Reviewed by: ひか
We participated as a group of six adults! The staff were incredibly kind, and their explanations were easy to understand, allowing us to enjoy stand-up paddleboarding and canoeing with peace of mind.
The Pumpkin Cave we visited afterward was also a ton of fun, making it an overall amazing experience! We had a fantastic time with an experience that is hard to come by, and we are very satisfied. Thank you very much!
大人6名で参加させてもらいました!
スタッフの皆さんがすごく親切で、説明も分かりやすく、安心してサップとカヌーを楽しめました。
その流れで行ったパンプキン鍾乳洞もめちゃくちゃ楽しくて、全部含めて最高の体験でした!
なかなかできない経験ができて大満足です。
ありがとうございました!
サップやカヌーがうまく漕げるか不安な方もいると思いますが、スタッフさんがしっかりサポートしてくれるので大丈夫です。迷っているならぜひ体験してみてほしいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/10 |
| Activity Date: | 2026/02/09 |
Reviewed by: Hi
I participated in a day trip from Ishigaki Island, and even with the limited time of half a day, it was a very fulfilling tour where I could fully enjoy the great nature of Iriomote Island!
During the initial mangrove canoe experience, it wasn't just about enjoying the scenery; the instructor explained the types of mangroves and various creatures in an easy-to-understand manner, allowing us to truly feel the nature of Iriomote Island.
We crossed the sea to Yubu Island by water buffalo cart. On Yubu Island, we had about an hour of free time, which was enough to enjoy taking pictures with the water buffalo. Even during the bus ride, we were introduced to many interesting facts about Iriomote Island, making the travel time enjoyable and never boring.
石垣島から日帰りで参加しましたが、半日という限られた時間でも西表島の大自然をしっかり満喫できる、とても充実したツアーでした!
最初のマングローブカヌー体験では、ただ景色を楽しむだけでなく、インストラクターの方がマングローブの種類や生き物の話などを分かりやすく教えてくださり、西表島の自然を感じることができました。
由布島へは水牛車に乗って海を渡りました。由布島では約1時間の自由時間がありましたが、水牛と写真を撮ったりと十分に楽しめました。移動中のバスでも西表島に関する豆知識をたくさん紹介していただき、移動時間も退屈することなく、終始楽しく過ごすことができました。
I recommend wearing a swimsuit because your lower body will get wet while canoeing.
カヌーは下半身が濡れるので水着をオススメします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/09 |
| Activity Date: | 2026/02/09 |
Reviewed by: ぽっぴー
I visited in February! It was a cloudy day with strong winds, and the river was choppy. It seems that this time of year has a lot of rain and windy days.
The mangrove canoeing was challenging because of the wind, but it was also a fun experience in the jungle's natural environment! I was able to see the mangrove trees up close! I was amazed and moved to learn that they grow slowly and many are over 100 years old!
The sightseeing at Yubu Island, which we reached by water buffalo cart, felt like no time at all during our one-hour stay. Of course, riding the water buffalo cart was fun, and I also took pictures with the water buffalo named Rui-kun and enjoyed gelato at a tea shop, experiencing the unique offerings of Yubu Island! The entire island is like a botanical garden, and just walking around was enjoyable!
The tour guides were also entertaining, and I was able to enjoy the tour, including their stories during our travels. I would love to participate in other activities as well!
2月に訪れました!この日は曇り空に強風で、川が波立っていました。この時期は雨が多く風が強い日が多いようです。
マングローブカヌーは、風に煽られて漕ぐのが大変でしたが、それもまたジャングルの自然の体験として楽しかったです!マングローブの木を間近で見ることができました!成長が遅く、樹齢100年以上のものばかりということに驚き、感動しました!
水牛車に乗って行った由布島観光は、1時間の滞在時間があっという間でした。
水牛車に乗ることはもちろん、水牛のルイ君と写真を撮ったり、お茶屋さんでジェラートを食べたりと、由布島ならではの体験ができました!島全体が植物園になっていて、歩いているだけでも楽しかったです!
ツアーガイドの皆さまもおもしろく、移動中のお話含め、ツアーを楽しむことができました。
また他のアクティビティにも参加したいです!
In a mangrove canoe, when you paddle, water splashes and your upper body gets quite wet, so I think it's a good idea to have a change of clothes on hand.
マングローブカヌーでは、水をかいた時に水が跳ねて上半身もかなり濡れるので上の着替えもあった方がいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/09 |
| Activity Date: | 2026/02/07 |
Reviewed by: ジャングル大帝ターザン
I had booked an afternoon tour on February 8, but due to a record cold wave, I was discouraged by the cold and rain. When I requested to change the date, they responded very kindly.
The canoe tour the following morning became the best memory for my wife and me in five years. Our tour guide, Macchan, was very knowledgeable about Iriomote Island and taught us about the mangroves and fish, making it a very enjoyable experience beyond just the scenery.
Despite it being the day after the rain, the water was very clear, and we were able to see the fish. Handling the canoe was very easy, and even beginners can enjoy it.
After the tour, they also guided us to dining spots around Uehara Port. I would love to request their services again when we come back to Iriomote Island. It became a wonderful memory for my wife and me.
2月8日の午後ツアーを予約していたのですが、記録的な寒波のため、寒さと雨で心が折れ、日程の変更をお願いしたところ、非常に親切に対応していただきました。
翌日の午前中のカヌーツアーは、妻と5年振りの最高の思い出になりました。
ツアーガイドのまっちゃんは、西表島の知識が豊富で、マングローブの事や魚の事を教えてくれて、景色のみでは無く、非常に楽しめました。
また、雨の次の日であったのに関わらず、とても水が済んでおり、魚が見ることができました。
カヌーの取り扱いは、非常に簡単で、初めてでも楽しめます。
それとツアー後には、上原港周辺の食事どころの案内してくれました。
また、西表島に来る際は、お願いしたいと思います。
妻と最高の思い出になりました。
It's better to have a raincoat in winter.
冬はカッパがあった方が良いです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/09 |
| Activity Date: | 2026/02/09 |
Reviewed by: モノゴッツ
We participated as a couple in our late 50s. Unfortunately, the weather was not great on the day of the tour, but we gathered at Shigira Beach at 9 AM for snorkeling. After that, we moved to a beach with caves and took a short break before adjusting our schedule flexibly to do sea kayaking and visit Pumpkin Cave before the weather worsened. The day before, the waves were high, and the kayaking and cave activities were canceled, so we were grateful that they managed to conduct the tour with some adjustments to the timing.
During snorkeling, we were able to see many tropical fish, including sea turtles, clownfish, butterflyfish, and unicornfish, which was wonderful. Miyako Island is highly recommended for its diverse fish species. Although it wasn't mentioned in the tour details, they provided wetsuits for us. However, it was still quite cold getting out of the water at this time of year, but the guide had prepared hot water in plastic bottles, which was a great help.
The sea kayaking to the cave was a bit challenging due to the higher waves that day, and it was quite tiring. I used muscles I don't usually use, so I experienced some muscle soreness the next day, haha.
Pumpkin Cave is a sacred place, and it seems that photography has been prohibited in recent years, so we couldn't bring cameras. It was very disappointing not to be able to take pictures, but the area beyond the Pumpkin stalactites continued into a cave, providing a very mystical and thrilling experience. I believe that you can only access this place through such a tour, so I am very satisfied to have participated in this tour.
