Japan
The guide was kind, and the lunch was delicious, but the time we had in Shirakawa-go was short, so we couldn't see everything. It was also disappointing that some places in Gokayama were closed on the day we visited.
ガイドさんも親切でお昼も美味しかったのですが
白川郷での滞在時間が短くて全部見切れなかったのと
五箇山は休館日と重なるところがあり残念でした
Dear Sachiko,
Thank you for participating in our tour the other day. Shirakawa-go is indeed a fascinating World Heritage site. Our tour is designed for a duration of two hours, but if you wish to explore every corner, half a day would certainly be necessary. You are absolutely right.
However, I have heard that most tours from other companies last only one hour to a maximum of two hours, so I believe that a two-hour stay is not short for a tour. The tour you participated in is a day trip of about eight hours, including meal time, for "Two World Heritage Villages," and considering the scale of the villages, we naturally aim to maximize the time spent in Shirakawa-go. I hope you can understand this point.
It seems that the Gokayama Ainokura Gassho-style Exhibition Hall "Yusuke" was closed on Tuesdays, which coincided with the day you participated. "Yusuke" is the only one with a regular holiday, while the other facilities, "Ainokura Folklore Museum" and "Ainokura Traditional Industry Hall," are open year-round. I can understand your disappointment after going all the way there.
We have a weekend-only Shirakawa-go course that allows for a minimum of 2 hours and 30 minutes for exploration, excluding meals. If it suits your schedule, how about considering this course? I sincerely hope you will think about it.
We are very grateful that you were satisfied with our staff and meals. Thank you also for your honest feedback.
White Ring Co., Ltd.
幸子様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
白川郷はとても魅力的な世界遺産ですね。弊社のツアーは2時間はお取りしていますが、隅々まで散策されると半日は必要ですね。おっしゃる通りです。
ただ、他社のツアーは殆ど1時間から長くて2時間と伺っていますので、2時間の滞在は決してツアーとしては短くはないと思います。
ご参加いただいたツアーは、「二つの世界遺産集落」で合わせてお食事時間も含め、約8時間の日帰りツアーのため集落の規模を考えると当然白川郷での滞在時間を出来る限り長くお取りしています。この点をご理解いただければ幸いです。
五箇山・相倉集落の合掌造り展示館「勇助」は、火曜日が定休日でご参加された日と重なってようですね。定休日があるのは「勇助」だけで、他の「相倉民俗館」、「相倉伝統産業館」は年中無休なのですが、せっかく行かれたのに非常に残念なお気持ちは察します。
お食事以外で散策に最低2時間30分を設けた週末限定の白川郷コースがございます。幸子さまのご都合が良ければ、このコースはいかがでしょうか?ぜひご検討いただければと願っています。
スタッフやお食事にご満足いただき大変感謝しています。また、実直なご意見いただきありがとうございました。
株式会社ホワイトリング
The main language was Chinese, but the explanations in Japanese were also easy to understand, and I was able to enjoy the trip all day thanks to the various considerations made. The descriptions of the places visited and the gourmet information were detailed and served as a great reference for exploring each area. Unfortunately, it was rainy, so the visibility on the ropeway was poor, which was disappointing, but I was able to enjoy unique experiences typical of hot spring areas, such as the Kamado Hell, onsen eggs, and foot baths.
メインは中国語ですが日本語での解説も分かりやすく、色々気を配って頂き終日旅行を楽しむ事ができました。
訪問先の説明やグルメ情報等も詳しく、各地を散策する上での参考になりました。
あいにくの雨だったのでロープウェイは視界が悪かったのは残念でしたが、かまど地獄や温泉たまご、足湯など温泉地ならではの体験を楽しめました。
I participated in a tour that went from Ishigaki Island to Iriomote Island, then to Yufu Island, Taketomi Island, and back to Ishigaki Island!
I don't think I could have efficiently visited so many places in just one day without the tour!
You can fully enjoy an extraordinary experience that you wouldn't normally have.
Especially the time spent crossing to Yufu Island by water buffalo while listening to the sound of the shamisen was very relaxing.
It was my first time experiencing the mangroves! I was moved by the greatness of nature.
If you're going cycling on Taketomi Island, it's better not to wear wide skirts or pants.
