Japan
The experience location is a very beautiful sea where you can enjoy activities like swimming, in Amami. The meeting point is easy to find, and driving along the road, there was no chance of getting lost.
This activity is suitable for beginners exploring the sea for the first time. I hadn't swum in years, so I was a bit anxious about entering the water at first, but there’s no need to worry as the instructor pulls a float for those who can't swim. With life jackets, fins, and masks provided, there’s no concern about sinking, and I quickly got used to it. Of course, those who can swim can dive in freely.
We were divided into two large groups, with about ten people in total, and we explored underwater at a leisurely pace. We were able to see sea urchins, sea hares, and other strange marine creatures that are not usually visible. Entering the Blue Cave and going a bit deeper, I was moved when I turned around and saw the entire water surface illuminated with a divine blue light.
The duration of 1 hour and 45 minutes was quite suitable for beginners. As long as you’re not resistant to water, this is an activity that anyone can enjoy, so definitely participate and create wonderful summer memories!
体験場所は海水浴などもできるとてもきれいな海、美国。集合場所などはわかりやすく、車で道沿いを走っていくと、迷うことはありませんでした。
初めて海を探索する初心者向きのアクティビティーです。もう何年も泳いでいないので、海に入ること自体最初は少し不安でしたが、 泳ぎができない人でもインストラクターがビートバンを引いてくれるので特に心配はいりません。しっかりとライフジャケット、フィンやマスクを装備するので、沈む心配はもちろんなく、すぐに慣れました。泳げる人はもちろん、進んでどんどん潜っていって大丈夫です。この回は、大きく2グループに分かれて、計10名程でゆっくりと水中探索をしました。
普段は見ることのできない、ウニやアメフラシ、その他不思議な見たことのない海中生物を見ることができました。青の洞窟に入り、少し奥の方まで行き、振り返ると水面全体に神々しい青の光が見られた時は感動的でした。
1時間45分という時間も初心者レベルにはわりとちょうど良かったです。
水に抵抗さえなければ、誰でも楽しめるアクティビティーなので、ぜひ一度参加して、楽しい夏の思い出をつくりましょう。
Most tours typically require prior confirmation via email or phone, but this tour had a representative waiting for us at the arrival airport. They confirmed the day's important details and what to bring, allowing us to participate without any worries. On the day of the tour, we were the only customers, and we had a dedicated guide just for the two of us. In the morning, they arrived right on time to pick us up and organized the schedule to ensure we made it to our return flight.
On the way to Shiratani Unsuikyo, we spotted monkeys and a mother deer with her fawn, which made our arrival even more exciting. There were a few slippery muddy spots along the trail, but while listening to our guide's stories, we walked safely and enjoyed ourselves, taking plenty of photos that became wonderful keepsakes. The spring water was very cold and known as "beautiful water," so we drank a lot of it.
Trekking while touching moss and trees and experiencing the scent of the forest was truly moving. Finally, we were also taken to the bath, which was a pleasant way to wrap up our journey. I highly recommend this tour.
だいたいのツアーは、メールや電話での事前確認が多いところ、こちらのツアーは到着の空港で待っていてくれて、当日の注意事項や持ち物等を確認し、不安なく参加することができました。当日は、他のお客様はいなく、私たち二人の専属ガイドさんでした。朝も、時間ちょうどに迎えに来ていただき、帰りの飛行機に間に合うよう、スケジュールを組んでいただきました。白谷雲水峡につくまでに、さるやシカの親子を発見し、わくわくしながら到着しました。途中少しぬかるみ滑るところもありましたが、ガイドさんの話を聞きながら、安全に楽しく歩け、たくさんの写真を撮っていただき、とても良い記念になりました。湧き水はとても冷たく、美人の水ということで、たくさんいただきました。こけや木に触れたり、森のにおいを感じながらのトレッキングは、とても感動的なものでした。最後に、お風呂にも送迎いただき、気持ちよく旅の締めくくりをいたしました。おすすめです。
I participated with my 55-year-old mother and brother, making a team of three. Plus, there was one more woman of the same age as my mother, so we had a team of five. (At the Iwasaki Hotel where we were staying, they kindly replaced our breakfast buffet with packed lunches for trekkers.)
Our guide provided appropriate breaks, and during the climb, he caught insects and explained the plants, and before we knew it, we arrived at Taiko Rock. Along the way, we received advice on how to walk and tips like "grab here and climb!" and we finished the tour without any injuries.
Fortunately, it didn't rain while we were climbing, and although there were some clouds at Taiko Rock, the weather was clear. It started to rain a bit when we were descending. I felt lucky to enjoy both the sunny and rainy worlds of moss and cedar.
The woman who came alone mentioned that she had gone on a Jomon Sugi tour the day before, but she found this Taiko Rock tour to be much more enjoyable, saying that if you’re going to participate, this one is definitely the way to go!
Our guide, Mr. Yamaguchi, was incredibly experienced and made the experience fantastic. Thank you very much. We gathered at the supermarket at the foot of the mountain at 6 AM and disbanded around noon.
55歳の母親と兄と自分の3人で参加しました。プラスお一人でいらしてた母と同年代の女性の方で5人チームでした。(宿泊していたいわさきホテルにて、朝食バイキングをトレッキング者向けに朝と昼のお弁当に代えていただきました。)
ガイドの方に適度な休憩を挟んでいただき、登山中も虫を捕まえたり植物のご説明をしてくださってあっという間に太鼓岩まで到着しました。
途中、歩き方やココを掴んで登って!などといったアドバイスもいただき怪我も無くツアーを終えました。
運良く登りは雨が降らず、太鼓岩では多少の雲はあるものの晴天、下山のときに一時雨が降ってきました。晴れと雨の二つの苔と杉の世界を楽しめてラッキーでした。
お一人様でいらしてた女性は前の日に縄文杉ツアーに行かれてたそうですが、この太鼓岩ツアーのほうが何倍も楽しく、参加するなら断然こっち!とのことでした。
経験豊富なガイドの山口さんが大当たりでした。ありがとうございました。
6時に麓のスーパーに集合、12時頃に解散となりました。
I was worried that most of the Jomon Sugi tour would be on a monotonous trolley path, but thanks to our guide, Yukki, and his thoughtful pacing and engaging talk, I was able to enjoy the day! The Jomon Sugi itself is truly magnificent and definitely worth seeing.
縄文杉ツアーは行程の大半が単調なトロッコ道と聞いていて不安だったのですが、ガイドさんのユッキーさんのトークとペース配分の気配りのおかげで1日を楽しく過ごすことができました!
縄文杉そのものはやはり素晴らしく、一見の価値ありです。
Dear Nicholas,
Thank you very much for the highest rating.
