Iriomote_island
Thank you for taking us to hidden waterfalls and caves that we would never have reached without our guide. You guided us carefully to ensure we didn't get hurt, and your wealth of knowledge and experience was captivating. It's tough with the typhoon, so please take care. Thank you very much.
ガイドさんがいなければ絶対辿り着けないような秘境の滝や洞窟に連れてってくださり、ありがとうございました。
怪我しないように丁寧にガイドいただいたり、知識や経験が豊富で聞き入ってしまいました。
おま台風で大変ですがお気をつけてください。本当にありがとうございました。
Although we had an early departure, we were able to enjoy trekking at a leisurely pace without overlapping with other tour guests. It was my first trip to Okinawa, and I saw many new plants and animals, but our guide, Hoshi, provided detailed explanations about poisonous ones, which made me feel at ease. I was also happy to take a commemorative photo with the Sakishima Suo tree that I had always wanted to see. Above all, the soba we ate while enjoying the view from the top of the waterfall was incredibly delicious! We had a great time splashing around in the waterfall basin, and we got some fantastic photos as well. It was a satisfying tour! At the end of the tour, they even dropped us off at our hotel and recommended an izakaya for dinner, which turned out to be a great choice. Thanks to Hoshi, I had a wonderful time—thank you!
朝早めの出発でしたが、その代わりに他のツアー客と被る事なく、ゆったりとトレッキングを楽しめました。
初めての沖縄旅行で初見の動植物ばかりでしたが、ガイドの星さんが毒のあるもの等丁寧に説明してくれるので安心でした。
ずっと見たかったサキシマスオウノキと記念写真も撮れて良かったです。
何より滝上からの景色を見ながら食べるソバは最高に美味しかったです!
滝壺でも思い切りはしゃいで、ベストショットな写真も撮ってくださり、満足なツアーでした!
ツアー終わりもホテルまで送ってくれて、オススメの居酒屋を教えてもらい夜はそちらへ伺いましたが大正解でした。
とにかく星さんのおかげで楽しく過ごせました、ありがとうございます!
Dear Konaka,
Thank you for participating in the tour the other day. Since your participation, the tours have been continuously canceled due to the impact of Typhoon No. 2.
While we cannot control the weather, Pinaisara Falls is a popular spot that can be enjoyed safely in a day. I believe our guide, Hoshi, will take this time during the typhoon break to recharge and will continue to work hard as a guide every day. I think Hoshi values the time spent guiding, as well as providing advice that enhances the enjoyment of the trip even after the tour ends.
I am truly happy that you were satisfied. Thank you very much.
Sincerely,
Ohtani
Representative, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
こなかさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。こなかさまがツアーを参加されて以降、台風2号の影響でツアーはずっと中止になっています。
天気には勝てないツアーではありますが、ピナイサーラの滝は一日、安全に楽しめる人気スポットです。
ガイドの星くんもこの台風休みで疲れをとると、また毎日のガイドを頑張ってくれると思います。ほし君にとってガイドをしている時間はもちろん、ツアーが終わったあとも、旅行の楽しみが増すような助言は大切だと思っているのかなと思います。ご満足いただき本当にうれしいです。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I heard there are many tours to the base of the waterfall, but I don't think there are many opportunities to climb to the top. The view is also amazing (you can see the river you passed by in the canoe), so I felt it was definitely worth doing both. It was my first experience with canoeing, but I felt no anxiety and would like to try it again.
滝つぼまでのツアーが多いと聞きましたが、滝上に登る機会ってあまり無いと思いますし、景色も素晴らしいので(カヌーで通った川なども見れます)、どちらも行って正解だったなと思いました。
カヌーは初体験でしたが不安もなく、またチャレンジしたいです。
Dear Naa,
Thank you for participating in the tour the other day. We also appreciate your review.
The Pinai Sara Falls allows you to climb to the top and enjoy not only the breathtaking views but also the trekking along the way, so I highly recommend it.
Please come back to visit us again someday. We look forward to seeing you!
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
Naaさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。レビューもありがとうございます。
ピナイサーラの滝は滝の上まで登れ、絶景が見れるだけでなく、道中のトレッキングも楽しめる内容ですのでとてもおすすめです。
またいつか遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I went mangrove canoeing and sightseeing at Yubu Island. With thorough preparation, we were able to efficiently experience and tour from the morning until around 4:00 PM. We were blessed with good weather, and the guides were kind and dedicated in their assistance, making it a very memorable experience.
マングローブカヌー、由布島観光をしました。
しっかりご準備いただき、朝から16:00頃まで
効率良く体験•観光ができました。
天気に恵まれ、ガイドの方々は親切に一生懸命ご案内してくださったので、非常に良い思い出になりました。
Thank you for participating in the tour! The canoeing was perfectly synchronized, and it was quite a challenge to keep up. Canoeing under the clear blue sky was the best! Next time, please try stand-up paddleboarding (SUP) as well! There are many other interesting places on Iriomote Island, so we hope to see you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Taichi
この度はツアーにご参加いただきありがとうございました♪
カヌーの息がぴったりで追いつくのが大変でした^ ^
晴天の中でするカヌーは最高でしたね!