50代後半の夫婦で参加しました。
当日はあいにくの天候でしたが、9時にシギラビーチ集合してシュノーケリング、そのまま洞窟のある浜に移動して少し休憩後にシーカヤックとパンプキン洞窟と、天候が酷くなる前に柔軟にスケジュール調整して催行頂きました。前日は波が高くカヤックと洞窟は催行中止になったそうなので、時間の工夫で催行頂けたのは有難かったです。
シュノーケリングでは、ウミガメの他、隠れクマノミやチョウチョウウオ、ツノダシなど熱帯魚を多く見る事ができて良かった。宮古島は魚種がとても多くお薦めです。ツアー案内に記載ないですが、ウェットスーツは貸してくれます。それでも海から上がると、さすがにこの時期は寒かったのですが、ガイドの方がお湯の入ったペットボトルを用意してくれていて助かりました。
洞窟までのシーカヤックはこの日は波が少し高く、かなり疲れました。普段使わない筋肉を使うので翌日は筋肉痛w
パンプキン洞窟は神聖な場所なので近年撮影禁止になったそうで、カメラの持ち込みはできませんでした。撮影出来ないのはとても残念でしたが、パンプキン鍾乳石の奥も鍾乳洞が続いており、とても神秘的でスリリングな体験ができました。このようなツアーでしか、ここにはこれないと思いますので、このツアーに参加できて満足してます。
You can only have six shots taken by the guide: sea turtles, Nemo, the beach before boarding, the entrance to the cave (group photo), and a group photo at the end. Therefore, it is recommended to brin
ガイドの方に撮影して貰えるのは、海亀、ニモ、乗船前の浜、洞窟入口(集合写真)、終了時の集合写真の計6カットのみなので、自身の水中カメラを持参される事をお薦めします(但し、シュノーケリング時のみ)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/08 |
| Activity Date: | 2026/02/01 |
Reviewed by: ひら
My father and I participated together.
In the morning, we went snorkeling. It was amazing to see clownfish and green sea turtles!
In the afternoon, we rode kayaks to the Pumpkin Cave. The thrilling adventure we had working together was very fulfilling!
Finally, we did stand-up paddleboarding (SUP). I thought it might be fun since we had experienced sunset SUP the evening before (though we couldn't see the sunset due to the clouds), but the staff treated us as participants and guided us, which made it even more enjoyable. After following the "Dobon Brother," I jumped in and felt incredibly refreshed!
My son was happy and said he had a great time, making it an unforgettable trip.
There were other participants who struggled with kayaking and SUP, but the friendly and attentive staff provided excellent support, allowing everyone to have a fun experience together.
父と息子の2人で参加しました。
朝はシュノーケル。カクレクマノミにアオウミガメにも会えて最高!
昼はカヤックに乗ってパンプキン鍾乳洞。息子と協力してのワクワク冒険は達成感があります!
最後にSUP。前日夕方にもサンセットSUPを体験してたので(曇りで夕陽は見れず)楽しめるかなと思ったけど、スタッフの方が体験者として扱った進行をしてくれてより深く楽しめました。そして「ドボン兄」に続いてドボンして、すごく清々しい気持ちになりました!
息子も楽しいと喜んで、忘れられない旅になりました。
他の参加者の方でカヤックやSUPに苦戦する方がいましたが、気さくで面倒見の良いスタッフの方が手厚くサポートされていて、みんな一緒に楽しい体験ができました。
Experiencing three activities all at once is definitely worth it! In February, the morning snorkeling was a bit chilly for my body, but there was enough time to return to the hotel and take a breather
一気に3つ体験できるのは価値あり!
2月朝のシュノーケルは少し身体が冷えましたが!次の体験までホテルに戻って一息つける時間があり、シャワー浴びて復活できました!お店で温かいそば食べるのも良いですね。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
We are honored to have been entrusted with a day full of activities for your precious father-son trip! The encounters with sea turtles and clownfish while snorkeling, as well as the adventure in the Pumpkin Cave where you worked together in kayaking, surely created wonderful moments that deepened your bond with your son.
We hope you will come back to enjoy the waters of Miyako Island with your son, who will surely be even stronger! We are sincerely looking forward to seeing you again.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
父子二人旅の貴重な一日に、盛りだくさんのアクティビティをお任せいただき光栄です!シュノーケリングでのウミガメやクマノミとの出会い、そしてカヤックで力を合わせて挑んだパンプキン鍾乳洞の冒険と、息子さんとの絆がより深まる最高の時間になりましたね。
またぜひ、さらに逞しくなった息子さんと一緒に宮古島の海へ遊びに来てください!再会を心より楽しみにしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/08 |
| Activity Date: | 2026/02/05 |
Reviewed by: おしげ
I booked a day tour that included a SUP tour in the mangroves and snorkeling in the Blue Cave. The guide was very knowledgeable about Ishigaki Island and the mangroves, and I learned a lot, which was enjoyable. The day before, I received a phone call explaining the details of the tour. I thought I understood the overview of the tour, but I had some misunderstandings, so it was good to confirm everything. Unfortunately, the snorkeling in the Blue Cave in the afternoon was canceled due to bad conditions, which was disappointing, but the mangrove tour in the morning was fulfilling enough to leave me very satisfied. Thank you!
マングローブでのSUPツアーと青の洞窟でのシュノーケリングがセットになった一日ツアーを申し込みました。
ガイドさんは石垣島やマングローブの知識が豊富でいろいろと教えて頂き楽しかったです。
前日にお電話でツアーに関する詳細の説明がありました。ツアーの概要は理解しているつもりでしたが、勘違いもあり確認いただいて良かったです。
午後からの青の洞窟はコンディションが悪いと言うことでキャンセルとなり残念でしたが、午前中のマングローブツアーだけでも十分満足出来るほど充実したツアーでした。
ありがとうございます。
I felt that the time schedule was a bit unclear just from the information on the website. The morning tour is from 9:00 to 11:30, after which there is a break for lunch, and the afternoon tour runs fr
タイムスケジュールがサイトの案内だけでは少し分かりにくい様に感じました。
9:00〜11:30までが午前中のツアー、
そこで一旦お昼のため解散となり、
13:30〜16:00が午後のツアーとなります。
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
We are very pleased to hear that you enjoyed the mangrove SUP tour. Thank you also for your kind words about our guide. We are especially happy to have been able to convey the charm of Ishigaki Island and the mangroves.
Additionally, we appreciate your thoughtful mention of the information provided the day before. We hope it allowed you to participate with peace of mind.
Regarding the afternoon snorkeling at the Blue Cave, we are very sorry that we could not proceed due to poor sea conditions. We would be delighted if you could try again next time.
We look forward to welcoming you back to Ishigaki Island. Thank you for your wonderful feedback.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPi のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
マングローブSUPツアーをお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝見いたしました。
ガイドへの温かいお言葉もありがとうございます。石垣島やマングローブの魅力をお伝えできたこと、何より嬉しく思います。
また、前日のご案内についてもご丁寧に触れていただきありがとうございます。安心してご参加いただけたのであれば幸いです。
午後の青の洞窟シュノーケリングにつきましては、海況不良によりご案内ができず、私どもも大変残念に思っております。ぜひ次回リベンジしていただけましたら嬉しいです。
また石垣島へお越しの際は、ぜひお待ちしております。
この度は素敵なご感想をありがとうございました。
石垣島 ADVENTURE PiPi
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】青の洞窟シュノーケリング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/08 |
| Activity Date: | 2026/02/06 |
Reviewed by: ^^
The wind was strong, so we couldn't go to the Blue Cave, but as an alternative, we went to Shigira Beach where we were able to see a lot of sea turtles! A curly-haired guy guided us, checking our condition each time and explaining about the marine life. He also took many photos for us, helping us create wonderful memories! Thank you very much!
