Reviewed by: Nao
This bus tour visiting two World Heritage sites allowed for plenty of time to relax and enjoy sightseeing, and I was very satisfied. The lunch, which had received somewhat critical reviews, was actually very delicious, and I would like to use this service again. The gelato I had in Shirakawa-go is highly recommended.
2箇所の世界遺産を巡る今回のバスツアーは時間に余裕があってのんびり観光が出来て大満足でした。
クチコミでやや辛口評価だった昼食もすごく美味しくて又利用したいと思えた
白川郷で食べたジェラートはオススメです
白川郷より観光客の少なめな相倉合掌造り集落の方がのんびり散策できてよかったです
Dear Nao,
Thank you very much for participating in our bus tour and for your wonderful five-star review. We are delighted to hear that you were able to enjoy visiting two World Heritage sites at a leisurely pace.
We are also relieved to know that you were satisfied with the lunch. It’s great to hear that you enjoyed the gelato in Shirakawa-go and the stroll in Gokayama. In Gokayama, not only were you able to take a more relaxed walk, but we hope you also felt a deeper connection to Japan's original landscapes.
We will continue to strive to provide our customers with comfortable and fulfilling experiences.
Nao様
この度は弊社のバスツアーにご参加いただき、また5つ星評価と素敵なご感想をお寄せいただき誠にありがとうございます。
二箇所の世界遺産を時間に余裕をもってゆったりと観光いただけたとのこと、大変うれしく拝読いたしました。
昼食についてもご満足いただけたとのお言葉、安心いたしました。白川郷でのジェラートや、五箇山での散策もお楽しみいただけたようで何よりです。五箇山では、よりゆったりと散策できるだけでなく、日本の原風景をより深く感じていただけたのではないでしょうか。
今後もお客様に快適で充実した体験をお届けできるよう努めてまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/21 |
| Activity Date: | 2025/09/20 |
Reviewed by: cmkaku
As a foreigner, it was a great experience and a good memory. I am grateful to the guide. Thank you for explaining in both English and Japanese.
外国人としての体験ですが、良い思い出です。
ガイド様に感謝いたします。英語と日本語で説明してくれてありがとうございます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2025年4月〜】世界遺産白川郷と五箇山相倉コース |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/20 |
| Activity Date: | 2025/08/29 |
Reviewed by: エル
Yesterday was a scorching day at 33℃, but today it unfortunately rained. It was nice and cool, but by the time we arrived at Shirakawa-go, we were caught in quite a heavy downpour, and it was raining the hardest when we reached the observation deck.
As we walked down, the path turned into a river, and when the thunder started, we took shelter for 30 minutes under the eaves of the Wada House. With only 30 minutes left of our free time, the rain lightened, so we hurried to take a quick round, capturing the recommended photo spots, and somehow made it in time for our lunch gathering. We enjoyed a delicious lunch.
Since we were on a tour with guests from France, Germany, Australia, and Canada, we had an interpreter guide. After the Japanese guide, there was an English guide, which helped me learn how to express things in English. Both guides were very considerate of all the passengers, which was great.
昨日は33℃の猛暑日でしたが、今日は生憎の雨。涼しくて良かったのですが、白川郷に着く頃はかなりの雨に振られ、展望台に着く頃が一番強く降っていました。
歩いて下る時は道が川になり、雷も鳴り始めたのて和田家の軒先で雨宿りする事30分。
自由時間もあと30分という所で小雨になったので急いで ひと回り、紹介された撮影ポイントを撮って何とか昼食の集合に間に合いました。お昼ご飯は美味しく頂きました。
フランス、ドイツ、オーストラリア、カナダのお客さんと一緒のツアーだったので通訳ガイドさんが付きました。日本語のガイドのあとに英語のガイドが付いて「英語ではそういう風に言うんだ」と英語の勉強にもなりました。
ガイドさんは二人とも乗客の皆さんに気を使ってくれてとても良かったです。
Even if it rains heavily, you can still enjoy yourself. However, on the bus to the observation deck, you are instructed to take off your raincoat because it will wet the seats. When visiting places li
大雨が降ってもそれなりに楽しめます。でも展望台に行くバスでは雨合羽は座席が濡れるので脱ぐように指示されます。和田家など見学する時も雨合羽、濡れた靴下は脱ぐように指示されます。
Dear El,
Thank you for participating in our tour and for your thoughtful feedback.
Unfortunately, it was pouring rain on the day of the tour, but I’m glad to hear that you found ways to enjoy your free time. I’m also very pleased that you were satisfied with the guide's assistance and the lunch provided.
We sincerely look forward to your next participation.
White Ring Co., Ltd.