次はぜひSUPにも挑戦してみてください!
西表島には他にもたくさんの面白い場所があるのでぜひまた来てみてください^ ^
西表島 ADVENTURE PiPi
たいち
The guide provided detailed explanations for our first kayaking experience, making us feel safe and comfortable. They also cooked delicious meals that were even better than what we would have at a restaurant! Thank you very much!
初のカヤック細かい説明をしてくれるガイドさん詳しく安心して体験ができました。美味しいご飯も作ってくれる 素晴らしいガイドさん お店で食べるより美味しかった!ありがとうございました♪
I was very satisfied with the tour, as they actively taught us about the creatures, culture, and lifestyle of Iriomote. I believe I was even more satisfied because of this guide. If I have the opportunity to come to Iriomote Island again, I would like to request them once more.
西表の生き物や文化、生活など積極的に教えてくれて大満足のツアーとなりました!
ツアーの内容はもちろん、このガイドさんだったことでさらに満足できたと思います。
また西表島に来る機会があったらまたお願いしたいです。
Dear Koki,
Thank you for participating in the tour the other day. We appreciate your wonderful review.
Our goal is to continue improving the tour so that we can keep hearing, "I enjoyed this because of this guide, and I was satisfied." Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
こうきさま
先日はツアーのご参加、ありがとうございました。素敵なレビューをありがとうございました。
「このガイドだから楽しめた、満足できた」と今後も言われ続けることを目標に日々、ツアーをさらに改善していきたいと思います。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I enjoyed kayaking up the river lined with mangroves, trekking to the waterfall, and immersing myself in nature. The guide was also fantastic, making this tour highly recommended.
マングローブが群生する川をカヤックで遡上、滝までトレッキングと自然を満喫できました。
またガイドさんも最高でおすすめのツアーです。
Thank you for participating in the tour! ☆☆
I was healed by everyone's wonderful smiles!!
I can still picture the moments of you all enjoying nature to the fullest. ^_^
Please come back to Iriomote Island anytime!
I would love to be your guide then!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Mao
この度はツアーご参加ありがとうございました☆☆
皆さんの素敵な笑顔に癒されました!!
全力で自然で遊んでる様子が
今でも思い浮かびます^_^
またいつでも西表島遊びに来てください!
その時はガイドさせてください!
西表島 ADVENTURE PiPi まお
On my second visit to Iriomote Island, I was finally able to land on Barasu Island, which I had longed to visit. However, I received a notice the day before that the cave experience was canceled due to not enough participants, and it was replaced with snorkeling, which my partner was disappointed about (but I was lucky because I actually wanted to go snorkeling, haha). We were able to see three sea turtles, and thanks to our guide Matsuko-san's attentive guidance, we had a fun day. I would give it five stars, but since it was different from my initial booking, I will give it four stars. Overall, I was very satisfied with the tour.
西表島2回目にして、念願のバラス島に上陸することが出来ました。ただ前日に鍾乳洞体験が人数が集まらない為、中止との連絡が来て、シュノーケリングに代替になり、相方が残念がっていました(実は自分はシュノーケリングしたかったのでラッキー笑)しかしウミガメも3頭も見れたし、ガイドのまつ子さんの丁寧な案内で楽しく一日過ごすことができました。私としては星5つですが、やはり最初の申し込みとは変更になってしまったので星4つとさせていただきます。ツアーとしては大満足でした。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
We apologize for the change in your reservation due to not meeting the minimum number of participants for the tour you booked.
However, we are filled with gratitude to hear that you were very satisfied with the snorkeling tour that was arranged instead.
We are truly delighted that you encountered three sea turtles and were able to enjoy the beautiful waters of Iriomote, and that we could provide you with a safe and comfortable tour.
When you visit Iriomote Island again, please consider joining our cave tour as well.
Thank you very much for this time.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiyo Matsuyama
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
ご参加いただいたツアーにつきまして、最少催行人数に満たないとの理由から、お客様がご予約した内容から変更になりましたこと、お詫び申し上げます。
しかしながら、ご変更になりましたシュノーケルツアーで大変満足いただいたというお言葉を受け、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
ウミガメに3頭も出会えたり、美しい西表の海をご覧いただけたこと、お客様に安全かつ快適なツアーを提供できたことを心より嬉しく思っております。
また西表島に来ていただいた際には鍾乳洞ツアーにもご参加下さい。
この度は誠にありがとうございました。
西表島 ADVENTURE PiPi
松山 知世(まつ子)
A 63-year-old woman traveling alone. This was my third time canoeing. Since it's a single kayak, I could go at my own pace and relax. The river is wide, offering magnificent views and the sounds of birds and cicadas, making it the perfect forest bathing experience.
I thought trekking for 40 minutes would be tough, but the guide made it enjoyable with explanations and photos, so it was fine.
Seeing the waterfall for the first time was incredibly moving. The water was cold, but my goal was to jump into the plunge pool, and it was the best experience.