風が強く、青の洞窟には行くことが出来ませんでしたが、代換え案で行かせていただいたシギラビーチはウミガメをたくさん見ることができました!髪がくるくるなお兄さんが指導してくださりましたが、都度体調確認や海の生物の説明をしてくださったり、写真もたくさん撮って下さり楽しい思い出作りが出来ました!ありがとうございました!
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
Although we were disappointed that the Blue Cave was affected by strong winds, we were truly glad to encounter many sea turtles at the alternative location, Shigira Beach! The rich nature of Miyako Island was certainly on your side.
The guide who was in charge was very happy to spend a lively and enjoyable time observing marine life and taking photos with all of you. It was a great encouragement to know that you were able to fully enjoy the experience without any health issues.
Next time, we hope to guide you to the sparkling scenery of the Blue Cave for a proper revenge! All of our staff are sincerely looking forward to the day we can meet again in the beautiful sea of Miyako Island.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
強風の影響で青の洞窟は残念でしたが、代替え案のシギラビーチでたくさんのウミガメに出会えて本当に良かったです!宮古島の豊かな自然が、皆さんの味方をしてくれましたね。
担当したガイドも、皆さんと一緒に海の生き物を観察したり、写真を撮ったりと、賑やかで楽しい時間を過ごせたことを大変喜んでおります。体調面も問題なく、心ゆくまで満喫していただけたことが何よりの励みです。
次回こそは、ぜひリベンジで青の洞窟の輝く景色をご案内させてください!また宮古島の美しい海でお会いできる日を、スタッフ一同心より楽しみにお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/02/06 |
| Activity Date: | 2026/02/05 |
Reviewed by: さー
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather, but the snorkeling at the "Phantom Island" we were taken to instead was amazing! I received a thoughtful confirmation call the day before, which allowed me to look forward to the day with excitement.
The boat rocked a bit and made me feel a little seasick, but the underwater scenery was filled with the beautiful blue fish and coral unique to Okinawa, which quickly made me forget my discomfort. I was worried about the cold winter sea water, but thanks to the kind support from our guide, I was able to enjoy the experience throughout.
I was a bit disappointed that I didn't get to see a sea turtle, but the burger place and the yakiniku restaurant I was told about during the return ride were exceptional. I definitely want to go see sea turtles next time.
Thank you for a wonderful day!
あいにくの天候で青の洞窟へは行けませんでしたが、代わりに案内された「幻の島」でのシュノーケルが最高でした!
前日に丁寧な確認連絡をいただけたので、期待を胸に当日を迎えられました。
少し船が揺れて酔ってしまいましたが、海の中には沖縄ならではの青い魚とサンゴが広がっていて、その美しさに酔いも一瞬で吹き飛びました。
冬の冷たい海水が心配でしたが、ガイドさんが優しくサポートしてくれたおかげで、終始楽しく体験できて良かったです。
ウミガメに会えなかったのは心残りですが、帰りの送迎で教えてもらったハンバーガー屋さんと焼肉屋さんが絶品でした。
次はぜひウミガメを見に行きたいです。
素敵な一日をありがとうございました!
I was nervous during my first experience, but there was no need to be scared!
初体験でドキドキしましたが、怖がらなくても大丈夫でした!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm so glad to hear that you had a fantastic time snorkeling at the Phantom Island! The beauty of the blue fish and coral is truly exceptional, isn't it? Even though it was winter, I'm relieved that you were able to enjoy the experience with a smile until the end!
I'm also happy to hear that you enjoyed the gourmet food we introduced! Next time, let's definitely aim for a chance to see the sea turtles that we missed this time! We look forward to welcoming you back to Ishigaki Island! ♩
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
幻の島でのシュノーケリング、最高に楽しんでいただけて嬉しいです!船酔いも吹き飛ぶほどの青い魚やサンゴの美しさは格別ですよね。冬の海でしたが、最後まで笑顔で体験していただけて安心いたしました!
ご紹介したグルメも堪能されたようで良かったです!次回はぜひ、今回会えなかったウミガメへのリベンジを一緒に果たしましょう!また石垣島でお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/06 |
| Activity Date: | 2026/02/04 |
Reviewed by: kei
It was raining, but our guide, Macchan, said, "Rain is what makes Iriomote Island!" and it got us excited! We were able to do some unexpected trekking and had a great time. Thank you!
雨でしたが、ガイドのまっちゃんが「雨こそ西表島!」と言うので盛り上がりました!思わぬところでトレッキングもでき、楽しめました。ありがとう!
The swimsuit is good.
上下水着がよい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/06 |
| Activity Date: | 2026/02/06 |
Reviewed by: りんご
I was able to experience kayaking with peace of mind, even as a beginner! With the staff's guidance, I had a wonderful time!
初めてでも安心してカヤックを体験できました!スタッフさんのお話も相待って、楽しい時間を過ごすことができました!
Thank you for participating in the Ease Mangrove Kayak Tour. We were able to see many plants and animals along the Hija River! Your combination was perfect! How did the taste of the mangrove leaves turn out? (laughs) Since you did a lot of Ina Bauer, make sure to get a good massage and rest! Please also take care of the mangrove seedlings. We hope you join us for the sunset kayak tour next time!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
比謝川の動植物沢山見る事ができましたね!
お二人のコンビネーション バッチリでした♪
マングローブの葉っぱの味はどうでしたか(笑)
イナバウアーもいっぱいしたのでよ~くマッサージして休んでくださいね!
マングローブの苗もぜひ育ててください(^▽^)
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加ください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/06 |
| Activity Date: | 2026/02/06 |
Reviewed by: チョコボール
I had a truly fulfilling time participating in this tour. It was my first experience paddling through the mangroves on a stand-up paddleboard (SUP), and I was deeply moved as I slowly glided over the calm water, observing rare plants and creatures that are not often seen up close. The guide's explanations were clear, and I appreciated learning about nature and the formation of Iriomote Island. The water buffalo cart tour on Yubu Island also provided a unique experience, and I was very satisfied with the many photos I was able to take. I believe this tour is perfect for beginners and I wholeheartedly recommend it.
今回こちらのツアーに参加して、本当に充実した時間を過ごすことができました。マングローブの中をSUP(カヌー)で進む体験は初めてでしたが、静かな水面をゆっくり進みながら、普段なかなか見ることのできない珍しい植物や生き物を間近で観察でき、とても感動しました。ガイドさんの説明も分かりやすく、自然や西表島の成り立ちについて学べたのも良かったです。由布島の水牛車観光も非日常感があり、写真もたくさん撮れて大満足でした。初心者でも安心して参加できる内容で、心からおすすめできるツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/05 |
| Activity Date: | 2026/02/05 |
Reviewed by: けーご
I was a bit nervous for my first kayaking experience, but the thorough lecture helped me feel at ease and enjoy it!
It was a fun activity filled with not only mangroves but also lots of little information about Okinawa!
I would love to use this service again!
初めてのカヤックで、少し緊張していましたが、丁寧なレクチャーで不安なく体感できました!
マングローブのみならず、沖縄のプチ情報満載の楽しいアクティビティでした!
また利用させていただきたいと思います!
As long as you have a heart to enjoy, it's all good! ⭕️
楽しむ心だけあれば⭕️
Thank you for participating in the Ease Mangrove Kayak Tour. Everyone did a great job paddling! We were able to see many plants and animals along the Hija River, right? We got to enjoy a lot of nature! Please make sure to take care of the mangrove seedlings as well! We hope you'll join us for the sunset kayak tour next time!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
皆さんパドリングバッチリでしたよ!