エル様
このたびは弊社ツアーにご参加いただき、そして丁寧なご感想をお寄せいただきありがとうございます。
当日はあいにくの大雨でしたが、自由時間を工夫して楽しまれたようで何よりです。
そして当日ガイドの案内や昼食にも満足されたようで大変うれしく思います。
是非またのご参加を心よりお待ちしております。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2025/09/19 |
| Activity Date: | 2025/09/18 |
Reviewed by: のの
I thought the tour guide would accompany us and that they would handle the explanations, so I expected them to join us in exploring the village. If it was just free exploration upon arrival, I’m glad I chose the cheaper tour that doesn’t include lunch.
添乗員さん同行となっていたし、説明もお任せ下さいとかかれていたから、一緒に集落を回ってくれるのかと思っていた。現地について自由散策だけだったら、昼食がついていない、お安い方のツアーでよかった…
If you don't need an English guide, I recommend a lunch-free tour where you can enjoy local street food.
英語案内が不必要だったら、昼食無しツアーで現地で食べ歩く方がオススメ
Dear Nono,
Thank you very much for participating in our tour and for your candid feedback. We sincerely apologize for the misunderstanding caused by the statement "Leave the guidance of the Gassho-zukuri to us!" which led to the expectation that our tour guide would provide guidance within the village. As stated in the tour schedule, the tour includes "free exploration in Shirakawa-go and Gokayama," and while our guide will accompany you, they do not provide guidance on-site.
Additionally, during peak seasons in Shirakawa-go, dining establishments can become very crowded, and you may have to wait for a long time. Therefore, our tour includes a lunch plan.
We will strive to improve our expressions and guidance to make them clearer, ensuring that you can participate with peace of mind in the future.
White Ring Co., Ltd.
のの様
この度は弊社ツアーにご参加いただき、また率直なご意見をいただき誠にありがとうございます。
「合掌造りの案内もお任せください!」という表記により、添乗員が集落内をご案内するものと誤解を招いてしまい、ご期待に沿えなかったことを心よりお詫び申し上げます。実際にはツアースケジュールに記載のとおり「白川郷・五箇山では自由散策」となっており、添乗員は同行いたしますが、現地でのご案内は行っておりません。
また、繁忙期の白川郷では食事処が大変混雑し、長時間お待ちいただく場合もございますため、弊社ツアーは昼食付プランとなっております。
今後は表現やご案内内容をより分かりやすく改善し、安心してご参加いただけるよう努めてまいります。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/09/15 |
| Activity Date: | 2025/09/14 |
Reviewed by: こうちぃ
I had my first stand-up paddleboarding experience!! The instructor was very kind, cool, and a wonderful person! He taught me how to ride the paddleboard carefully, and I was able to stand on the board right away! I participated as a couple, and we made some really great memories! I want to join again when I go to Hokkaido!
初めてサップ体験させて頂きました!!
インストラクターのお兄さんはとても優しくて、カッコよくて、素敵な方でした!
サップの乗り方も丁寧に教えて下さってすぐにボードの上に立つことが出来ました!カップルで参加させて頂きましたが、とても素敵な思い出が出来ました!また北海道に行くときは参加したいです!!
Thank you for participating in the SUP tour! We were very pleased to see your kind words about the instructor. We are also happy that you were able to create wonderful memories as a couple. Please come and visit us again when you come to Hokkaido! All of our staff are looking forward to seeing you.
この度はSUPツアーにご参加いただきありがとうございました!
インストラクターへのお褒めの言葉、とても嬉しく拝見しました。
カップルで素敵な思い出を作っていただけて私たちも嬉しいです。
また北海道に来られる際は、ぜひ遊びにいらしてくださいね!スタッフ一同お待ちしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グリーンシーズンプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/14 |
| Activity Date: | 2025/09/12 |
Reviewed by: 風子
It feels like you've time-traveled, and you can gaze at it endlessly. You can experience a comforting sense of the extraordinary, and it's something you absolutely must see at least once!
タイムスリップしたかのような雰囲気でずっーと眺めていられる。
ホッとするような非日常が体験でき
絶対に一度は見て欲しい!!
Walking to the observation deck is quite difficult, so I recommend using the shuttle bus. However, the buses only run once every 20 minutes and are relatively small, so the wait time took longer than
展望台迄は歩くのはかなり大変なのでシャトルバスの利用お勧め
ただ、バスの本数が20分に1本とバスも小さ目なので待ち時間が予想よりかかり、滞在時間が120分だったので
ピンポイントしか観光できず残念
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/10 |
| Activity Date: | 2025/09/09 |
Reviewed by: hanaemon
I had experienced the sunset before, so this time I chose the sunrise canoe. They picked me up at the hotel, and during the 20-minute drive to the port, I encountered what seemed to be wild boars and Ryukyu scops owls, and on the way back, I saw a white-browed crake.