For those visiting in the summer, sunburn prevention is a must! If you're outside for a few hours in a sleeveless top, you'll get burned.
石垣島▶︎西表島▶︎由布島▶︎竹富島▶︎石垣島
三島ツアーに参加しました!
ツアーじゃなきゃ、1日でこんなに
効率よく周れなかったと思う!
普段では味わえない
非日常を存分に味わえまます。
特に、由布島に水牛で渡る時間は
三味線の音を聴きながら
ゆーったり出来ました。
マングローブ体験も初!
自然の凄さに感動
竹富島でのサイクリングするなら
裾の広いスカートやズボンは
履かない方がいいです
夏に行かれる方は、日焼け対策は必須です!
ノースリーブで数時間、外に出てると火傷です
It was packed with things I wanted to do, and I was very satisfied with the content. I participated in this tour and was able to do everything I wanted, which made me very happy.
やりたい事が詰め込まれていて、満足できる内容でした。このツアーに参加して、やりたい事が全てやれてとても満足できました。
The rainy season front approached, and the weather was terrible with heavy and light rain. Due to the bad weather, the schedule was changed, and the boat tour at Akoya's Daimon, which we were looking forward to, was canceled. However, we were able to enjoy ourselves thanks to the flexible response. The participants, aside from my husband and me, were foreigners, so please do not expect a Japanese-speaking guide. Nevertheless, the guide was very considerate. Thank you very much.
梅雨前線が接近し、雨が強まったり弱まったりひどい天気
悪天候のため工程が変更になり、楽しみにしていた芥屋の大門遊覧船は中止になりましたが、臨機応変の対応で楽しむことができました。
参加者は、私たち夫婦以外、外国の方で日本語でのガイドは期待しないでください。
でもガイドの方は、何かと気を遣ってくれました。
ありがとうございました。
I chose a course that visits three islands to fully enjoy Ishigaki Island. After arriving at Iriomote Island, we immediately took a boat tour of the Nakama River, then traveled by bus to the water buffalo riding area on Yufu Island. After lunch and a stroll on Yufu Island, we returned to Iriomote Island and then headed to Taketomi Island... it was a very smooth schedule.
The explanations about the mangroves during the Nakama River boat tour, the little bits of information about Iriomote during the bus ride, and the stories and performances by the guides about the water buffalo and Yufu Island on the water buffalo cart, as well as the shamisen, were all wonderful.
On Taketomi Island, I chose the cycling course. It was very hot, and walking around was quite tough, plus the distance to Kondoi Beach is considerable, so a bicycle is essential. Swimming at Kondoi Beach was indeed busy.
Overall, it was a highly satisfying course throughout the day. Thank you very much!
石垣島で離島を満喫したいと思い3島めぐるコースを選択しました。
西表島到着後、すぐに仲間川遊覧、バス移動で由布島水牛乗り場へ。由布島で昼食、散策後に西表島に戻り、その後竹富島へ…と非常にスムーズなスケジュールでした。
仲間川遊覧でのマングローブの説明、移動バスでの西表プチ情報、由布島水牛車での水牛や由布島説明と三味線など、各ガイドさんのお話や演奏がとても素晴らしかったです。
竹富島ではサイクリングコースを選択。とても暑く徒歩で散策するのはさすがに厳しいのと、コンドイビーチまではかなりの距離があるため自転車は必須です。コンドイビーチでの海水浴はさすがに忙しかったです。
それでも一日通して非常に満足度の高いコースでした。ありがとうございました‼︎
This was my second bus tour in Hokkaido. The last time was five years ago, and the tour was only for Japanese participants. This time, it was very international, with the guide's announcements in English and Chinese. I think it must have been challenging. We visited Lake Shikotsu, Lake Toya, Showa Shinzan, and Hell Valley. These were all places I had visited when I was younger, but I had a wonderful day. I want to go to Hokkaido again. Thank you very much.