比謝川の動植物沢山見る事ができましたね(^▽^)
自然界隈沢山できましたね!
マングローブの苗もぜひ育ててくださいね♪
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加ください!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/02/05 |
| Activity Date: | 2026/02/05 |
Reviewed by: ときえ
This tour is definitely satisfying for those visiting Iriomote Island for the first time! Our guide, Macchan, introduced us to many aspects of Iriomote Island, making it a wonderful memory. The mangrove canoeing was not only a chance to observe up close, but we also entered maze-like areas and took many photos, which was a lot of fun. Each water buffalo on Yubu Island had its own personality, and the guide's explanations were entertaining, keeping us engaged throughout. We were able to spend a graceful and meaningful time, and I definitely want to visit again!
初めて西表島に訪れる方は間違いなく満足できるツアーです!ガイドのまっちゃんさんが西表島について沢山紹介してくれたので、最高の思い出になりました。マングローブのカヌーは間近で観察できるだけでなく、迷路のような場所に入ったり、写真もたくさん撮っていただけてとても楽しかったです。由布島の水牛も一頭一頭に個性があり、ガイドさんの説明が面白く、終始楽しめました。優雅で有意義な時間を過ごすことができ、また絶対に訪れたいと思います!
Canoeing has a high possibility of getting you wet even to your underwear, so a change of clothes is essential! A waterproof case for your smartphone is convenient. I think this tour is for those who
カヌーは下着まで濡れる可能性が高いので着替えは必須です!スマホの防水ケースがあると便利です。できるだけ多くの観光地を回るというより、のんびりゆったり西表島を楽しみたいという方向けのツアーだと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/02/04 |
| Activity Date: | 2026/02/04 |
Reviewed by: みずちゃん
I did stand-up paddleboarding (SUP) in the morning and participated in a pumpkin cave tour in the afternoon. Until the day before, it had been raining, and I was worried about the weather, but on the day itself, the rain stopped, and the sun peeked out a little! The wind was strong, but I had a really great experience.
It was my first time doing SUP, but our guide, the dandy Gen-chan, taught us carefully, and I was able to grasp the techniques quickly. It was so much fun! On the way back to the parking lot after SUP, he also taught us about the plants of Miyako Island. I learned about plants I didn't know before, and I felt like I became more knowledgeable!
In the afternoon, I joined the pumpkin cave tour. When we canoed to the cave, I was able to apply my morning SUP experience right away! In reality, there were many rocky areas in the sea, and the wind was strong, making it difficult to progress. However, the guides provided advice along the way, and we were able to reach the cave safely.
Once we arrived at the cave, we took photos and used ropes to climb up, experiencing things that can only be done in Miyako Island! The most fun part was definitely going down from the cave! I also enjoyed listening to various stories inside the cave. I was glad to have so many unique experiences that can only be had in Miyako Island! I would love to participate again! Thank you very much!
Supを朝に、パンプキン鍾乳洞ツアーを午後にやりました。前日まで、雨が降ったりしてて、天気が心配でしたが当日、雨が止み、少しだけ太陽が顔を出してくれました!風は強かったけれど、とっても良い経験ができました。
Supは初めてでしたが、ガイドのダンディなげんちゃんが丁寧に教えてくれて、すぐにコツを掴むことができて、とっても楽しかったです!!supの後、駐車場に戻る途中には宮古島の植物などを教えくれました。知らなかった植物についても知れて、物知りになれた気がします!
午後は、パンプキン鍾乳洞ツアーに参加しました。鍾乳洞まで、カヌーで行く時は、午前中のsupの経験が早速生かされました!実際は、海の中にゴツゴツした岩がたくさんある+風が強かったので、進むのが大変でした。でもガイドさんたちが、前からアドバイスしてくれて、無事鍾乳洞まで、辿り着くことができました。
鍾乳洞についてからは、写真を撮ったり、ロープを使って、上に登ったりと、宮古島でしか体験できないことができました!特に鍾乳洞から降りるところが一番楽しかったです!!鍾乳洞の中でも、いろいろなお話が聴けて良かったです!宮古島でしかできない経験がたくさんできて、良かったです!また参加したいです!ありがとございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/04 |
| Activity Date: | 2026/02/03 |
Reviewed by: きくよ
The guide tailored the program to suit the participants, allowing us to enjoy it thoroughly. The pumpkin activity felt harder than expected with all the climbing and diving, but the support was generous and reassuring. We also had a meaningful time canoeing while enjoying the scenery. It's important to note that there are no restrooms nearby, so it's essential to take care of that beforehand. Our family had a great time enjoying the sea of Miyako Island! The guide, Gen-chan, was wonderful with clear explanations and a smile. It was so much fun that I want to experience it again. Thank you very much!
サップは、参加者に合わせてプログラムを進めてくださり、すごくじっくり楽しむことができました。
パンプキンは、のぼったり飛び込んだり思ったよりハードに感じましたが、サポートが手厚く心強かったです。
カヌーも景色を楽しみながら、有意義な時間を過ごせました。
お手洗いが近くにないので、事前にきちんと
済ませていくのも重要です。
ファミリーで宮古島の海を満喫できました!
ガイドのげんちゃんは、わかりやすい説明と笑顔で素敵でした。
また体験してみたいと思うくらい楽しかったです。
ありがとうございました。
I recommend participating on a sunny day. It's important to take care of your needs beforehand, as there are no restrooms nearby.
晴れの日に参加されるのをオススメします。お手洗いが近くにないので、事前にきちんと
済ませていくのも重要です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/03 |
| Activity Date: | 2026/02/03 |
Reviewed by: 鈍ぐもり
This time, I participated in three activities: snorkeling, the Pumpkin Cave, and SUP.
**Snorkeling 🤿**
We started in heavy rain. As soon as I entered the water, I was able to see a sea turtle. Our guide was Momo-chan, who shared interesting facts about the fish, which was fascinating. I appreciated the care taken not only underwater but also on land. However, I had pre-ordered a size S wetsuit, but they gave me a size M (which seemed to be the only one available), and because of that, I got really cold and it was quite chilly.
**Pumpkin Cave**
Our guide was Ryoma-san. He was a great storyteller and really engaging. We had a very enjoyable time. The Pumpkin Cave is unique and if you're interested, it's definitely a spot you should visit without hesitation.
**SUP**
This was my first experience with SUP. The rain stopped, and I got to enjoy my first time on the water. I wanted to spend more time relaxing and enjoying the connection between the sea and the sky. Unfortunately, I couldn't see many fish while paddling, which was a bit disappointing.
I signed up for a local tour that included these three activities, but each activity felt quite independent. It operated on a meet-up and disperse system, where after one activity, we had to gather at a specific time and place for the next. Between activities, there was time to warm up, eat, and use the restroom. Since I got too cold this time, I returned to the hotel after each activity to warm up with a shower and then left in time for the next one. After everything was done, I went back to the hotel to warm up again. I was glad I could do that.