When we arrived at the port in the still dim light, there were many clouds and thunder could be heard in the distance, but by the time we received the briefing and set off, the clouds began to turn red, and gradually the morning glow became visible.
Along the way, a sea turtle surfaced for air and quickly dove back down, and I also saw black and white clownfish. Most importantly, the guide shared various stories, making it a very satisfying tour.
サンセットは以前に体験したので、今回はサンライズカヌーを選びました。ホテルまで迎えに来ていただき、港までの20分のドライブ中にイノシシやリュウキュウコノハズクらしき鳥と、帰りはシロハラクイナと遭遇しました。
まだ薄暗い中港に到着した時は雲が多く遠くで雷もなっていましたが、説明を聞いて出港する頃には雲が赤く染まりだし、だんだんと朝焼けが見えてきました。
途中で海亀が息継ぎで上昇してきて慌てて潜っていったり、白黒のクマノミもいたり、何よりガイドさんが色々な話をしてくださり大満足のツアーでした。
It depends on the weather, but I think this tour is worth considering when staying on Iriomote Island.
天候に左右されますが、西表島に宿泊する際は検討に値するツアーだと思います。
Thank you for your comment!
I'm glad to hear that you were satisfied.
It's all thanks to the beauty of this island... a precious tourist resource.
I look forward to seeing you again while being mindful that we can enjoy it for a long time.
コメントありがとございます!
満足していただけたようで嬉しいです。
それもこの島の美しさのおかげ・・・大切な観光資源。
いつまでも楽しめるように気遣いながら、また会える日を楽しみにしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/09 |
| Activity Date: | 2025/08/26 |
Reviewed by: ngiyk
I participated alone on the last morning of my trip to Ishigaki Island. It was drizzling that day, but there were many unique benefits to the rain. The mangrove forest was beautifully wet and glimmered in deep green, and the ripples created by raindrops on the water's surface were stunning.
Even though I was alone, the guide frequently checked in with me, so I felt completely at ease. They also patiently taught me the techniques for paddling, which was reassuring. The sensation of blending into the water was pleasant, and the coolness of the raindrops hitting my body was refreshing.
When I listened closely, I could clearly hear the sounds of birds and water, making me feel one with nature. The guide took us to a spot that could only be accessed when the tide was low, allowing us to explore a cave.
While I believe that sunny mornings with the sunrise and blue skies are wonderful, the moist air and tranquility unique to rainy days provided a very luxurious experience in its own way. After it was over, I felt completely refreshed. I highly recommend this tour, as it can be enjoyed regardless of the weather and in a short amount of time.
石垣島旅行最終日の朝に1人で参加しました。
当日は小雨が降っていましたが、雨ならではの良さがたくさんありました。
マングローブ林がしっとり濡れて深い緑色に輝き、雨粒が水面に描く輪がとても綺麗でした。
1人での参加でしたが、ガイドさんがこまめに声をかけてくれたので不安はまったくなく、漕ぎ方のコツも丁寧に教えてもらえたので安心でした。
水面に馴染んでいく感覚が心地よく、雨粒が体にあたるひんやり感もむしろリフレッシュになりました。
耳を澄ますと鳥の声や水の音が鮮明に聞こえて、自然と一体になれた気がしました。
ガイドさんが潮位が高くないと行けない場所まで連れて行ってくださり、洞窟探検もできました。
晴れの日の朝日や青空の景色ももちろん素敵だと思いますが、雨の日ならではのしっとりとした空気や静寂は、ある意味とても贅沢な体験でした。
終わったあとは心がすっきりしました。
天候に左右されず短時間でも楽しめるツアーなのでおすすめです。
I thought it would be better to have a light meal before participating since I wake up early and move my body.
早起きして体を動かすので、軽く何か食べてから参加した方が良いかなと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/09/08 |
| Activity Date: | 2025/09/08 |
Reviewed by: しょうちゃん
The factory lights are filled with a fantastical feeling. Dining while traveling by bus creates a charming atmosphere as the vibrations make the glasses jingle and clink together. The scenery viewed from the bus offers a different perspective, filled with a sense of the extraordinary. Manually opening and closing the roof of the bus adds to the experience. People walking on the road are also overwhelmed by the sight of the bus. It was truly memorable. Restaurant buses are being introduced in cities outside of Tokyo as well, so I would like to try them in other cities too.
工場の灯りが幻想感で溢れている。バスで移動しながらの食事は、振動でグラスが一斉にチリンチリン、カンカン、キンキンと歌い出して、コケティッシュ。バスの中から見る景色も、普段と目線が異なり非日常感一杯。バスの屋根を手動で開け閉めするのも一興。道路を歩いている人もバスの姿に圧倒されている。すごく思い出に残りました。レストランバスは東京以外にも導入されてきているので、ほかの都市でも利用してみたいと思います。
There's a lot of surprises.