北海道のバスツアー2度目でした。前回は5年前で、ツアーの参加者へ日本人ONLY。今回は国際色豊かで、ガイドさんの英語・ちゅうごのアナウンス。大変だったと思います。支笏湖や洞爺湖、昭和新山、地獄谷。すべて若いころ行って観光した場所でしたが、楽しい1日を過ごせました。また行きたい北海道です。ありがとうございました。
I participated in an island tour of Taketomi Island, Yufu Island, and Iriomote Island! I joined on the second day of a 2-night, 3-day trip, and it was great to experience various modes of transportation like the ferry, water buffalo cart, and bus. Due to the heat, I returned on an earlier ferry than planned during my free time on Taketomi Island. I underestimated the heat of Okinawa! Everyone should definitely take precautions against the heat! Thanks to the earlier return, I was able to relax at the hotel. While a whirlwind tour isn't bad, it was nice to take it easy for a change! Thank you to Kanade, the water buffalo!
竹富島、由布島、西表島の離島ツアーに参加しました!2泊3日の2日目に参加しましたがフェリー、水牛車、バスと色々乗り換えで変化があって良かったです。竹富島でのフリータイムが暑さのせいで予定より一本早いフェリーで帰りました。沖縄の暑さ舐めてましたよ!皆様も暑さ対策必須ですよ!フリータイム早めたお陰で滞在ホテルでゆっくり過ごせました。弾丸ツアーも悪く無いですがたまにはのんびりも良かったですよ!水牛のかなでちゃんお疲れ様でした。
The male tour guide was excellent, providing guidance in Japanese, Chinese, and English. This tour was great; I really enjoyed it.
添乗員の男性は日本語 中国語 英語でご案内 とても素晴らしかったです
このツアーは良かったですよ 満喫しました、
I made a reservation because I wanted to visit Yubu Island this time. The tour plan included all the highlights unique to the experience, and the bus ride to the water buffalo riding area was very enjoyable as the guide provided information about Iriomote Island and the scenery we could see along the way.
There was also a shuttle service to the hotel where we were staying, and we were able to return to Ishigaki Island by a little after 2 PM, making it the best plan that would be difficult to arrange on our own.
Next time I go island hopping in Okinawa, I would love to try other plans as well, as my whole family was very satisfied!
今回由布島に行きたかった為予約をしました。
ツアーならではの、見どころを余す事なく盛り込んであるプランで、水牛乗り場までのバスでも西表島の情報や見える景色の説明をガイドしていただけてとても楽しく移動できました。
宿泊予定のホテルに送迎もあって、14時過ぎには石垣島に戻って来ることが出来たので、個人手配では難しい最高のプランでした。
次回沖縄・離島巡りをする時には他のプランも利用してみたいと思えるほど、家族みんなが満足しています!
I like aquariums and visit them occasionally, but that large tank was truly impressive. Other aquariums have manta rays, but the ones here were bigger. Since it was a bus tour, I wished I could have taken a bit more time to enjoy it.
水族館は好きで時々いきますが、あの大水槽は大迫力でした。他の水族館にもマンタはいますがここのは大きかった。バスツアーだったので、もう少しゆっきり見たかったと思いました。
I had always wanted to go at least once in my lifetime, so I was very satisfied that my wish came true. The sight of the colorful fish swimming, unique to the Churaumi Aquarium, was truly wonderful.
一生に一度は行きたいと思っていたので、念願が叶いとても満足しました。美ら海水族館ならではの、カラフルな魚たちが泳いでる姿はとても良かったです。
Dear Yuki,
Thank you very much for riding on the Rad Churaumi Bus for the one-day tour of Okinawa, which includes admission to the Okinawa Churaumi Aquarium.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use the Rad sightseeing bus tour. Thank you very much.
yuki様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
We participated as a couple. Everyone else was foreign, and the guide was also a foreigner who could speak a little Chinese, English, Japanese, and Korean. The guide explained about Takachiho and shared some stories in Chinese and English. At the beginning, the guide informed us that since there were no other Japanese people besides us, the explanations would be in English. However, they went out of their way to come and explain in Japanese just for us! We were really happy about that.
On that day, the bus driver was a woman, and she was very pleasant as well. Both the guide and the driver were kind! I was scared to drive in an unfamiliar place, so I joined the bus tour. Before participating, I was a bit anxious because I heard there would be many foreigners on the tour, but I’m really glad I joined. I thoroughly enjoyed it. If I have the opportunity, I would like to participate again. Thank you very much!