今回はスノーケリング、パンプキン鍾乳洞、SUPの3つを行いました。
スノーケリング🤿
どしゃ降りの中、スタート
海に入ってすぐ、ウミガメを見ることが出来ました
ガイドはmomoチャン。お魚ウンチクでへぇー。海の中だけでなく陸の上での心配りに感謝です。
ただ、事前にウェットスーツSsize申し込んだのですがMsizeを渡され(それしかなかった模様)、そのせいか体が凄く冷えて寒かったー
パンプキン鍾乳洞
ガイドはリョウマサン。お話上手で、持ち上げ上手。とても楽しいひとときを過ごしました。
ここしかないパンプキン鍾乳洞。興味があるならためらうことなく是非すぐにでも行くべくスポットの一つです。
SUP
初体験のSUPでした。
雨もやみSUP初体験。海と空との一体感、もっと長い時間、のんびりボーっとした時間を過ごしたかった。
SUPをしながら魚を殆ど見ることが出来なくて、その点では残念です。
3つのアクティビティが含まれている一つの現地ツアーを申し込みましたが、アクティビティ一つ一つが独立している感じ。現地集合現地解散システム、一つアクティビティが終わり次は何時にどこどこ集合、という進め方。アクティビティとアクティビティの間に体暖め、+食事にトイレに…。
今回は体が冷え過ぎたこともあり、アクティビティが終わる度にホテルに戻りシャワーで体暖めて、次の時間に間に合うように出発。終わったら再びホテルに戻り体を暖めて…。それができて良かったです。
Pumpkin Cave is a unique activity you can only experience in Miyako Island✨ If you're considering it, I highly recommend participating in this activity.
パンプキン鍾乳洞、宮古島ならではのアクティビティ✨ 考え中ならば是非参加して欲しいアクティビティの一つです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ビーチSUP&ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/02 |
| Activity Date: | 2026/02/01 |
Reviewed by: ともちん
We participated in this activity with my son, sister, and niece. The staff member was super handsome, which got us excited right from the start.
It was our first time snorkeling, but he taught us gently, so I had no worries at all. I was thrilled when a sea turtle came right up close to us! Although the weather wasn't great, we still had a satisfying experience. The Pumpkin Cave, with its 30-year history, was mystical, and the power of being inside was something you could only truly appreciate by actually going in.
The scenery on the way there by canoe was also amazing, and our whole family had a fantastic day. It was my first time in Miyako Island, and it became a truly wonderful memory. We took a lot of photos too! Thank you so much!!
今回のアクティビティ に、息子・姉・姪の4人で参加しました。
担当のお兄さんが超イケメンで、最初からテンションが上がりました。
シュノーケリングは初めてでしたが、優しく教えてくれたので不安はまったくありませんでした。海亀がすぐ近くまで来てくれて大感激!!
天候には恵まれませんでしたが、それでも満足の行く体験が出来ました。30年の歴史を感じるパンプキン鍾乳洞は神秘的で、実際に入ってこそわかる迫力がありました。
カヌーで向かう道中の景色も最高で、家族全員大満足の1日。
初めての宮古島でしたが、とても素晴らしい思い出になりました。
写真も沢山撮って頂きました!
本当にありがとうございました!!
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
We are truly grateful to have been able to help create wonderful memories for your family's first trip to Miyako Island! We also appreciate your kind words about our guide.
It was fantastic to see you experience the beauty of Miyako Island's nature, from the close encounter with the sea turtles to the breathtaking views from the canoe, and the impressive Pumpkin Cave formed over thousands of years. Although the weather wasn't ideal, your smiles were truly memorable and blew away any worries.
Please take a moment to look back at the photos we took and soak in the memories. We hope to see you again next time under the bright, shining sun in beautiful Miyako Island! We sincerely look forward to your next participation.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
ご家族4人での初めての宮古島旅行、最高の思い出作りをお手伝いできて私たちも感無量です!担当ガイドへのお褒めの言葉もありがとうございます。
ウミガメとの急接近や、カヌーから眺める絶景、そして何万年もの歳月が作り出したパンプキン鍾乳洞の迫力など、宮古島の自然を全身で体感していただけて本当に良かったです。あいにくのお天気ではありましたが、そんな不安を吹き飛ばす皆さんの笑顔がとても印象的でした。
お撮りした写真を見返して、ぜひ余韻に浸ってくださいね。次はぜひ、太陽がキラキラ輝く快晴の宮古島でお会いしましょう!またのご参加を心よりお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/02 |
| Activity Date: | 2026/02/02 |
Reviewed by: タスクマネージャー
I participated in a kayak and pumpkin cave experience tour! The sea was very clear, and I enjoyed the stunning views. The pumpkin cave was incredibly mystical, allowing me to feel the grandeur of nature! The guide, a charming man with a lovely smile named Gen-chan, was also fantastic! I want to go again!!
カヤックとパンプキン鍾乳洞の体験ツアーに参加しました!
海は透明度が高く、絶景を楽しめました。パンプキン鍾乳洞では自然の雄大さを感じられる、とても神秘的でした!
笑顔が素敵なダンディー髭男げんちゃんのガイドも最高でした!
また行きたいです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【半日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/02 |
| Activity Date: | 2026/02/02 |
Reviewed by: ゆぅ
I participated on January 21st. Unfortunately, due to the weather, with strong winds and a cold wave caused by a typhoon, there were concerns about whether the event would take place, but it was held somehow. It was disappointing considering the weather had been great the week before, but during the snorkeling, our guides, Mayu and Hana, constantly checked in with us, and thanks to their thoughtful care and bright personalities, we were able to enjoy it without any worries. I finally encountered a sea turtle, and the visibility was better than I expected, allowing us to see a variety of colorful fish up close.
Next, we headed to the Pumpkin Cave by kayak, but due to strong headwinds, we struggled to make progress despite paddling hard... It was tough, but it helped warm up my body. At the cave, Gen provided a fun and easy-to-understand guide, making for a mystical and thrilling adventure experience. It was truly the best tour where I could feel the unique nature and power of Miyako Island with my whole being.
I had a great time experiencing such an active adventure after a long time! I think even women with low stamina and children can enjoy it because the guides provide solid support.
1月21日に参加しました。あいにく天候で、台風と寒波の影響のため強風かつ肌寒く、開催も危ぶまれましたが、どうにか開催されました。前の週はお天気がずっと良かっただけに、残念なコンディションでしたが、シュノーケルでは、ガイドの“まゆちゃん”と“はなちゃん”が常に声をかけてくれて、細やかな気配りと明るさのおかげで不安なく楽しめました。念願のウミガメに出会え、思っていたより透明度は高く、色とりどりの魚もたくさん間近に見ることができました。
次にパンプキン鍾乳洞まで、カヤックで向かったのですが、強い向かい風のため、漕いでも漕いでも進まず・・・大変でしたが、おかげで体が温まりました。鍾乳洞ではゲンちゃんの楽しく分かりやすい案内で、神秘的かつスリル満点の冒険体験ができ、まさに宮古島ならではの自然とパワーを全身で感じられる最高のツアーでした。
久しぶりにアクティブな体験ができて、とても楽しかった!
ガイドの方々がしっかりサポートしてくれるので、体力のない女性やお子さんでも楽しめると思います。
After exploring the Pumpkin Cave, my husband and I noticed that the woman from another couple had a small amount of bleeding on the back of her hand due to friction. I thought it might have been bette
パンプキン鍾乳洞探検のあと、うちの主人と、もう一組のカップルのうち女性の方が、手の甲が擦れて少量の出血をしていました。薄手のグローブがあった方が良かったかも?と思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/02 |
| Activity Date: | 2026/01/21 |
Reviewed by: そし
Due to the weather, we switched from ballast to trekking, and I was able to experience nature with all my senses! In the morning, we went trekking, and in the afternoon, we did mangrove SUP.
During the trekking, we saw a waterfall in the mountains and even did something like waterfall meditation, experiencing the great outdoors by jumping in. There were some heights that required a bit of courage to jump from, but our guide, Macchan, demonstrated techniques and provided reassurance, allowing me to jump in with confidence.
On the mangrove SUP, we got to see the mangroves of Iriomote Island up close and entered a tunnel-like area of mangroves, making me feel like I was on an adventure in the jungle. During the mangrove SUP, I learned about various birds and types of mangroves.