The return canoe ride was also fun with everyone chatting and laughing. Thank you to the guide!
63歳ババ1人旅。カヌーは3回目。1人乗りだから自分のペースでのんびり。川幅が広いから雄大な景色と鳥やせみの声で最高の森林浴。
トレッキングは40分で大変かなと思ったけどガイドさんが説明や写真などで楽しみながらだったから大丈夫でした。
初めて滝を見て大感動。水は冷たいけど目標は滝壺ジャンプだったから最高でした。
帰りのカヌーもみんなでワイワイで楽しかったです。ガイドさんありがとうございました
The guide helped us find the points of interest, and I was thrilled to meet a sea turtle. The weather was a bit cloudy in the afternoon, but the ocean was beautiful, which was great. I also enjoyed exploring Hatoma Island! Unfortunately, we couldn't land on Barasu Island... Thank you very much to the guide for being so kind. I would love to request your services again if I get to visit Iriomote again!
ガイドさんがポイントで探してくださり、ウミガメに会えて感激でした。
お天気は午後曇り気味でしたが、海は綺麗でよかったです。
鳩間島散策も楽しみました!バラス島は残念ながら上陸できませんでしたが、、、
ガイドさんには大変親切に対応いただきありがとうございました。
また西表に行けたらお願いしたいです!
Unfortunately, it was cloudy on the day of our visit, so we couldn't see a perfect starry sky, but it was a wonderful experience to relax while floating on the river and watching the sky darken. If you bring your belongings, you'll end up getting on the boat with them, and they might get wet, so it's better to go without any bags. The guide took many more beautiful photos than I expected.
あいにく当日は曇りで満点の星空とはいきませんでしたが、空が暗くなっていく様子を河に浮かびながらゆっくり過ごせたのはとても良い体験でした。
荷物を持って行ったらそのままボートに乗ることになってしまって荷物が濡れたので、手ぶらで行かれた方がいいです。
ガイドのおじさんが思った以上に素敵な写真をたくさん撮ってくださいました。
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, the cloudy sky prevented us from seeing the stars, but I hope you enjoyed the darkness of the night. If there’s another opportunity, I look forward to seeing you again. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーツアーに参加いただきありがとうございました。あいにくの曇り空で星空は見れなかったですが、暗闇の夜を楽しんでいただけたと思います。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
I felt great being surrounded by negative ions. The knowledgeable guide made it enjoyable. The nature experience was amazing!
マイナスイオンいっぱい浴びて気持ちよかった。知識豊富なガイドさんで楽しませてもらいました。自然体験最高でした!
Iriomote Island has unpredictable weather, and it rarely clears up, so if you want to see the starry sky, it's better to stay for multiple nights to increase your chances! I only stayed for one night, but I was fortunate enough to have clear weather and was able to see the stars clearly. I was a bit anxious about the night canoeing, but I didn't have any particular worries.
The guide was knowledgeable about the stars and taught us a lot. The stargazing wasn't done in a narrow mangrove area; it was along a river with the ocean nearby. While mangroves are around, it doesn't feel enclosed. The wide river is perfect for stargazing as there are no obstructions, making it a wonderful experience.
西表島はお天気がよめず、晴れることが少ないので星空を見たいなら連泊したほうが可能性が高そうです!私は一泊だけでしたが、たまたま天気に恵まれてはっきりとした星空を見ることができました。夜のカヌーで落ちないかと不安もありましたが、特にそんな心配はありませんでした。
案内してくれた方は星について詳しく、たくさんのことを教えてくれました。
狭いマングローブの中に入っていくというわけではなく、海がすぐ側にある川での鑑賞です。マングローブは周りにありますが、囲まれているという感覚はありません。星空を見るのには広い川の方が邪魔するものがなく、素敵な体験でした。
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. The weather was nice, and the stars were beautifully visible. If the tide had been higher, we could have gone into the mangrove forest, but unfortunately, we couldn't this time. We hope to see you again on another occasion. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。天気も良く星もきれいに見れました。潮が満ちていたらマングローブ林の中にも入っていけましたが、今回はいけませんでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
It was a very enjoyable experience.
Starting with a thorough explanation, I had a lot of fun taking many photos.
By the way, I’m glad I met the guide, Yuma.
とても楽しい体験でした。
丁寧な説明からはじめ、写真もたくさん撮って頂いてとても楽しかったです。
ちなみにガイドゆうまさんに出会えてよかったと思います。
Thank you for participating in the tour!
I'm glad to hear you enjoyed it!
When you come again, I would be happy if you could experience different activities and fall in love with Iriomote Island!
I look forward to hearing from you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yuma
この度はツアーにご参加頂きありがとうございます!
楽しめたようでよかったです^ ^
また来る際は是非違うアクティビティも体験して西表島が大好きになってくれたら嬉しいです!
連絡お待ちしておりますね〜^ ^
西表島 ADVENTURE PiPi ゆうま
Both adults and children can have an amazing time! The thrilling dives were exhilarating, and I felt a sense of freedom while screaming. We're laughing out loud as we look at the photos and videos taken!
