Japan
This time, I participated with my husband and our 2-year-old daughter. Since our daughter is still 2 years old, I thought a tour where we could see fish from the boat would be just right. While waiting in the lounge, the level of the boat's sway and the visibility underwater were displayed, which was helpful. I believe the sway was at level 3, but in reality, the boat's movement was hardly noticeable.
Now, I was surprised that the Orca was quite an ordinary boat. I had imagined something like a submarine... like a Yellow Submarine. I wondered if this was going to dive underwater? No, right?
As we set sail, we enjoyed the view of Naha while feeling the wind on the boat. After a while, a staff member guided us to a room that led to the boat's lower deck. I understood what it was about.
It was a glass-walled room that opened up to the underwater world. The beauty of it instantly lifted my spirits. "Wow! So this is what the bottom of the sea looks like?" It was amazing. Schools of fish, coral, and jellyfish were floating around. They also provided explanations.
Our daughter was captivated by the underwater world and wasn't scared at all. Both my husband and I are not good at sports, and we thought diving would be scary and tiring, so we felt it was something we would never do. However, riding the Orca allowed us to discover the underwater world for the first time. It was truly mystical! The day before, we had visited the Churaumi Aquarium, but what we saw there was completely different. I had thought, "We're already seeing fish at the aquarium," but it was entirely another experience. Everything was a first for us.
The tour ended after about an hour. I didn't feel seasick at all. Since we booked the earliest time slot, we headed straight to the beach afterward to swim. It was great to make effective use of our time.
Oh, and before disembarking, we received a magnet from the Orca as a souvenir, enough for everyone. That made me happy too. If I have another opportunity to travel to Okinawa, I would like to invite my grandparents to join us. Thank you very much.
今回、私、夫、2歳の娘と参加しました。
娘がまだ2歳なので、船から魚の見れるツアーはちょうどいいかなと思って決めました。
待合で待っていると、本日の船の揺れや、海の中見える度が、レベルで表示されていて、参考になりました。確か、揺れますのレベル3でしたが、実際船の揺れは気にならない程度でした。
さて、案内されたオルカ号は案外普通の船でびっくりしました。私はいかにも潜水艦をイメージしていました。・・イエローサブマリンみたいな。これが海の中潜るの?違うよね、と。
出航して船上から風をきり、那覇の景色を楽しみました。しばらくして係の方が船の地下に続く部屋を案内してくれました。
そういうことか、とわかりました。
そこはガラス張りの部屋で海底の世界が広がっていました。あまりの綺麗さに一気にテンション上がりました。
えー!今いた海の底ってこんな風になってたの?すごいね。といった具合に。
魚の群れ、さんご、クラゲもフワフワしてました。解説もしてくれました。
娘も怖がらず、海底の世界に釘付けでした。
私も夫も、スポーツ苦手で、怖いし疲れそうだしダイビングなど一生縁がない感じでしたが、オルカ号に乗って初めて海底の世界を知ることができました。
本当神秘的!前日にちゅらうみ水族館行ったのですが、そこで見た世界とは全然違いました。
水族館で魚見てるしなぁ、と少し思ってたのですが、まったく別物です。全て初めて見た景色でした。
一時間程でツアーは終了。船酔いもまったくしませんでした。
朝一の時間帯で申し込んだので、その後すぐビーチに向かい泳ぎました。時間が有効に使えて良かったです。
あ、それと、下船の前にオルカ号のマグネットをお土産にいただきました。ちゃんと人数分。これも嬉しかったです。
次回沖縄旅行の機会があれば、おじいちゃん、おばあちゃんも誘って一緒に行きたいです。ありがとうございました。
Dear Asami,
Thank you for boarding the Orca this time.
I’m glad to hear that you and your young child enjoyed the beautiful waters of Okinawa. The Orca is perfect for creating family memories as it can be enjoyed by all ages. It seems you also had fun swimming at the beach; I hope you fully experienced the charm of Okinawa in the height of summer. Please come back to see the beauty of Okinawa's sea and its lovely fish again.
Next time, we sincerely look forward to having your grandparents join you on board as well.
Best regards,
Kawata, West Marine 7/13
あさみ様
今回はオルカ号ご乗船いただきましてがとうございました。
幼いお子様も一緒に沖縄の海をご鑑賞され、楽しまれたご様子でなによりです。
オルカ号は年齢に関係なく楽しむことができるので、家族一緒の思い出づくりには最適と思います。
ビーチで海水浴も楽しまれたようで、夏本番の沖縄の魅力を十分満喫していただきましたでしょうか^^
沖縄の海の美しさときれいなお魚たちをまたぜひ見にいらして下さいね。
次回はぜひ、おじいちゃんおばあちゃんもご一緒のご乗船、スタッフ一同心よりお待ちしております。
7/13ウエストマリン 川田
I just returned from Okinawa, where I brought snorkeling gear right after the rainy season ended, but unfortunately, snorkeling is prohibited in most areas due to the high number of accidents. It seems the only way to snorkel is to join a tour, and there are age restrictions that require participants to be at least 6 years old. So, I found this tour that allows children under 5 to participate for free, which is perfect for families with many kids!
Additionally, younger children aged 2 to 4, who might be scared of the ocean, will likely enjoy this experience very much.
Once on board, you can sit on the first or second deck and enjoy the sea breeze while waiting to reach the destination. When you arrive, you move downstairs to sit and observe the fish in the water. Although it's hot outside, the air-conditioned lower deck is cool and comfortable for viewing. Little kids get excited spotting the fish.
While it may lack the thrill of snorkeling or diving for us adults who know the joys of those activities, this tour prioritizes the children's experience.
The meeting point is conveniently located near the airport and in Naha city, and the tour lasts about an hour, making it easy to sign up and go. There is paid parking right in front, but since you won't be parked for long, it's just a few hundred yen.
With the airport nearby, planes were constantly flying overhead, and the kids were thrilled to spot them from the boat.
This was an excellent tour for families with small children!