The bus has a toilet, so you can enjoy a beer without worry. The toilet is quite small, though.
驚きが一杯です。
バスにトイレが付いていますので、ビールを呑んでも安心です。トイレは結構狭いですが。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 前方席プラン 3名様でご参加 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/07 |
| Activity Date: | 2025/08/15 |
Reviewed by: ぴよ
It was tough to wake up early, but I'm glad I participated. I was worried about canoeing for the first time, but it turned out to be easier than I expected. The moment the sunrise came up in the quiet space with only the sounds of birds and waves was moving. The instructor also took some photos for us. If I get the chance, I would like to join the sunset session as well. Thank you! 😊
朝早くて起きるのが辛かったけど、参加してよかったです。初めてのカヌーは心配でしたが、思ったより簡単に漕げました🛶鳥の声と波の音だけの静かな空間で、朝日が登ってくる瞬間は感動でした☀️イントラの人が写真も撮ってくれました。機会があったら、サンセットも参加してみたいです。ありがとうございました😊
When the sun rises, the strong sunlight hits, so it's better to take measures against sunburn.
日が昇ると強い日差しが当たるので、日焼け対策はした方がいいです。
Thank you for participating in the Sunrise Tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I am also delighted to have shared the best sunrise and time with you! Our Sunrise Tour takes you right next to the mangroves, making it a beautiful experience for the eyes, and the sounds of the birds add to the enjoyment! If you have the opportunity to visit Ishigaki Island again, we look forward to having you join our Sunset Tour as well!
Once again, thank you for spending such a wonderful time with us in the morning!
We look forward to your next visit!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Hiroki Sugimori
この度は石垣島 ADVENTURE PiPi のサンライズツアーにご参加いただきありがとうございました!
最高のサンライズと時間を共有できて私も嬉しく思います!
私たちのサンライズツアーはマングローブのすぐ隣を抜けていくツアーですので、目で見ても綺麗ですが鳥たちの鳴き声を耳を通しても楽しいツアーになっております!また石垣島に来る機会があればサンセットツアーもご参加お待ちしております!
改めて朝から最高の時間を一緒に過ごして頂けてありがとうございました!
またのご来島をお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
杉森弘基
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/07 |
| Activity Date: | 2025/09/07 |
Reviewed by: chop
The tour guide provided recommendations and explanations for each person in front of the sightseeing spots, which was very helpful. I had a fulfilling day.
観光地前に添乗員さんからのお勧め場所などの説明が一人一人にあり、とても助かりました。
充実した一日を過ごせました。
In Takayama, it might be a good idea to research the places to visit in advance, as it can be difficult to explore at a leisurely pace.
高山ではゆっくり回ることは難しいので、回るところを前もって調べておくと良いかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/01 |
| Activity Date: | 2025/08/30 |
Reviewed by: ひろりん
About 80% of the tour participants were foreign tourists, and as a minority Japanese family, we were a bit worried about feeling out of place. However, our guide, Mr. Kuroda, with his fluent English and Japanese, along with his calm and humorous talk, eased our concerns.
Shirakawa-go, our destination, was also crowded with foreign tourists, but thanks to the recommended hidden spots that Mr. Kuroda shared with us in advance, we were able to enjoy a leisurely tour and were very satisfied with the experience.
ツアー参加者の80%位が外国人観光客で、少数派の日本人の家族連れとしては少し場違いな雰囲気に心配していましたが、ガイドの黒田さんの流暢な英語&日本語の穏やかでユーモアあふれるトークで、不安も吹っ飛びました。
目的地の白川郷も、ご多分に漏れず外国人観光客で溢れかえっていましたが、ガイドの黒田さんから事前に教えていただいたオススメの穴場スポットを中心にゆったり観光して回ることができ満足度の高いツアーでした。
I definitely recommend the tour with Mr. Kuroda as the guide!
ガイドは黒田さん確定のツアーを是非オススメします!
Dear Hiroko,
Thank you very much for participating in our tour and for your wonderful review.
I am very pleased to hear that, despite feeling some initial anxiety as an overseas visitor, you were able to relax and enjoy yourself thanks to the explanations and humorous talks from our guide, Kuroda. It’s great to know that the hidden spots we introduced beforehand were helpful, allowing you to fully enjoy your sightseeing experience.
Shirakawa-go offers different charms in each season. If you have the opportunity, please come again during a different season. We look forward to welcoming you!
White Ring Co., Ltd.
