Reviewed by: ゆきな
This is my second trip to Okinawa this year. Last time, I tried scuba diving for the first time, which was fun, but I struggled with equalizing my ears, so this time I decided to take the Olga boat for a more relaxed underwater experience.
First, we moved to the viewpoint on the Olga boat. The boat is two stories and doesn't sway at all, allowing us to enjoy the scenery during the ride. I went to the first floor, which was cool and felt great with the sea nearby. The second floor only had a thin sheet for a roof, so it seemed like it would be hot up there.
Once we arrived at the viewpoint, we went down to the glass-bottomed cabin. When I was there, there were many passengers, so we boarded in two groups. Starting with the first floor passengers, I definitely recommend the first floor.
After descending into the cabin, we sat in two rows facing the glass. While it can't compare to scuba diving, you can see the fish swimming. (Since there is glass, the fish don't show up very well...) This cabin sways quite a bit, and since you're looking down, those who are prone to seasickness should be cautious.
After about 15 minutes of viewing, we switched with the second floor. I returned to the first floor to enjoy the sea while waiting. About 20 minutes later, we arrived at the port and disbanded.
今年2回目の沖縄旅行。
前回は初のスキューバダイビングをして、楽しかったけど耳抜きに苦労したので...今回は気楽に水中をみれるオルガ号に乗ることにしました。
まずは、ビューポイントまでオルガ号で移動します。船は2階建てで全然揺れないので、楽しく景色を見ながら移動できます。私は1階に行きましたが、涼しくて海が近くて気持ち良いです。2階は薄いシートの屋根のみなので暑そうな感じでした。
ビューポイントに着いたら、地下のガラス張りの船内に行きます。私の時は乗船客が多く、2回に分けて入りました。1階のお客さんからなので、やっぱり1階がオススメです。
船内に降りたら、外のガラスに向かって横2列に座ってみます。さすがにスキューバダイビングには負けますが、魚が泳いでいるのが見えます。(ガラスがあるので魚があまり写りません...)この船内がものすごく揺れる&下を見るので、船酔いしやすい人はご注意ください。
15分くらい鑑賞したら、2階目方と交代。1階に戻って海を鑑賞して待ちます。そこから20分くらいで港について解散です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/06/21 |
| Activity Date: | 2016/06/19 |
Reviewed by: RTB
It was during the rainy season in June, but somehow the weather held up, and I was able to participate without any issues. The other participants on the same flight included a family with three small children and a group from overseas.
As we set sail, I heard that the waves were a bit bigger, so I took some motion sickness medication just in case, but it didn't seem to be that bad. We safely crossed the waves, and the boat came to a near stop. Finally, we headed down to the underwater viewing room.
Since there were quite a few people, I was a little worried about whether everyone would have a seat, but there was absolutely no problem, and everyone was comfortably seated. I had heard before we set sail that the seabed was a bit cloudy, but perhaps because the boat moved slowly, I thought it looked quite beautiful. The fish, which were initially scattered, gradually started to swim in groups and gathered around the boat.
As I mentioned earlier, I tend to get motion sickness, so I was concerned, but they announced beforehand that looking down continuously can make you feel sick, which helped me enjoy the experience. There were also names of the fish posted above the windows, which was helpful.
The cruising experience went by in a flash, but this time, I had to give up snorkeling due to a companion's injury, so I was very satisfied with the experience overall.
6月の梅雨の時期でしたが、なんとか天候ももち、無事に参加ができました。同じ便での参加は、三人の小さなお子さんを連れた家族と、海外からのグループのかたがたでした。
出航して、少し波が大きめとのことでしたので、一応、酔い止めも飲みましたが、そこまでではなかったような気がします。無事に波を超えて、船もほぼストップ。いよいよ、階下の海の除けるお部屋へ。
そこそこの人数がいたので、「全員座れるかな?」と少し心配したのですが、まったく問題はなく、全員がゆったり座れる状態でした。出航前に、海底が少し曇ってると聞いていたのですが、船がゆっくりと進むからでしょうか、私としてはかなりきれいに見えたと思います。お魚も最初はぱらぱらとしていたのが、だんだんと集団で泳ぐようになり、船に群がってきました。
先にも書きましたが、何分、乗り物酔いをしやすいので、心配したのですが、見るときの注意として、下を見続けると酔いやすいです、といったことを事前にアナウンスしてくださいましたので、それもあり、楽しく見ることができました。魚の名前なども窓の上に貼ってあり、参考になりました。
あっという間のクルージングでしたが、今回、同行者が怪我のため、スノーケリングはあきらめましたので、その分、大満足でした。
Dear RTB,
Thank you very much for boarding the Orca underwater sightseeing boat. We also appreciate your valuable feedback!
We are glad to hear that you enjoyed the cruise without experiencing much seasickness. Our crew works hard every day to attract fish by feeding them, and the captain's navigation skills are also very important!
We hope that everyone traveling with us can experience the beauty of the Okinawan sea, even just a little. Our entire staff will continue to work diligently to ensure that our customers take home wonderful memories!
We sincerely look forward to your next opportunity to board with us.
Best regards,
West Marine, Shimabukuro
June 23
RTB様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただき誠にありがとうございました。また、貴重なご意見いただき、感謝いたします☆
当日は船酔いもあまりすることなくクルーズを楽しんでいただけたご様子でよかったです。
お魚たちに寄ってもらうために、船員も一生懸命毎日エサを撒いたりしてますし、(^^)
そしてまた、船長の操船のテクニックも大切なんですよ☆
ご旅行の方々には、沖縄の海の美しさをすこしでも体験していただきたいと日々思っています。
これからもお客様にいい思い出を持って帰っていただけるように、スタッフ一同一生懸命努めて参ります!
またのご乗船ご機会、こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/06/20 |
| Activity Date: | 2016/06/10 |
Reviewed by: abebe
The hotel in Naha provided a shuttle service, making it easy to participate. Once you chose a seat on the bus, you could return to it, which was helpful as I could leave unused items on the bus.
The long Kouri Bridge leading to Kouri Island, featured in the guidebook, was stunning, and the beautiful white coral beach at Kouri Beach was breathtaking. I would have loved to be taken to the place where the guide mentioned a storm occurred.
The Churaumi Aquarium is quite far from Naha, so including it in the plan was one of the reasons I chose this course. The large tank with three whale sharks was impressive, and the dolphin shows, as well as the tanks with sea turtles and dugongs, were also worth seeing.
At Nago Pineapple Park, the stay was very short, and I wished we could have spent a bit more time there.
Mihama American Village faces Sunset Beach, and I was looking forward to the sunset, but due to the rainy season, I couldn't see a beautiful sunset. However, the lighting of the buildings in the area was beautiful and romantic, and I was glad there was enough time for a proper dinner.
From morning to night, I was thoroughly guided around Okinawa, making for a very enjoyable and meaningful day. Thank you very much.
那覇の宿泊してるホテルまで送迎があったので参加しやすかったです。バスの中は一度席を決めるとそこに戻る事が出来たので使わない物をバスの中に置いていく事が出来て助かりました。
ガイドブックにも載っていた古宇利島にかかる長い古宇利大橋、すごく海の水がキレイで白い珊瑚の海岸が素敵な古宇利ビーチは絶景でした。ガイドさんが言っていた嵐が来た場所、せっかくだから連れていってもらいたかったです。
美ら海水族館は那覇からとても遠くて行きにくいのでプランに入っているのはこのコースを選ぶポイントの1つでした。ジンベイザメが3体もいる大水槽は圧巻でしたし、イルカ達のショーやウミガメやジュゴンの水槽も見応えがありました。
名護パイナップルパークでは滞在時間がとても短かったのでもうちょっとゆっくり出来たら良かったと思いました。
美浜アメリカンヴィレッジはサンセットビーチに面していて夕焼けが楽しみだったのですが梅雨の時期というのもあってキレイな夕焼けは見れませんでした。でもこの一帯の建物のライトアップがキレイでロマンチックでしたし、しっかり晩御飯が食べれる時間があったので良かったです。
朝から晩までしっかり沖縄を案内してくれてとても楽しくて有意義な1日になりました。ありがとうございました。
Dear Abebe,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours. We appreciate your comments on each sightseeing spot. Your valuable feedback will be taken into account for future tour operations.
The Heart Rock on Kouri Island, where the Arashi commercial was filmed, is a very popular spot; however, we apologize for not being able to guide you there due to the inability of large buses to access the area.