The monotonous cart path was truly enjoyable, and it felt like it passed in no time. I will continue to study so that I can enjoy walking that long path even more. I look forward to the day we can walk together again in Yakushima.
Thank you for visiting Yakushima.
ニコラス様
最高評価を頂き誠にありがとうございます。
単調なトロッコ道も楽しく歩けば本当にあっという間でしたね。これからももっともっとあの長い道を楽しんで歩けるように勉強していきますね。
また屋久島で一緒に歩ける日を楽しみにお待ちしています。
屋久島来島ありがとうございました。
It was a package with parasailing and banana boat rides, and the weather was perfect! Since parasailing involves other guests participating in the same session, we had to wait on the boat while others were parasailing. It was fun, but I suffered from seasickness, so I give it a rating of 3.
パラセーリングとバナナボートのパックでしたが、お天気にも恵まれ最高でした!
パラセーリングは他のお客さんも一緒の回に参加するため、他の方がパラセーリングされている間の待ち時間は船の上で待機…。楽しかったのですが、当方船酔いに悩まされ、評価3つです。
On the day of the trek, I had to give up due to a sudden health issue at the trailhead, but I am grateful for the prompt assistance in taking me to the hospital.
The next day, my husband was able to reach Taiko Rock with wonderful support, and he was very moved by the experience.
Thank you very much. I hope to have a chance to try again someday.
当日、登山口で急な体調不良によりトレッキングを断念することになりましたが、その後のてきぱきした対応で病院に連れて行っていただき感謝しております。
また翌日には主人一人太鼓岩まで素晴らしいサポートで登頂させていただきまして主人はとても感激しておりました。
ありがとうございました。
またいつの日かリベンジしたいと思っております。
Dear Ms. Saito Toyo,
Thank you for participating in our tour the other day. We were truly sorry to hear about your sudden health issues at the trailhead.
Please do come back to Yakushima again. When you do, we would be happy to guide you to even more enjoyable mountains in Yakushima, including those you missed this time!
齋藤登世様
先日は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
登山口での突然の体調不良で本当に残念でした。
また是非屋久島においでくださいね、その際は今回の分も含めてもっと楽しい屋久島の山をご案内させて頂きます!
Tour participated in:
- Experience diving (Blue Cave)
- Snorkeling (Blue Cave)
Travel style:
Couple
First, we did the experience diving (Blue Cave). The male instructor made a very good impression with his thorough explanations. He was also very supportive towards my girlfriend, who was diving for the first time, helping her feel at ease. Once we entered the long-awaited Blue Cave, he held our hands, allowing us to enjoy it together. We were able to take plenty of photos. I would have been even happier if we could have taken beautiful pictures with a DSLR. When we fed the fish underwater, we were surrounded by many fish, which was an incredibly moving experience.
Next, we headed back to the Blue Cave for snorkeling. Unfortunately, the wait time was very long due to the Obon season, but we were able to enjoy it in a different way than diving. However, if you've already done the diving, it might be worth considering other plans.
It seemed that even children were having fun participating, so I think anyone can enjoy it easily. Since we moved by boat, there might be some rocking, so I think taking motion sickness medication is essential.
参加したツアー
・体験ダイビング(青の洞窟)
・シュノーケル(青の洞窟)
利用スタイル
カップル
まず最初に、体験ダイビング(青の洞窟)をしました。インストラクターの男性が非常に丁寧な説明で好印象でした。またダイビング初体験の彼女に対して、不安がなくなるように、しっかり接していただけたことも非常に助かりました。念願の青の洞窟に入ってからは、手を引いてくださり、2人で楽しむことが出来ました。写真もしっかり取れていました。一眼などの綺麗な写真であれば、もっと嬉しかったです。海中で魚にエサをやった際には、多くの魚に囲まれ、非常に感動的な体験が出来ました。
次に、シュノーケルで再び青の洞窟に向かいました。お盆シーズンということで待ち時間が非常に長いのは残念でしたが、ダイビングとは違う形で楽しむことが出来ました。ただ、ダイビングで既に行っている場合には、他のプランでも良いかもしれません。
子供でも楽しく参加していたようなので、誰でも気軽に楽しめるかと思います。船で移動するため、揺れる場合があるので、酔い止めは必須かと思います。
It was tough, but it was a course where I could enjoy a lot in just one day! The guide was very kind. The photos turned out beautifully. It became a wonderful memory.
キツかったけど1日でたくさん楽しめるコースでした!親切なガイドさんでした(^^)写真もキレイに撮れてました。とても良い思い出になりました。
I was worried about the typhoon, but there was no wind or waves, and I was able to experience it. I was concerned because I can't swim very well, but I was able to float with the life jacket, and the instructor was watching over us closely, so I felt safe exploring the ocean.
The underwater scenery was filled with sea urchins, allowing me to enjoy the essence of Shakotan, and the Blue Cave was even more beautiful than I had imagined, leaving me very satisfied.
I would love to participate again.
It was fun. Thank you very much.
台風が心配でしたが、風も波もなく体験することができました。
あまり泳げないので心配でしたが、ライフジャケットで浮くことができたことと、
インストラクターさんがしっかり見ていてくださったので、安心して海の中を見ることができました。
海の中はウニがいっぱいで積丹感を味わえ、また、青の洞窟は想像以上にキレイで大満足でした。
また参加したいです。
楽しかったです。ありがとうございました。
Thank you for your review.
Although it was unfortunately a cloudy day, the cave looked very blue and we could see schools of fish. We hope you were able to feel the charm of the sea in Hokkaido, even just a little.
We look forward to seeing you again.
Thank you very much for your visit.
Ocean Days Staff, Miku Yoshida
口コミ投稿ありがとうございます。
当日はあいにくの曇り空でしたが洞窟はとても青く見え魚群も見えました。北海道の海の魅力を少しでも感じて頂けたら幸いです。
またお会いできることを楽しみにしております。
ご来店誠にありがとうございました。
オーシャンデイズ スタッフ 吉田 未来
We visited with excitement and anticipation to see the flying squirrel in the forest. Before the flying squirrel watching, we received a lecture. It was very easy to understand and enjoyable, and the strong words that we had a 99% chance of seeing one heightened the children's expectations. We were able to see the flying squirrels jumping from tree to tree in the darkness. It was a wonderful experience. This will definitely be a memorable part of the children's summer vacation. Thank you very much.
森の忍者・・・ムササビ、はたして見れるのだろうかとワクワクとドキドキで家族で訪れました。ムササビウォッチングの前にレクチャーを受けました。
とてもわかりやすく、そして楽しい話、99%会えますと力強い言葉に子供たちのムササビに会える期待が高まりました。そして、暗闇に木から木へ飛ぶムササビをみることができました。
とても、素晴らしいたいけんができました。子供たちの夏休みのおもいではこれできまりです。
ありがとうございました。
I participated in a snorkeling and diving tour at the Blue Cave. Since it was August, there were a lot of people, but I was able to enjoy the Blue Cave thoroughly because I went snorkeling early in the morning!