What is common to both activities is that Macchan, who guided us through the tours, shared a wealth of information about the plants, creatures, and locations of Iriomote Island. Personally, I didn't have much knowledge about plants and animals, but thanks to the real experiences and knowledge shared by our guide, I was able to learn a lot and found it to be incredibly profound.
I believe the charm of this activity lies not only in the experiences but also in the ability to truly feel and engage with nature.
天候により、バラストからトレッキングに変えたのですが自然を五感で感じることができました!午前はトレッキング、午後はマングローブSUPをしました。
トレッキングでは、山の中にある滝を見て滝行のようなこともしたり飛び込みで大自然を体感できました。飛び込みには少し勇気がいる高さもありましたが、案内してくれるまっちゃんがコツやデモンストレーションをしてくださるため安心して飛び込むことができました。
マングローブSUPでは、西表島のマングローブを近くで見て、マングローブのトンネルのようなところに入ってまるで私がジャングルにいるような冒険をしているような気分になれました。マングローブSUPでは、いろんな鳥やマングローブの種類について知ることができました。
二つのアクティビティに共通していることは、どのツアーも一緒に行ってくださるまっちゃんが植物や生き物、場所などたくさん西表島のことを存分に伝えてくださることです。自身、あまり植物や生物に関して知識がなかったのですが、一緒に行ってくださった方の実体験や経験、知識を存分に教えてくださるため自身の知識も身に付きましたし、すごく奥深いなと感じました。
体験だけではなく、体感できるところがこのアクティビティの魅力だと考えます。
I think a recommended way to enjoy it is to ask a lot of questions! Since you have various knowledge and experiences, I thought it would be good to ask about anything that piques your interest, even j
おすすめの楽しみ方は、たくさん聞くことだと思います!色んな知識や経験をお持ちのため、少しでも気になったことは聞いてみるといいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/01 |
| Activity Date: | 2026/01/31 |
Reviewed by: みっぽー
I visited Iriomote Island for the first time. The weather was bad, so we had to skip Barasu Island and switch to trekking, but it was the right decision, and I had an amazing experience. I was very happy to be able to experience the same place that Debi from Itte Q visited!
The guide was fantastic and very kind, and he really made the experience enjoyable. Matsuchan, our guide, made me feel great, and even though I was scared, I jumped into the river and successfully went trekking at the age of 52. The stories about the real life of Matsuchan and the locals, as well as tales from the island's elders, were fascinating. The mangrove canoeing was also incredible and very beautiful. You absolutely should experience it!
西表島は初めて訪問しました。気候が悪くバラス島は無しになり、トレッキングに変更になりましたが、変えて正解で最高な体験ができました。イッテQでデビ夫人が行かれた所と一緒の場所を体験でき、とても嬉しかったです!
そして、ガイドさんが最高で優しく、盛り上げてくださいました。ガイドの松ちゃんがとても良い気分にさせてくれて、怖かったけど川に飛び込んだり、無事に52歳ですがトレッキングする事ができました。松ちゃん達が住んでいるリアルな話や、島のおじいの話など面白かったです。マングローブのカヌーも最高でとても綺麗でした。絶対に体験した方が良いです!
If you experience trekking and canoeing, you'll need to change clothes twice. Since Uehara Port is prone to cancellations, it's better to check alternative routes from Ohara Port. The next day, the bo
トレッキングとカヌーを体験すると、着替えが2回必要です。上原港は欠航しやすいので、大原港での代替ルートを確認しておいた方が良いです。翌日、船が欠航になり、焦りました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/02/01 |
| Activity Date: | 2026/01/31 |
Reviewed by: うすくみ
Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the weather, but we had a wonderful experience paddling through the mangroves and getting close to the sea. Our guide, Mr. Wataya, was very knowledgeable and shared a lot of information not only about nature but also about drinks and food, making it a very enjoyable time. Since we couldn't see the sunset this time, I hope to have a chance to come back on a nice day for a redo!
あいにくの天気でサンセットは見られませんでしたがマングローブの間を通ったり海のそばまで漕いで行ったりと素敵な体験ができました。
船頭の渡谷さんはとても知識が豊富で、自然のあれこれ以外にもお酒やご飯のお話までいろいろ教えてくださりとても楽しい時間でした。
今回は夕日を見ることができなかったので、次は天気のいい日にリベンジできたらいいなと思っています!
They provide waterproof pants, but since you'll be getting into the water when kayaking, I think it's better to have long pants that can be rolled up. Don't forget a towel!
防水のズボンは貸してくれますが、カヤックに乗るときに水に入るので長ズボンならまくれるものが良いと思います。タオルも忘れずに!
Thank you for participating in the sunset kayak tour. I hope you were able to relax during the leisurely tour. It turned out to be a tour affected by Okinawa's unpredictable weather ( ;∀;). If you join us in a different season, you might see different sights, so please come back for a rematch!
サンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
ゆったりとしたツアーでリラックスできましたでしょうか?
沖縄の不安定な天気に翻弄されたツアーとなりましたね( ;∀;)
シーズンを変えて参加すると見れるものが変わるかもしれないので、
是非リベンジに来てくださーい!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/02/01 |
| Activity Date: | 2026/02/01 |
Reviewed by: れい
It was a winter snorkeling experience, but since I was wearing a wetsuit, I hardly felt the cold and was able to enjoy it comfortably. Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather conditions, but our guide, Sugimori, explained the situation thoroughly each time and I felt that safety was given ample consideration. He made sure to check on each participant as we progressed, which allowed me to feel secure during the experience.
冬のシュノーケリング体験でしたが、ウエットスーツを着用していたため寒さはほとんど感じず、快適に楽しむことができました。天候の影響で青の洞窟には行くことができず残念でしたが、その都度ガイドの杉森さんが状況を丁寧に説明してくださり、安全面にも十分配慮されていると感じました。参加者一人ひとりの様子を確認しながら進めてくださったため、安心して体験することができました。
You can enjoy snorkeling even in winter!
冬もシュノーケル楽しめますよ
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Although it was winter, we are glad you were able to enjoy snorkeling comfortably in a wetsuit! It's unfortunate that we couldn't go to the Blue Cave, but prioritizing safety and allowing you to focus on your experience was the most important thing. We are very encouraged to hear that you were satisfied with our staff's attention to each individual's needs!
Next time, let's definitely aim for a rematch at the Blue Cave! We look forward to seeing you again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
冬の海でしたが、ウエットスーツで快適にシュノーケリングを楽しんでいただけて良かったです!青の洞窟へ行けなかったのは残念でしたが、安全を第一に、安心して体験に集中していただけたことが何よりです。一人ひとりの様子を見ながらの進行にご満足いただけて、スタッフ一同大変励みになります!
次回こそはぜひ青の洞窟へリベンジしましょう♩またお会いできる日を楽しみにお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前】青の洞窟シュノーケリング |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/01/27 |
| Activity Date: | 2026/01/10 |
Reviewed by: みどり
In the morning, I went to Yufu Island, and in the afternoon, I went canoeing on the Urauchi River. I participated alone, but everyone else was very kind, and they helped me a lot during the canoeing. I got stuck in shallow water and had trouble moving forward because of the strong wind, so it was quite chaotic. However, our guide, Macchan (Matsushita-san), supported me the whole time, and in the end, he got into my canoe, and we paddled together to safely return. There were various participants, including solo travelers, families, couples, and foreigners, and a sense of teamwork developed, making it a lot of fun.