It seems that the weather was not favorable on the day of your visit, but we hope you will come back to see the beautiful sunsets in Okinawa. We sincerely look forward to your next visit.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
abebe 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
それぞれの観光地についてコメントを頂きありがとうございます。
頂いた貴重なご意見は、今後のツアー運営の参考にさせていただきます。
嵐のCMが撮影された古宇利島のハートロックは、
とても人気のあるスポットですが、大型バスが入れないため、
ご案内出来ず申し訳ございませんでした。
ご参加された日は、お天気が優れなかったようですが、
またぜひ沖縄の綺麗な夕焼けを見にいらしてくださいね。
又のご来沖を心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/【那覇発】古宇利島・美浜アメリカンヴィレッジ散策コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/06/17 |
| Activity Date: | 2016/06/08 |
Reviewed by: Chrissy from Aus
I would recommend this. It works out about the same as getting public transport and buying a ticket to the aquarium alone. It was a little rushed, I think the glass place and the pineapple place are a waste of time. The butterfly place was cool as was the dolphin show. The aquarium is amazing! A must see. Overall a good well organised day out.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until 9/30) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/06/06 |
| Activity Date: | 2016/06/04 |
Reviewed by: A Lee
It wasn't my first time doing similar activities. I had been to Langhawi and Bali but it wasnt as interesting as this time. There was a briefing of 5 minutes before the start of the boat trip. the staff memeber let you know about the visibility and the condition of the sea, which i think was very thoughtful for it let you know what you would expect. fortunately the visibility was ok and the sea was not rough. Although the website said the boat could carry 200 people, i just saw a group of tour and a family of japanese, which made the boat spacious and wouldnt feel cramped while all people stay on the lowest level watching the fish. i was able to see lots of fish around, it was very amazing and exciting. i took a lot of photos. this is really a great experience and is a must try when you are in okinawa
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Review Rebate Special /Underwater Observation Plan |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/06/06 |
| Activity Date: | 2016/06/06 |
Reviewed by: じゅんちゃん
I experienced mangrove kayaking and sunset kayaking, and the sunset over the clouds in Okinawa was beyond words; it was absolutely amazing!
マングローブカヤック&サンセットカヤックを体験しましたが、沖縄での雲の上に落ちるサンセットは言葉になら無い位に
最高でした!
It was a moving sunset, wasn't it? Just gazing at it creates a healing atmosphere here in Kadena. I am very happy to have created memories that are beyond words. Please don't forget the memories of kayaking from now on.
感動的な夕日でしたね。
じっと眺めているだけで心癒される空間がここ嘉手納に。
言葉にできないほどの思い出を作っていただき、大変嬉しく思います。
これからもカヤックでの思い出を忘れないでいてくださいね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/06/06 |
| Activity Date: | 2016/05/12 |
Reviewed by: ピース☆
Since I came to Okinawa, I wanted to see the beautiful underwater scenery, so I signed up for the underwater sightseeing boat Orca cruise. The price was reasonable, and I had never experienced seeing the ocean from the bottom of a boat, so I was really looking forward to it. Also, since I was with a 0-year-old, the fact that it was a plan we could participate in was another reason I signed up.
On the day of the cruise, there were some waves, but it was sunny. The visibility was rated 2 out of 5, but I was able to see schools of beautiful fish swimming. Since it was the rainy season, I was a bit worried about rain, but it seemed to be no problem.
However, when the boat stopped at the watching point, it swayed quite a bit, so I think people who are not used to being on boats might get seasick. The boat approaches the schools of fish and provides explanations about them, and the bottom of the boat is air-conditioned, so it seemed fine even in the middle of summer.
It’s a rare opportunity to see various fish swimming in the ocean up close, so I’m glad I had such an interesting experience. On the way back, I received a magnet souvenir, which made for a nice memory.
沖縄に来たので折角なので、沖縄のキレイな海底をみたいという事になり、水中観光船オルカ号クルーズに申し込みました。
値段もリーズナブルで、船底から海を見れる経験もした事がなかったので、とても楽しみにしてました。また、0歳児も一緒なので、参加可能なプランであることも、申し込んだ理由でした。
当日は波は少しありましたが、晴天でした。透明度は2/5段階でしたが、綺麗に魚が泳いでる群れの姿も見れました。
梅雨なので、少し雨が降った場合も心配しましたが、どうやら問題なさそうです。
ただ、ウォッチングポイントで船が止まると割と船が揺れるので、普段船に乗る機会がない人は酔いやすいかと思います。
船がお魚の群れの方に近づいて、魚の説明をしてくれますし、船底は冷房が効いてて真夏でも問題なさそうです。
海で泳いでる色んな魚を生で観れる機会もほとんどないので、面白い体験が出来て良かったです。
帰りにマグネットのお土産を頂きまして、いい思い出になりました。
Dear Peace☆,
Thank you very much for boarding the Orca. We are also delighted to receive your valuable feedback.
The Orca has no age restrictions, allowing everyone from small children to the elderly to enjoy a safe viewing experience. Every day, many customers enjoy the beautiful waters of Okinawa with ease (^^).
There are various types of fish around Naha Port, providing a different ocean view each time. We hope you will board again when your child is a bit older.
We look forward to your next visit, hoping it will be another wonderful memory of your Okinawa trip☆.
Sincerely,
West Marine Staff
ピース☆様
この度はオルカ号にご乗船いただきまして誠にありがとうございます。
また、貴重なご感想を投稿いただき、嬉しく存じます。
オルカ号は年齢制限がなく、小さなお子様からお年寄りの方まで安全に鑑賞いただく事ができます。
毎日たくさんのお客様に沖縄の海を気軽に楽しんでいただいています(^^)
那覇港周辺にもいろんな種類のお魚たちがいて、毎回違った海の景色を楽しませてくれています。
また、お子様が少し大きくなられた際には、是非またご乗船ください。
次回のご乗船も、お客様の沖縄旅行の楽しい思い出の一ページとなりますように☆
スタッフ一同心よりお待ち申し上げております♪
6/7 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/06/04 |
| Activity Date: | 2016/05/31 |
Reviewed by: SPIDEY
I was looking for activities that a 2-year-old child could enjoy, and that a 0-year-old could experience together, so I booked the Orca, which offers a boat ride and underwater watching. It was conveniently located near Naha Airport, with parking right in front of the meeting point. The parking fee seemed to be 160 yen per hour.
On the day of the activity, there were two groups totaling 90 people. I was worried about the crowd, but we were guided to the underwater viewing room in two batches, so there was no issue with not having a place to sit. The water clarity was at a "can see" level in the middle, and I thought it would be tough if it got any murkier. It was quite difficult to take photos with a compact digital camera.
When we reached the viewing point, the staff scattered food, which attracted a lot of fish. It was clearer to see from the boat than from the viewing room.
My 2-year-old was super excited, even though there weren't many visible fish, because they got to ride on the boat and see airplanes. They were also happy to receive a souvenir magnet at the end.
The total duration was about an hour, and since it’s close to the airport, you can easily fit it into a short break. I recommend it for those who want to enjoy activities casually or for families with small children.
2歳の子供が楽しめて、0歳も一緒に体験できるアクティビティを探していましたが、船に乗れて、海底ウォッチングが楽しめるオルカ号を予約しました。那覇空港から近く、駐車場が集合場所の目の前なので、アクセスがよくて便利でした。駐車料金は1時間160円のようでした。
当日は、団体2組と一緒で、総勢90人。混雑を心配しましたが、水中鑑賞室へは2回に分けて案内されたので、座る場所がないということはありませんでした。
海中の透明度は真ん中の「見えます」レベルで、これ以上透明度が低いと厳しいかなと思いました。コンパクトデジカメで写真を撮るのは、なかなか難しかったです。
ポイントにつくと、係員の方が餌をまくので、魚がたくさん集まってきました。鑑賞室よりも、船上からの方がはっきり見えました。
2歳の子供は、魚があまり見えなくても、船に乗れたことと、飛行機がよく見えたことで、大興奮でした。
最後にお土産のマグネットをもらってご機嫌でした。
所要時間はおよそ1時間で、空港から近いので、少しの空き時間に予定を組むことができます。気軽にアクティビティを楽しみたい方や、小さなお子様連れにはおススメです。
Dear SPIDEY,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. We also appreciate your valuable feedback and detailed review (^^). The departure point at Naha Port is close to the airport, making it a convenient choice for customers on their first or last day of travel.
From your photos, it seems like the weather was great. I'm glad to hear that you enjoyed not only the underwater viewing but also the scenery outside. Since it's nature, the sea conditions can change daily, but on lucky days, you might even encounter sea turtles☆.
We look forward to your next trip with us♪
Best regards,
West Marine Staff
SPIDEY様
この度は、水中観光船オルカ号をご利用いただき、誠にありがとうございました。また、貴重なご感想を詳細に投稿いただき、ありがとうございます(^^)
オルカ号発着の那覇港は空港から近く、アクセスがいいのでご旅行初日や最終日のお客様によくご利用いただいています。
写真から、天気がよかった事が伺えます。水中鑑賞以外も、外の景色も楽しんでいただけたようでよかったです。
自然の事なので、毎日海の状況は変わりやすいのですが、ラッキーな日にはウミガメに出会えたりもします☆
またのご乗船のご機会お待ちしています♪
6/3 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/06/01 |
| Activity Date: | 2016/05/28 |
Reviewed by: まめこ
I was torn between sea walking and the glass boat, but I chose the glass boat because I heard I could see Okinawan fish from underwater rather than from above.
When we arrived at the terminal, we were on the same boat as two other groups, but we were given priority and allowed to enter the underwater room first, where we could enjoy the beautiful Okinawan sea without needing to change clothes!
The more I looked, the more I was moved, but I did get a little seasick, so I recommend those who are prone to motion sickness take some medication before participating.