夫婦で参加しました。
私たち以外は外国人の方でした。
ガイドさんも外国人の方でしたが、中国語、英語、日本語
、韓国語も少しお話し出来る方でした。高千穂の説明、小話など中国語英語と説明してくれて、日本人今日は私たち以外居ないという事で、英語の説明になりますと初めにガイドさんに伝えられていましたが、わざわざ、私たち夫婦の為に日本語で説明に来てくれました!本当に嬉しかったです。
その日はバスの運転手さんは女性の方でその方もとても感じの良い方でした。
ガイドさんも運転手さんも親切でした!
知らない土地で運転するのは怖いのでバスツアーに参加させて頂きましたが、参加する前は外国人が多いツアーとあったので不安もありましたが、参加してとても良かったです。満喫楽しめました。また、機会があれば参加したいと思います。ありがとうございました!!
I was drawn to the idea of unlimited boarding and alighting, so I purchased a day pass!
Without needing to check the bus destinations or schedules, the buses came approximately every 20 minutes, which gave me the reassurance to hop off and explore freely.
Additionally, since it was reservation-based, there was no crowding, and I was able to enjoy a comfortable ride, which made me very satisfied!
The view from the open bus was even more enjoyable than I expected! I will definitely use this service again when I visit Kyoto.
If possible, I would appreciate it if the price could be a bit lower (laughs).
乗り降り自由!というのに惹かれ一日券を購入しました!
バスの行き先や時間を調べることもなく、大体20分おきにやってくるので、気軽に降りて散策し乗車できるという安心感が最高でした。
また予約制なので、混雑もなく快適に回ることができ、満足でした!
オープンバスからの眺めも、予想以上に楽しむことができました!また京都に行った際は利用させてもらいます。
できれば、もう少し値段が安ければありがたいです(笑)
We were guided by a veteran guide who made the experience enjoyable, and there were many laughs in the vehicle. Although there are time constraints due to the tour, the guide provided us with highlights and recommendations for souvenirs and local cuisine before we got off at each stop, allowing us to see everything efficiently. I realized that participating in a tour can be beneficial, as we received explanations and information that we wouldn't have heard if we had gone on our own.
ベテランと思われるガイドさんに楽しく案内していただき、車内で何度も笑いが起きていました。
ツアーなので時間に制約はありますが、各所の見所やおすすめのお土産・グルメなどのポイントを降車前に教えてくださるので、効率良く見て回ることが出来ました。個人で行くと聞けないような解説や情報を教えていただけるので、ツアーに参加してみるのも良いものだなと思いました。
I ended up going on a rainy day. However, I surprisingly enjoyed it! I lost track of time listening to the guide's entertaining stories. A raccoon greeted us both on the way there and back, which was another stroke of luck! I would definitely repeat this experience.
雨の日に当たってしまいました。でも、意外に楽しめました!ガイドさんの楽しいお話に時間を忘れていました。タヌキが行きも帰りも出迎えてくれて、またまたラッキー!リピートありです。
The guide talked about war and military-related topics, and the atmosphere on the bus was quite dark, which dampened my excited mood. Overall, the course was busy but still somewhat enjoyable.
戦争や軍備関連のはなしをするガイドさんで、結構行きのバスの雰囲気は暗く、ワクワクしていた気分が落ち込んでしまった。
コース全体の内容は、忙しいけどまぁまぁ楽しめた。
Dear YASU,
Thank you very much for riding on the Rad Churaumi Bus / Okinawa Churaumi Aquarium Admission Ticket Excluded Course.
We appreciate your review. We have confirmed your feedback.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
YASU様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券なしコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
The plan was just right, as expected, allowing us to visit three islands in the Yaeyama Islands. On Taketomi Island, it's quite hot, so staying hydrated and protecting against sunburn is essential.
八重山諸島3島も周れて予想通りのちょうどいいプランでした。
竹富島はかなり厚いので水分補給、日焼け対策は必須です。
This tour is very convenient and enjoyable, as it takes you around several sightseeing spots just by riding the bus from Naha City to the Okinawa Churaumi Aquarium. The tour guide was kind and very considerate, sharing information about Okinawa's history and culture that made for a great learning experience.
Although the schedule was a bit tight due to the packed itinerary, leaving little time for a leisurely lunch, it was still a very fun tour.