After snorkeling, we returned to the shop to have some tea and take a break, and then we went back into the sea, which allowed us to enjoy the activities without exhausting ourselves. The diving took place later in the morning, but there were fewer people than during snorkeling, so I could swim leisurely along the seabed.
Going to the Blue Cave for diving after snorkeling offered a different view. Depending on the time of day, we entered a darker part of the cave, but looking back at the Blue Cave from there was incredibly beautiful. I'm glad I did both snorkeling and diving!
For snorkeling, there was one staff member for every eight people. For diving, there was one staff member for every two people, who provided fun and thorough explanations and support, making it easy for first-timers to participate with confidence.
It’s about a 200-meter walk from the shop to the boat, but since the boat takes you close to the Blue Cave, that was appreciated. Climbing the slope after snorkeling and diving seemed tough.
The shop has showers and benches, but it was crowded and hard to use them, which was a bit disappointing. However, I was very satisfied overall.
青の洞窟のシュノーケリング→ダイビングのツアーに参加しました。
8月に入っていたので、とても人が多かったのですが、朝の早い時間にシュノーケリングができたので、しっかり青の洞窟を堪能することができました!
シュノーケリングからダイビングまでは、一旦お店に戻ってお茶をのんだりして休憩することができ、その後再び海に入ったので、体力的にも無理なく楽しむことができました。
ダイビングは午前の遅い時間になっていましたが、シュノーケリングほど、人がいないので、海底をゆったり泳ぐことができました。
シュノーケリングをした後にダイビングで青の洞窟に行くとまた違った景色が見れました。時間帯にもよるのかもしれませんが、暗い洞窟の中に少しはいるのですが、そこから振り返ってみる青の洞窟はとってもきれいでした。
シュノーケリングもダイビングもどっちもやって良かったです!
シュノーケリングには、8人に1人のスタッフさん。
ダイビングでは2人に1人のスタッフさんが付いてくださって、楽しくもしっかり説明やサポートをしてくださったので、ダイビングが初めてでも安心して参加することができました。
お店から船までは200メートルほど歩きますが、青の洞窟の近くまで船で行くので、その点もありがたかったです。
シュノーケリングやダイビングをした後に坂を登って行くのは大変そうでした。
お店にシャワーやベンチなどもあるのですが、混んでいて、なかなか使えなかったので、そこが少し残念でしたが、後はとても満足です。
I misunderstood that the snorkeling at the Blue Cave would last 45 minutes after the cruise from the boat, so it surprisingly went by quickly at the cave close to the beach. Perhaps due to the season, the underwater visibility wasn't very good. The color of the Blue Cave didn't appear very blue, and it might have been a timing issue since I participated at 3 PM. The surface of the water didn't look blue at all; it appeared greenish. Since I was looking from the surface, I thought it would be nicer if there wasn't any trash. Are there various points in the Blue Cave? There might be more beautiful spots, but I probably won't repeat the experience. The shop staff were interesting, kind, and nice. The road from Sapporo to Shakotan was really congested, and what should have taken less than two hours ended up taking three, making me worry that I would miss lunch. There were restaurants near the shop where you could eat seafood bowls.
船からのクルーズして、そこから青の洞窟で降りてシュノーケリングが45分だと勘違いしていたので
、浜から近い場所の洞窟で以外にあっとゆう間だった。
時期的なものなのか水中の透明度は良く無い。
青の洞窟の色はあまり青く見えず、3時からの参加だったのが時間的に良くなかったのかもしれない。
水面上は全く青く見えず、水面は緑に光って見えました。
水面で見ていたので、ゴミがなければもう少し綺麗だといいなと思いました。
青の洞窟もポイントが色々あるんでしょうか?もっときれいな場所もあるかもしれませんが、
リピートはしないかな。ショップのお姉さんは面白くて優しくていい方でした。
札幌から積丹方面がすごく混んでいて2時間弱で来れるはずが、3時間かかってお昼ご飯を
食べそこなうかと思いました。ショップ付近に海鮮丼など食べられるお店は有りました。
There are several other places that offer mangrove kayak tours, but I think this one has the best access. However, the scenery might be slightly inferior compared to others. Additionally, due to the tides, other locations seem to have restrictions on start times depending on the day, but here the schedule was quite flexible and easy to arrange. Overall, I think it's a well-balanced tour. The tour guide, who resembled Koki Kameda, provided various explanations and made it enjoyable. I recommend bringing a waterproof camera.
他にもいくつかマングローブカヤックツアーを行っている所がありますが、アクセス面では一番いいと思います。その分景観などは他のものと比べるとやや劣るかもしれません。また、潮の満ち引きの関係とかで、他の場所だと日によってスタート時間に制限があるようですが、ここは結構融通が効いてスケジュールが組みやすかったです。全体的にはバランスの取れたツアーだと思います。亀田興毅似のツアーガイドさんが色々と説明してくれて楽しめました。防水のカメラを持って行くといいと思います。
I hope you were able to fully enjoy the nature that surrounds you in your daily life. The Hija River, boasting the largest watershed area in Okinawa Prefecture, holds potential that rivals other rivers. We will continue to strive to make our tours even better. I'm very happy to hear that you had a great time. Please feel free to visit us again anytime.
生活の中にある自然を大いに満喫していただけましたでしょうか?
沖縄県最大の流域面積を誇る比謝川は、他の川に負けず劣らずのポテンシャルを秘めています。
よりよいツアーにしていくために、これからも邁進していきます。
楽しめたとのこと、大変嬉しいお言葉です。
またいつでも遊びに来てくださいね。
We enjoyed kayaking on the Hija River. For us, a couple with good stamina, the distance was a bit short, which was somewhat unsatisfying, but we had fun playing around the Naha area and it was a delightful time.
比謝川でのカヤックを楽しみました。体力のある我々夫婦には、距離が短く、その点はモノ足りませんでしたが、那覇付近で遊べたし、楽しいひと時でした。
Thank you for participating.
I understand that the distance was a bit short, but we will consider creating plans for those who can paddle in the future.
Thank you for your valuable feedback.
ご参加ありがとうございました。
少し距離が短かったとのことですが、今後は漕げる方向けのプラン作成も検討させていただきます。
貴重なご意見ありがとうございます。
It was the best sunset I've ever seen! The staff member was cheerful and fun, and the photos they took were amazing! I plan to participate again next year!
今まで見た夕焼けの中で最高の夕焼けでした!スタッフのお兄さんも陽気で楽しく、撮っていただいた写真も最高でした!また来年も参加しようと思います!