ひろりん様
この度は弊社ツアーにご参加いただき、また素敵な口コミをお寄せいただき誠にありがとうございます。
海外からのお客様が多い中で、最初はご不安を感じられたとのことですが、ガイド黒田の説明やユーモアあるトークで安心して楽しんでいただけたと伺い、とても嬉しく思います。事前にご案内した穴場スポットもお役に立てたようで、ゆったりと観光を満喫いただけたことが何よりです。
白川郷は季節ごとに違った魅力をお楽しみいただけます。
是非機会がございましたら季節を変えてお越しください。お待ちしております!
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/01 |
| Activity Date: | 2024/10/05 |
Reviewed by: アルト
The weather was great, the points were all good, and I even got to see sea turtles; it was the best. Thank you very much. However, when I applied for this tour, I had to submit documents regarding health management, but I was asked to fill out the same documents again on-site. I received a confirmation email with the same attachments, but I was told that I didn't receive anything from Veltra, so I'm wondering what's going on...
天気にも恵まれ、ポイントもどこも良く、またウミガメも見れ、最高でした。
ありがとうございました。が、
本件申し込みの際、体調管理等の書類を作成提出の上のツアーでしたが、現場にて同じ書類を書かされました。同じものを添付の上確認のメールをもらいましたが、ベルトラさんからはもらっていないとの事でどうなっているのかなぁと・・・?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/31 |
| Activity Date: | 2025/08/27 |
Reviewed by: kii
I participated after watching a certain TV program. Even though it was a French full course, the salad that was served was not delicious, and although they mentioned it was made using a unique method, I could only think of it as an unappetizing lettuce salad. The meat and dessert were tasty, but if asked whether I would go again just for this meal, I would probably say no. However, it was an experience that I wouldn't have in my daily life.
某テレビ番組を観て参加させていただきました。フレンチフルコースとはいえ、出てくるサラダが美味しくなく、独特な製法で作られた、、、と言っておられましたが、美味しくないレタスのサラダ、という印象しか持てませんでした。お肉もデザートも美味しくはありましたが、この食事をしにもう一度行くかと言われたら、行かないかな。ただ、日常できない経験ではありました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 前方席プラン 2名様でご参加 |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/25 |
| Activity Date: | 2025/08/23 |
Reviewed by: パトリシア
I felt like I was taken to places I couldn't go on my own. The food on the bus was delicious, and it was nice that the portions weren't too large. We received detailed explanations about the scenery, and with the roof open, there was a sense of freedom. The views from high up on the highway provided many wonderful experiences, and my friend who accompanied me was also grateful. I didn't realize that the meeting point and the drop-off point were different, so I think it would have been better if that had been emphasized a bit more, especially considering the train schedule for the return trip.
自分ではいけない場所に連れて行ってもらえた気分でした。バスの中のお料理が美味しく、量も多くなくて良かったです。景色について細かい説明をいただいたり、屋根がオープンになって解放感があり、高速道路では高所からの眺めなど、素敵な体験がたくさんできて、同行した友人にも感謝されました。集合場所と解散場所が違っていることに気づいていなかったので、そ戸が違うということは、少し強調していただいた方が良かったかと思いました。帰りの電車の時間もあるので。
The dessert was exceptionally delicious, but it was disappointing that the iced coffee became diluted with ice. There is only one restroom on the bus, so it might be better to use it before boarding o
デザートが抜群美味しかったのですが、アイスコーヒーが氷で薄味になったのが残念でした。トイレはバスに一つなので、乗車前には済ませて置いたり、あまり飲み過ぎないほうが良いかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 前方席プラン 3名様でご参加 |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/24 |
| Activity Date: | 2025/08/23 |
Reviewed by: isa
swimming with turtles was amazing! cristina, one of the crew member, helped us spot and follow.
great family time, we all had fun!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/08/24 |
| Activity Date: | 2025/08/22 |
Reviewed by: みんみん
I was the only non-Chinese person, and the guide was also Chinese, but they explained everything properly in Japanese. It was a kind and very satisfying trip.
自分以外中国人で、ガイドさんも中国人でしたが、ちゃんと日本語でも説明しにきてくれました。親切で大満足な旅になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/22 |
| Activity Date: | 2025/07/24 |
Reviewed by: リロ
We were a bit anxious being the only Japanese people, but the bus was quiet, the schedule was kept, and it was comfortable. The guide was also fluent in Japanese, which was great.
日本人は私達だけで不安でしたが、バス内も静かで時間も守られていて快適でした。ガイドさんも日本語ペラペラでとても良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/18 |
| Activity Date: | 2025/08/17 |
Reviewed by: Mee
I wanted to visit Shirakawa-go, but access is difficult if you go on your own, so I made a reservation.
Even on a weekday, it was almost full, with only two Japanese participants. It seemed that all the other participants were Chinese. The guide's explanations were mostly in Chinese.
There was no traffic, and I was able to comfortably reach my desired destination, so I was glad I used this service.