梅雨明けしたばかりの沖縄にシュノーケリンググッズを抱えて行ってきましたが、ナント沖縄の海は事故が多いからと、ほとんどの海でシュノーケリングは禁止。シュノーケリングはツアーで参加するしかないとのこと。しかしそのシュノーケリングツアーも6歳以上と参加条件あり。。。で、5歳の子どもを連れて沖縄の海を満喫するには、、、と見つけたこのツアーです。
5歳以下の子どもは参加費無料なので、子沢山の子連れファミリーには最高!!
その上、実際の海はまだ怖がる2〜4歳くらいの子どもは、とっても喜んでくれると思います。
乗船したら1、2階席に座って、海風を感じながら目的地まで待ちます。
目的地まで着いたら、地下に移動し、座って海の中のお魚を観察できます。
外は暑いですが、この地下はエアコン効いてて涼しく、快適に見れます。
小さな子どもはお魚を見つけてはキャッキャッと喜んでいます。
シュノーケリングやダイビングの醍醐味を知っている私達大人とっては感動に欠けますが、ここは子ども優先のツアーということで。
集合場所も空港や那覇市内から近く、ツアー所要時間も1時間くらいなので、気軽に申し込みでき、行けます。駐車場は目の前で別途有料ですが、長時間停めないので数百円です。
空港が近いので飛行機がバンバン飛んでて、船上からそれを見つけては喜んでいました。
小さい子ども連れには最高のツアーでした。
Dear Manpuku Maru,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. We also sincerely appreciate your wonderful photos and review (^^).
The Orca has a capacity of about 200 people, so it departs daily without issue even in slightly rainy or windy weather. Its access from the airport is also convenient, allowing many families to easily enjoy the waters of Okinawa. We are delighted to hear that your children enjoyed the sea and sky views on that day.
If you have the opportunity to visit Okinawa again, please consider joining our dinner cruise on the Moby Dick as well♪ The sunsets in the tropics are truly beautiful and highly recommended☆ Our entire staff looks forward to welcoming you back.
June 23, West Marine, Shimabuku
まんぷく丸様
この度は水中観光船オルカ号をご利用いただき誠にありがとうございました。また、素敵な写真と口コミの投稿こころより感謝いたします(^^)
オルカ号は定員約200名というサイズなので、多少の雨風の天候でしたら問題なく毎日出港しています。
空港からのアクセスも良いので、たくさんのファミリーに気軽に沖縄の海を楽しんでいただいています。
お子様も、当日は海・空と景色を楽しんでいただけたご様子でうれしく存じます。
また、沖縄にいらっしゃるご機会がございましたら、ぜひディナークルーズ船モビーディック号もご乗船ください♪
南国のサンセットもとても綺麗でおすすめです☆
スタッフ一同こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
This is my second trip to Okinawa this year. Last time, I tried scuba diving for the first time, which was fun, but I struggled with equalizing my ears, so this time I decided to take the Olga boat for a more relaxed underwater experience.
First, we moved to the viewpoint on the Olga boat. The boat is two stories and doesn't sway at all, allowing us to enjoy the scenery during the ride. I went to the first floor, which was cool and felt great with the sea nearby. The second floor only had a thin sheet for a roof, so it seemed like it would be hot up there.
Once we arrived at the viewpoint, we went down to the glass-bottomed cabin. When I was there, there were many passengers, so we boarded in two groups. Starting with the first floor passengers, I definitely recommend the first floor.
After descending into the cabin, we sat in two rows facing the glass. While it can't compare to scuba diving, you can see the fish swimming. (Since there is glass, the fish don't show up very well...) This cabin sways quite a bit, and since you're looking down, those who are prone to seasickness should be cautious.
After about 15 minutes of viewing, we switched with the second floor. I returned to the first floor to enjoy the sea while waiting. About 20 minutes later, we arrived at the port and disbanded.
今年2回目の沖縄旅行。
前回は初のスキューバダイビングをして、楽しかったけど耳抜きに苦労したので...今回は気楽に水中をみれるオルガ号に乗ることにしました。
まずは、ビューポイントまでオルガ号で移動します。船は2階建てで全然揺れないので、楽しく景色を見ながら移動できます。私は1階に行きましたが、涼しくて海が近くて気持ち良いです。2階は薄いシートの屋根のみなので暑そうな感じでした。
ビューポイントに着いたら、地下のガラス張りの船内に行きます。私の時は乗船客が多く、2回に分けて入りました。1階のお客さんからなので、やっぱり1階がオススメです。
船内に降りたら、外のガラスに向かって横2列に座ってみます。さすがにスキューバダイビングには負けますが、魚が泳いでいるのが見えます。(ガラスがあるので魚があまり写りません...)この船内がものすごく揺れる&下を見るので、船酔いしやすい人はご注意ください。
15分くらい鑑賞したら、2階目方と交代。1階に戻って海を鑑賞して待ちます。そこから20分くらいで港について解散です。
Dear Yukina,
Thank you very much for boarding the underwater sightseeing boat, Orca. We are also delighted to receive your message along with beautiful photos.
The Orca is popular as it allows everyone from small children to the elderly to easily experience the waters of Okinawa. While it is a larger boat compared to the glass-bottom boats, as you pointed out, there are days when it can sway significantly due to weather conditions. If you are prone to seasickness, it may be wise to take motion sickness medication in advance for peace of mind.
If you have the opportunity to visit Okinawa again, please do come aboard! All of our staff are sincerely looking forward to welcoming you.
June 23, West Marine, Shimabuku
ゆきな様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただきまして誠にありがとうございました。また、きれいな写真と一緒にメッセージをいただき嬉しく存じます。
オルカ号は小さなお子様から年配の方まで、気軽に沖縄の海を体験していただくことができ人気です♪
グラスボードよりは大きな船となっておりますが、ご指摘のように天候によっては揺れが強い日もあります。
船に弱い方は事前に酔い止めを飲まれた方が安心かもしれません。
また、沖縄にいらっしゃるご機会がございましたら、
ぜひご乗船ください!スタッフ一同こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
It was during the rainy season in June, but somehow the weather held up, and I was able to participate without any issues. The other participants on the same flight included a family with three small children and a group from overseas.