I experienced a greedy course where I visited Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day! It was quite hard, but the guide was entertaining, and I reached the top in no time. The uniquely shaped cedars seemed to be alive like people. It felt like each cedar had its own story. The moss looked like a work of art. I was so happy to enter a world I had dreamed of since childhood. Thank you very much!
1日で縄文杉と白谷雲水峡のところに行くよくばりコース?を体験しました!結構ハードでしたが、ガイドの方が面白くてあっという間に登りきりました。変わった形の杉が人のように生きているようでした。それぞれの杉の物語ができそうな感じもしました。苔も芸術のようでした。幼い時からの夢だった世界観に入ることができて嬉しかったです。ありがとうございました。
It seems that various companies are approaching the Blue Cave. As a result, there is a huge traffic jam inside the cave. To enter the cave, you disembark about 50 meters before and everyone grabs onto a float to get to the cave... well, it's quite hectic. The sea along the way is very beautiful, but you have to hurry to get to the cave. If you fall behind, you will be scolded to hurry up without mercy.
Even upon arriving at the cave, there is a big traffic jam, resembling a crowded train. Well, that can't be helped... but you are constantly rushed.
The photo spot is only on the left side of the exit. Each tour company uses this spot in turn. After finishing, you return near the boat and play with some fish before wrapping up. But the sea is beautiful, with many small schools of fish. It's not often you get to see this scenery while snorkeling. In that sense, it's a spot you should visit at least once.
Good points:
- It was incredibly beautiful.
- There was no waste of time from check-in to disbanding.
- The point is very close.
Points to note for those going:
- The parking lot is hard to find, so please simulate it in advance.
- You should be able to swim a little... it can be quite tough otherwise.
- You can buy an SD card on-site (8GB for 1000 yen).
色んな会社から、青の洞窟にアプロローチしているようです。
よって洞窟内は大渋滞w
洞窟の中に行くのには50メートルぐらい手前に下船して
皆でフロートに捕まって洞窟まで行きますが・・・
まぁ慌ただしいです・・。
途中の海の中は非常に綺麗ですが・・大急ぎで洞窟に行かなければならないのですw
遅れようものなら容赦なく早く来いと叱られます。
洞窟に到着しても、大渋滞
満員電車のような状態です。
まぁそれは仕方ないんですが・・
とにかく急かされます
写真のポイントは出口の左側の一択
ここを各ツアー社ごとに順番に使用します
終わったら船の近くに戻り、少し魚と戯れて終わりです
でも海はきれいです
小さな魚の大群も多くいます
なかなかシュノーケリングでこの景色を見ることは出来ません。
そういう意味では一度は行って欲しいポイントです。
良かった点
・とにかく綺麗でした
・受付から解散まで無駄はありません
・ポイントが非常に近い
これから行く人の注意点
・駐車場がわかりにくいです、事前になんとなくシュミレーションして下さい。
・少しは泳げないと・・結構きついと思います
・SDカードは現地でも買えます(8GB 1000円)
The meeting place is right by the station, so I was able to arrive without getting lost. We gathered at 9:30 and changed into the swimsuits we brought. Life jackets and helmets are free, and special shoes can be rented for 300 yen. After changing, we all moved to a nearby river and received a brief lecture. They also taught us how to handle situations in case we were swept away! Then, it was finally time to set off. My team had six people. We went down the river in four boats! Each boat had a staff member with us. Since we wouldn't go straight if we paddled by ourselves, the staff member paddled from the back to help steer us. There were both gentle and intense sections of the river, and the intense parts were fun because we got splashed with water! Along the way, we had two opportunities to get out of the boat and enter the river. There was also a chance to jump off a rock! It wasn't mandatory, but most people jumped in. It was a great experience! My boat had three pairs of people I met for the first time, but it was nice to chat and enjoy rafting together!
集合場所が駅からすぐなので、迷うことなく着くことができました。9時半に集合し、持ってきた水着に着替えます。ライフジャケットとヘルメットは無料で、専用のシューズは300円でレンタルできます。着替えて全員ですぐ近くの川へ移動し、簡単な講習を受けます。万が一流されたときの対処法も教えていただけました!そのあといよいよ出発です。私のチームは6人でした。4つのボートで固まって下ります!それぞれのボートに一人スタッフさんがついてくださります。自分たちだけで漕ぐとまっすぐ進まないので、スタッフさんが後ろで漕いで調節してくださってるんだとか。流れがゆるやかなところも激しいところもあり、激しいところは水がかかって楽しかったです!!途中、ボートから降りて川に入る時間が2回ありました。また、岩の上から飛び降りる時間もありました!強制ではないですが、ほとんどの人が飛び込んでいました。いい経験です!私のボートは初対面のペア×3でしたが、楽しく話しながらラフティングできて良かったです!
On a weekday morning, we had a private experience for two. Our guide, Mr. M, was very kind to us, who are beginners and take things at our own pace, and he was a great help as our dedicated photographer. Thanks to him, we were able to capture many wonderful memories of summer in images. As we let ourselves be carried away by the gentle flow, the river's water temperature was pleasantly cool and felt great. The Otaru Unga River is recommended for beginners as it has little drop in elevation throughout the course. We also challenged ourselves by jumping off a cliff. Looking down at the clear water where the riverbed is visible was a battle against fear, but the refreshing feeling after hitting the water is one of the highlights of canyoning. This time, we had a day trip plan that included a hot spring, so it was the best experience that refreshed us from our daily fatigue. Since it's near Sapporo, it's a recommended activity to fully enjoy nature in a short amount of time.
平日の午前中、二人で貸し切りの体験でした。 ガイドのMさんは、初心者でマイペースな私達にとても親切で、専属カメラマンとして大活躍してくれました。おかげで夏の良い思い出が、たくさん画像で残すことが出来ました。緩やかな流れに身を任せていると、川の水温が心地よい冷たさで気持ち良かったです。小樽内川は、全行程で滝のような落差が少なくて初心者におすすめです。崖からの飛び込みも挑戦してきました。川底が見える透明度の高い水面を見下ろすと、恐怖心との戦いとなりますが、着水後の爽快感はキャニオニングの醍醐味の一つです。今回、日帰り温泉付きプランだったので、日頃の疲れもリフレッシュできた最高の体験でした。札幌近郊なので、ちょっとの時間で大自然を満喫できるおすすめのアクティビティです。
Dear N.623.415,
Thank you for participating in the NOASC activity.
And thank you for your wonderful comments! Hearing that you had the best experience made our guide M and all the staff feel fantastic!
We hope you come back to visit us again!
All of us are looking forward to seeing you!!
NOASC
N.623.415 様
この度はNOASCアクティビティーにご参加頂きありがとうございました。
そして、素敵なコメントありがとうございます!!
最高の体験と言って頂きガイドのMはじめ、スタッフ一同、最高!な気分になりました♪
また、是非遊びに来て下さいね!