午前中に由布島へ行き、午後から浦内川でカヌーでした。ひとり参加でしたが、他の参加者のみなさんがとても優しく、カヌー中はみなさんにたくさん助けていただきました。浅瀬で座礁したり、風が強くて前に進めなくなったりとだいぶグダグダでしたが、ガイドのまっちゃん(松下さん)がずっとフォローしてくださり、最終的には私のカヌーに乗り込んで2人で漕いで無事に帰ることができました。
1人参加、親子、夫婦、外国の方など様々いましたが、チームワークみたいなものが生まれて楽しかったです。
You must change clothes because your lower body gets wet!
下半身が濡れるので着替必須!
Thank you so much for joining the tour!
This is Macchan! That great adventure on the Urauchi River became an unforgettable day for me as well!
It was quite a tough condition with strong winds and grounding in shallow areas, but seeing you paddle with all your might motivated me to think, "I will definitely get you there!" The moment I hopped onto your canoe and we paddled in sync together felt like we formed a bond, like a "three-legged race," and it truly warmed my heart!
Whether you came alone, with family, or from overseas, the challenging conditions brought us together as one team in the end. That warm atmosphere was all thanks to your brightness!
Iriomote Island shows a different face every time you visit. Next time, let's definitely have a rematch on a calm, flat day! (laughs) I look forward to the day we can adventure together again as "Team Iriomote"!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Macchan
ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!
まっちゃんです!あの浦内川での大冒険、僕にとっても忘れられない最高の一日になりました!
強風や浅瀬での座礁など、なかなかタフなコンディションでしたが、一生懸命パドルを動かす姿に僕も「絶対送り届けるぞ!」と気合が入りました! 最後にお客様のカヌーへ乗り込んで、二人でリズムを合わせて漕いだ瞬間は、まさに「二人三脚」の絆が生まれた気がして僕も胸が熱くなりました!
一人参加、ご家族、そして海外の方まで、コンディションが大変だったからこそ、最後には一つのチームのような一体感が生まれていましたね。あの温かい空気感は、皆さんの明るさがあってこそです!
西表島は、来るたびに違う表情を見せてくれる島です。次はぜひ、穏やかなベタ凪の日にリベンジしましょう!(笑)また「チーム西表」として一緒に冒険できる日を、楽しみにお待ちしています!
西表島 ADVENTURE PiPi まっちゃん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/01/26 |
| Activity Date: | 2026/01/25 |
Reviewed by: くら
The guide was a friendly person and taught us a lot of interesting facts about mangroves. It was all new information for me, and I learned a lot. I was concerned about the cold weather in January, but on the day of the tour, the weather was great, and the breeze in the mangroves was gentle, making it very pleasant.
ガイドのお兄さんが気さくな方で
マングローブの豆知識をたくさん教えてくれました
初めて聞く知識ばかりでとても勉強になりました
1月で寒さや天気を懸念していましたが
当日はとても天気もよく、マングローブの中は風も緩やかで
とても心地よかったです
If the weather is good, the temperature shouldn't be a problem, but it gets a bit cold if your bottom gets wet!
天気が良ければ気温的には問題ないですが
おしりが濡れると少し寒いです!
Thank you so much for joining the tour!
I heard you were worried about the cold in January, but I'm really glad that the weather turned out to be perfect for the tour! The mangrove tunnel with sunlight streaming in was so pleasant with a gentle breeze. I'm also happy that you got to experience the sensation of gliding over the water in that tranquility!
Thank you for your keen interest in the fun facts about the mangroves! I was thrilled to see your surprised reactions of "Wow!" and I got a bit carried away sharing more (laughs). When you gain knowledge, even a simple view becomes something special, doesn't it?
Iriomote Island still has many fascinating plants and creatures hidden throughout the seasons. Please come back to gather more "fun facts" in a different season! We are preparing for even deeper adventures and look forward to the day we can meet again!
From all the guides at Iriomote Island ADVENTURE PiPi
ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!
1月の寒さを心配されていたとのことですが、当日は最高のツアー日和になって本当に良かったです! 太陽の光が差し込むマングローブのトンネルは、風も穏やかで本当に心地よいですよね。あの静寂の中、水面を滑るように進む感覚を味わっていただけて僕も嬉しいです!
マングローブの豆知識も興味津々で聞いてくださり、ありがとうございました!「へぇ〜!」と驚いてくれる皆さんの反応が嬉しくて、ついつい熱が入ってしまいました(笑)知識が増えると、ただの景色がもっと特別なものに見えてきますよね。
西表島には、季節ごとにまだまだ面白い植物や生き物のヒミツが隠されています。また違う季節の「豆知識」を仕入れに、ぜひ遊びに来てください!さらにディープな冒険を準備して、再会できる日を楽しみに待っています!
西表島 ADVENTURE PiPi ガイド一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/01/26 |
| Activity Date: | 2026/01/25 |
Reviewed by: ao
If you're going to Iriomote Island, you can't miss the mangroves, so I joined this one-day tour with the intention of kayaking. I was excited even before participating, and it turned out to be an incredibly satisfying experience, just as I had hoped! 🌟
It was my first time kayaking, but our guide, Macchan, was absolutely amazing!
His explanations were very clear, and he was friendly and attentive throughout. I felt safe and enjoyed myself. ☺️
The time spent navigating through the mangrove tunnel was calm and pleasant, and the scenery was truly beautiful.
On the other hand, it was a windy day, and I used a bit of energy while paddling through the tributaries. (Some women might find it challenging on their own.)
During the bus ride, he talked a lot about the island's nature and lifestyle, making what could have been just travel time into a learning experience, which was impressive! I was unexpectedly moved when I saw him doing a handstand on the SUP. Haha!
In the afternoon, we took a water buffalo cart to Yubu Island while listening to the sanshin performance, moving leisurely. 🐃 The island was quiet with few people, making it a perfect tour for my first visit to Iriomote Island!
西表島に行くならマングローブは外せないと思い、カヌー目当てでこの1日ツアーに参加しました。参加前からワクワクしていて、「自然すごそう!」という期待通り、想像以上に満足度の高い体験でした🌟
カヌーは初めてでしたが、担当ガイドのまっちゃんさんがとにかく素晴らしかったです!
説明がとてもわかりやすく、終始フレンドリーで丁寧。安心して楽しめました☺️
マングローブのトンネルを進む時間は穏やかで心地よく、景色も本当にきれいでした。
一方、この日は風が強く、支流を漕ぐ場面では少し体力を使いました。
(女性だけだと大変に感じる人もいるかもしれません)
移動中のバスでも島の自然や暮らしについてたくさん話してくれて、ただの移動時間が学びの時間になったのも印象的でした!
SUPの上で逆立ちしていたのには思わず感動しました笑
午後の由布島水牛車では、三線の演奏を聴きながらゆったり移動🐃
島内も人が少なく落ち着いて過ごせて、初めての西表島にぴったりのツアーでしたー!
Thank you so much for joining the tour!
This is Macchan! I'm truly delighted to hear your wonderful feedback of "satisfaction beyond imagination"! It was really fun for me to guide you, as you brought such excitement that matched the great nature of Iriomote Island!
Canoeing in the strong winds, especially paddling in the tributaries, was quite a workout, wasn't it? (laughs) However, the tranquility of the mangrove tunnel after paddling hard was undoubtedly beautiful, wasn't it? My SUP handstand was perfectly executed thanks to everyone's support! I'm honored that you were surprised!
I'm also really happy that you enjoyed the stories about the island during the bus ride and that you fell in love with Iriomote Island as a whole. The sound of the sanshin from Yubu Island, along with the leisurely island time, was the best reward, wasn't it?