白川郷に行ってみたく、自分で行くにはアクセスが悪いため申込。
平日でもほぼ満席で日本人は2人のみ。他の参加者はどうやら全員中国人。ガイドさんの説明は9割中国語でした。
渋滞もなく快適に行きたい場所へ行くことができ利用してよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/08/16 |
| Activity Date: | 2025/07/25 |
Reviewed by: マリオット
Driver T provided very safe and reassuring driving, and I appreciated their thoughtfulness, which made for a great trip. Thank you very much.
ドライバーのTさんには大変安全安心な運転と、お心遣いをいただき、良い旅になりました。ありがとうございました。
Dear Marriott, thank you very much for using our sightseeing taxi service again. We are relieved to hear that you enjoyed your visit to Shirakawa-go and Gokayama with our driver. We would be grateful if you could use our service again on your next visit.
マリオット様、この度は弊社観光タクシーを再度ご利用いただき誠にありがとうございました。弊社乗務員とともに、白川郷・五箇山観光を楽しんでいただけたようで安心いたしました。またお越しの際はご利用いただけますと幸いです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | アルファード<ジャンボタクシー/定員6名> |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/11 |
| Activity Date: | 2025/08/09 |
Reviewed by: Katy
The weather was favorable, and I was able to enjoy the most beautiful scenery. There were about equal numbers of foreigners and Japanese people. The tour proceeded on time. I felt that the two hours of free time in Takayama was a bit short. If you try to see all the recommended spots, there isn't enough time to leisurely look at souvenirs. The guide was not Japanese, but was fluent in both Japanese and English, and was kind and pleasant, which I appreciated. It takes about three hours from Nagoya, and I was able to enjoy the trip without worrying about driving fatigue. I felt that around 7,000 yen during the Obon season was a great deal.
天候にも恵まれ、最高に綺麗な景色を楽しむことができました。
外国の方と日本人は半々くらい。
時刻通りにツアーが進みました。
高山の自由時間が2時間なのは少し短いと感じました。お勧めされたところを全て見ようとすると、ゆっくりお土産を見たりする時間はありませんでした。
ガイドの方は日本人ではありませんでしたが、日本語も英語も流暢で、優しくて感じが良くて、ありがたかったです。
名古屋から片道3時間くらい、何も気にせず運転疲れもなく楽しめて、お盆の時期に7,000円前後はとてもお得だと感じました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/10 |
| Activity Date: | 2025/08/09 |
Reviewed by: ゆうき
Overall, it was great. Most of the participants were travelers from abroad, with about 70% coming from China. Everyone was well-mannered, adhered to the meeting times, and maintained a quiet atmosphere on the bus, making it a pleasant experience.
The tour guide spoke Chinese, English, and Japanese while providing explanations. Korean audio guidance was also available. The tour guide was kind and had a good demeanor.
Both the driver and the tour guide were excellent. Shirakawa-go and Takayama were also wonderful.
全体的によかったです。参加者は外国からの旅行者(7割ほどが中国からの旅行者?)がほとんどでした。みなさんマナーもよく、集合時間も厳守で、バス内も静かに過ごされていて、気持ちよく参加できました。
添乗員さんは中国語・英語・日本語をしゃべり説明されていました。韓国語は案内音声を流されていました。優しい対応のよい感じの添乗員さんでした。
運転手さんも添乗員さんもみなさんよかったです。
白川郷も飛騨高山もよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/08/06 |
| Activity Date: | 2025/08/05 |
Reviewed by: とみー
I visited Gujo, Takayama, and Shirakawa-go. Each location had about 1 to 2 hours for exploration and free time, but I thought it would be good to have a list of points I wanted to visit in advance. The shrines were located away from the exploration area, so I couldn't visit them within the time limit. The natural beauty and the atmosphere of each building and town were truly stunning, and I was very moved. I'm really glad I participated.
郡上、高山、白川郷を回りました。
それぞれ1時間〜2時間の散策と自由時間でしたが事前に行きたいポイントを押さえておくといいなと思いました。
神社は散策エリアから離れるので、時間内での参拝は出来ませんでした。
自然豊かでそれぞれの建物や街の雰囲気が大変美しくて感動しました。
参加して本当に良かったです。
If there are shops or shrines you want to visit, I think it would be helpful to research their locations in advance so you can see them all within the time you have.
行きたいお店や神社などあるのであれば事前に場所を調べておくと、時間内に見て回れると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/05 |
| Activity Date: | 2025/08/03 |
Reviewed by: K K
Most of the participants were from abroad, but the guide was able to communicate in Japanese, so I enjoyed the experience without any worries. Everyone on the bus was quiet, punctual, and followed the rules.
One concern was that the bus was not cleaned properly. There were crumbs of food on the seats, and the windows had what looked like human grease stains on them.