スタッフ一同、お待ちしております!!
NOASC
Although it wasn't my first experience with introductory diving, I found the instructor's guidance and explanations to be insufficient, and I felt a lack of kindness, which was disappointing and unpleasant.
体験ダイビングは初めてではなかったのですがインストラクターの案内説明が不十分なのと、親切さを感じられず不愉快で残念でした。
Dear COCO Mama,
We sincerely apologize for the unpleasant experience during your recent trip. We intended to provide our utmost effort, but we recognize that we fell short and deeply regret it. We take this matter seriously and will work towards improving our services in the future. Thank you for your valuable feedback.
COCOママ様
この度はせっかくのご旅行で不愉快な思いをさせてしまい大変申し訳ございませんでした。
こちらとしましては誠心誠意努めさせていただいたつもりでしたが及ばず深く反省しております。
このことを重く受け止め、これからのサービス向上へつなげてまいりたいと思います。
貴重なご意見ありがとうございました。
I participated with my wife, who has climbed Mount Fuji a few times, while I have almost no climbing experience. We headed to Yakushima filled with anxiety, as we were going to tackle two courses in over 10 hours in one day.
Reflecting on the experience, I found it enjoyable to chat with the other tour participants and our guide, take breaks for photos at various highlights, and have plenty of rest stops, which made it manageable. I believe that if you're going to go, completing it in one day is an efficient way to enjoy climbing Yakushima.
The physical toll was that the day after the climb, my entire lower body was sore from muscle pain, but today, the second day, only specific areas are particularly painful.
Thank you to our guide, Mr. Takahashi, for the somewhat tough pace adjustments and various thoughtful gestures, including taking photos. I also had a great time thanks to the two young men who accompanied us. Thank you!
ほぼ登山経験のない私31歳と富士山に何度か登ったことのある妻33歳と二人で参加しました。
一日で二つのコースを10時間以上かけてということで、不安一杯で屋久島に向かいました。
実際終わってみて感じることは、同時参加のツアー客とガイドさんと話しながら楽しく+見どころで随所に写真撮りながら小休止+休憩するところもたくさんで難なく乗り切ることができました。
どうせ行くなら一日で済ませてしまうのは効率良い屋久島登山の楽しみ方だと思います。
身体的なダメージは登山次の日に下半身全部が筋肉痛、二日目の本日は特にダメージがある箇所が痛む程度です。
ガイドして頂きました高橋さん、スパルタ気味なペース調整と様々な心遣い、写真撮影などありがとうございました。
一緒にまわってくれた二人の青年、君たちのおかげで楽しかったです。ありがとう。
My brother and I participated together (both in our late 20s) with Mr. Iwakawa as our guide. We usually don't exercise and lack confidence in our physical stamina, so we had some concerns. The journey was indeed long and challenging, but we had such a great time that we forgot our fatigue! We learned so much about not just the cedars, but also the grass, moss, the climate of Yakushima, and the formation of nature. Mr. Iwakawa kept us entertained with jokes, and we were never bored.
He constantly checked our condition and took breaks as needed, and he also took beautiful photos for us, which made us very satisfied. Although we were caught in heavy rain at one point, he handled it appropriately, allowing us to enjoy nature even in the rain and appreciate its beauty while walking.
I believe that without Mr. Iwakawa, we wouldn't have been able to enjoy such a safe and fun trekking experience. I heard he is over sixty, but with his extensive experience in the mountains, I found him to be a reliable and professional guide.
弟と2人での参加(共に20代後半)、岩川さんのガイドでした。
普段運動もせず体力には自信もなく、不安もあり、道中は実際にとても長く大変でしたが疲れも忘れるくらいに楽しくとても良い時間を過ごさせていただきました!杉だけでなく、草や苔や屋久島の気候、自然の成り立ち、、たくさんのことを教えていただき冗談も交えてのお話などずっと飽きませんでした。
常々顔色や様子を伺っていただき休憩も状態に応じてとって下さり写真も綺麗に撮っていただき満足でした。
途中で大雨に降られましたが、適切に対処していただき、雨の中でも楽しく自然の中を味わい、雨の良さも感じながら歩くこともできました。
岩川さんなしではきっとこれほど安心、安全に楽しいトレッキングはできなかったと思います。
お年は還暦を過ぎられたくらいと伺いましたが、山での経験も長く、頼れるプロフェッショナルなガイドさんだと思いました。
Dear Yuka,
Thank you very much for your highest rating.
I appreciate your hard work trekking in the rain on the day of your visit. I'm glad to hear that you were able to fully enjoy the nature of Yakushima, including the rain. Our guide, Iwakawa, is not only experienced but also exceptionally thoughtful and kind. I will be sure to pass along your message to him.
When you visit Yakushima again, please do request Iwakawa as your guide.
We look forward to the day we can meet you again.
Yuka 様
最高評価を頂き誠にありがとうございます。
当日は雨の中でのトレッキングお疲れ様でした。
雨も含めた屋久島の自然を存分に楽しんで頂けた様で何よりです。
ガイド岩川は年の功はもちろん、気遣いと優しさに大変溢れたガイドです、お客様からのメッセージも必ずお伝えしておきますね。
次回また屋久島に来られる際も是非岩川をご指名ください。
またお客様とお会いできる日を、楽しみにお待ちしています。
I have been to Okinawa many times, but this was my first time at the Blue Cave. I was able to see Nemo and various fish while snorkeling, which was more than I expected. It would have been even better if we had a bit more time for snorkeling. Also, from the meeting point to the boat, we had to walk a bit under the blazing sun without any gear, and I wish they had at least allowed us to bring a bath towel on the boat. Overall, it was a satisfying experience.
沖縄には何度も行きましたが、青の洞窟は初めてでした。思ったより、シュノーケリングで、ニモや色んな魚をみることができました。もう少しシュノーケリングの時間があればもっとよかったです。又、集合場所から、舟まで手ぶらで、炎天下の中、少し歩く必要がありましたが、せめてバスタオル位、舟に持参させてほしかったです。全体的には、満足な内容でした。
This is a recommended tour for people who love Okinawa and for repeat visitors. This is my seventh visit to Okinawa (including the outer islands). This time, I stayed near Naha because I came to visit the Sefa Utaki.
I'm interested in the currently popular spiritual spots, and my family also enjoys trekking. That's when I discovered this course!
- My child wants to visit the Churaumi Aquarium again.
- I've previously stayed at JAL Okuma Resort, and I can confirm that it's a wonderful place to relax.
- The Oki Chinen Forest is said to be a spiritual spot where Okinawa began, known by everyone in Okinawa. I've never been there before and didn't know about it—I'm eager to go!
- Cape Hedo is also a place I wouldn't normally visit without this opportunity.