As we set sail, I heard that the waves were a bit bigger, so I took some motion sickness medication just in case, but it didn't seem to be that bad. We safely crossed the waves, and the boat came to a near stop. Finally, we headed down to the underwater viewing room.
Since there were quite a few people, I was a little worried about whether everyone would have a seat, but there was absolutely no problem, and everyone was comfortably seated. I had heard before we set sail that the seabed was a bit cloudy, but perhaps because the boat moved slowly, I thought it looked quite beautiful. The fish, which were initially scattered, gradually started to swim in groups and gathered around the boat.
As I mentioned earlier, I tend to get motion sickness, so I was concerned, but they announced beforehand that looking down continuously can make you feel sick, which helped me enjoy the experience. There were also names of the fish posted above the windows, which was helpful.
The cruising experience went by in a flash, but this time, I had to give up snorkeling due to a companion's injury, so I was very satisfied with the experience overall.
6月の梅雨の時期でしたが、なんとか天候ももち、無事に参加ができました。同じ便での参加は、三人の小さなお子さんを連れた家族と、海外からのグループのかたがたでした。
出航して、少し波が大きめとのことでしたので、一応、酔い止めも飲みましたが、そこまでではなかったような気がします。無事に波を超えて、船もほぼストップ。いよいよ、階下の海の除けるお部屋へ。
そこそこの人数がいたので、「全員座れるかな?」と少し心配したのですが、まったく問題はなく、全員がゆったり座れる状態でした。出航前に、海底が少し曇ってると聞いていたのですが、船がゆっくりと進むからでしょうか、私としてはかなりきれいに見えたと思います。お魚も最初はぱらぱらとしていたのが、だんだんと集団で泳ぐようになり、船に群がってきました。
先にも書きましたが、何分、乗り物酔いをしやすいので、心配したのですが、見るときの注意として、下を見続けると酔いやすいです、といったことを事前にアナウンスしてくださいましたので、それもあり、楽しく見ることができました。魚の名前なども窓の上に貼ってあり、参考になりました。
あっという間のクルージングでしたが、今回、同行者が怪我のため、スノーケリングはあきらめましたので、その分、大満足でした。
Dear RTB,
Thank you very much for boarding the Orca underwater sightseeing boat. We also appreciate your valuable feedback!
We are glad to hear that you enjoyed the cruise without experiencing much seasickness. Our crew works hard every day to attract fish by feeding them, and the captain's navigation skills are also very important!
We hope that everyone traveling with us can experience the beauty of the Okinawan sea, even just a little. Our entire staff will continue to work diligently to ensure that our customers take home wonderful memories!
We sincerely look forward to your next opportunity to board with us.
Best regards,
West Marine, Shimabukuro
June 23
RTB様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただき誠にありがとうございました。また、貴重なご意見いただき、感謝いたします☆
当日は船酔いもあまりすることなくクルーズを楽しんでいただけたご様子でよかったです。
お魚たちに寄ってもらうために、船員も一生懸命毎日エサを撒いたりしてますし、(^^)
そしてまた、船長の操船のテクニックも大切なんですよ☆
ご旅行の方々には、沖縄の海の美しさをすこしでも体験していただきたいと日々思っています。
これからもお客様にいい思い出を持って帰っていただけるように、スタッフ一同一生懸命努めて参ります!
またのご乗船ご機会、こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
Lovely time for our group of 25! As we chartered the boat, we chose to go up the Sumida river rather than around Tokyo Bay, but still managed to fit in Skytree and Rainbow Bridge.
Even though we arrived unexcusably late, our host was lovely and started the clock from then on for the 2 hours...brilliant, friendly service on board, nice food.
A treat not only for our visitors but the locals as well, thouroughly recommend it!
We recommend the plum wine on the rocks. It was great! The hosts were very friendly and translated everything to English even though 90% of boat were locals.
It wasn't my first time doing similar activities. I had been to Langhawi and Bali but it wasnt as interesting as this time. There was a briefing of 5 minutes before the start of the boat trip. the staff memeber let you know about the visibility and the condition of the sea, which i think was very thoughtful for it let you know what you would expect. fortunately the visibility was ok and the sea was not rough. Although the website said the boat could carry 200 people, i just saw a group of tour and a family of japanese, which made the boat spacious and wouldnt feel cramped while all people stay on the lowest level watching the fish. i was able to see lots of fish around, it was very amazing and exciting. i took a lot of photos. this is really a great experience and is a must try when you are in okinawa
Since I came to Okinawa, I wanted to see the beautiful underwater scenery, so I signed up for the underwater sightseeing boat Orca cruise. The price was reasonable, and I had never experienced seeing the ocean from the bottom of a boat, so I was really looking forward to it. Also, since I was with a 0-year-old, the fact that it was a plan we could participate in was another reason I signed up.
On the day of the cruise, there were some waves, but it was sunny. The visibility was rated 2 out of 5, but I was able to see schools of beautiful fish swimming. Since it was the rainy season, I was a bit worried about rain, but it seemed to be no problem.
However, when the boat stopped at the watching point, it swayed quite a bit, so I think people who are not used to being on boats might get seasick. The boat approaches the schools of fish and provides explanations about them, and the bottom of the boat is air-conditioned, so it seemed fine even in the middle of summer.
It’s a rare opportunity to see various fish swimming in the ocean up close, so I’m glad I had such an interesting experience. On the way back, I received a magnet souvenir, which made for a nice memory.
沖縄に来たので折角なので、沖縄のキレイな海底をみたいという事になり、水中観光船オルカ号クルーズに申し込みました。
値段もリーズナブルで、船底から海を見れる経験もした事がなかったので、とても楽しみにしてました。また、0歳児も一緒なので、参加可能なプランであることも、申し込んだ理由でした。
当日は波は少しありましたが、晴天でした。透明度は2/5段階でしたが、綺麗に魚が泳いでる群れの姿も見れました。
梅雨なので、少し雨が降った場合も心配しましたが、どうやら問題なさそうです。
ただ、ウォッチングポイントで船が止まると割と船が揺れるので、普段船に乗る機会がない人は酔いやすいかと思います。
船がお魚の群れの方に近づいて、魚の説明をしてくれますし、船底は冷房が効いてて真夏でも問題なさそうです。
海で泳いでる色んな魚を生で観れる機会もほとんどないので、面白い体験が出来て良かったです。
帰りにマグネットのお土産を頂きまして、いい思い出になりました。
Dear Peace☆,
Thank you very much for boarding the Orca. We are also delighted to receive your valuable feedback.