大人も子どもも最高に楽しめる!ドキドキの飛び込みは絶叫しながら解放感を味わいました。撮っていただいた写真や動画見て家族で爆笑しています!
Thank you very much for participating in the tour!!
It was very impressive to see you jump in so happily and look so comfortable!!!
There are still many fun natural experiences on Iriomote Island, so please feel free to come back anytime!!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shuu
この度はツアーにご参加いただきありがとうございました!!
すごく楽しそうに飛び込んで、気持ちよさそうにしている姿がとても印象的です!!!
西表島にはまだまだ沢山の楽しい自然があるので、またいつでも遊びに来てくださいね!!
西表島 ADVENTURE PiPi しゅう
About the preparation period:
- Due to the weather patterns, I received detailed explanations via email regarding the boat reservations and clothing choices, which allowed me to feel at ease on the day of the tour.
On the day of the tour:
- Regarding preparations before departure:
I was given thorough explanations about what to bring and what to leave in the locker, and I was provided with ample time for these preparations.
- During the tour:
The instructions on how to handle the kayak and the safety measures while walking were appropriate. As we progressed, we listened to engaging explanations about animals when we heard birds chirping and about plants when we saw flowers blooming, which kept the children entertained and engaged.
We received insights and explanations about Iriomote Island from various perspectives, including nature, lifestyle, and culture. Thanks to the guide's warm personality, our family had a truly memorable tour.
準備期間について
・天候のパターンによって、船の予約や衣類のチョイスについて、メールなどで丁寧な説明を送っていただき、安心して当日に臨めました。
当日について
・出発前の準備について
携帯すべきもの、ロッカーに残すべきものを丁寧に説明いただき、その準備にも余裕のある時間をいただきました。
・ツアーの最中
カヤックの扱い方や、歩行中の安全面の説明も適切でした。
鳥の鳴き声がすれば動物について、花が咲いていれば植物についての興味を促す説明を聞きながら足を進められたので、子供達も退屈することなく楽しむことができました。
西表島について、自然、生活、文化いろいろな面から体験談や説明をいただきました。ガイドの方の人隣りのおかげで、家族一同、とても思い出深いツアーになりました。
Dear HIRO,
Thank you for participating in our tour during Golden Week. This year, more people visited the island than last year, so I imagine traveling from Ishigaki Island was quite challenging.
I appreciate your detailed review of our tour. We spend a considerable amount of time on preparations before departure. To enjoy a day in an unfamiliar environment, thorough preparation and explanations from our guides to alleviate any concerns are essential. I believe that by providing detailed information about the weather, participants can respond calmly to sudden changes during the tour.
There are still many points to explore on Iriomote Island, so please come back to visit us again someday. We look forward to welcoming you.
Representative Ohtani, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
HIROさま
GWは当店のツアーにご参加いただきありがとうございました。今年のGWは昨年以上に多くの方が島を訪れたこともあり、石垣島からの移動も大変だったと思います。
当店のツアーについて詳しくレビューをいただき感謝いたします。
特に出発前の準備は、当店では時間をかなりかけています。慣れないフィールドで一日遊ぶにはやはり念入りな準備と、不安を解消するためのガイドの説明が必要です。不安定な天気の中でのツアー開催となったと思いますが、天気についても詳しく説明しておくことでツアー中の天気の急変にもツアーに参加されている皆さまで冷静に対応できると思います。
西表島にはまだ遊べるポイントがたくさんありますので、またいつか遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
We participated as a couple.
The tour was packed with activities, starting with canoeing, followed by trekking, waterfall diving, and exploring a limestone cave.
I thought it might be physically demanding, but the guide led us at a comfortable pace, allowing us to enjoy everything safely without overexerting ourselves.
I have a hobby of birdwatching, and the explanations were not only clear regarding the birds but also about the plants and various aspects of the island. I was truly impressed by the professionalism of the guide.
Additionally, the Yaeyama soba for lunch and the homemade bread by the guide's wife were both very delicious.
Next time I come to Iriomote Island, I would like to request an original private tour.
夫婦で参加しました。
カヌーに始まり、トレッキング、滝壺ダイブ、鍾乳洞探索とメニュー満載のツアーでした。
体力的に厳しいかなと予想していましたが、ガイドの方がゆっくりと先導していただき無理せず安全に楽しめました。
野鳥観察が趣味なのですが、野鳥だけでなく植物や島のあれこれなど、説明がすごくわかりやすく、さすがにプロのガイドだなあと感心しました。
また、ランチの八重山そば、奥様お手製のパンもとても美味しかったです。
次に西表島に来るときはオリジナルのプライベートツアーをお願いしてみたいです。
Dear Cheeky,
Hello. This is Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you very much for participating in our tour the other day! Also, thank you for sharing your experience. I apologize for the delay in my response.
The jungle of Iriomote Island has many areas with poor footing, and activities there require a certain level of physical fitness. However, we make sure to accommodate the pace of our participants so that everyone can enjoy themselves without overexertion. I'm glad to hear you had a good time.