After 15 minutes of enjoying the sea breeze and the view of Naha City from the sea, we finally entered the underwater room. The underwater scenery was truly beautiful, and we were able to see many colorful fish. They were also fed, so a lot of fish gathered around us. We could see colorful coral reefs as well, and there were explanations about the fish and the coral reefs, allowing us to learn while having fun.
It's enjoyable for all ages, so I would like to take my parents as well. Additionally, the experience lasts about an hour, making it easy to participate and allowing for other activities as well. We also received a magnet as a souvenir, which was a lot of fun.
海底ウォーキングかグラスボートか迷いましたが、上からではなく海の中から沖縄の魚たちを見れると聞いてグラスボートに2名で利用しました。
ターミナルにつくと、2つの団体と同じ船でしたが、優先で先に通していただき、海中部屋にも先に見えやすいとこに通していただき着替えが必要ないまま、沖縄の綺麗な海を楽しませていただきました!
感動してみればみるほど、少し船酔いしてしまったので酔いやすいかたは酔い止めを飲んで参加がオススメです。
海風と海からの那覇市内の景色を楽しみながら走ること15分。いよいよ海中部屋へ入ります。
海の中は本当に綺麗で、いろいろなカラフルなお魚をたくさん見ることができました。
餌付け?もされていて、お魚がとてもたくさん集まってくれました。カラフルな珊瑚礁も見れて
魚の説明や珊瑚礁の説明などもあり勉強しながら楽しむことができました。
年齢問わず楽しめるので、両親なども連れていきたいと思います。
また、時間が約一時間と手軽に参加できるのも、他の体験もいろいろできるメリットと思います。
お土産にマグネットもいただきとても楽しめました。
Thank you for boarding the underwater sightseeing boat, Orca.
All of our staff were truly delighted to read your kind words.
The sea and fish in Okinawa are indeed beautiful and moving, aren't they?
The conditions of the sea change daily due to the season and tidal currents, so we are glad to hear that you were able to enjoy the underwater views.
The underwater sightseeing boat can be enjoyed by families of all ages, and we sincerely look forward to the day when your parents can join you all on your next visit.
West Marine, Kawada, 5/31
このたびは、水中観光船オルカ号にご乗船いただきましてありがとうございます。
スタッフ一同揃って、このたび賜りましたお言葉を、心より嬉しく、拝読させて頂きました。
沖縄の海とお魚は本当にきれいで感動しますよね。
海の状況は季節や潮の流れによって日々変わりますので、海中が見えやすく堪能していただけたようでなによりです。
水中観光船は年齢問わず家族一緒に楽しむことが出来るので、次回ご両親も一緒に皆様で来場いただける日を心よりお待ちしております。
5/31ウエストマリン 川田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/05/28 |
| Activity Date: | 2016/05/28 |
Reviewed by: Amy
I participated in the Kouri Island, Manza Beach, and Bise Fukugi Tree Road course during Golden Week. I chose this tour because the stay at the Churaumi Aquarium was long, but I would have appreciated a tour conducted only in Japanese if possible. On the bus back to Naha, there was a family showing Chinese cartoons to their child on a smartphone or tablet, and the volume was loud enough to be heard from the back seat. I really wished someone would have addressed that. I was very satisfied with the tour content and the guide, so it was a bit disappointing at the end.
古宇利島・万座毛・備瀬フクギ並木コース にGWに参加しました。美ら海水族館の滞在時間が長いのでこちらのツアーに決めましたが、出来れば日本語のみのツアーがあると嬉しいです。那覇に向かう帰りのバス内で子供にスマホかタブレットで中国語のアニメをみせている家族がいたのですが、後ろの席にまで聞こえる音量でした。さすがにこれは注意して欲しかったです。ツアー内容、ガイドさんに関してはとても満足のいくものだっただけに、最後にちょっと残念でした。
Dear Amy,
Thank you very much for using our bus tour service. Currently, many foreign tourists are visiting Okinawa. Since our bus tours accommodate multiple languages, most of our customers are from abroad. We sincerely apologize for the oversight regarding manners during your tour, and for the fact that our tour guide did not address this issue.
We will take your feedback into consideration for future improvements to our tours. We look forward to welcoming you back to Okinawa.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
Amy 様
この度は、弊社バスツアーをご利用いただき、誠にありがとうございました。
現在、多くの外国人観光客が沖縄にいらしてます。
弊社のバスツアーは多言語に対応しているため、ほとんどのお客様が外国の方になります。
今回は マナー面で目につくことがあったにも関わらず弊社の
添乗員から注意を促す事がなかったとのご指摘、誠に申し訳ございませんでした。
頂いたご意見を 今後の参考にさせて頂き、ツアーの改善に努めてまいります。
またのご来沖心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3/31まで【那覇発】古宇利島・万座毛・備瀬フクギ並木コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/26 |
| Activity Date: | 2016/05/06 |
Reviewed by: 初めての沖縄
Churaumi Aquarium was a lot of fun! The guide and the driver were both nice, and it became a wonderful memory.
However, it was indeed written in the itinerary that "all-you-can-eat pineapple is included!" but it was not actually provided.
I went with my fiancé, and since we both love pineapple, we were really looking forward to the all-you-can-eat option.
So, I have some dissatisfaction... It was very disappointing.
美ら海水族館、とても楽しかったです!
ガイドさんも運転手さんもいい方で、素敵な想い出になりました。
ただ、旅程に確かに「パイナップル食べ放題付いてます!」と書いてあったのですが、実際はありませんでした。
婚約者と一緒に行ったのですが、パイナップルが大好きなので食べ放題をとても楽しみにしていました。
なので不満が残っています・・・
非常に残念でした
Dear First-Time Okinawa Visitor,
Thank you very much for using VELTRA and for participating in our tour. We sincerely apologize for the inconvenience caused regarding the "All-You-Can-Eat Pineapple" description.
Upon confirming with the tour operator, we learned that currently, this tour does not offer all-you-can-eat pineapple, but only samples (which may be substituted with alternative snacks depending on the pineapple harvest situation). We deeply regret that the delay in updating our activity page led to your expectations not being met.
We have just updated the information on the relevant page. We believe this update was made possible due to your valuable feedback, for which we are grateful.
To prevent such occurrences in the future, both our company and the tour operator will pay closer attention to the information provided.
We sincerely apologize once again for this matter. We look forward to your next visit.
Sincerely,
VELTRA Customer Support Team
初めての沖縄 様
この度はベルトラのご利用および当ツアーへのご参加をいただき誠にありがとうございました。
また、「パイナップル食べ放題」の表記については、多大なご迷惑をお掛けし誠に申し訳ありません。
ツアー催行会社に確認したところ、現在、当ツアーではパイナップルの食べ放題を行っておらず、
試食のみ(パイナップル収穫状況により代替のお菓子となる場合もございます)をサービスさせていただいているとのことでした。
当アクティビティページの更新遅れによりお客様のご期待を裏切ることになってまい、大変申し訳なく思っております。
当該ページの情報は先程更新させていただきました。
これも今回の貴重なご指摘があったからこそのものと思っております。感謝申し上げます。
今後このようなことがないよう、弊社および催行会社共々、記載情報については一層の注意を払って参ります。
この度は誠に申し訳ありませんでした。
またのご利用を心からお待ち申し上げます。
VELTRAカスタマーサポートチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【9/30まで】おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/19 |
| Activity Date: | 2016/05/17 |
Reviewed by: RLK★
I went on my first trip to Okinawa during Golden Week. I made a reservation for two people because I wanted to go snorkeling in the ocean.
We went to the designated meeting place, filled out a waiver, and quickly changed into the wetsuits we were given. There was no explanation about changing areas, and since I happened to wear my swimsuit under my clothes, I ended up changing in front of many men.
Regarding our belongings, we could only take waterproof phones on the boat, and I was considering putting our bags in the car since there were no lockers. However, the parking lot was about 100 meters away from the building, making it difficult to move in a wetsuit. As a result, we were almost forced to use a paid (non-refundable) locker for our belongings. Many of the staff members here were a bit overbearing. I wouldn't recommend this for families or couples.
After changing, we took our fins and snorkels and moved to a regular van for about a five-minute ride. Therefore, we had to split into several groups for both the outbound and return trips. Once we arrived at the boat location, we headed straight for the Blue Cave. It was easy to identify the spot because there were dozens of boats anchored around. There were indeed a lot of people. Since we were snorkeling, we could see from the surface, but at any given moment, there were divers below... (laughs) I suppose this isn't the tour's fault, but it was unavoidable. Were we there to see the fish or to watch the divers? (laughs)
Amidst the crowd and getting kicked by fins, we finally made it inside the Blue Cave. There was a long line. We waited for 30 minutes to an hour to take pictures at the spot where the water appears the bluest. Of course, I had no intention of waiting, so I went with the instructor and other participants towards the ocean. It was time for the fish feeding experience! Fish I had never seen before, likely from a tropical fish store, gathered in front of me seeking food. I was truly moved by their beauty. Although I spent more time watching the fish than actually seeing the Blue Cave, I felt like, "Well, at least I got to see the ocean..."
After coming out of the water, we returned to the changing area to prepare for our departure. There were no shampoo, conditioner, body soap, or towels available. The only things provided were a hairdryer, lotion, and sunscreen. Women should be cautious about this.
Access was easy, but I think I might choose a different tour company next time.