The Orca has no age restrictions, allowing everyone from small children to the elderly to enjoy a safe viewing experience. Every day, many customers enjoy the beautiful waters of Okinawa with ease (^^).
There are various types of fish around Naha Port, providing a different ocean view each time. We hope you will board again when your child is a bit older.
We look forward to your next visit, hoping it will be another wonderful memory of your Okinawa trip☆.
Sincerely,
West Marine Staff
ピース☆様
この度はオルカ号にご乗船いただきまして誠にありがとうございます。
また、貴重なご感想を投稿いただき、嬉しく存じます。
オルカ号は年齢制限がなく、小さなお子様からお年寄りの方まで安全に鑑賞いただく事ができます。
毎日たくさんのお客様に沖縄の海を気軽に楽しんでいただいています(^^)
那覇港周辺にもいろんな種類のお魚たちがいて、毎回違った海の景色を楽しませてくれています。
また、お子様が少し大きくなられた際には、是非またご乗船ください。
次回のご乗船も、お客様の沖縄旅行の楽しい思い出の一ページとなりますように☆
スタッフ一同心よりお待ち申し上げております♪
6/7 ウエストマリン スタッフ一同
I was looking for activities that a 2-year-old child could enjoy, and that a 0-year-old could experience together, so I booked the Orca, which offers a boat ride and underwater watching. It was conveniently located near Naha Airport, with parking right in front of the meeting point. The parking fee seemed to be 160 yen per hour.
On the day of the activity, there were two groups totaling 90 people. I was worried about the crowd, but we were guided to the underwater viewing room in two batches, so there was no issue with not having a place to sit. The water clarity was at a "can see" level in the middle, and I thought it would be tough if it got any murkier. It was quite difficult to take photos with a compact digital camera.
When we reached the viewing point, the staff scattered food, which attracted a lot of fish. It was clearer to see from the boat than from the viewing room.
My 2-year-old was super excited, even though there weren't many visible fish, because they got to ride on the boat and see airplanes. They were also happy to receive a souvenir magnet at the end.
The total duration was about an hour, and since it’s close to the airport, you can easily fit it into a short break. I recommend it for those who want to enjoy activities casually or for families with small children.
2歳の子供が楽しめて、0歳も一緒に体験できるアクティビティを探していましたが、船に乗れて、海底ウォッチングが楽しめるオルカ号を予約しました。那覇空港から近く、駐車場が集合場所の目の前なので、アクセスがよくて便利でした。駐車料金は1時間160円のようでした。
当日は、団体2組と一緒で、総勢90人。混雑を心配しましたが、水中鑑賞室へは2回に分けて案内されたので、座る場所がないということはありませんでした。
海中の透明度は真ん中の「見えます」レベルで、これ以上透明度が低いと厳しいかなと思いました。コンパクトデジカメで写真を撮るのは、なかなか難しかったです。
ポイントにつくと、係員の方が餌をまくので、魚がたくさん集まってきました。鑑賞室よりも、船上からの方がはっきり見えました。
2歳の子供は、魚があまり見えなくても、船に乗れたことと、飛行機がよく見えたことで、大興奮でした。
最後にお土産のマグネットをもらってご機嫌でした。
所要時間はおよそ1時間で、空港から近いので、少しの空き時間に予定を組むことができます。気軽にアクティビティを楽しみたい方や、小さなお子様連れにはおススメです。
Dear SPIDEY,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. We also appreciate your valuable feedback and detailed review (^^). The departure point at Naha Port is close to the airport, making it a convenient choice for customers on their first or last day of travel.
From your photos, it seems like the weather was great. I'm glad to hear that you enjoyed not only the underwater viewing but also the scenery outside. Since it's nature, the sea conditions can change daily, but on lucky days, you might even encounter sea turtles☆.
We look forward to your next trip with us♪
Best regards,
West Marine Staff
SPIDEY様
この度は、水中観光船オルカ号をご利用いただき、誠にありがとうございました。また、貴重なご感想を詳細に投稿いただき、ありがとうございます(^^)
オルカ号発着の那覇港は空港から近く、アクセスがいいのでご旅行初日や最終日のお客様によくご利用いただいています。
写真から、天気がよかった事が伺えます。水中鑑賞以外も、外の景色も楽しんでいただけたようでよかったです。
自然の事なので、毎日海の状況は変わりやすいのですが、ラッキーな日にはウミガメに出会えたりもします☆
またのご乗船のご機会お待ちしています♪
6/3 ウエストマリン スタッフ一同
这趟小旅行还真是出乎意料好玩,让我对于日本旅游风情又更多认识,原来即使是选择自由行模式,到当地后空个一天参与当地Tour 团,还能认识世界各国朋友,有了这次不错的旅游经验,未来再访日本其他城市,还是会想在VELTRA 平台报名活动。
I was torn between sea walking and the glass boat, but I chose the glass boat because I heard I could see Okinawan fish from underwater rather than from above.
When we arrived at the terminal, we were on the same boat as two other groups, but we were given priority and allowed to enter the underwater room first, where we could enjoy the beautiful Okinawan sea without needing to change clothes!
The more I looked, the more I was moved, but I did get a little seasick, so I recommend those who are prone to motion sickness take some medication before participating.
After 15 minutes of enjoying the sea breeze and the view of Naha City from the sea, we finally entered the underwater room. The underwater scenery was truly beautiful, and we were able to see many colorful fish. They were also fed, so a lot of fish gathered around us. We could see colorful coral reefs as well, and there were explanations about the fish and the coral reefs, allowing us to learn while having fun.
It's enjoyable for all ages, so I would like to take my parents as well. Additionally, the experience lasts about an hour, making it easy to participate and allowing for other activities as well. We also received a magnet as a souvenir, which was a lot of fun.