So, I made a quick decision. They take you from Naha, and for a full day, the tour includes a hotel buffet lunch, aquarium admission, and entry fee for Oki Chinen Forest. I believe the cost performance is definitely good when you add all these up. I was very satisfied with the experience.
There was no guide, but a polite and friendly attendant provided information through earphones before we reached each point. This allowed for a nice little pre-learning session. At each location, we were free to explore, so there was no issue of crowding. There was plenty of free time at each stop.
While there are many courses that only visit the aquarium, I couldn't find any other that included Oki Chinen Forest and the buffet at the JAL hotel. I highly recommend this tour for anyone staying in Naha!
沖縄が好きな人、リピーターの人にお勧めのツアーです。
7回目(離島含む)の沖縄。
今回は斎場御獄に行くために沖縄にきたため、那覇近郊に宿泊しました。
今回はいま話題のスピリチュアルスポットが気になる。そしてトレッキングも好きな我が家。
そんなときにこのコースを発見!
・美ら海水族館へは子供がまた行きたい。
・JALオクマリゾートは以前宿泊したことがあり、リラックスができて素敵なところというのは実際に見ていたので確実♪
・大石林山は、沖縄の人なら誰でも知っているという沖縄が始まったとされるスピリチュアルスポットだそう。いままで行ったことがない、知らなかったー。私が行きたい!!
・辺戸岬もこんな機会じゃないとなかなかいけない。
ということで、即決しました。那覇から連れていってくれて、丸1日、ホテルビュッフェランチも水族館の入場料、大石林山の入山料。これらを足していったらコストパフォーマンスがいいこと間違いなしだと思いました。
実際もとても大満足。
ガイドさんはいなく、各ポイントに着く前に丁寧で親切な添乗員さんがイヤホンで聞かせてくれます。これで事前プチ学習ばっちり。そして、それぞれのポイントでは自由に行動させてくれるのでぞろぞろ・・なんてことも全くありません。各滞在先での自由時間もたっぷりです。
水族館に行くだけのコースは多々ありますが、大石林山・JALホテルでのビュッフェが含まれているものは他には見当たりませんでした
那覇滞在のときは、ぜひ使っていただきたいツアーです^^
Dear Parent Traveler,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours. We appreciate the wonderful photos and comments you shared about each sightseeing spot. I apologize for the delay in responding to your message.
The Okinawa Churaumi Aquarium and the trekking course at Cape Hedo and the Oishi Forest are courses that we can confidently recommend. However, it seems that many people feel they are far away, or perhaps the awareness of these locations as tourist spots is still low, as they tend to have the fewest participants among our bus tours.
Those who have participated often express surprise when they visit Oishi Forest, saying, "I didn't know there were places like this in Okinawa besides the ocean..."
The area around Cape Hedo and Oishi Forest is collectively referred to as "Yanbaru," and it is also a region aiming for World Heritage registration in 2018. We hope to continue promoting the beauty of this area. We are also glad to hear that you enjoyed the forest bathing in the spiritual forest.
Thank you very much for your valuable feedback. We would like to use your comments as a reference for developing new tours in the future, so please consider using our bus tours again when you next visit Okinawa. We sincerely look forward to your next visit.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
親子トラベラー 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
それぞれの観光地についてステキなお写真とコメントを頂きありがとうございます。
お礼の返信が遅くなってしまい大変失礼しました。
ご参加頂いた沖縄美ら海水族館と辺戸岬・大石林山トレッキングコースは、
自信をもってお勧めできるコースですが、遠いと感じられる方が多いのか、
観光地としての知名度がまだまだ低いのか、弊社のバスツアーの中では、
正直なところ一番参加されるお客様が少ないコースです。
ご参加された方は、大石林山に行くと
「海以外に沖縄にもこんな所があったんだ・・・」
とびっくりされる方が多いように思います。
辺戸岬や大石林山のある地域は総称して「やんばる」と呼ばれており、
2018年の世界遺産登録を目指している地域でもあります。
これからもこの地域の良さをどんどん良さをアピールできればと考えております。
また、スピリチュアルな森の中での森林浴もお楽しみ頂けたようで何よりです。
貴重なご意見誠にありがとうございました。
頂いたご意見を参考に今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、
次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
又のご来沖を心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
I was worried about the heavy rain on the day of the event and called in advance, but I was told, "The sea in Shakotan is calm with no waves, so there’s no problem." As the rain intensified during the journey, I felt a bit anxious.
I walked to the beach wearing the marine boots and wetsuit that I had pre-ordered. The sea was not as cold as I expected, and we swam to the cave with the help of a friendly instructor. The water was very clear. Along the way, the instructor explained the marine life we found, let us hold some, and we passed through shallow areas where seaweed stretched up to the surface.
The cave we aimed for was much narrower and darker than I had imagined. We all held onto a rope and moved deeper with our eyes closed. It was a bit scary since I couldn't gauge the distance and there were rocks if I reached out. This cave was also home to bats, which surprised me as there were so many. Please check the actual colors on-site.
Even those who can't swim can safely enter the water with a life jacket, so there's no need to worry. For those who lack confidence in swimming, you can be pulled along. This experience is also recommended for those who are a bit unsure about swimming. It’s nice to receive the data from the underwater camera as well. (The attached photos were taken with my own camera.)
I regret forgetting to have someone take a photo of us swimming from the sea floor.
Next, I want to challenge myself at Lake Shikotsu.
The staff were very kind when explaining the way to the equipment and swimming.
当日地元の天候が大雨で開催されるか心配し、事前に電話連絡するも「積丹の海は波もなく穏やかなので問題ないです」との事、道中雨が強くなったりする度にそわそわしながら伺いました。
事前に申告してあったサイズのマリンブーツやウェットスーツ等を着て歩いて浜辺迄移動します。
海も思ったよりは冷たくなく、親切なインストラクターのおねぇさんと洞窟まで泳いでいきます。
そして、海の透明度が高かったです。
途中見つけた海洋生物を説明して下さったり、手に乗せて下さったり海藻が水面まで伸びている浅瀬を通ったり・・・。
お目当ての洞窟は思ったよりもとっても狭くて暗い。
ロープを全員で持って目をつぶって奥に進みます。
これが距離感覚も無いし手を伸ばせば岩だしで、ちょっと怖い。
そしてこの洞窟は蝙蝠が飛ぶ洞窟でした。
沢山居てそっちにもビックリ。
実際の色はぜひ現地で確認してみてください。
泳げない方でもライフジャケットで沈む事は無いので安心して海に入れます。
泳ぎに自信の無い方は引っ張ってもらえます。
ちょっと泳ぎに自信がないって方にもオススメ出来る内容でした。
水中カメラで撮ってくださったデータを頂けるのもうれしいですね。
(添付した写真は自分のカメラで撮影したものです)
海底から泳ぐ私たちを撮ってもらい忘れたのだけ心残りでした。
次は支笏湖にチャレンジしたいです。
Staffs are very kind when explain way to stuffs and swimming;)
My first time in Okinawa and my first time snorkeling! From the parking lot guidance, everyone was very helpful and attentive.