那覇市内から美ら海水族館を中心にバスに乗っているだけで、いくつかの観光スポットを回ってくれるので、とっても楽ちんで便利なツアーです。ツアーガイドさんは優しくとても気遣いのある方で、沖縄の文化や外の風景に合わせて沖縄の歴史などもバス内でお話ししてくださって勉強になります。
いろいろな箇所を詰め込んでくれているため、少しスケジュールがきつくゆっくりランチを取る余裕はありませんでしたが、とても楽しいツアーでした。
Dear Erika,
Thank you very much for riding the Rad Churaumi bus for the one-day tour of Okinawa, which includes admission to the Okinawa Churaumi Aquarium.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
erika様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
The shuttle service was very helpful. The tour guide was wonderful again. My grandfather's sanshin was great. I had a lot of fun. I would like to do this again.
送迎もたすかりました。観光ガイドの方がまた素晴らしい。おじいの三線が良かった。とても楽しかったです。またお願いします。
With all these places packed into the itinerary, this price is a bargain. The attention to detail from the male tour guide and the kindness of the driver were both excellent. I definitely want to invite my friends and use this service again next year.
これだけ行きたい場所を全て詰め込んでこの料金は安い
添乗員の男性の気配りも運転手さんの優しさも最高でした
来年も友人を誘って是非利用したいです
I came to Kanazawa from Hiroshima, and since I was already here, I wanted to go to Shirakawa-go! That's why I joined the tour. Since it was a tour with a set itinerary, as long as I kept an eye on the meeting times, I could relax and enjoy myself knowing they would take care of everything else.
One of the fun aspects of the tour is having a tour guide. On the day I participated, there were only six of us, including me, and four of them were from overseas. The tour guide was fluent in English and shared interesting local knowledge, as well as detailed and enjoyable recommendations for spots and ways to explore Shirakawa-go and Takayama. Both the Japanese participants and the international guests were well taken care of with thoughtful explanations.
Thank you to the tour guide and the bus driver for the long hours; I had an amazing time even as a solo participant! I honestly wanted to see more because the local area was so much fun! I heard that many repeat visitors feel the same way (laughs). I would love to join again on my next trip.
広島から金沢旅行に来たので、せっかくだから白川郷まで行きたい!と思い参加しました。
ツアーなので、工程が組まれているため、集合時間さえ気にしていれば あとは連れて行ってくれて連れて帰ってくれて 安心して楽しめました。
ツアーならではの楽しいところは、添乗員さんがついていることです。私の参加日は私を入れて全部で6名しかおらず、うち4名は海外の方でした。添乗員さんは英語もペラペラで、現地ならではの豆知識や白川郷、高山でのオススメスポットやめぐり方を細かく楽しく教えてくれて、日本人の私も海外の方も取りこぼさずに丁寧にお話くださいました。
添乗員さんもバスの運転手さんも長時間ありがとうございました、1人での参加でも最高に楽しかったです!
現地が楽しすぎて正直もっと見たい!時間足りない!と思いましたが(笑)同じ気持ちでのリピーターさんも多いとのことです(笑)
また旅行に行く際は参加したいです。
Dear Aqua,
Thank you for participating in our tour the other day.
As you mentioned, one of the great aspects of the tour is that the round-trip itinerary and meal times are predetermined, allowing you the freedom to enjoy your time as long as you adhere to the scheduled times. Our tour guide provides recommendations and highlights of the local attractions to ensure that participants have a great experience. There are occasionally some misses, but...
I am very pleased to hear that you enjoyed this tour. Thank you once again.
We hope to see you again soon.
Sincerely,
The Tour Guide
アクア様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
ツアーの良い点はおっしゃる通り、往復の行程や時間(お食事)などがあらかじめ決められているので、案内された時間を守っていただくだけで自由ですね。添乗員は参加された方々が楽しんでいただけるよう、現地の見どころやお薦めなどをご提供しています。たまにハズレもありますが、、、
今回のツアーを楽しまれたと伺い大変うれしく思います。ありがとうございました。
ぜひ、またご参加くださいませ。
当日の添乗員
I participated on Tanabata Day, July 7th. The guide, Mr. Isobe, a true Hokkaido native, shared enjoyable and very informative stories. His calm voice was also pleasant to listen to. With nearly 30 years of experience, his professionalism was truly refreshing. Driver Takahashi was also kind. I was impressed by the way he talked about the cat at Iwase Farm, expressing sympathy when it was startled by the bus engine. It was my first time at Asahiyama Zoo, and I found the animals to be very close, allowing for great photos even without a telephoto lens. It was a fun trip.
