lot of different creatures! The stars were beautiful too!
I heard that you can see the Milky Way in the summer, so I want to come back in the summer!
たくさんいろんな生き物が見れました!
星もきれいでした!
夏は天の川が観れるらしいので
また夏に戻ってきたいですー!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/01/16 |
Reviewed by: エダマメ
Thanks to our guide Yuuki, it became the best memory! I definitely recommend joining the jungle tour when you come to Ishigaki!
ガイドのユウキさんのおかけで最高の思い出になりました!
石垣に来る時は是非ジャングルツアーに参加することをお勧めします!
Follow the guide's instructions closely.
ガイドさんの指示にしっかり従う
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/03/15 |
Reviewed by: にゃん
In January, the water temperature was low and it was cold, but they provided wetsuits, and once I started swimming, it felt warm! I was able to see many beautiful corals and fish! I want to visit Ishigaki Island again!
1月で水温が低く寒かったですが、
ウェットスーツを用意してくれていて、
泳いが始めたらポカポカしてました!
綺麗なサンゴと魚が沢山見れましたー!
また石垣島に来てみたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/01/16 |
Reviewed by: エダマメ
Yuki, our guide, provided a wonderful tour! Thanks to him, it became the best memory!
When you come to Ishigaki Island, be sure to join a snorkeling tour!
ガイドのユウキさんが素晴らしいツアーをしてくれました!
おかけで最高の思い出になりました!
石垣島に来る時は是非シュノーケリングツアーに参加してください!
Follow the guide's instructions closely.
ガイドさんの指示にしっかり従う
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/23 |
| Activity Date: | 2025/03/16 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Hiro,
Thank you very much for participating in our tour. We sincerely appreciate your attendance despite the difficult conditions.
We are delighted to hear that you were able to enjoy the beautiful starry sky. However, we apologize for not meeting your expectations regarding the short duration of the stargazing and the lack of constellation explanations.
In the future, we will strive to secure as much stargazing time as possible, depending on the weather and conditions, and we will actively work on improving the tour content to provide information about constellations and celestial bodies.
Thank you for your valuable feedback. We will do our best to offer a more satisfying tour during your next visit to the island.
Sincerely,
Nakai
Manager, Iriomote Island ADVENTURE PiPi
hiro様
この度は当ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
また、足元が悪い中ご参加いただき、心より感謝申し上げます。
当日は美しい星空をご覧いただけたとのことで、スタッフ一同嬉しく思っております。一方で、星空鑑賞の時間が短く感じられたこと、また星座の説明がなかった点につきまして、ご期待に添えず申し訳ございませんでした。
今後は、天候や状況に応じて可能な限り星空鑑賞のお時間を確保するとともに、星座や天体についてのご案内も積極的に行えるよう、ツアー内容の改善に努めてまいります。
貴重なご意見をお寄せいただき、誠にありがとうございました。
またのご来島の際には、よりご満足いただけるツアーをご提供できるよう尽力いたします。
西表島 ADVENTURE PiPi 責任者 中井