Upon arrival, they quickly guided us, and after changing into wetsuits, we boarded the boat with others who were also there for the experience. I was a bit worried about getting seasick, but it was a short ride to the Blue Cave, and the waves were gentle with a refreshing breeze!
The moment we arrived at the Blue Cave and got off the boat was the scariest part for me, haha. At first, I couldn't move forward without holding onto the instructor's float, but I gradually got used to the water and was able to swim with fins!
There were a lot of people, but together with the instructor and my group, we headed into the Blue Cave! The beautiful blue color was so moving. The sea was incredibly clear, and when I looked down, I could see all the way to the bottom! The fish were also very close.
After taking some photos, we fed the fish near the boat and took more pictures. When we fed them, they came close, and it felt like a dream.
My first snorkeling experience truly became a wonderful memory. Thank you!
初めてのオキナワ、初めてのシュノーケリングでした!駐車場の案内から、とてもわかりやすく丁寧に皆さん対応してくださりました。
到着して、テキパキとご案内していただき、ウエットスーツに着替えて、体験をする人たちと一緒に船に乗りました。
酔ってしまわないか不安でしたが、船から青の洞窟まではすぐでしたし、波もあまりなく、風が気持ちきいなーというかんそうでした!
青の洞窟に到着して、船から降りる瞬間がいちばんこわかったです笑
はじめはインストラクターさんの浮き輪に掴まりながらでないとすすめなかったのですが、だんだん水に慣れてきて、足ヒレで泳げるようになりました!
人が多かったですが、インストラクターさんと、同じグループの方々と一緒に青の洞窟へ!
綺麗な青色にみえて、すごく感動しました。海もとても綺麗で、下を見ると、底まで透けて見える!
魚もすごく近かったです。
写真撮影してもらったあとは、船の近くで魚に餌をあげたり、写真を撮ったりしました。
餌をあげると近くに寄ってきて、夢のようなかんじがしました。
人生初のシュノーケリング、ほんとうにいい思い出になりました。ありがとうございました!
I was nervous about my first rafting experience, but I had a great time.
We participated in the morning rafting session. The meeting point is very close to Bahori Station, and there are signs, so it's easy to find. The staff were all very friendly and welcoming.
Once we arrived and everyone gathered, there was an explanation of the insurance for the day, which made me feel secure about participating in the rafting. We changed in the changing room and headed to the river as a group. At the river, they provided fun explanations on how to ride, paddle, and be rescued.
When we set off in the boat, the cool breeze and splashes of water made it feel great, even in the middle of summer.
Going down the rapids added an extra thrill, and with each descent, I became more comfortable with the people I had just met. Along the way, there were spots to swim and places to jump off rocks, and even though I can't swim, I was able to enjoy it thanks to the life jacket. It was so much fun.
The staff took lots of photos, so I was able to keep wonderful memories. The rafting lasted about an hour and a half, but it felt like only 40 minutes because it was so fulfilling. I definitely want to participate again.
This is an activity that can be enjoyed by people of all ages, so I highly recommend it. If you're trying rafting for the first time, I definitely recommend the very kind Kirakira Rafting.
初のラフティングで、ドキドキでしたがとても楽しめました。
私たちは午前のラフティングに参加しました。
集合場所は、馬堀駅からとても近く看板もでているのですぐにわかります。
スタッフの方はみなさんとても気さくで愛想が良い方ばかりでした。
到着し、全員集まると当日保険の説明もあり安心してラフティングに参加できました。
更衣室で着替えて全員で川に向かいます。
川では乗り方、漕ぎ方、救助のされ方などの説明をとても楽しくしてくださいます。
いざボートで出発すると、真夏を感じさせない位の、川の涼しい風と水しぶきでとても気持ちがよかったです。
激流を下る時は、より一層のスリルがあり、下るたびに初対面の方たちともどんどん打ち解けていきました。
途中に、泳げるスポットや岩の上からの飛び込みスポットもあり、泳げない私でもライフジャケットのおかげで楽しむことができ、すごく楽しかったです。
スタッフの方がたくさん写真を撮ってくださるので、とてもいい思い出を形で残せました。
1時間半程度の所要時間でしたが、40分程度に感じるくらいとても充実した内容のラフティングで、ぜひまた参加したいと思います。
年齢問わず楽しめるアクティビティなので、すごくおすすめです。
初めてのラフティングならとても親切なきらきらラフティングさんをぜひおすすめします。
The staff were very friendly and provided excellent service. We went to the diving spot with the divers, and the guide gave solid support for snorkeling. Also, the lunch was delicious.
スッタフの方々の、とてもフランクでとても良い対応でした、
ダイビングの方々と一緒にダイビングスポットに行き
シュノーケリングにたいしてもガイドがしっかりサポートしてくれ
また昼食が美味しかった。
Thank you for coming the other day. The water was clear, and we were able to enjoy skin diving together. I'm glad you were able to eat a lot of food as well. When you come back to Ishigaki, please stop by the shop again. All of us staff are looking forward to seeing you.
先日は、来ていただきありがとうございました。海の透明度もよく、スキンダイビングもされてて一緒に楽しむことができました。ご飯もたくさん食べていただけたようでよかったです(^^♪また、石垣に遊びに来た際はお店にも顔をだしてくださいね(^_-)-☆スタッフみんなでお待ちしています。
Last year, I visited Shakotan for the first time and fell in love at first sight with the stunning Shakotan Blue.
This year, I decided to try something different and challenge myself with night snorkeling!
The day before, there was heavy rain in Hokkaido, so I was worried about whether we could actually snorkel with water overflowing from various places. However, when I called to confirm, I received the reassuring words, "Of course you can! We did it even during the day when it was raining!" So, off I went for my first snorkeling and night snorkeling adventure!
Since it was my first time, the explanations were clear and thorough. After putting on the wetsuit and life jacket, we walked about five minutes to the beach and entered the water! The beach was very calm, with no waves at all!
I was really anxious because I can't swim (even though I was the one who wanted to do night snorkeling, haha), but I held onto a kickboard and was pulled by the instructor. It was super easy! When I thought about it, I had fins and a life jacket on, so I could swim after all!
When I looked into the water, I was surprised to see so many different fish! On the sea urchin road, there were tons of sea urchins! As expected of Shakotan!
I also got to hear many funny stories from the instructor, and they even dove down to collect starfish and sea urchins for me to touch!
While doing all this, we arrived at a cave!