7/7の七夕の日に参加
ガイドの磯部さん、生粋の道産子さんの話は楽しく、とても参考になりました。
また、静かな声で声もいい。
30年近くのキャリアでいらっしゃると思いますが、プロの仕事ぶりはそれは気持ちのいいものでした。
高橋ドライバー、この方も優しいのです。
岩瀬牧場にいた猫が、バスのエンジンをかけて驚いた時に、それは可哀想なことをしたなぁと話している姿が印象的でした。
旭川動物園も初めてでしたが、動物との距離がとても近く、望遠レンズではなくても写真が取れました。楽しい旅となりました。
受付から、このツアーチームのプロフェッショナリズムを感じることができました。印刷されたツアー資料とツアーガイド(日本人女性のジュエルさん)による英語の紹介があり、訪問前に全体的な概要を把握することができました。訪問中、彼女は私たちのグループ写真を撮る手伝いをしてくれたり、妻のために熱いお湯を持ってきてくれたりしました。
天候はかなり暑く湿気がありましたが、美しい景色と訪問地の豊かな歴史にとても満足しました。最も重要なのは、ツアーガイドとドライバーがとても親切で助けてくれたことです。
From the reception, we can feel the professionalism of this tour team. With printed tour materials and English introduction from tour guide (Japanese Lady Ms Jewell), we can get some general view before visiting. During visit, she helped us taking group photos and even helped to fetch some hot water for my wife.
Though the weather was quite hot and humid, but we still felt very satisfied with the beautiful view and rich history of visiting points. Most importantly, the tour guide and driver are very friendly and helpful.
親愛なるチャオ様、
LIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーが満足いただけたとのことで、大変嬉しく思います。
私たちのツアーコンダクターへのお褒めの言葉をいただき、光栄に思います。
私たちのスタッフ全員が、次回もご参加いただけるよう最善を尽くします。
またお会いできることを楽しみにしております。
LIMON
Dear Chao,
Thank you very much for participating in the LIMON tour.
I am very happy to read that the tour was satisfying.
I am also very honored to receive such compliments for our tour conductor.
All of our staff will do our utmost to ensure that you will be able to participate again next time.
We look forward to seeing you again.
LIMON
I had been looking forward to my trip to Okinawa, but it was quite challenging for members who couldn't drive! Usually, we reluctantly opt for a tour with a guide, but in Okinawa, many schedules have you arriving in the evening and leaving in the morning, which feels wasteful. So, I booked a hotel and flights through a travel agency and signed up for a one-day tour in the middle of my stay. They picked me up at 9 AM from my hotel in Chatan and dropped me back off, which was really convenient! The places I wanted to visit were all included, making it perfect for someone who can't drive! I stayed at a hotel in Chatan for multiple nights, but reflecting on it, if I had arranged for the pickup from the Chatan hotel and the drop-off at a hotel in Naha for the return, it would have made the last day's travel much easier. While tours with a guide are cheaper and allow for sightseeing at various places, the airplane seats can be separated, and the hotel quality can be significantly lower... This time was really good, so I would like to use this service again!
The weather in Okinawa was unpredictable; it was sunny one moment and then cloudy or rainy the next. This was not the tour's fault at all, but if we could have done indoor sightseeing first or had more flexibility with the weather and time, it would have been perfect. I was especially looking forward to Kouri Island, but I was saddened to be caught in the rain there temporarily. The guide was also very engaging and made the trip enjoyable. I would like to use this service again, so thank you!