ほぼ国外の方ばかりですが、ガイドさんは日本語での対応もしてくださるので何の心配もなく楽しめました。みなさんバス内も静かで時間も守ってルールある人たちばかりでした。
気になる点はバスの清掃がきちんとされていませんでした。座席には食べ物のクズのような粉があり、ガラスには人の皮脂の汚れのようなものがついたままでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/02 |
| Activity Date: | 2025/07/30 |
Reviewed by: わっきー
About 70-80% of the participants were Chinese. You are assigned a specific seat number when you check in. Our guide, Lee, spoke Japanese very fluently and was easy to understand, providing explanations with a map for each family. He informed us in advance about key points and important notes, so we didn't encounter any issues.
On the way from Nagoya Station to Takayama, there was one restroom break at a service area, and there were no breaks from Takayama to Shirakawa-go, but there was one break from Shirakawa-go back to Nagoya Station. Even when we hit traffic, the driver used his knowledge to avoid delays by getting on and off the expressway, allowing us to arrive on time.
Everyone was punctual, and there were no loud or disruptive individuals; good manners were observed. If you have a free day, I think it would be a good idea to make a reservation.
中国人が7〜8割。座席は受付する時に何番目の席ですと指定されます。
ガイドさんのリーさんは日本語とても流暢で聞き取りやすいし、ひと家族毎に地図で説明をしてくださいました。ポイントとなる所や注意事項を事前に教えていただき困ることはありませんでした。
名古屋駅から高山行くまでにPA1回トイレ休憩、高山から白川郷は無し、白川郷から名古屋駅までにPA1回休憩あります。渋滞はまっても運転手さんの知識で高速降りたり乗ったりして回避しながら時間通りに到着できました。
みんな時間厳守ですし、ギャーギャー騒ぐ人は居なくてマナーが守られていました。ちょっと一日暇があったら予約してみても良いと思います。
The bus to the observation deck in Shirakawa-go costs 300 yen, but it is cash only, so please be prepared.
白川郷の展望台へのバスは、300円かかりますが現金のみなので準備してください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/21 |
| Activity Date: | 2025/07/20 |
Reviewed by: きみきみ
The male guide kindly and gently led us to Shirakawa-go, incorporating interesting stories in a subtle way. The explanations in English were also excellent.
ガイドさんの男性が丁寧に優しくそしてさりげなく面白いお話を交えながら白川郷まで案内してくださいました。英語での説明も素晴らしかったです。
Dear Kimikimi,
Thank you for participating in our tour. Listening to the guide is one of the unique pleasures of a bus tour. The enjoyable guidance surely made your subsequent exploration of Shirakawa-go much more delightful.
The photo you took, with its vibrant mountains, green rice fields, and clear blue sky, is truly a wonderful shot! In winter, the scenery transforms into a world of black and white ink paintings, so if you have the opportunity, please consider visiting during another season as well.
We also sincerely appreciate your high rating.
きみきみ様
この度は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございます。ガイドの話を聞けるのもバスツアーならではの楽しみですね。楽しいガイドの案内は、その後の白川郷散策が何倍にも楽しくなったのではないでしょうか。
お写真は鮮やかな山と田んぼの緑と晴天の青空が本当に素晴らしい一枚となっています!
冬になると一変して白と黒の水墨画の世界となりますので、機会がございましたら是非別の季節にも訪れてみてください。
高い評価にも重ねてお礼申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/20 |
| Activity Date: | 2025/07/20 |
Reviewed by: 笼哥
I didn't know there were such wonderful places in Japan! Next time, I want to see the winter scenery. This time, I had Hida beef sushi, pho, and curry, and they were all delicious. I want to try Takayama ramen next time.
日本にこんなに素敵なところがあるとは!
今度は、冬景色も見てみたいです。
こんかいは、飛騨牛のお寿司やフォー、カレーを食べましたがどれも美味しかった。今度高山ラーメンも食べてみたい。
There are many foreign visitors, but it's reassuring that they offer multilingual support.
海外の方が多いですが、多言語対応で安心です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/20 |
| Activity Date: | 2025/07/19 |
Reviewed by: Micalin
There was only one group of Japanese participants, and the rest were from various countries, but I was able to participate comfortably with the alternating interpretation in Japanese and English. It was a hot summer in Shirakawa-go and Gokayama, but I was able to enjoy the rural scenery that can only be seen at this time of year, reminiscing about the sounds of the green fields swaying in the wind and the cold water flowing in the crystal-clear irrigation channels. It was interesting to see that the spots overseas visitors wanted to capture in photos were different from the perspective of the Japanese. It was a tour with many different ways to enjoy it.