GWに初沖縄旅行。
沖縄に行ったら、海に潜りたいと2名で予約して参加しました。
指定された集合場所へ行き、誓約書を書き、渡されたウェットスーツにすぐに着替えます。
着替え場所などは説明がなく、たまたま洋服の下に水着を着て行ったので男性もたくさんいる中着替えをする羽目になりました。
荷物に関しては、防水携帯くらいしか船には持って行けず、ロッカーがなかったら車に荷物を入れておこうと考えていたのですが、駐車場は建物より100メートル程度離れており、ウェットスーツで移動するのは困難でした。
そのため、ほぼ強制的に有料(返金なし)のロッカーに荷物を入れることに。。
ここのスタッフの方は、少し高圧的な方が多いです。
家族連れやカップルにはおすすめしません。
さて、着替えを済ませフィンやシュノーケルは自分で持ち移動者へ。
通常のワンボックスカーで5分程度の道を移動します。
そのため、行きも帰りも何便かに分かれて移動になります。
船の場所へ着いたら、早速青の洞窟方面へ。
場所は見てすぐ分かりました。何故なら周辺に何十隻もの船が乗り付けて停泊しているからです。
人はほんとにたくさんいました。
私たちはシュノーケルでしたので海面から覗くのですが、どのタイミングにも海中にはダイビングの方々が、、、(笑)
これはツアーのせいでは全くないのでしょうがないとは思います。
魚を見に来たのか、潜ってる人を見に来たのか。(笑)
さて、たくさんの人にもまれながら、フィンで蹴られながら遂に青の洞窟内です。
んんん。長蛇の列があります。
30分から1時間待ち。それは最も青く写る場所での写真撮影ポイントの待ち列でした。
もちろん、待つ気はなくインストラクターさんと他の参加者の方と海の方へ。
魚の餌付け体験です!
熱帯魚の販売店でか見たことのない魚たちが目の前に餌を求めて集まってきます。
これには綺麗さに本当に感動しました。
青の洞窟を見るよりかは、海の方で魚を見てる時間の方が多かったですが、本当に人だらけ「まあ、海見れたし・・・」という気分になりました。
海から上がり着替え場所へもどり、帰り支度です。
シャンプー・リンス・ボディーソープ・タオルなど一切ありません。
あるのは、ドライヤーと化粧水、日焼け止めのみ。
女性の方は要注意です。
アクセスはしやすかったですが、次回は他のツアー会社にしようかなと思いました。
Dear RLK,
Thank you very much for participating in our program.
We sincerely apologize for any shortcomings, including the facility guidance, despite being chosen from among many providers. The Blue Cave is one of the most popular spots in Okinawa, and we understand that you were surprised by the large crowds during the Golden Week holiday.
Through this tour, we aim to enhance the experience of Okinawa's beautiful sea and help create precious memories of your trip. Our team is committed to making further improvements.
We deeply regret not meeting your expectations and would like to express our sincere apologies. We also appreciate your valuable feedback.
Sincerely,
Okinawa Summer Resort, Ogawa
RLK★様
この度は、弊社プログラムへご参加いただき誠にありがとうございました。
数ある業者の中から選んでいただいたにもかかわらず、施設ご案内を含め、至らない点があり大変申し訳ございませんでした。
青の洞窟は、沖縄本島内でも1、2をあらそう人気スポットで、GWの連休中と重なり多くの人、人、人で驚かれたことと思います。
その中でも本ツアーを通じて、沖縄の海の良さや沖縄旅行の大切な思い出を築けるよう、社内でより工夫をこらし、
スタッフ一同、さらなる改善を図っていく所存にございます。
お客様のご期待にそえなかったことを深く反省し、改めてお詫び申し上げます。
また、貴重なご意見をいただけましたことに感謝いたします。
サマーリゾート沖縄 小川
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/14 |
| Activity Date: | 2016/05/05 |
Reviewed by: KUUUH♥️
My first trip to Okinawa.
On the first day of my arrival, I experienced this mangrove kayaking.
I wanted to kayak, see the mangroves, and catch the sunset! I participated with high expectations for these three major attractions.
First of all, I went by rental car, but I was unsure if I was at the right place as the signs were not very clear, and I felt anxious as I headed to the meeting point at the fishing port. However, they quickly recognized me by my rental car number and guided me through the procedures for filling out the waiver and changing clothes.
Regarding changing, there were two single-person triangular tents placed in a building surrounded on three sides, where both men and women could change. The restroom was unisex, which was a bit confusing.
Once all participants gathered, we received a brief instruction on how to hold the paddle and paddle from the shore, and then we boarded the kayak. It was a two-person boat. Since there were only two of us, it was not a problem, but for those in groups of three, they had to pair with someone else, so I think it's better to participate in even numbers.
First, we lightly paddled around the mangroves. The instructor was very friendly, but they mostly introduced their own background rather than sharing more about Okinawa, which I, as a traveler, wanted to know more about. Furthermore, the person in charge mentioned they had only been in Okinawa for a few months. When I asked for recommendations for places to eat after the activity or for sightseeing spots for the next day, the only response was that they weren't very familiar with Okinawa... Hmm.
Of course, I understand that guiding is not their main job, but still... I felt a sense of distrust. I strongly thought that there are many mangrove tours available, and I didn't need to choose this company. I was left feeling dissatisfied with both the cleanliness of the facilities and the content of the experience.
They did teach us how to paddle without getting tired just as we were about to return to the fishing port... The sunset was viewed from almost the same position as out at sea. I think it would be better to improve a bit more before holding the tour.
I was very disappointed given my high expectations.
初めての沖縄旅行。
到着初日にこのマングローブカヤックを体験いたしました。
カヤック乗りたい、マングローブも見たい、サンセットも見られる!
そんな3大魅力に期待を抱き参加いたしました。
まず初めに、レンタカーで行ったのですが看板がよくわからずここで良いのかな?と不安になりながら集合場所の漁港へ。
すぐにレンタカーナンバーで参加者だということに気付いてくださり、誓約書の記載や着替えなどの手順を教えてくださりました。
着替えに関しては、一人用の三角テントが3方を囲われた建物に2つ置いてあり、そこで男女ともに着替える感じでした。
お手洗いも、男女両用で少し戸惑いが隠せませんでした。
さて、参加者が全員そろい陸上でパドルの持ち方から漕ぎ方まで軽く指導していただき、早速乗船。2名一組の船でした。私たちは2人参加でしたので全く問題なかったのですが、3名組の方たちは一人違う方と組む形になるので偶数での参加が良いかなと思いました。
まず、マングローブをかなり軽く回ります。
インストラクターさんも気さくすぎるのか、インストラクターさんの出身地などのプロフィールばかり紹介していて、沖縄に旅行に来た身としては、興味のないインストラクターさんのことよりも沖縄に関してのことをもっと知りたいと思いました。
さらに、担当してくださった方は、沖縄に来てまだ数か月とのこと。
アクティビティーの後に、ご飯でも行きたいなとおすすめのごはん屋さんを聞いても
明日の観光におすすめの場所はあるかと聞いても、
沖縄には詳しくなくて・・・・の返答のみ。
うーーーーん。
もちろん、それをガイドしてくださるのが主な仕事ではないと分かっておりますが、
それでも・・・・という不信感。
これなら、たくさんあるマングローブのツアーをわざわざこの会社にしなくてもと強く思いました。それくらい、施設の清潔度に関しても内容に関しても不満感のみが残りました。
カヌーの疲れない漕ぎ方とかも帰りの道のりでもうすぐ漁港に帰るというタイミングで教えてくださったりとか。。。
サンセットは沖で見るのとほぼ同じ位置から。
なにか、もう少し改善をしてからツアー開催した方がよいのではないかと思います。
期待値が高かった分、非常に残念に思いました。
Thank you very much for participating in our tour. We sincerely apologize for any unpleasant experiences regarding the changing facilities and the staff's response.
Regarding the changing situation, each person is supposed to use one tent, but we acknowledge that we did not pay enough attention to the arrangement of the tents, and we will improve this in the future. The restrooms are facilities provided by the fishing cooperative, so we cannot unilaterally change them, but we will convey your feedback to the cooperative and consider improvements in their usage.
During the tour, we focus on explaining the mangroves (though staff members have slightly different areas of expertise), and we also discuss the river, the ecology of nature and living creatures, and cultural topics. We recognize that some explanations may not have reached you, which reflects our lack of guidance. The staff member on duty that day is currently studying about Okinawa, and we sincerely apologize for not being able to answer the questions you raised.
If customers have difficulty paddling during the tour, we explain how to paddle each time, but we will work on improving the timing of those explanations as well.
Based on your valuable feedback, we will strive to provide clearer guidance and explanations to our customers in the future.
Thank you once again for your valuable input.