To ensure you have an even more enjoyable experience next time, I will continue to improve my knowledge of Iriomote Island and my cooking skills! The scenery and recommended activities change with the seasons. I sincerely look forward to the day we can meet again!
cheekyさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました☆
また、体験談の投稿もいただきありがとうございます。
こちらからの返信が遅くなり、大変失礼いたしました。
西表島のジャングルは足場が悪い場所が多く、そこでのアクティビティもある程度の体力は必要になりますが、ご参加いただいた方々のペースに合わせて無理なく楽しめるように気を付けております。
お楽しみいただけて私もうれしいです。
cheekyさまに次回より一層楽しんでいただけるように西表島の知識&料理の腕も磨iいておきます!
季節によって楽しめる景色やおすすめのアクティビティもかわってきます。
またお会いできる日を心より楽しみにお待ちしております!
This was my first visit to Iriomote Island! Since my hotel was on Ishigaki Island, I wanted to make the most of my time on Iriomote Island until the last ferry, so I joined a tour with pipi.
I had originally booked a course to the Phantom Island and a limestone cave, but I was informed the day before that the course to the Phantom Island was canceled, so I had to change my plans. I was a bit disappointed, but in the morning, we canoed or paddle boarded through the mangrove forest and trekked to the Lucky Waterfall, and in the afternoon, we enjoyed a full day of canyoning. In the end, it turned out to be an incredibly fun day!
I participated with my child, and since my child was the only one, I was a bit worried about being a burden, but thanks to our guide Mao, we were able to complete all the activities without any issues. She taught us a lot about the mangroves and animals of Iriomote Island, and even shared how to spend a private day there, which showed her love for the island!
Last year, I was also taken care of by pipi in Miyako Island, and the guides were really welcoming and created a great atmosphere among the group, making it easy for families with small children to join.
Thank you for helping us create so many wonderful memories this time too! Next time, I’ll come wearing my Gyo-san sandals! (laughs)
西表島初上陸♪ホテルは石垣島だったので、最終の船までの時間ギュッと西表島を満喫したくて、pipiさんのツアーに参加させてもらいました^_^
幻の島と鍾乳洞のコースを予約していましたが、前日に幻の島へのコースは中止と連絡をもらい、コース変更。。。
残念だな〜と思ってましたが、午前中はマングローブの森をカヌーorサップとトレッキングで幸運の滝を目指し、午後はキャニオニングの1日ほんとに満喫のコースで、結果サイコーに楽しい1日になりました!
今回、子供を連れての参加で、子供はうちの子1人だったので、足手纏いにならないか少し心配でしたが、ガイドのまおさんのリードのおかげで、全ての工程を難なくクリアできました♪
たくさん西表島のマングローブや動物達の事を教えてくれたり、プライベートの日の過ごし方まで教えてくれたり、西表島愛が伝わりました!
昨年も、宮古島でpipiさんにお世話になりましたが、ガイドの方がほんとアットホームな感じで迎えて下さり、一緒に参加される方々とのグループのいい雰囲気作りもして下さるので、小さい子供連れでも安心して参加できます!
今回も、いい思い出をたくさん作ってもらい、ありがとうございます!
次は、ギョサン履いて遊びに行きますー!笑
Thank you for participating this time.
この度は参加ありがとうございました
I was worried about the rain since it can start during the rainy season, but it was cloudy and sunny every day, so I was glad it didn't rain!
Since it was my first time on Iriomote Island, I definitely wanted to go canoeing while seeing the mangroves, and after some consideration, I booked this course.
Canoeing, seeing the waterfall, and snorkeling made for a packed and fun experience! I wished we could have gone to one more snorkeling spot. I wanted to swim more!
All the guides were fun and provided appropriate guidance. If I had to say one thing, as a photography enthusiast, I felt that the guides had different senses when it came to taking photos. I'm grateful that they took pictures for us.
I would love to experience Iriomote Island again at a leisurely pace.
Thank you!
GWは梅雨入りすることもあるので、雨が心配でしたが連日曇ったり晴れたりで雨が降らなくて良かったです!
西表島は初なので、絶対マングローブを見ながらカヌーをしたいと思い、迷った結果こちらのコースを予約しました。
カヌーをして、滝を見て、シュノーケルもして盛りだくさんで楽しかったです!
シュノーケルはもう1ヶ所ポイントへ行けたら嬉しいのになぁと思いました。もっと泳ぎたかった!
ガイドさんたちは皆さん楽しい方で案内も適切でした。
ひとつ言うとすれば、私は写真が趣味なので、ガイドさんによって写真の撮り方のセンスがでるなぁと感じました。写真を撮ってもらえるだけ有り難いのですが
またゆっくり西表島を体験したいですね^^
ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Although the sky was unfortunately cloudy, I hope you were able to see a bit of blue and appreciate the beauty of the sea around Iriomote.