海底ウォーキングかグラスボートか迷いましたが、上からではなく海の中から沖縄の魚たちを見れると聞いてグラスボートに2名で利用しました。
ターミナルにつくと、2つの団体と同じ船でしたが、優先で先に通していただき、海中部屋にも先に見えやすいとこに通していただき着替えが必要ないまま、沖縄の綺麗な海を楽しませていただきました!
感動してみればみるほど、少し船酔いしてしまったので酔いやすいかたは酔い止めを飲んで参加がオススメです。
海風と海からの那覇市内の景色を楽しみながら走ること15分。いよいよ海中部屋へ入ります。
海の中は本当に綺麗で、いろいろなカラフルなお魚をたくさん見ることができました。
餌付け?もされていて、お魚がとてもたくさん集まってくれました。カラフルな珊瑚礁も見れて
魚の説明や珊瑚礁の説明などもあり勉強しながら楽しむことができました。
年齢問わず楽しめるので、両親なども連れていきたいと思います。
また、時間が約一時間と手軽に参加できるのも、他の体験もいろいろできるメリットと思います。
お土産にマグネットもいただきとても楽しめました。
Thank you for boarding the underwater sightseeing boat, Orca.
All of our staff were truly delighted to read your kind words.
The sea and fish in Okinawa are indeed beautiful and moving, aren't they?
The conditions of the sea change daily due to the season and tidal currents, so we are glad to hear that you were able to enjoy the underwater views.
The underwater sightseeing boat can be enjoyed by families of all ages, and we sincerely look forward to the day when your parents can join you all on your next visit.
West Marine, Kawada, 5/31
このたびは、水中観光船オルカ号にご乗船いただきましてありがとうございます。
スタッフ一同揃って、このたび賜りましたお言葉を、心より嬉しく、拝読させて頂きました。
沖縄の海とお魚は本当にきれいで感動しますよね。
海の状況は季節や潮の流れによって日々変わりますので、海中が見えやすく堪能していただけたようでなによりです。
水中観光船は年齢問わず家族一緒に楽しむことが出来るので、次回ご両親も一緒に皆様で来場いただける日を心よりお待ちしております。
5/31ウエストマリン 川田
GoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGoodGood
I made a reservation so my mother, who can't swim, could see the underwater world. Unfortunately, the conditions weren't very good due to the weather, but it seems my mother was satisfied. She was very excited when fish gathered nearby! The visibility was 2 this time, but I want to try again next time!
泳げない母親に海の中を見てもらいたく予約しました。残念ながら天候の影響であまり良い状態ではありませんでしたが母親は満足してくれたみたいです。近くに魚が集まってきた時は大興奮でした!今回は透明度が2でしたが次回またリベンジしたいと思います!
Dear Kachin,
Thank you very much for using the Orca sightseeing boat. Every day, the captain and staff work together to find points where we can enjoy nature as much as possible. Although the conditions on the day were not the best, we are very pleased to hear that your mother was able to experience the beauty of the Okinawan sea, even just a little. We sincerely look forward to your next opportunity to board.
Best regards,
West Marine Staff
5/24
かーちん様 この度は水中観光船オルカ号をご利用いただきまして誠にありがとうございました。毎日、船長とスタッフが力を合わせて、自然を相手に少しでも鑑賞できるポイントを探しながら運行しています。当日はベストコンディションではなかったとのことですが、お母様に少しでも沖縄の海の感動を体験いただけたご様子でとてもうれしく存じます。またのご乗船ご機会、心よりお待ち申し上げております。 5/24 ウエストマリン スタッフ一同
I saw landscapes I've never seen before, so it was enjoyable. I also got to eat until I was full, and it was delicious.
他に見たことがない風景を見ましたので、楽しかったです。ご飯もお腹いっぱいまで食べさせてもらい、美味しかったです。
Thank you for boarding the Orca.
We are glad to hear that you enjoyed the beautiful view of the underwater scenery. Additionally, we are thrilled that you were satisfied with the meal. We look forward to your next visit.
West Marine, Kawada, 5/10
オルカ号ご乗船いただきましてありがとうございます。
海中が綺麗に見えてなによりです。また、お食事にも満足していただきスタッフ一同も嬉しいかぎりです。
またのご来場お待ちしております。
5/10ウエストマリン 川田
This time, I boarded a boat to show my 2-year-old son the beautiful fish living in the waters of Okinawa. From other people's experiences, I learned that the water clarity is better when the day before was sunny, so we hurriedly boarded on the day we arrived in Okinawa. Unfortunately, perhaps due to the strong winds, the water clarity wasn't as great as I had hoped, but the crew of the Orca boat kindly fed the fish near the boat, allowing us to closely observe the tropical fish.
Although some rocking was expected, it wasn't enough to cause seasickness, and we enjoyed a pleasant cruise with a nice breeze, which made my 2-year-old son very happy. He was excitedly holding onto the Orca boat magnet we received, even after disembarking (laughs).
It's quite challenging to encounter the perfect day for a tour that is affected by the weather, but I believe it was a valuable experience that both adults and children can enjoy. Next time, I definitely want to take a plan that includes lunch on a nice weather day to fully enjoy Okinawa.
今回は、2歳の息子に綺麗な沖縄の海底に住むお魚を見せたく乗船しました。
他の方の体験談から、前日が快晴であった方が、海水の透明度がよいとの事だったので、バタバタしましたが、沖縄到着日に慌てて乗船。
残念ながら、風が強かった為か、海の透明度は凄くいいとは言えませんでしたが、オルカ号の船員さんが船の傍に撒餌をして下さり、南国のお魚達を間近でじっくり鑑賞する事が出来ました。
揺れも予想されていましたが、船酔いするほどではなく、心地よい風を感じるクルーズで、2歳の息子も大喜び。戴いたオルカ号のマグネットを握りしめながら、下船後も興奮してはしゃいでました(笑)
こういった、お天気に左右されるツアーで、最高に良い日に巡り合うのは、なかなか難しいですが、貴重な体験が出来、大人も子供も楽しめるプランだと思います。
今度は是非、お天気の良い日に、ランチ券付きのプランでゆったりと沖縄を満喫したいと思います。
Thank you for boarding the Orca.