この度は弊社ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
また、お着替えやお手洗いの施設およびスタッフの応対については、
お客様に不愉快な思いをさせてしまい、大変申し訳ありませんでした。
着替えの件ですが、テントはお一人様一つずつ使用するものですが、
テントの配置等に気配りが至らなかったことに関しましては今後改善して参ります。
お手洗いは漁協組合の施設を利用しているものですので、弊社の独断で施設の変更などは出来ませんが、
漁協組合に今回いただいたご指摘を伝え、使用方法についての改善を検討させていただきます。
ツアー中にはマングローブの説明を中心に (スタッフにより得意分野が若干違いますが)
川のお話や自然や生き物の生態、文化のお話をそれぞれさせていただいております。
お客様に説明が届かない内容だったことに関しましては、こちらのガイド不足と認識しております。
当日の担当スタッフは沖縄のことについて現在勉強中ではございますが、
せっかくいただいたご質問にお答え出来なかった点について、誠に申し訳なく思っております。
ツアー中にお客様が上手く漕げない場合には、その都度漕ぎ方を説明いたしておりますが、
その説明が遅く感じられましたことも改善して参ります。
今回いただいた貴重なご意見を踏まえ、今後、お客様へより分かりやすくご案内と説明が出来るよう、
スタッフ一同、一層努力をして参りたいと思います。
この度は、貴重な御意見を頂き、誠にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/14 |
| Activity Date: | 2016/05/04 |
Reviewed by: トゥモローランド
I participated in a tour that included clownfish spot diving and snorkeling at the Blue Cave. I had always wanted to try diving, but I was anxious about doing it overseas, so I decided on this tour that offered a beginner-friendly experience with proper support for both diving and snorkeling at the Blue Cave.
Before diving, the staff thoroughly explained how to use the equipment, tips for breathing, and addressed other concerns that beginners might have (like the causes of ear pain and how to relieve it, and what to do in case of panic), which made me feel secure about diving. I particularly remember the advice that when looking at the deep sea where the bottom is not visible, it’s easy for humans to feel anxious and panic, so it’s better not to look at the bottom. If you do panic, just look at the person next to you. This was a very impactful message, especially coming from experienced staff!
Once I actually dove in, it was a bit cold, but I was surprised by how many fish there were! The clownfish were so cute! The coral reef was so close! I was extremely excited! The Blue Cave also took us to a spot with beautiful light, and I was moved by the scenery there as well. I was able to see plenty of fish while snorkeling too!
The staff even showed me some tricks using bubbles underwater, which made me very satisfied! It was such a fun tour that made me want to dive again soon.
クマノミスポットダイビングと青の洞窟スポットシュノーケリングのツアーに参加しました。
昔からダイビングに挑戦してみたかったのですが、海外での体験は不安・・・という事で、きちんとサポートしていただけそうな体験ダイビングと青の洞窟シュノーケリングがセットになっている本ツアーに決めました。
ダイビング前には事前にスタッフの方が器具の使い方、呼吸のコツ、その他初心者にとって不安な点(耳が痛くなる原因・解消のコツ、パニックになった場合など)も詳しく教えていただいたので、安心して潜る事ができました。特に、底が見えない深海部分を見ていると人間は不安になってパニックを起こしやすいから底は見ない、パニックになった場合は隣の人を見ましょう、という話がすごく印象に残りました。慣れてるスタッフさんだからこそ伝えられる言葉ですね♪
実際潜ってみたら、少し寒かったですが魚がいっぱいでびっくり!クマノミかわいい!サンゴ礁が近い!と大興奮でした!!
青の洞窟も光がとても綺麗な場所に連れて行ってもらい、そこでの景色にもまた感動しました。シュノーケリングでも魚はいっぱい見れましたよ〜♪
お兄さんに水中で気泡を使った技も見せていただき大満足!
またすぐ潜りたいな〜と思えた、すごく楽しいツアーでした。
Thank you for participating in our snorkeling and introductory diving tour. It's important to focus on having fun during the introductory diving experience, as feeling scared can lead to anxiety and make it difficult to dive. We hope you'll come back to dive with us again when you visit Okinawa!
この度は弊社のシュノーケリング、体験ダイビングツアーにご参加いただきありがとうございました。
体験ダイビングでは怖い!と思ってしまうと不安になって潜れなくなってしまうので、まずは楽しい!と思うことが大事ですね。
沖縄に来る際には是非また潜りに来て下さい!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟)&体験ダイビング(サンゴの楽園・クマノミスポット) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/12 |
| Activity Date: | 2016/05/06 |
Reviewed by: 須田 真由
Since I was staying in Okinawa City, I drove there and parked in the office's parking lot. After arriving, I filled out my personal information. I changed into my wetsuit and had some waiting time until the boat's departure. The office was well-equipped with sunscreen, hair dryers, cotton swabs, and the service was good. During the waiting time, they took us to the sea. Since I was in the same group as some Koreans, we had fun chatting while we waited. The snorkeling gear was distributed by the instructor, and we were dropped off near the Blue Cave by boat. The instructor pulled something like a kickboard, and we snorkeled while holding onto it. The weather was nice, and the inside of the Blue Cave was very beautiful, which made me very satisfied. We were also able to feed the fish. I think those participating in this tour should consider purchasing a waterproof camera in advance. The instructor was kind, and I had such a good experience that I would be happy to join the same tour again.
沖縄市に滞在していたので車で向かいました。車は事務所の駐車場に停めました。到着後、個人情報を記載しました。ウェットスーツに着替え、船の出港時間まで待ち時間が有りました。事務所には日焼け止めやドライヤー、綿棒なども完備されていてサービスは良かったです。待ち時間の間は海へ連れて行ってくれました。韓国人と同じグループだったので楽しく会話しながら待ちました。シュノーケリングの道具一式がインストラクターの方から配布され、船で青の洞窟付近で降ろされます。ビート板のようなものをインストラクターの方が引いて、それにつかまりながらシュノーケリングをしました。天候がよく海の中、青の洞窟内部はとてもきれいで大満足でした。魚にえさをやることもできました。このツアーに参加される方は防水カメラをあらかじめ購入してから参加してもよいと思います。インストラクターの方も優しく、また同じツアーに参加してもいいと思えるほど、良い体験ができました。
Thank you very much for participating in our snorkeling tour. The weather was great that day, and you were lucky! Many people say they wish they had brought a camera since it's possible to take photos inside the cave. Please join us again when you come to Okinawa!
この度は弊社のシュノーケリングツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。当日は天候が良く、ラッキーでしたね!洞窟内では写真を撮ることが可能なので、やっぱりカメラっをもってくればよかった~。という方がほとんどです。沖縄に遊びに来る際には是非またご参加ください!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/05/10 |
| Activity Date: | 2016/05/06 |
Reviewed by: かーちん
I made a reservation so my mother, who can't swim, could see the underwater world. Unfortunately, the conditions weren't very good due to the weather, but it seems my mother was satisfied. She was very excited when fish gathered nearby! The visibility was 2 this time, but I want to try again next time!
泳げない母親に海の中を見てもらいたく予約しました。残念ながら天候の影響であまり良い状態ではありませんでしたが母親は満足してくれたみたいです。近くに魚が集まってきた時は大興奮でした!今回は透明度が2でしたが次回またリベンジしたいと思います!
Dear Kachin,
Thank you very much for using the Orca sightseeing boat. Every day, the captain and staff work together to find points where we can enjoy nature as much as possible. Although the conditions on the day were not the best, we are very pleased to hear that your mother was able to experience the beauty of the Okinawan sea, even just a little. We sincerely look forward to your next opportunity to board.
Best regards,
West Marine Staff
5/24
かーちん様 この度は水中観光船オルカ号をご利用いただきまして誠にありがとうございました。毎日、船長とスタッフが力を合わせて、自然を相手に少しでも鑑賞できるポイントを探しながら運行しています。当日はベストコンディションではなかったとのことですが、お母様に少しでも沖縄の海の感動を体験いただけたご様子でとてもうれしく存じます。またのご乗船ご機会、心よりお待ち申し上げております。 5/24 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/05/09 |
| Activity Date: | 2016/04/16 |
Reviewed by: Linda Siu
The Churaumi Aquarium bus tour and three other spots is a great value. Such a low price for an all day tour. You get lunch, a small bowl of Okinawa Soba, at the Butterfly Garden, the aquarium, pineapple park, and the glass factor. We were a group of six, and at the aquarium, five of us got lost. I followed the guide (I understand Japanese) but the others (all Chinese) failed to follow. When I went back to where I last saw them, they were gone! The guide was very helpful. She helped me look for them and found three (including my husband), but the other two were still missing. She went back to the bus and found the other two, brought them back to us. Reunited! The dolphin show was very entertaining but I was eager to see the whale sharks at the aquarium. They had three whale sharks and my husband took some great photos. The other exhibits were hard to see, so many people! Chinese tourists everywhere! We spent three hours at the aquarium and then it was back to the bus. Next stop, Pineapple park, sampled different juices and baked goods. Final stop, Ryukyu glass factory. The pieces are very pretty but pricey so we spent the short time there eating purple potato ice cream, very good, you have to try it when you come to Okinawa.
It took another two hours to get back to Naha and we asked to be dropped off at Kokusaidori. Since we're all in the service industry, and because she was so helpful, we tipped the guide. There were only two things I didn't like about this tour. First, it took 15 minutes for us to walk from our hotel (Rihga Royal Gran) to the pick up hotel (Loisir). 2nd, lunch was too smal. We all could've eaten two bowls of noodles. We were all so hungry, we had the buffet dinner on the top floor of the Ryubo department store! Still, we had a good time!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until 9/30) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/07 |
| Activity Date: | 2016/04/14 |
Reviewed by: Allan
I saw landscapes I've never seen before, so it was enjoyable. I also got to eat until I was full, and it was delicious.