Next time, let's definitely go see different breathtaking views on a calm day! I'll prepare an even more powerful handstand (?), and I look forward to the day we can meet again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Macchan
ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!
まっちゃんです!「想像以上の満足度」という最高のお言葉をいただけて、本当にうれしいです! 西表島の大自然に負けないくらいのワクワクを持って参加してくださり、僕もガイドしていて本当に楽しかったです!
風が強い中でのカヌー、特に支流でのパドリングはなかなかの筋トレ状態でしたよね(笑)でも、一生懸命漕ぎ抜いた後のマングローブのトンネルの静寂は、ひとしおの美しさだったのではないでしょうか。僕のSUP逆立ちも、皆さんの応援があったからこそバッチリ決まりました!笑 驚いていただけて光栄です!
バス移動中の島のお話までしっかり楽しんでいただけて、西表島を丸ごと好きになってもらえたことが何より嬉しいです。 由布島の三線の音色とともに、ゆったり流れる島時間も最高のご褒美になりましたね。
次回はぜひ、風の穏やかな日にまた違った絶景を一緒に見に行きましょう!さらにパワーアップした逆立ち(?)を用意して、再会できる日を楽しみに待っています!
西表島 ADVENTURE PiPi まっちゃん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/01/26 |
| Activity Date: | 2026/01/24 |
Reviewed by: うえはら
This time, I was taken care of by Matt-chan on the tour. During the car ride, I was able to hear various stories about the history and nature of Iriomote Island, which deepened my understanding and allowed me to enjoy the sightseeing even more.
In the morning, we went to Yubu Island. We traveled back and forth by water buffalo. I learned that water buffalo hardly sweat, so there was no animal smell at all. They were smart, gentle, and incredibly cute. They were even cuter than I expected, and I ended up buying a lot of water buffalo merchandise at the souvenir shop on Yubu Island.
For lunch, we ate at a restaurant recommended by Matt-chan, and in the afternoon, we enjoyed a mangrove canoe experience. They took tour photos with the mangroves in the background. The canoe did get my backside wet, but I was able to take a shower at the end. Since it was winter, the water was a bit cold, but as long as I wore a long-sleeved shirt, I didn't feel cold even with the wind blowing. Surrounded by the wide river and mangroves, I felt the pleasant breeze and negative ions, fully enjoying the great outdoors. It was the best!
今回、担当のまっちゃんさんにツアーでお世話になりました。車の移動中には西表島の歴史や自然についてのお話をいろいろ聞けて、理解が深まりより西表島観光を楽しむことがでしました。
午前は由布島へ。水牛で往復しました。水牛は汗をほぼかかないそうで、全く獣臭がなくて賢くて穏やかでとっても可愛かったです。
思っていたより可愛すぎて、由布島のお土産屋さんで沢山水牛グッズを買ってしてしまいました。
お昼には、まっちゃんさんおすすめのご飯屋さんで昼食をとり、午後からはマングローブカヌーを楽しみました。
マングローブを背景にツアー写真を撮ってくださいました。カヌーはお尻がぬれますが、最後にシャワーを浴びれました。冬なので少し水は冷たいですが、長袖を1枚着ていれば風が吹いても寒くなかったです。
マングローブに囲まれた広い川の真ん中で心地よい風やマイナスイオンを感じ、大自然を満喫できました。最高でした。
Thank you so much for joining the tour!
This is Matt, your guide! I really enjoyed our conversation about the deep history and nature of Iriomote Island during our travels. You listened with great interest, and I couldn't help but get excited! When you view the scenery with knowledge, the mangrove forests feel even more powerful, don't they?
The water buffalo on Yubu Island are truly adorable! Hearing that you got completely hooked on their charm and picked up lots of souvenirs made me smile too. The time spent being healed by their leisurely pace is truly a luxury unique to Iriomote Island.
During the afternoon canoeing, it was a delight to hear you say "This is amazing!" while in the middle of the wide river! The time spent soaking in the crisp winter air and negative ions is incredibly refreshing. Your bright smile after the shower was also wonderful!
There are still so many breathtaking views and island secrets I want to share with you! Whenever you feel like refreshing yourself again, please come back to Iriomote Island anytime. I, along with the water buffalo, am genuinely looking forward to our reunion!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Matt
ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!
担当のまっちゃんです!移動中にお話しした西表島のディープな歴史や自然の話、興味津々で聞いてくださって僕もついつい熱が入っちゃいました!知識を持って景色を見ると、マングローブの森もより一層パワフルに感じられますよね。
由布島の水牛たち、本当に愛くるしいですよね!無臭で穏やかな彼らの魅力にどっぷりハマって、お土産をたくさんゲットされたお話を聞いて、僕までニヤニヤしちゃいました。あののんびりした歩みに癒やされる時間は、まさに西表島ならではの贅沢です。
午後のカヌーでは、広い川の真ん中で「最高!」と感じていただけてガイド冥利に尽きます!冬の澄んだ空気とマイナスイオンを全身で浴びる時間は、心からリフレッシュできますよね。シャワー後のスッキリした笑顔もとても素敵でした!
まだまだお見せしたい絶景や、お伝えしたい島のヒミツが山ほどあります!またリフレッシュしたくなった時は、いつでも西表島へ戻ってきてくださいね。まっちゃんも水牛たちと一緒に、再会を心より楽しみに待っています!
西表島 ADVENTURE PiPi まっちゃん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光 |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/01/26 |
| Activity Date: | 2026/01/25 |
Reviewed by: saya
The week we visited, the weather was bad, but during the time we went, we were able to see some sunshine, and we even encountered a sea turtle, which is quite rare. We made wonderful memories as a family, thank you very much.
訪問した週は、天候が悪かったのですが、私達がいった時間だけは晴れ間も見え、
なかなかみれないというウミガメにも出会えました。家族で最高の思い出ができ、ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2026/01/26 |
| Activity Date: | 2025/12/31 |
Reviewed by: りっぴー
It was so much fun that an hour and a half flew by in no time! I learned about the joy of interacting with nature and gained knowledge about Okinawa. Thanks to our very kind guide, everyone in the group was extremely satisfied! I want to join the sunset tour next time! Thank you very much 😊
楽しすぎて1時間半あっという間でした!自然と触れ合うことの楽しさ、沖縄にまつわる知識も教えていただき、とても親切なガイドさんのおかげで参加メンバーみんなで大満足でした!
次はサンセットにも参加したいです!
ありがとうございました😊
Even in winter, the sunlight was warm, so I didn't need a jacket!
冬でも日差しがあったかいので、ジャケット不要でした!
Thank you for participating in the Ease Mangrove Kayak Tour. We were able to see many plants and animals along the Hija River! The weather was great, making it the perfect day for kayaking (^▽^). On the way back, everyone seemed to be enjoying themselves, lying down on their kayaks (laughs). You gracefully navigated under the mangroves! Please try growing the mangrove seedlings at home as well! Be sure to check out the recommended shops too ^_^. Next time, please join us for the sunset kayak tour as well!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
比謝川の動植物沢山見る事ができましたね!
お天気も良く、最高のカヤック日和でしたね(^▽^)
帰り道は皆さん気持ちがよくカヤックの上で横になっていましたね(笑)
マングローブの下を華麗に潜り抜けていましたね♪
マングローブの苗もぜひお家で育ててみてください!
オススメしたお店も行ってみてください^_^
次回はサンセットカヤックツアーにも参加してくださいね~!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/01/25 |
| Activity Date: | 2026/01/25 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
If you're worried about whether you'll be able to paddle well on a SUP or canoe, don't worry—the staff will provide solid support, so you'll be fine. If you're hesitating, I definitely recommend givin