We are delighted to hear that your 2-year-old son was satisfied, and it brings a smile to our faces to imagine how much fun he had. The clarity of the sea can vary depending on the weather and tide, so we appreciate your understanding.
We all look forward to the day you can board again.
West Marine, Kawada, 5/10
オルカ号ご乗船いただきましてありがとうございます。
2歳の息子さんも満足して頂けて、嬉しく思うと同時に楽しまれている姿が目に浮かび微笑ましい限りです。
海の透明度は天候や潮の流れによって違ってきますので、お客様のご理解に感謝いたします。
また次回ご乗船いただける日をスタッフ一同心よりお待ちしております。
5/10ウエストマリン 川田
I took the water bus from in front of the Tokyo Skytree during a weekday in Golden Week. The ride on the river was only about 15 minutes, and I think it would have been better if it had been closer to 30 minutes. I also think there should be course options like a downstream ride on the Sumida River.
ゴールデンウィーク中の平日 スカイツリー前より乗車して中川 水陸両用バスに乗って来ました。 川の中には 約15分しかないので、倍近くの30分以上がよかったと思います。
また、隅田川川下り等のコース設定もありと思います。
I have visited Japan many times but never experienced Yakatabune boat.
It is a ery nice and complete experience. You can enjoy nice views of Tokyo Bay and a delicious traditional Japanese Dinner. The food was very fresh with Apetizers, sushis, nice tempura cooked on the boat (Vegetables, nice fishes), rice, dessert and open bar.
Nice views from the top of the boat. Few stops to make picturs of Tokyo Skey tree, Rainbow bridges. The staff is very nice and has special attention to guests. Very typical experience, not so many foreigners, lots of Japanese people. We were all very happy and there was a very good atmosphere among guests. I definitely recommend this experience!
I was worried because the weather wasn't good, but I was able to see more than I expected (^ - ^). Unfortunately, I didn't encounter any turtles, but I'm satisfied♪
天候が良くないので心配してましたが、思ってたよりもよく見ることができました(^-^)残念ながらカメには出逢えませんでしたが、満足です♪
Dear Hiroe,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. Every day, the captain and staff work together to navigate while engaging with nature. We operate while searching for points of interest to show you. We are all delighted to hear that you enjoyed your experience. We hope you have the opportunity to encounter sea turtles next time★ We sincerely look forward to your next boarding.
Best regards,
West Marine Staff
May 24
ひろえ様 この度は水中観光船オルカ号をご利用いただきまして誠にありがとうございました。毎日自然を相手に船長とスタッフが力をあわせて格闘しております。少しでも見てるポイントを探しながらの運航です。楽しんでいただけたご様子でスタッフ一同嬉しく存じます。またのご機会には、ウミガメに遭遇できるといいですね★またのご乗船こころよりお待ち申し上げております。5/24 ウエストマリン スタッフ一同
I told her a silly story about the cruise, i made it up that if she rides on it she could never say no what ever i will aks ger..indeed it worked,i got her yes while on stopover straightly looking at the magical view of the skytree!thanks for the magical night!
A great experience if you are traveling in the area. The dinner cruise was fun and great sights! I will definitely do this again when in Tokyo.
I was initially skeptical about whether something like this could be a travel product, but in reality, I had a wonderfully enjoyable time that exceeded my expectations. I want to express my gratitude to the captain, who generously shared his extensive knowledge and experiences, especially regarding the transport vessel created for the construction workers at Haneda Airport.
I learned that all ships follow right-hand traffic, that factory monitoring is primarily conducted from the control room, and that the flames of the 24-hour operating plant change color at times. It was a treasure trove of knowledge for me, even including information about Asuka II, which was docked after returning from a world cruise. The sea breeze, splashes of waves, fascinating stories, the view of the factory complex directly from the ship, the pipes of the plant emerging from the darkness, and the lighting illuminating concrete and glass—from the red lights of the Showa era to the bluish-white glow of LEDs—I was able to see various types of tankers and ships.
I enjoyed using my senses of sight, hearing, smell, and touch. It was a moment of both tension and bliss.
こんなものが旅行商品になるのかと初めは半信半疑で参加したのですが、実際は期待以上の
楽しいひと時をすごさせていただきました。羽田空港の工事関係者のために作られた運搬船と長い経験からの知識をおしみなく話し続けていただいた船長さんに感謝したいと思います。
船がすべて右側通行であるとか 工場の監視はもっぱらコントロールルームでおこなわれているとか 24時間操業しているプラントの炎の色が時にかわるとか、同時期に世界クルーズから戻って停泊していた飛鳥Ⅱのことまで 私にとって初めての知識の宝庫でした。海の風、波しぶき、興味深いお話し、船からじかにみる工場群、闇の中に見えてくるプラントのパイプ群、コンクリート、ガラスなどを照らす照明 昭和の赤いものから LEDに変わった青白いあかりまで
タンカーや色んなタイプの船、たくさん見せていただきました。
目 耳 鼻 触感などの感覚を駆使して楽しめました。緊張と至福のひとときでした。
Dear Masa-chan,
I sincerely apologize for the delay in my response.
Thank you for joining the Keihin Canal Factory Night View Cruise and for your high praise in your review. It brings us great joy to hear that you enjoyed the experience, and it serves as motivation for our staff moving forward!
The excitement doesn't end with just the factory night view cruise! Please look forward to the little surprises, detours, and the captain's talks during each trip. We are delighted to hear that you enjoyed the experience with all your senses, except for "tasting" (?). We look forward to welcoming you back for other courses or a repeat of the same course.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division Staff
まさちゃん様
コメントが遅れまして大変失礼いたしました。
【京浜運河工場夜景クルーズ】のご乗船と、高い評価でのご投稿ありがとうございます。
お楽しみいただけましたお声をいただけますのは何よりで、スタッフの今後の励みにもなります!
ワクワクするのは工場夜景クルーズのお楽しみだけではないのです!