他に見たことがない風景を見ましたので、楽しかったです。ご飯もお腹いっぱいまで食べさせてもらい、美味しかったです。
Thank you for boarding the Orca.
We are glad to hear that you enjoyed the beautiful view of the underwater scenery. Additionally, we are thrilled that you were satisfied with the meal. We look forward to your next visit.
West Marine, Kawada, 5/10
オルカ号ご乗船いただきましてありがとうございます。
海中が綺麗に見えてなによりです。また、お食事にも満足していただきスタッフ一同も嬉しいかぎりです。
またのご来場お待ちしております。
5/10ウエストマリン 川田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/05/06 |
| Activity Date: | 2016/05/03 |
Reviewed by: とよはる
This time, I boarded a boat to show my 2-year-old son the beautiful fish living in the waters of Okinawa. From other people's experiences, I learned that the water clarity is better when the day before was sunny, so we hurriedly boarded on the day we arrived in Okinawa. Unfortunately, perhaps due to the strong winds, the water clarity wasn't as great as I had hoped, but the crew of the Orca boat kindly fed the fish near the boat, allowing us to closely observe the tropical fish.
Although some rocking was expected, it wasn't enough to cause seasickness, and we enjoyed a pleasant cruise with a nice breeze, which made my 2-year-old son very happy. He was excitedly holding onto the Orca boat magnet we received, even after disembarking (laughs).
It's quite challenging to encounter the perfect day for a tour that is affected by the weather, but I believe it was a valuable experience that both adults and children can enjoy. Next time, I definitely want to take a plan that includes lunch on a nice weather day to fully enjoy Okinawa.
今回は、2歳の息子に綺麗な沖縄の海底に住むお魚を見せたく乗船しました。
他の方の体験談から、前日が快晴であった方が、海水の透明度がよいとの事だったので、バタバタしましたが、沖縄到着日に慌てて乗船。
残念ながら、風が強かった為か、海の透明度は凄くいいとは言えませんでしたが、オルカ号の船員さんが船の傍に撒餌をして下さり、南国のお魚達を間近でじっくり鑑賞する事が出来ました。
揺れも予想されていましたが、船酔いするほどではなく、心地よい風を感じるクルーズで、2歳の息子も大喜び。戴いたオルカ号のマグネットを握りしめながら、下船後も興奮してはしゃいでました(笑)
こういった、お天気に左右されるツアーで、最高に良い日に巡り合うのは、なかなか難しいですが、貴重な体験が出来、大人も子供も楽しめるプランだと思います。
今度は是非、お天気の良い日に、ランチ券付きのプランでゆったりと沖縄を満喫したいと思います。
Thank you for boarding the Orca.
We are delighted to hear that your 2-year-old son was satisfied, and it brings a smile to our faces to imagine how much fun he had. The clarity of the sea can vary depending on the weather and tide, so we appreciate your understanding.
We all look forward to the day you can board again.
West Marine, Kawada, 5/10
オルカ号ご乗船いただきましてありがとうございます。
2歳の息子さんも満足して頂けて、嬉しく思うと同時に楽しまれている姿が目に浮かび微笑ましい限りです。
海の透明度は天候や潮の流れによって違ってきますので、お客様のご理解に感謝いたします。
また次回ご乗船いただける日をスタッフ一同心よりお待ちしております。
5/10ウエストマリン 川田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/水中観賞プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/05/06 |
| Activity Date: | 2016/05/01 |
Reviewed by: カトウ
This was my second visit to the Blue Cave! It was right in the middle of Golden Week. The last time I went was around mid-May, so there were a lot of people then. I chose the 12:30 tour, so we were able to arrive relatively leisurely. When we got there, we entered a place that looked like an office, and it was clean inside. They had hair dryers, lotion, sunscreen, hair ties, and tissues available for women, making it possible to do makeup after coming out of the sea. This was very nice for women.
Towels were available for a fee, and it seemed like underwater cameras and videos were also available for rent. There were two booths for showers and changing. It got a bit crowded with people heading to the sea and those coming out. There was a line, so it might be better to line up early.
After changing into wetsuits, a staff member came to pick us up, and we drove a short distance to the sea. Once we arrived, they lent us snorkeling gear. About half of the participants were Asian, and we boarded a boat with around 20 people. The instructors were very kind and experienced, which made me feel at ease for my first snorkeling experience in a while.
When I entered the water, I was surprised at how cold it still was. It seems that people in Okinawa don’t usually go into the sea at this time of year. When I bravely put my face in the water, I found it surprisingly deep. The coral reefs spread out, and there were many fish swimming around, which was breathtaking.
Entering the Blue Cave, the beautiful blue color was just as stunning as I remembered. I thought I could come here again and again. In the deeper areas, there were people experiencing diving and seeing fish up close. I want to try diving next time.
The cave was quite crowded, and we lined up to wait for our turn at the scenic point. It was so beautiful that I could wait as long as needed. The instructors also shared various information about the sea and Okinawa, making the wait enjoyable.
The children around us seemed to be enjoying snorkeling without any difficulty. Finally, we reached the much-anticipated scenic point. It was indeed beautiful, just like every other time.
As we went deeper into the cave, the height reached about 30 meters, with light streaming in. After leaving the cave, we fed the fish. I was able to see the fish up close, much closer than I had imagined. They gathered around us, which was also fun.
It was a very satisfying snorkeling experience at the Blue Cave! Next time, it might be nice to go in the fall when it’s not crowded, or in winter when the water is beautiful.
今回2度目の青の洞窟!
ゴールデンウィーク真っ盛り。
前回は5月の中旬ごろに行ったので、人が多かったですね。
12時30分の回にしたので、比較的にゆっくり現地に迎えました。着いたら、事務所のようなところに入ると中は綺麗で、女性用にドライヤー、化粧水と、日焼け止め、髪ゴム、ティッシュなどが用意されており、海からあがってから化粧も出来るようになっていました。女性にとって大変嬉しいです。
タオルは有料、水中カメラ、ビデオも有料で貸し出しがあるようです。
シャワー兼更衣室のブースは2つありました。今から海に向かう人と、海から出た人で若干混み合います。列が出来ていました。早めに並んだ方がいいかもしれません。
ウエットスーツに着替え、しばらくするとスタッフの方が迎えにこられ、車で少し離れた海まで行きます。
海に着いたら、シュノーケル器具を貸してくれます。
周りはアジア系の方が半分くらい、20人くらいの参加者と一緒にボートに乗り込みました。
インストラクターの方はとても親切で慣れた方々です。安心して久々のシュノーケルに臨めました。
海に入ると、まだまだ冷たくてびっくりしました。沖縄の方はまだこの時期には海には寒くて入らないようです。頑張って海に顔をつけると、意外と深いです。サンゴ礁が広がり魚も沢山泳いでいて感動します。
青の洞窟に入ると、やはり綺麗なブルー。何回来てもいいなあと思います。水深深いところではダイビングを体験している方々が魚を間近で見ていらっしゃいました。今度はダイビングにも挑戦したいと思いました。
とっても混雑している洞窟でした。笑
絶景ポイントまで列に並んで順番を待ちました。綺麗なので、いくらでも待てます。インストラクターの方も海のことや沖縄のことをいろいろとお話してくださるので待っている間も楽しかったです。
周りにいたこども達も無理なく、シュノーケルを満喫している様子でした。
お待ちかねの絶景ポイント。
やはり何回来ても綺麗です。
洞窟の奥にも行くと洞窟の高さは30メートルくらいまでになります。光が差し込んでいます。
洞窟を後にしたあとは、魚に餌をあげました。想像以上に近くまで魚を見ることができます。沢山寄ってきます。これも楽しいです。
大満足な青の洞窟シュノーケルでした!今度は混んでいない秋頃、海の中が綺麗な冬もいいかもしれません。
Thank you very much for participating in our snorkeling tour. The Blue Cave is indeed popular among the main islands of Okinawa, and many people come to enjoy diving and snorkeling due to the abundance of fish. Moreover, I believe it was quite crowded on the day you joined us, as it was during Golden Week. From October to November, the water temperature is not too cold, and there are not many people, so you can enjoy your time in the cave at a leisurely pace. Please do come back and visit us again when you come to Okinawa.
この度は弊社のシュノーケリングツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。青の洞窟は沖縄本島の中でもやはり人気があり、魚も多いのでたくさんの方がダイビングやシュノーケルで遊びにこられます。しかも当日はゴールデンウィークともあり大変混雑した状況でご参加していただいたと思います。10月~11月は水温もそこまで冷たくないし、人もあまり多くないので洞窟内でゆっくり遊べると思います。また沖縄に来る際には是非、遊びに来てください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/05 |
| Activity Date: | 2016/05/02 |
Reviewed by: michele
Had a great time on this bus tour however really wish we could have spent more time at each stop. I felt too rushed and couldn't enjoy the places as much as I would have liked. Definitely worth the price and will recommend to friends and family! A chunk of the trip was picking up and dropping off people to their hotels so the bus ride was very long but it was really convenient for us. Also you get free little gifts. We got a piece from the glass house and pineapple ice cream!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until 9/30) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/05/04 |
| Activity Date: | 2016/05/02 |
Reviewed by: ごろー
During my trip to Okinawa, I also participated in this dinner cruise. The atmosphere on the ship was nice, and the staff were very accommodating. Since my birthday was approaching, I even received a gift. The rib steak was a bit tough, though.