Thank you for your comment about wanting to swim more in the sea of Iriomote. We consider the points and timing to ensure that even first-time guests can enjoy safely. We sincerely hope you will visit again and enjoy the sea of Iriomote.
We also appreciate your feedback regarding the photos. We will share this with our staff and strive to improve to ensure everyone is satisfied.
We look forward to your next visit to Iriomote Island. Thank you once again for joining us! (*´︶`*)
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Tomoyo Matsuyama
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
あいにくの曇り空でしたが、少し青空も見えて西表の海のキレイさも伝わったのではないでしょうか。
「もっと西表の海を泳ぎたかった」とのお言葉ありがとうございます。
初めてのお客様にも安全に楽しんでいただく為にポイントや時間を考慮させていただいております。
是非またお越しいただき、西表の海を楽しんでいただきたく存じます。
お写真に関してのご指摘も誠にありがとうございます。
皆様にご満足していただけるよう、スタッフに共有して精進して参ります。
また西表島に遊びに来てくださることを楽しみにお待ちしております。
この度はご参加いただき本当にありがとうございました(*´︶`*)
西表島 ADVENTURE PiPi
松山 知世(まつ子)
On this day, it was a tour exclusive to those staying on Iriomote Island, so we were the first to arrive at Barasu Island and could take photos freely! After that, we went snorkeling. They kindly taught us, and we were able to borrow something like a boogie board, which made it easy to enjoy. We also got to see two types of sea turtles, and since we received the photos for free, it became a wonderful memory.
この日は、西表島滞在の方だけのツアーだったので、バラス島に一番のりでき、自由に写真撮影できました!
その後は、シュノーケリング。優しく教えてくださり、ビート板のような物を貸していただくことができるので、安心して楽しむことができました。
ウミガメも2種類会うことができ、写真も無料でいただけるので、良い想い出となりました。
I was a bit anxious about what it would be like to try stand-up paddleboarding for the first time, but the instructor taught me patiently, and I quickly got used to it and had a great time!
The guide was kind and had fun conversations with us, and I would definitely like to do this again!
Thank you for a wonderful day!
初めてのsupでどんな感じかと少し不安でしたが、丁寧に教えて頂き直ぐに慣れて楽しめました!
ガイドのお兄さんも優しく楽しくお話をして下さりぜひまたお願いしたいです!
素敵な1日をありがとうございました!
Thank you for participating in the tour! You were surprisingly skilled for a first-time SUP experience!
この度はツアーにご参加いただきありがとうございました!
SUP初めてとは思えないくらいお上手でした
I landed on Baras Island made of coral! The tropical fish I saw while snorkeling are unforgettable; I experienced something surreal. I'm grateful for the attentive service from our guide, Matsuko. I want to participate again!
珊瑚で出来たバラス島に上陸!シュノーケリングで見た熱帯魚は忘れられません非現実を体験出来ました。ガイドのまつこさんの丁寧な対応に感謝ですまた参加したいです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
The water clarity was excellent, and it was a wonderful day for snorkeling! There are still many more places to enjoy on Iriomote Island! Please come back to visit us again ☺ Thank you very much (*´︶`*)
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Tomoyo Matsuyama (Matsuko)
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
海の透明度が高く素晴らしいシュノーケル日和でしたね!
西表島はまだまだ楽しめるところがたくさんあります!
ぜひまた遊びに来て下さいね☺
ありがとうございました(*´︶`*)
西表島 ADVENTURE PiPi
松山 知世(まつ子)
Experience the surreal adventure of paddling through the mangrove jungle on a stand-up paddleboard! It feels like being in the Amazon River. I can't believe I'm in Japan. The fun explanation from the guide was also great! Thank you. I think this is a must-do tour when visiting Iriomote Island.
マングローブのジャングルをSUPで進む非現実を体験!アマゾン川に来た感です。日本とは思えません。にはさんの楽しい説明も良かった!感謝です。西表島に来たら外せないツアーと思います。
The canoeing experience provides thorough instruction, making it easy for beginners to paddle without much trouble, and the river has very little current, so it doesn't require much effort.
The trekking has a fair amount of ups and downs, and you'll need to use your hands to climb and descend, so having gloves is reassuring.
The waterfall is breathtaking, and the weather was perfect. I didn't do it, but jumping into the pool at the base of the waterfall looked refreshing, so wearing a swimsuit might be a good idea.
The guide took perfect angle photos and provided detailed information about the island's flora and fauna, as well as trekking precautions, making it very easy to understand and enjoy.
This tour was ideal for casually enjoying a UNESCO World Heritage site.
In the afternoon, Yufu Island is entirely a botanical garden where you can observe tropical plants and butterflies. Riding the water buffalo cart across the shallow waters was also a fun, extraordinary experience.