毎回どんな ちょっぴりサプライズがあるか、寄り道や船長のトークにもワクワクしてください。
五感のうち、”ティスティング” を除いた四感(?)で満喫して頂けたご様子を嬉しく思います。
是非また他のコースや同コースリピートをお待ち致しております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部 スタッフ一同
Beautiful coral and gracefully swimming fish.
The clarity of the sea varies with the weather, but you can see the underwater scenery that is usually not visible without getting wet.
綺麗なサンゴと優雅に泳ぐ魚たち。
天候により海の透明度が異なりますが、普段見られない海の様子が濡れずに見られます。
Since we went to Okinawa with a 3 year old and little baby we couldn't do any marine sports, but we found this instead. I was a bit nervous going alone with my kids, but the staff were really kind and I was relieved. We could see the fish swimming just outside in the sea so my kids and I loved it. I also felt the lunch was worth it. There's not much around, so I was glad I reserved.
<Translated by Veltra.com>
We thank you to have had you use the ship. ,Thank you very much.
And enjoy to you, I think we very happy.
I'm want to come to you also to play in Okinawa.
And, also, please board the underwater sightseeing boat Orca issue.
See you again.
2/13 westmarine
I always thought that riding a yakatabune (traditional Japanese boat) was something to do in the summer, but I heard that in December there are Christmas illuminations and fireworks, so I decided to take a ride on a winter yakatabune!
We gathered at the boat dock, about a 5-minute walk from Kachidoki Station. Since it was the year-end party season, there were more people than I expected. After waiting for a while, we boarded the boat, and drinks were served right away as we set off. On Saturdays in December, there are fireworks in Odaiba, so we took a reverse route from usual. We headed towards the Christmas illuminations in Odaiba and stopped for a while to wait for the fireworks. During that time, freshly made, crispy tempura was served, and I was very satisfied with the food! Before the fireworks, not many people went out onto the deck, and the illuminations along with other yakatabune created an indescribably beautiful scene.
When the fireworks started at 7 PM, I went up to the second floor and was greeted by the Rainbow Bridge and a spectacular display of fireworks right in front of me! It was the best spot! Although it was a short 10 minutes, it was amazing. After the fireworks, we enjoyed the remaining food while heading towards Asakusa. We also got to see the Skytree lit up in green for Christmas, and it reminded me of the wonderful aspects of Tokyo. The lady who was serving and guiding us was fluent in English, so I definitely plan to use this service again when friends from abroad visit!
屋形船に乗るなら絶対夏だなーとなんとなく思っていましたが、12月はクリスマスイルミネーションと花火があると聞いて真冬の屋形船に乗ってきました!
勝どき駅から徒歩5分くらいの船着場に集合。忘年会シーズンということもあり、思った以上に人が集まってました。暫く待って乗船し、すぐに飲み物が配られ、出発。12月の土曜は花火がお台場で花火があるため普段とは逆ルートで回るとのこと。クリスマスイルミネーションのお台場に向かって進んで行き、暫らく止まって花火待ち。その間にも揚げたてサクサクの天ぷらが配られ、料理にも大満足!花火前は甲板に出る人も少なく、イルミネーションと他の屋形船が光を放ってなんとも言えない綺麗さでした。19時に花火が始まって2階に上がってみると目の前にはレインボーブリッジと大輪の花火!ベスポジでした!!10分程度と短い時間でしたが最高でした。花火が終わって残りの料理を食べつつ、浅草方面へ。クリスマス仕様で緑色に光るスカイツリーも見れて、改めて東京の良い所が見れました。運びとガイドをしていたお姉さんは英語も堪能で、海外から友人が来たら是非また利用しようと思います♪
This is my second time participating, following my first visit about three years ago. I looked at other options, but since I wanted to invite my mother-in-law and my parents, I decided to go with this place again, where I was satisfied last time.
On the day of the event, I strolled around Hamarikyu until the meeting point, passing through Tsukiji, enjoying a walk in Tokyo. It was beautiful as the lights began to illuminate. At the boarding area, which is visible right from Reimei Bridge, two boats were already docked, and many participants had gathered.
One boat was reserved by a company, and the other was for our group. From the moment we boarded, the staff member Kaoruko provided guidance in both English and Japanese, which was reassuring for my mother-in-law, who doesn't understand Japanese. I think this service wasn't available last time, but perhaps it was tailored to the clientele.
I was delighted with the seasonal appetizers, but it seemed that my two-year-old child and my parents particularly enjoyed the Edo-style tempura served one dish at a time! The all-you-can-drink option was also great, and they encouraged us to try a lot, which was fun.
My mother-in-law was pleased with the fan-shaped menu that also served as a guide to Tokyo. Taking photos on the deck at various points was essential, and these little touches were perfect for the hospitality.
This time, my child was the only small one, but with Kaoruko's care and the understanding of those around us, we were able to relax comfortably. Towards the end, my father discovered that someone from the neighboring group was from the same hometown, which created a sense of camaraderie and made us feel the joy of being part of a shared experience.
I look forward to participating again!
約3年前に続き2回目の参加です。
他も見ましたが義理の母、私の両親を招待するので、自分が前回満足できたこちらに再度お願いすることにしました。
当日は集合まで浜離宮をぷらぷら、築地を通って集合場所まで東京散歩。ライトアップされ始める時間で綺麗でした。
黎明橋からすぐ見える乗り場にはすでに二艘停泊していて、参加者の方も多く集まっていました。
一艘はどこか会社の貸切で、もう一艘が私達の乗合でした。
乗り込む際からスタッフの薫子さんが英語と半々で案内してくださったので、日本語が分からない義母にも安心でした。前回は無かったサービスだと思いますが、客層に合わせた器量でのおもてなしだったのかもしれません。
季節の前菜から嬉しかったですが、2歳の子供、両親にはやはり一品一品出てくる江戸前天ぷらがお気に入りのようでした!飲み放題も嬉しいですよね。たくさん勧めていただけます笑
義母は扇子状のメニュー兼東京案内に喜んでいました。ポイントポイントでデッキでの写真撮影も欠かせないですが、細かなところがおもてなしにピッタリなんですね。
今回小さな子供はうちの子だけでしたが、薫子さんのケアを始め周りの方のご理解があり、居心地よく過ごさせていただきました。
終盤では隣のグループの方と父が同郷ということが分かって一気に一体感が高まり、乗合の醍醐味みたいなものを感じられる時間でした。
また参加させていただきますね!