日本人の参加は1組だけで、あとは多種多様な国からの参加でしたが、日本語と英語の通訳の交互のガイドに安心して参加することができました。暑い暑い夏の白川郷と五箇山でしたが、夏のこの時期にしか見られない田園風景(緑が風に吹かれてサラサラする音や、透明感抜群の用水路を流れる冷たい水の音)を懐かしく感じながら堪能することができました。海外の方々が写真に収めたいスポットが日本人の目線とは違うことが面白かったです。色々な楽しみ方ができたツアーでした。
It was a course with lunch included, but I felt the portion was a bit small, so I thought it would be nice to freely explore and snack before the meal.
ランチのついたコースでしたが、量的には少ない感じもしましたので、食事前の散策で自由に食べ歩きしても良いと思いました。
Dear Micalin,
Thank you very much for participating in our tour. Our tours welcome guests from all over the world, and I hope you enjoyed a moment of international exchange.
I was intrigued to read your thoughts on how the landscapes and sounds of nature in Shirakawa-go and Gokayama provided healing, and how you discovered new perspectives through interactions with our international guests. This summer has been particularly hot, but in this nature-surrounded area, the heat feels quite different from that in urban settings, perhaps providing a slight relief from the sweltering temperatures.
Shirakawa-go and Gokayama showcase completely different expressions in each season. We would be delighted if you could visit again in another season to experience their new charms.
Micalin様
このたびは弊社ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
弊社のツアーは世界各国からお客様にご参加いただいており、ちょっとした国際交流のひとときをお楽しみいただけたのではないかと思います。
真夏の白川郷・五箇山の風景や自然の音に癒されながら、海外のお客様との視点の違いにも新たな発見があったとのご感想、興味深く拝読いたしました。
今年の夏は例年以上の厳しい暑さとなっておりますが、自然に囲まれたこの地域では、都市部のそれとはまったく違った閉塞感がない暑さでほんの少し暑さも和らいだのでないでしょうか。
白川郷・五箇山は季節ごとにまったく異なる表情を見せてくれます。ぜひまた別の季節にも足をお運びいただき、新たな魅力を感じていただければ幸いです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/19 |
| Activity Date: | 2025/07/18 |
Reviewed by: ぞー
The Hida beef lunch was delicious. I thought the schedule explained on the bus seemed short since we were set to return after 2 PM, but it was actually sufficient. The guide's recommended doburoku soft serve was very tasty, and I also purchased some doburoku. The air was nice, and it was very refreshing. It was disappointing that the bus driver was unfriendly and ignored my greeting when I boarded.
飛騨牛のランチ美味しかった。行きのバスで説明された当日の予定について、14時過ぎに帰路に着くので短いように思ったが、十分だった。ガイドさんオススメのどぶろくソフトクリームがとても美味しくてどぶろくも購入した。空気もよく癒された。バスの運転手さんが無愛想で乗り込む時にこちらから挨拶したのに無視されたのは残念だった。
Since there is no shade and it's hot, sun protection is necessary except in winter.
日よけがなく暑いので冬以外は日光対策が必要。
Dear Mr. Zoo,
Thank you for participating in our bus tour.
This course is a tour that exclusively visits Shirakawa-go, and it has received great reviews from other customers as well. There are many local specialties and sake available in the town, making food exploration one of the enjoyable aspects of the tour. Thank you for your high rating.
We sincerely apologize for the issue with the driver. We will ensure that such incidents do not occur in the future. We are very sorry.
Please feel free to reach out to us again when you visit Hokuriku. Thank you for choosing our service.
White Ring Co., Ltd.
ぞー様
この度は弊社バスツアーにご参加頂きありがとうございました。
こちらのコースは白川郷のみを巡るツアーとなっており、他のお客様にも大変好評を頂いております。
街中にはどぶろくや地元の名産がたくさんありますので食べ歩き等もお楽しみのひとつです。
高評価を頂きありがとうございます。
運転手の件につきまして大変失礼致しました。
今後はこのような事が無いよう周知徹底致します。
申し訳ございません。
また北陸へお越しの際はお声掛け下さいませ。
この度はご利用頂きありがとうございました。
株式会社ホワイトリング
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Others |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/15 |
| Activity Date: | 2025/07/12 |
Reviewed by: みーたん
Most of the tourists were from China, but there was absolutely no bad manners, which was great. The tour guide explained everything in both Japanese and Chinese, and was very polite. I was very happy to finally visit Shirakawa-go.
中国からの観光客が殆どでしたが、マナーが悪い事も全くなく良かったです。
添乗員の方も日本語と中国語で説明して下さり、とても丁寧でした。
念願の白川郷に行けてとても良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/13 |
| Activity Date: | 2025/07/12 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
I enjoyed the leisurely stroll in the Ainokura Gassho-zukuri Village, which had fewer tourists compared to Shirakawa-go.