行きたかった沖縄旅行、運転できないメンバーにはなかなかハードルが高くて!いつもは仕方なく添乗員同行ツアーにするのですが、沖縄だと夕方ついて帰りも午前中帰るスケジュールが多くもったいないのでホテルと飛行機を旅行会社でとり、中日にこちらの1日ツアーを申し込みました。9時に北谷のホテルからピックアップ、帰りもホテルまで送ってくれるので本当に楽でした!行きたかった場所もしっかり入っていて、運転できない身としては神!北谷のホテルに連泊したのですが、このツアーを使うなら、北谷のホテルでピックアップしてもらって、帰りは那覇のホテルに送ってもらう、にしたら最終日の移動がもっと楽だったなぁ、などと反省。添乗員同行ツアーだと安くてあちこち観光に行けるけど飛行機の座席が離れたり、ホテルのランクがかなり下だったり…で。今回とても良かったのでまた利用したいと思いました!
沖縄の天気は気まぐれで晴れていたのに雲がかかったりスコールが通ったり。ツアーのせいではまったくないのですが、室内観光を先にしたり天気と時間の融通がきいたら満点です。1番楽しみにしていた古宇利島だけ一時的に雨に降られてしまって悲しかったので。
ガイドさんもいろいろ話してくれて楽しい旅が出来ました。また利用したいと思いますのでよろしくお願いします。
Dear Yuko-nin,
Thank you very much for riding the Rad Churaumi Bus Tour in Okinawa.
We appreciate your feedback. We have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours.
Best regards,
Suekichi, Rad Sightseeing
ニックネーム ゆこにん様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バスツアー にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光 末吉
I participated in a tour that went from Fukuoka to Dazaifu, Yufuin, and Beppu♨️
We were blessed with great weather, and we were the only Japanese people on the tour, which made it feel exotic and interesting♪
The guide and the driver, as well as the other tour participants, were punctual and everything went smoothly.
From the morning gathering, everything was perfect. We were the last ones to board, haha.
In Dazaifu, I had a Dazaifu Burger.
In Yufuin, I enjoyed duck soba.
And at the sake shop, I tasted some delicious local sake✨
I was moved by the beautiful view of Mount Yufu✨
It was a really fun day^ ^
福岡から太宰府、湯布院〜別府と回るツアーに参加♨️
お天気の良さにも恵まれ日本人は私達だけ、異国情緒を感じるツアーで面白かったです♪
ガイドさん、運転手さんも、そして他のツアーの方も時間厳守でスムーズでした。
朝の集合からバッチリでした。私たちが最後に乗り込む笑
太宰府では太宰府バーガーを
由布院では鴨そばを〜
そして角打やさんで美味しい地酒を〜✨
由布岳の綺麗な姿に感動✨
とっても楽しい1日でした^ ^
I had a wonderful time with breathtaking views, and there was plenty of time for sightseeing without feeling rushed. I would like to bring my family next time.
絶景でとても素敵な時間を過ごせました、観光時間もゆとりがあって慌てず観光出来ました。次回は家族も連れて行きたいと思いました。
Good trip to discover the island of Okinawa and the aquarium - more material in English needed as the audioguides had insufficient info and connection. Very nice guide for japanese speaking visitors.
Dear Maria, Thank you very much for riding on the Course Including Okinawa Churaumi Aquarium Admission Ticket."BUS . Thank you for filling out your review. We have read your review. Your valuable opinions and feedback will be used as a reference for our future operations. We look forward to using Rad Sightseeing Bus Tours again. Thank you for your continued support.
Thank you very much.
Both the guide and the driver were friendly and engaging!
It was enjoyable not only as a sightseeing tour but also for connecting people from Japan and abroad.
Making new friends became one of the highlights of the tour.
ありがとうございました
ガイドさんも運転手さんも気さくに話をしてくれました!
観光ガイドだけでなく、日本と海外の方、人と人も繋いでくれて楽しかったです。
新しい友達ができるのもツアーの楽しみの一つになりました。
I was the only Japanese person among about 15 people on the tour. The others were mostly young tourists from China. I felt quite out of place, but the tour guide, Liu, was very considerate and frequently checked in on me, so I didn't feel uncomfortable. I think it would be tough to explore Itoshima without a car, but I had a great time visiting various places. The direct sales market was amazing!
ツアー15人くらいのうち、唯一の日本人でした。他は中国からの観光、ただし若い方が多かったです。めちゃアウェイ感ありましたが、ツアコンの劉さんが私に人一倍気を遣ってくださり、頻繁にお声がけくださったので、居心地は悪くなかったです。糸島は車がないときついと思うので、色々巡れて楽しかったです。直売所最高です!