沖縄旅行中、このディナークルーズにも参加しました。
船内は雰囲気がよく、スタッフの方たちの対応もよかったです。
誕生日も近かったこともあり、プレゼントももらえました。
リブステーキは少し固かったかな。
Dear Goro,
Thank you very much for using our dinner cruise service. Our restaurant features entertainers on stage every day, and the special performances for anniversary celebrations are particularly popular. We are delighted to hear that you enjoyed your experience. We will take your feedback on the meals into consideration as we strive to improve. We sincerely look forward to welcoming you aboard again.
Best regards,
West Marine Staff
5/24
ごろー様 この度は弊社ディナークルーズ船をご利用いただきまして誠にありがとうございました。レストランでは毎日エンターティナーがステージに立っていますが、アニバーサリーの方々へのお祝いの演出も人気のひとつです。よろこんでいただけたご様子で、スタッフ一同嬉しく存じます。みなさまからのお食事のご意見は、参考にさせていただきながらより良く改善させていただけたらと存じます。またのご乗船ご機会を心よりお待ちもうあげております。 5/24 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛リブロースステーキ&魚介コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/04 |
| Activity Date: | 2016/04/30 |
Reviewed by: Fei
It was a 3-night, 4-day trip during the first half of Golden Week. I was late in making the reservation for a rental car, and it was already impossible to rent one anywhere, but I found this tour and everyone in the family had a great time without a car! 😊
GW前半で3泊4日の旅行でした。レンタカーの予約手配がおそくなり、もうどこも借りられない状態でしたが、こちらのツアーを見つけて、車なしで家族全員が楽しめました\(^o^)/
Dear Fie,
Thank you for using the Rad Tour Bus.
We are truly delighted that everyone enjoyed themselves to the fullest. We look forward to serving you again in the future.
Fie様
この度はラド観光バスツアーご利用ありがとうございます。
皆様存分に楽しんで頂き大変心より嬉しく思います。今後とも宜しくお願い致します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【9/30まで】おすすめプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/05/03 |
| Activity Date: | 2016/05/01 |
Reviewed by: Shiny
First, we headed to the office at the meeting point. Upon arrival, we filled out a form with our height and other information. After that, they brought us a wetsuit that fit, and we changed in the changing room before storing our belongings in a coin locker. Then, we were taken by car to the beach, which was about a 5-minute drive from the office. The office has a changing room combined with a shower room, so we changed there. There is a parking lot in front of the office, but it's not for visitors, so be careful. The visitor parking is about 100 meters ahead. By the way, the office is equipped with sunscreen, hair dryers, cotton swabs, and other amenities, which is a nice service for women.
After departing from the office and arriving at the beach, we were quickly taken by boat to the area near the Blue Cave. On the boat, snorkeling gear was distributed by the instructor. Our tour had about 12 participants, with around 4 instructors. There were various people participating, including couples and families.
Once we arrived near the cave, we immediately jumped into the water! There were many colorful fish in the sea, making snorkeling very rewarding! We could also feed the fish along the way. Among the fish, there was the famous clownfish! (The fish that appears in Finding Nemo.) There were many fish of all sizes. When we fed them, a large number of fish came swimming towards us!
At first, I felt a bit scared, but once I got used to it, they were so cute and soothing. The distance from where we arrived by boat to the cave was a bit far, so we swam while being guided by the instructors. Even those who are not confident in swimming will be well guided by the instructors, and wearing a life jacket makes it completely safe! For those who are really scared of swimming, the instructors pull a large float, and if you hold onto that, they will take you to the cave.
When we arrived at the cave, a beautiful blue view spread out before us! I had heard rumors about how beautiful the Blue Cave was, but I never expected it to be this stunning. We didn’t have a waterproof camera, so we couldn’t take photos, but I think it would be good for those participating in this tour to purchase a waterproof camera in advance.
Since it was during Golden Week, there were quite a few tourists, which was a slight downside, but I was constantly amazed by the beautiful cave and the fish! The sea in Okinawa is truly beautiful! The shuttle car to the beach was also clean and very comfortable.
The instructors were always considerate of us participants, and I strongly felt that they prioritized safety. Additionally, we were about 15 minutes late due to traffic for the meeting time of the tour, but when I called to inform them, they kindly responded, "Please be careful on your way." I am very grateful for the kindness of the instructors. It was a very enjoyable tour!
まずは、集合場所の事務所に向かいました。到着したら、まずは身長などの情報をいただいた紙に記載します。そのあとに自分に合ったウェットスーツを持ってきてもらい、更衣室で着替えて荷物をコインロッカーに預けて事務所から車で5分ほど先の海へ連れて行ってくれます。事務所には更衣室とシャワー室が一緒になったものがあるので、そこで着替えます。駐車場が事務所の前にありますが、そこは来客用の駐車場ではないので要注意です。来客用の駐車場は100メートルほど先の所にあります。ちなみに事務所には日焼け止めやドライヤー、綿棒なども完備されてます♪女性にはありがたいサービスです。
事務所を出発して、海辺に到着したら、早速青の洞窟付近まで船で連れて行ってくれます。
船の中で、シュノーケリングの道具一式がインストラクターの方から配布されます。私たちのツアーは、参加者12人ほどに対して、インストラクターの方が4名ほどでした。カップルや友達家族など様々な方が参加されていました。
洞窟付近に到着したら、さっそく海の中へ・・!海の中には色鮮やかなお魚が沢山いてシュノーケリングのし甲斐がありました!途中でお魚達に餌をあげることもできます。お魚の中にはあの有名なカクレクマノミもいました!(ニモに登場するお魚です。)小さなお魚から大きなお魚まで沢山のお魚がいました。餌をあげると大量のお魚達がよってきます♪
最初は恐怖感もありましたが、なれるととっても可愛くて癒されます。
船で到着した場所から洞窟までは少し距離があるのでそこまでインストラクターの方に誘導していただきながら、泳いでいきます。泳ぎに自信がない方も、しっかりとインストラクターの方が誘導してくれますし、ライフジャケットを着用しているので全く問題ないです!どうしても泳ぐのが怖い人はインストラクターの方が大きなビート版のようなものを引いて下さるので、それにつかまっていれば洞窟まで連れていいてくれます。
洞窟に到着すると、一面に綺麗なブルーの景色が広がっていました♪前々から青の洞窟が綺麗だという噂は聞いていましたがまさかこんなにきれいだとは思いませんでした。私たちは、防水カメラを持っていなかったので写真は撮れませんでしたが、このツアーに参加される方は防水カメラをあらかじめ購入してから参加してもよいと思います。
GWということもあり観光客の方が他にも沢山いたのは少しマイナスポイントでしたが、とにかく綺麗な洞窟とお魚には終始感動しっ放しでした!やっぱり、沖縄の海は格段に美しいです!海までの送迎車も清潔感がありとても心地よかったです。
インストラクターの方々も常に参加者の私たちを気遣ってくださり、安全に配慮されていることを強く感じました。また、実はこの日のツアーの集合時間に私たちは15分ほど渋滞のために遅れてしまったのですが、電話で遅刻の旨を伝えると、「お気をつけていらっしゃってくださいね。」ととても親切な対応をしていただきました。インストラクターの方の優しさにはとても感謝しています。とても楽しいツアーでした!
Thank you very much for participating in our snorkeling tour. At our company, we strive daily to ensure that our customers can enjoy marine sports safely, prioritizing injury and accident prevention. I believe you joined us during a somewhat crowded situation this time, but please do come back and visit us when you come to Okinawa again! Thank you once again.
この度は弊社のシュノーケリングツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。弊社ではお客様が楽しんでいただくことはもちろん、まずは第一にケガや事故なく安全にマリンスポーツができるように日々努力をしております。今回は少し混雑した状況でのご参加だったと思いますが、また沖縄に来る際には是非遊びにきてくださいね!この度はありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/03 |
| Activity Date: | 2016/04/30 |
Reviewed by: shige
Encountered a mother and baby whale. The captain can tell how fast they dive underwater! The boat runs parallel to the whale, and when it dives and comes up again, it often appears very close to the boat. Of course, being a professional, that's to be expected, but I was thrilled to spend quite a long time with the mother and baby whale, sometimes as close as 20 to 30 meters from the boat.
The catamaran was sturdy against the waves, but it rocked quite a bit until we got closer to the Kerama Islands. According to my partner, nearly half of the passengers were using bags for motion sickness. The only ones left on the upper deck, cheering, were middle-aged men. I, who felt no motion sickness at all, had an emotional whale watching experience.
親子のクジラに遭遇。
水中に潜っているスピードが船長さんはわかるんですねぇ!