With my heart racing, I turned off my flashlight inside the cave, and when I peered into the pitch-black sea, I saw shimmering bioluminescent plankton... I couldn't help but exclaim, "Wow!" while waving my hands around. The bioluminescent plankton react to stimuli, so as I looked while being pulled along, I saw them scatter, responding to the instructor's fins, like countless shooting stars flowing by.
I learned that bioluminescent plankton can be seen anywhere in Japan, but because there are fewer plankton remains in the sea around Hokkaido, they can be seen more beautifully here than in any other sea in Japan.
Thank you for such a fun time! The night sea was magical, and I had a precious experience that left me very satisfied. I think I might get hooked on snorkeling!
I want to come back next year—Shakotan! And night snorkeling! Next time, I want to swim on my own!
去年、初めて積丹へ来て、見事なまでの積丹ブルーに一目惚れしました(人*´∀`)
今年は趣向を変えてナイトシュノーケルに挑戦っ‼︎
前日に北海道で大雨ということもあり、当日は滝のようにいろんな所から水が溢れており、シュノーケルできるのか不安でしたが、
当日、確認のためにした電話では「もちろんできますよ‼︎日中も雨でもやってました‼︎」との心強いお言葉をいただき、いざ、初めてのシュノーケル&ナイトシュノーケルへ‼︎笑
初めてということでわかりやすく、丁寧な説明をしていただき、ウェットスーツやライフジャケット等を装備ののち、5分くらい歩いた海岸から着水っ‼︎
とても穏やかな海岸のようで波は全くなかったです‼︎
泳げないため、不安で不安で仕方なかったのですが、(自分からナイトシュノーケルやりたいといったくせに笑)ビート板に捕まってインストラクターの方に引っ張ってもらいました♪
すっごく楽チンでした♪笑
よく考えたら足ヒレ付けてライフジャケット着るので泳げました笑
海の中を覗くといろんな魚がたくさんいてびっくり‼︎
うにロードでは大量のうにがいました‼︎さすが積丹‼︎‼︎
インストラクターの方のおもしろい話もいっぱい聞けて、笑
ヒトデやウニを潜って採ってきてくれて触らせてもらって‼︎‼︎ヽ(゚∀゚)ノ
そんなこんなをしているうちに洞窟に到着‼︎
洞窟の中でドキドキしながら懐中電灯を消し、
真っ暗な海の中を覗くと、キラキラと揺らめく夜光虫が。。。。。
シュノーケルを付けたまま
わぁぁぁo(*>▽<*)o
と歓声をあげてひたすら手を動かしてました☆★
夜光虫は刺激に反応して光るとのことで、引っ張ってもらいながら覗くと、インストラクターさんの足ヒレに反応して光りながら散っていくんです☆★☆★☆
まるで無数の流れ星が流れているようでした(人´∀`*).。:*+゜゜+*:.。.*:+☆
夜光虫は日本中どこでも見れるとのことですが、北海道の海ではプランクトンの死骸が少ないため、日本中のどこの海よりも綺麗に見ることができるそうです☆★
とても楽しい時間をありがとうございました‼︎
夜の海は幻想的で、貴重な体験をさせてもらい、大満足でした♪♪
シュノーケルにハマってしまいそうです♪
また来年も来たいな〜♡積丹♡
そして、ナイトシュノーケル♡
今度は自力で泳ぎたいと思います笑
We participated as a family this time. At first, I was wondering how my 5-year-old daughter (it was her first experience) would do, but as we prepared various equipment like wetsuits, she became cheerful! However, when the board started moving to the point, her mood gradually changed... When we arrived at the point and it was time to set off, she started to whine, saying, "I'm scared, I don't want to go," which was a bit troublesome. With the help of the instructor, we managed to convince her to start. Even when we entered the sea, she was still half-crying... But the instructor stayed with her one-on-one, and little by little, she got used to it. Perhaps she was moved by the world she saw underwater, as she quickly returned to being cheerful. After that, she started diving on her own and thoroughly enjoyed her first snorkeling experience. By the time we had to get back on the board, she was being a bit stubborn, saying, "I still want to do it, I don't want to get out..." The cave was very mystical, and I was impressed by the beautiful scenery. Each family has a dedicated instructor, so parents can take care of their children without missing out on the fun. This is a very reassuring plan that I absolutely recommend for families with children. I appreciate the instructor (I forgot to ask his name) for his clear explanations and kind, attentive support towards my daughter. Also, thank you for taking so many beautiful photos. I hope to participate in diving next time. Additionally, operating the GoPro is very easy. If I had to suggest something, I recommend bringing a micro SD card (4GB or more). (You can also purchase one at the shop...)
今回家族で参加しました。
最初5歳の娘(初体験)にはどうかな?と思っていましたがウエットスーツ等いろいろ装備品を準備していくにつれて、上機嫌!
と思いきや、ポイントまでボードが動き出したら、だんだん機嫌が・・・
ボードがポイントに着き、さあ出発!「こわい、行きたくない」とぐずりだし困りました。
インストラクターのお兄さんと一緒に説得しなんとか出発できました。
海に入っても半泣きのまま・・・
インストラクターのお兄さんが娘にマンツーマンで付いてくれて少しづつ慣れてきて、自分で海中を見た世界に感動したのかあっという間に上機嫌に戻りました。
それからはもう自分で何回も潜り初めてのシュノーケルを堪能してました。
おかげでボードに上がる時間になると「まだしたい、上がりたくない」とわがままを言い出す始末で・・・
洞窟内はとても神秘的でとても綺麗な景色に感動でした。
1ファミリーに1人インストラクターが専属でついてくれますので、お父さんお母さんが子どもの面倒を見て全く楽しめないということもありません。
とても安心で子ども連れのファミリーに絶対おすすめプランです。
インストラクターのお兄さん(名前伺うの忘れてしまいました)の娘に対するわかりやすい説明親切、丁寧な対応に感謝しております。また、きれいな写真もたくさん撮っていただきりありがとうございました。
次の機会ではダイビングで参加できればと思います。
あとGoProの操作はとても簡単です。あえて言うならマイクロSDカード(4GB以上)を用意していくことをお勧めします。(ショップで購入もできますが・・・)
Dear Mitsuhi Papa,
Thank you for participating in this tour and for sharing your experience.
I really appreciate your kind words. They make me feel very confident.
However, the one who had the hardest time was the middle child who kept drinking seawater.
By the way, my name is Shogo. When you come back, let's definitely go diving together.
Adventure Island
みつひぱぱ様
今回のツアーのご参加及び体験談の口コミありがとうございます。
べた褒めして頂きありがとうございます。
自信に満ち溢れそうです。
でも自分が一番大変だったのは海水をガバガバ飲む真ん中の子です。
ちなみに自分の名前はショーゴですよ。
またお越しの際は是非一緒にダイビングしましょう。
冒険島