カヌーはしっかりレクチャーしてくれるので初心者でもほぼ問題なく漕げますし、川の流れもほとんどないので力もあまり要りません。
トレッキングはアップダウンが相応にあり手を使った登り降りもするので、手袋があると安心です。
滝は迫力満点、天気も良くて最高でした。自分はやらなかったですが、滝壺に飛び込むのも気持ちよさそうだったので、水着を着ていくとベターかもしれません。
ガイドの方が完璧なアングルの写真を撮ってくれますし、島の動植物の事やトレッキングの注意点を詳しく教えてくれたので大変分かりやすく楽しむことが出来ました。
世界自然遺産を気軽に満喫するにはうってつけのツアーでした。
午後の由布島は、島全体が植物園になっており南国らしい植物や蝶を観察できます。水牛車に乗って浅瀬を渡るのも非日常感があって楽しかったです。
I participated in a snorkeling and kayaking tour, and it was just so much fun! The guides were all very kind and entertaining, and I became really close with everyone who joined. I even received wonderful photos right away, making it the best day ever! Thank you so much for a fantastic day!
シュノーケル&カヤックツアーに参加したのですが、とにかく楽しすぎました!
ガイドさんもとっても優しく、面白い人ばかりで
参加した皆さんともとっても仲良くなれました!
ステキな写真まですぐに頂けて、最高な1日になりました★ステキな1日を本当にありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
The water clarity was great, and it was perfect weather for snorkeling. It was very impressive to see the two of you having so much fun on Barasu Island. I look forward to seeing you both again!
Thank you very much!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Tomoyo Matsuyama
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
海の透明度も良く、シュノーケル日和でした^ ^
バラス島でお2人がとても楽しそうにしている様子がとても印象的でした☺
またお2人にお会いできることを楽しみにしています❇
ありがとうございました(*´︶`*)
西表島 ADVENTURE PiPi
松山 知世(まつ子)
The schedule had us starting with canoeing, but we actually began with the cave experience. Thanks to that, we were able to enjoy ourselves without any crowds at any location! The guide took plenty of photos for us and provided detailed explanations about the plants and animals along the way. Both the children and the parents were moved by this first-time experience! It was quite an active course, but my second-grade daughter enjoyed it until the end. We barely made it back to Ishigaki Island on the 4:30 ferry. Among the two ferry companies, one has the last ferry at 4:30, so if you're buying a round-trip ticket, I recommend the company with the last ferry at 5:30.
スケジュールではカヌーからでしたが、洞窟体験からのスタートでした。そのおかげかどの場所でも混み合わず満喫出来ました!
ガイドさんが写真をいっぱい撮ってくれましたし、途中動植物の説明も丁寧にしてくれました。
子どもだけでなく、親も初めての体験に感動しました!結構アクティブなコースでしたが、小学2年生の娘も最後まで楽しんでいました。
石垣島への帰りが4時半のフェリーギリギリでした。2社のフェリー会社の内、1社は4時半が最終なので往復チケットを買うなら5時半が最終の会社がお勧めかも。
I visited Yufu Island for the first time in 35 years. It has completely changed. It was very beautiful and stylish.
And it was my first time canoeing. The Pinai Sāra Falls were also wonderful ( ꈍᴗꈍ). I'm glad I went. It was a lot of fun. It became a great memory.
Thank you to our guide, Eri♡. Thank you for sharing so many enjoyable and wonderful stories with us m(_ _)m.
I will visit Iriomote Island again♡.
35年ぶりに由布島に行きました。
すっかり様変わりしてました。
とっても、綺麗にお洒落になってました。
そして、初めてのカヌー。
ピナイサーラの滝も、素敵でした( ꈍᴗꈍ)
行って良かったです。
とっても、楽しかったです。
思い出になりました。
ガイドのEriさん♡
ありがとうございましたm(_ _)m
沢山、楽しくて素敵なお話聞かせて、頂いてありがとうございましたm(_ _)m
また、西表島行きます♡
Our diving plans were unexpectedly changed to canyoning due to the weather, but the activities in the waterfall and river were more fun than we expected! Thank you to our guide!
ダイビングの予定が、天候の関係で急遽キャニオニングになってしまいましたが、滝と川で行うアクティビティは予想以上に楽しかったです!
ガイドのお兄さんもありがとうございました!
Thank you for participating in the tour!
It's a shame about the snorkeling, but I'm glad you enjoyed canyoning!!
Let's plan a snorkeling revenge next time!! I'm looking forward to hearing from you!
Thank you once again! ^ ^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yuma
この度はツアーにご参加いただきありがとうございました!
シュノーケル、残念でしたがキャニオニング楽しめたみたいで良かったです!!
次はシュノーケルリベンジしましょう!!
連絡お待ちしてますね〜!
この度はありがとうございました^ ^
西表島 ADVENTURE PiPi ゆうま
Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the weather, but both Balas Island and the snorkeling offered beautiful and wonderful views! I've heard that it looks even more stunning when the weather is nice. The guide was friendly and it was enjoyable to chat with them! They also took some great photos, creating lovely memories. If I have the chance again, I would definitely like to request this experience! Thank you for the fun time!