クジラと並行して船を走らせるのですが、クジラが潜って次に出てくる時に、殆ど船の近くに出現するんです。
勿論プロだから、と言ってしまえばそうなんでしょうが、ずいぶんと長い時間を親子のクジラと一緒に、しかも近い時には船から20~30mの近さで見られて感激しました。
揺れに強いカタマラン船でしたが慶良間諸島に近づくまでに結構揺れて、私の相方に言わせればほぼ半数近くの方々が袋を口にされていたそうです。
揺れの大きな屋上デッキに残って歓声を上げていたのは、すべて中高年の男性ばかり。
全く酔いのなかった私は、感動のホエールウォッチングでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/05/01 |
| Activity Date: | 2016/03/20 |
Reviewed by: kochan
I challenged myself to go diving for the first time with my son, who is in the second year of junior high school. From the pick-up to the shop, we talked a lot about Okinawa, which helped us relax and participate comfortably. During the diving explanation, the instructor spoke to my son in a gentle manner, and my son gradually eased his tension. Unfortunately, due to strong winds, we couldn't go to the Blue Cave by boat, so we went to another spot instead.
Now, for the diving, my son went into the sea first to practice breathing. He got the hang of it right away. Next was my turn. I struggled to get used to the idea of holding my breath underwater and exhaling. Eventually, I managed to breathe and started diving, but my ears felt pressure. Just then, the instructor signaled for ear equalization, which was great. The sea was so beautiful and clear that I almost forgot to do the ear equalization! There were so many fish. As I dove deeper and reached a rocky area, I saw a live octopus spreading its arms and chasing away tropical fish. I was thrilled to see an octopus, which is hard to spot during the day, and when I fed the fish, they swarmed right in front of me. It was an amazing time.
When we got back on the boat, I was surprisingly cold, but they poured warm water over me, which was comforting. On the way back in the car, my son was sound asleep. I had ear pain until that night. I shared the beauty of the sea, which made me forget about ear equalization, with my wife and daughter, and we decided that next time, we want to go to the Blue Cave as a family. Thank you very much.
中2の息子と初めてのダイビングにチャレンジしました。お迎えからお店まで、いろいろと沖縄の話をしていただき、リラックスして参加できました。ダイビングの説明では、息子に語りかけるように、丁寧に説明していただき、緊張気味の息子もすこしずつ緊張が解けてきました。今回は、あいにく風がつよく船では青の洞窟に行けないとのこと。別のスポットに行っていただきました。さあ、ダイビングで、まずは息子から海へ入り、息をする練習。すぐにできました。次に私の番。水中では息を止めるのが常識で息を吐くということになれず、てこずりました。なんとか息ができるようになり、潜り始めたら耳がキーん。ちょうどそのときに耳抜きの合図をして頂きよかったのです。必ずするように!と言われていた耳抜きを忘れてしまうくらい、海がきれいで透明。魚がいっぱい。どんどん潜り、岩場に来たとき、目の前には生きているタコが足を広げて熱帯魚を追い払っていました。なかなか昼間は見れないタコまで見れて、えさをあげたら魚が目の前で入れ食い。サイコーの時間をすごせました。船にあがると案外体が冷えていましたが、お湯をかけていただきホッコリ。帰りの車では息子はぐっすりでした。わたしは当日夜までは耳が痛かった。耳抜きを忘れるくらいに綺麗な海を、妻と娘に話し、次は、家族全員で青の洞窟に行ってみたい、となりました。ありがとうございました。
Thank you very much for participating in our marine program. On the day of the event, the waves were high, and we couldn't go to the Blue Cave, but thank you for changing to another point. Most of the participants in the experience diving were beginners, and the initial challenges were indeed breathing and equalizing. There are some who find it difficult to equalize their ears, and there's no right or wrong way to do it, so it can't be helped. As for breathing, if you focus on exhaling as much as possible, it will become much easier. When you come to Okinawa next time, please challenge the Blue Cave with your whole family! All of our staff are looking forward to it.
この度は弊社のマリンプログラムにご参加いただき誠にありがとうございます。
当日は波が高く、青の洞窟には行けませんでしたが別のポイントに変更していただきありがとうございました。体験ダイビングではほとんどの方が初めての方が多く、最初にてこずるのがやっぱり呼吸と耳抜きです。耳抜きはうまいや下手はなく、耳が抜けずらい!という方が中にはいますのでこればっかりはしょうがないですね。呼吸に関してはなるべく吐く!ということを意識して呼吸すればだいぶ楽になります。次回沖縄に来た際には是非、家族全員で青の洞窟にチャレンジして下さい!スタッフ一同お待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/シュノーケリング(青の洞窟)&体験ダイビング(サンゴの楽園・クマノミスポット) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/04/27 |
| Activity Date: | 2016/03/28 |
Reviewed by: Steve
Visit to the butterfly park was surprisingly wonderful but just about 15 minutes self tour would be really a deadly rush. Sufficient time to fool around the Churaumi Aquarium after the light lunch. Thumbs up ! Pineapple park tour was related products hard sell yet a good try. The last stop was merely a stop. After all, visit to the Churaumi Aquarium alone worth the value of the whole tour.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until 9/30) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/04/23 |
| Activity Date: | 2016/04/16 |
Reviewed by: ひろえ
I was worried because the weather wasn't good, but I was able to see more than I expected (^ - ^). Unfortunately, I didn't encounter any turtles, but I'm satisfied♪
天候が良くないので心配してましたが、思ってたよりもよく見ることができました(^-^)残念ながらカメには出逢えませんでしたが、満足です♪
Dear Hiroe,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. Every day, the captain and staff work together to navigate while engaging with nature. We operate while searching for points of interest to show you. We are all delighted to hear that you enjoyed your experience. We hope you have the opportunity to encounter sea turtles next time★ We sincerely look forward to your next boarding.
Best regards,
West Marine Staff
May 24
ひろえ様 この度は水中観光船オルカ号をご利用いただきまして誠にありがとうございました。毎日自然を相手に船長とスタッフが力をあわせて格闘しております。少しでも見てるポイントを探しながらの運航です。楽しんでいただけたご様子でスタッフ一同嬉しく存じます。またのご機会には、ウミガメに遭遇できるといいですね★またのご乗船こころよりお待ち申し上げております。5/24 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/04/15 |
| Activity Date: | 2016/04/13 |
Reviewed by: Ina
I participated at the end of the year, but unfortunately, I didn't see any whales. After returning, I asked a diver acquaintance, and they told me that whales are rarely seen in December. It seems that most whale watching tours organized by diving shops start around the second week of January. I thought it might be a bit early, so I wasn't too hopeful, and it can't be helped!
We ventured out to about the area shown in the photo. It was quite far, so I'll just consider it as part of the cruise cost.
The boat rocked quite a bit, probably due to the winter weather. Since the journey was long, there were many people sleeping... There wasn't really a sense of "We might see whales! We need to keep an eye out!" throughout the boat. I got the impression that there were many participants from China.
年末に参加しましたが、クジラは見られませんでした。。
帰ってきてから知り合いのダイバーに聞いたところ、12月はほとんど見られないそうで、ダイビングショップなどが開催しているホエールウォッチングツアーは1月2週目くらいからのスタートが多いのだそうです。
ちょっと時期が早いかなとダメ元だったので、しょうがないです!
だいたい写真のあたりまで遠征していました。そこそこ遠いので、クルーズ代だと思うことにします。
船は冬のせいかけっこう揺れました。
移動が長いので、寝ている人が多かったかも…「クジラが見られるかも!よく見てないと!」という感じは、船内全体としてなかったかなぁ。。
参加者は中国の方が多かった印象でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/04/11 |
Reviewed by: yuukaaa
There were quite a few foreign tourists on the tour. The boat was rocking quite a bit, but I didn't see anyone getting seasick. The guide was really good at spotting whales, and it was great to see a mother and calf whale. It was my first time whale watching, so I'm glad I got to see them.
ツアーは外国人の方がわりと多めだったかな?船はけっこう揺れてたけど、酔ってる人は特に見当たらなかったですね。ガイドさんがホエールをめっちゃ探してくれて、親子のホエールも見れてよかったです。初めてのホエールウォッチングだったので見れてよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/04/03 |
| Activity Date: | 2016/03/13 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Yukina,
Thank you very much for boarding the underwater sightseeing boat, Orca. We are also delighted to receive your message along with beautiful photos.
The Orca is popular as it allows everyone from small children to the elderly to easily experience the waters of Okinawa. While it is a larger boat compared to the glass-bottom boats, as you pointed out, there are days when it can sway significantly due to weather conditions. If you are prone to seasickness, it may be wise to take motion sickness medication in advance for peace of mind.
If you have the opportunity to visit Okinawa again, please do come aboard! All of our staff are sincerely looking forward to welcoming you.
June 23, West Marine, Shimabuku
ゆきな様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただきまして誠にありがとうございました。また、きれいな写真と一緒にメッセージをいただき嬉しく存じます。
オルカ号は小さなお子様から年配の方まで、気軽に沖縄の海を体験していただくことができ人気です♪
グラスボードよりは大きな船となっておりますが、ご指摘のように天候によっては揺れが強い日もあります。
船に弱い方は事前に酔い止めを飲まれた方が安心かもしれません。
また、沖縄にいらっしゃるご機会がございましたら、
ぜひご乗船ください!スタッフ一同こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