The guides on the boat only spoke Japanese, so we had no idea what we were looking at or what they were saying. They did a lot of speaking. Even ordering plum wine was a challenge. I feel that they should have had some narration for non-Japanese speaking people. What we saw was very pretty and the food was very good, so the only complaint is language problem.
Since we were traveling to Okinawa with a 3-year-old and a 0-year-old baby, we couldn't do any marine sports, so we found this place. I was a bit anxious going without my husband, but the staff were kind and I felt reassured participating.
We were able to see the fish in the water just as they are, and both my child and I were very excited. I think the lunch is a good value for the price. There isn't much around the area, so I'm glad we made a reservation.
3歳児を0歳の赤ん坊と一緒の沖縄旅行なので、マリンスポーツができず、こちらを見つけました。主人なしで行ったので不安でしたが、スタッフの方も親切で安心して参加できました。
海の中にいるそのままの魚を見ることができて、私も子どもも大興奮でした。
ランチはこの金額からしたらお値打ちだと思います。周辺は特になにもないので、予約しておいてよかったです。
Dear Aoi 428,
Thank you for using our cruise ship and for your valuable comments.
Our underwater sightseeing boat allows you to enjoy the views from the observation room without getting wet, making it a safe experience for everyone from the elderly to children. We are delighted to hear that you enjoyed the sightseeing!
Additionally, our lunch plan is a great deal and very popular. If you have the opportunity to visit Okinawa again, we would love for you to join us once more. We look forward to welcoming you back.
Sincerely,
West Marine, Shimabukuro
あお428様
この度は弊社クルーズ船をご利用いただきましてありがとうございました。また、貴重なコメントをいただきまして感謝いたします。
水中観光船は海に入って濡れることなく、鑑賞室からご覧いただけるので、高齢の方からお子様まで安心してご参加いただいております。
観賞を楽しんでいただけたご様子でスタッフ一同嬉しく存じます♪
また、ランチ付プランは大変お得なセットになってますので人気があります(^^)
また沖縄に来られるご機会がありましたらぜひぜひご乗船ください。
心よりお待ち申し上げております。
1/6 ウエストマリン 島袋
They will inform you of the visibility and the level of boat sway on a scale of 1 to 5 just before boarding. On the day I boarded, I was disappointed to hear that the visibility was rated as "second from the bottom," but once we reached the viewing point, I was able to see a decent amount of fish and coral, so it turned out well. Since you're dealing with nature, luck on the day is important. It's a short cruise of about an hour, so I recommend checking the weather and wave forecasts before participating.
当日の透明度と船の揺れ具合を5段階評価で乗船の直前に教えてくれます。
私が乗船した当日、「透明度が下から2つ目」と聞いた時はガックリしましたが、鑑賞ポイントに着くとそれなりに魚と珊瑚が見れたので良かったです。
自然が相手なので、その日の運も大事です。1時間ほどと短いクルーズなので天気や波の予報調べて参加する事をお勧めします。
Dear Japanese resident in Shanghai,
Thank you very much for boarding our underwater viewing boat, Orca.
Especially during this time of year, strong north winds often prevent us from reaching the outer sea points, and to be honest, the inner sea points can be unpredictable until you actually visit them. As you mentioned, since we are dealing with nature, luck is also an important factor!
If you can visit during the summer when the ocean conditions are calmer, please do give it a try. I believe you will experience a different sea than what you encountered this time.
We look forward to welcoming you.
1/5 West Marine Ota
上海在住の日本人 様
この度は当社の水中鑑賞船オルカ号へのご乗船、誠にありがとうございます。
特にこの時期は北風が強く吹き、外海のポイントへ出れなくなることも多く、内海のポイントは
正直なところ、行ってみないとわからないという部分もあるかと思います。
おっしゃる通り、自然を相手にしておりますので、運も大事ですね!!
海洋状況がおちつく夏場にお越しいただけるようでしたら、是非TRYしてください。
今回の状況とは違う海を体験できるかと思います。
お待ちしております。
1/5ウエストマリン大田
On the day of the trip, it was somewhat cloudy, and I was informed in advance that visibility might not be very good, so I boarded the ship with that in mind. However, there were so many announcements about tourist spots and scenery that I hardly had time to feel the ship's sway. We stopped in a spot where we could easily see the fish, and the detailed explanations made for a fun experience. I was truly impressed by the professionalism. We even had lunch, creating another wonderful memory of Okinawa.
当日は曇り気味で見え方も余りよくないと事前に説明があり、心して乗船しました。しかし船の揺れも感じる暇がない ほど、観光スポットや風景のアナウンスがあり最高
魚が見えやすい場所で停泊し丁寧な説明で楽しく過ごせました。さすがプロだな〜と感激でしたね。ランチまでして沖縄の思い出がまた一つ重ねる事ができました。
Dear Minami,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. We also appreciate your valuable feedback. We are very pleased to hear that you enjoyed the beautiful waters of Okinawa. The sea in Okinawa shows a different face every day (^^). If you have the opportunity to join us again, we believe you will be able to enjoy yet another different experience.
All of our staff at West Marine are looking forward to welcoming you aboard again.
December 19, West Marine Staff
鉄腕みなみ様
この度は水中観光船オルカ号をご利用いただき、誠にありがとうございました。また、貴重なご意見を投稿いただき感謝いたします。
沖縄の海を満喫していただけたご様子で大変うれしく存じます。
沖縄の海は毎日毎日違った表情を見せてくれます(^^)次回ご参加いただけるご機会がございましたら、また違った表情を楽しんでいただけるかと思います。
スタッフ一同またのご乗船を心よりお待ち申し上げております。
12/19 ウエストマリン スタッフ一同
My boyfriend and I attended the evening dinner cruise, and were completely overwhelmed with the experience. The food was great, the staff were extremely helpful and friendly, we saw some amazing sights and the company was also great. Highly recommended, a great way to see Tokyo and enjoy some great company.