あいにくのお天気でサンセットは見れませんでしたが、バラス島・シュノーケリングともにとても綺麗で素敵な景色を見ることが出来ました!天気が良ければもっと綺麗とのこと♡ガイドさんも気さくな方でお話も楽しかったです!写真も撮っていただき素敵な思い出が出来ました(*^^*)また機会があればぜひお願いしたいと思います!楽しい時間をありがとうございました!(*^^*)
I was unable to join other tours due to age restrictions, but since there were no age limits, I participated in the tour offered by "monsoon," which allowed us to enjoy both the sea and mountains.
In the morning, we had a canoe experience at Pinai Sara Falls. Along with the other participants, we received a lecture on how to paddle a canoe from our guide, Eri, and made our way to the canoe launch site. On the way, she shared stories about rare plants like "sagaribana."
The canoe slowly moved through the calm waters surrounded by mangroves, heading towards the base of Pinai Sara Falls. During this time, she took photos while ensuring the safety of the participants and explained about the plants and rare butterflies. The view of Pinai Sara Falls from the canoe was very impressive.
The primeval forest of Iriomote Island felt like an untouched jungle. We trekked towards the waterfall while observing rare plants, ant nests, gobies, and lizards. The 55-meter waterfall we reached was breathtaking. The negative ions from the falling water refreshed us after our earlier fatigue. The rice balls we had at the base of the waterfall were delicious.
In the afternoon, we went snorkeling at Barasu Island, which appears during low tide, with a male guide. Since there were only two of us participants, it unexpectedly turned into a private tour. Barasu Island was so small that we could walk around it in about 20 seconds (the tide was starting to rise).
On the boat, we received a snorkeling lecture before heading into the water. Since I wasn't used to swimming in the ocean, I borrowed a board and was pulled by the guide to the sea turtle spot. We even took photos with the sea turtles. The guide also took us to a spot with table corals, allowing us to enjoy our first snorkeling experience.
I appreciated the thoughtful gesture of being offered warm tea and brown sugar to warm up after feeling a bit cold from snorkeling. The clarity of the sea that day was said to be exceptionally beautiful, even by the guide's standards.
The photos taken by both guides were sent to us via LINE and AirDrop on the same day. After returning to Ishigaki Island, I realized that the video from snorkeling had somehow not downloaded, so I asked Eri if the male staff member could resend it if it hadn't been deleted yet. Thankfully, through Eri, I was able to receive the video.
The two guides from "monsoon" created wonderful memories for us. Thank you very much. I am grateful for this encounter.
I highly recommend this experience to anyone going to Iriomote Island.
他のツアーでは年齢が対象から外れてしまい申し込むことができなかったのですが、年齢制限がなかったので、「monsoon」さんの海、山両方を楽しめるツアーに参加させていただきました。
午前中は、ピナイサーラの滝カヌー体験。参加した方々と一緒に、ガイドのエリさんからカヌーの漕ぎ方のレクチャーを受け、カヌーの乗り場へ。乗り場までの間、「サガリバナ」など珍しい植物などの話をしてくださいました。
カヌーはマングローブに囲まれた穏やかな流れの中をゆっくりと進み、ピナイサーラの滝の下へ。その間も、参加者への安全を守りながら、写真を撮ってくれたり、植物や珍しい蝶の説明をしてくれました。カヌーの上から見る、ピナイサーラの滝はとても印象的でした。
西表島の原生林はまるで手付かずのジャングル。珍しい植物や、アリの巣、ハゼ、トカゲなどを見ながら、滝つぼを目指しトレッキング。
たどり着いた落差55メートルの滝は圧巻でした。
滝から落ちる水のマイナスイオン。それまでの疲れも癒されました。滝下でいただいたおにぎりはとっても美味しかったです。
午後は、男性ガイドさんと、干潮の時に現れるというバラス島にシュノーケリングへ。
参加者が主人と2人だけだったので、思いがけずプライベートツアーに。
バラス島は珊瑚でできた周囲を歩いても20秒ほどで回れてしまうくらい小さな島でした(潮が満ち始めていたため)
船の上で、シュノーケリングのレクチャーを受け海の中へ。海で泳ぐことに慣れていなかったので、ボードを貸してもらい、ガイドさんに引っ張ってもらいながら、ウミガメのスポットに。ウミガメと一緒に写真も撮ってくれました。
テーブル珊瑚のスポットにも連れて行ってくださり、はじめてのシュノーケリングを楽しむことができました。
シュノーケリングで少し冷えた身体に、暖かいお茶と黒砂糖を出してくださる心遣いにも感謝です。
この日の海の透明感は、ガイドさんも滅多にないと言うほど綺麗だったそうです。
両ガイドさんが撮った写真も、その日のうちにLINEとエアドロップで送ってくださいました。
石垣島に戻り、シュノーケリングの時の動画が何故かダウンロードできていなかったことに気づき、エリさんにお願いして、男性スタッフさんにまだ消していないようだったら、再度送って欲しいとダメ元でお願いしたところ、エリさんを通じて動画を送っていただくことができました。
ガイドしてくださった「monsoon」おふたりが、とても良い思い出を作ってくれました。
本当にありがとうございました。
出逢いに感謝いたします。
西表島に行く方には、ぜひお勧めいたします。