Reviewed by: YT
When we arrived at the bus, the driver and the guide greeted us with smiles. The guide's tone was soft and inviting, which felt great. It was not mechanical or perfunctory; there was genuine warmth, and it made me naturally want to listen, allowing the explanations to easily sink in. It felt like I was relaxing and listening to a friend's story. The guide seemed to be in decent health, though they occasionally coughed, but they didn't let any of that come through the microphone, which sounded healthy. This shows a high level of professionalism. I was impressed. After the tour, there was a spontaneous round of applause from all the participants, which I believe expressed our satisfaction. Additionally, when we left the bus, they sent us off with smiles and made us feel well taken care of. It was the first day of my long-awaited trip to Osaka after half a century, and I felt refreshed and uplifted. Please continue to take care of yourself and keep up the great work.
バスに到着した時、運転手さんとガイドさんが笑顔で迎えてくれた。
ガイドさんの口調が柔らかく語りかけるようでよい感じ。事務的、おざなりでなく気持ちも入っているが柔らかく、自然体で、耳を傾けようという気持ちが自然に起こり、説明内容が頭にスッと入ってくる。リラックスして友人の話を聞いているような感じ。ガイドさんは体調がまあまあのようで時々咳もしていたが、マイクには咳で出るいがらっぽさを全く出さず、マイクでの声は健康的。これはプロ意識があるという事。感心しました。ツアー終了後は参加者の
皆様から自然に拍手が起こり、満足度を表していたと思います。
又、バスを離れる時も笑顔で気持ちよく送ってくれ、いろいろ配慮していると感じました。半世紀ぶりの大阪観光の1日目でしたが、気分良く癒されました。これからも身体に気を付けて頑張って下さい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【南】なんばルート (16:20発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/06/23 |
| Activity Date: | 2024/06/18 |
Reviewed by: モチ
It seems to be a tour starting in Osaka, and the bus arrived in Kyoto 20 minutes late, which delayed the start. However, the stays at the subsequent sightseeing spots were just the right length, allowing me to show my friend the things I wanted them to see. I was really satisfied to show them Fushimi Inari and Kinkaku-ji, which I really wanted them to see. The lunch with hot pot was delicious too!
At the end in Nara, we were told that we might not have time to see the Great Buddha at Todai-ji because we were running late, and I was disappointed. However, the guide quickly took all the participants to the front of Todai-ji, so we were able to see the Great Buddha safely.
Thank you very much. If you want to take your time to look around, you might feel a bit rushed, but I think it's a good tour for those who want to cover the main sightseeing spots in a short amount of time.
大阪スタートのツアーのようで、京都には20分遅れでバスが来たので、スタートが遅れましたが、その後の観光地でもちょうどいい長さの滞在で、友人に見せたかったものを見せることができました。伏見稲荷と金閣寺は、本当に見せたかったので大満足でした。お昼の鍋も美味しかったです♪
そして最後の奈良では時間が押して東大寺の大仏を見る時間がないかもと言われたのですが、がっかりしていたら、ガイドさんが、東大寺の前まで参加者全員を連れて早歩きで連れていってくださったので、無事大仏さんも見れました。
ありがとうございました。
ゆっくり見たいなら少し時間が足りないと感じるかもしれませんが、メインの観光地を短い時間で抑えたい方には良いツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京都豚肉豆腐料理の昼食付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/22 |
| Activity Date: | 2024/05/29 |
Reviewed by: ミーコ
Familiar scenery looked different from the double-decker bus. Also, having a guide made it educational. There are still so many things I don't know.
見慣れた景色が、二階建てバスからだと違って見えた事。また、ガイド付きだから勉強になりました。知らない事がまだまだ沢山あります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【北】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/06/22 |
| Activity Date: | 2024/05/29 |
Reviewed by: のこ
It was a fulfilling trip with my daughter, who was visiting Kyoto for the first time. We were able to visit four sightseeing spots. The guide was very kind and wonderful. The sightseeing bus tour was very enjoyable.
京都に初めて行く娘と二人旅。観光名所を4ヵ所も回れて充実した旅行になりました。ガイドの方がとても優しくて素晴らしかったです。観光バスの旅はとても楽でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/22 |
| Activity Date: | 2024/06/22 |
Reviewed by: くろちゃん
We participated with a friend in a day trip to visit Fushimi Inari Taisha, Kiyomizu-dera, and Arashiyama. In the morning, it rained heavily like a storm, but the forecast said it would clear up by noon, and indeed, the rain stopped before noon, gradually turning into a beautiful blue sky.
We walked more than we expected, and by the time we arrived at Arashiyama, our legs were shaking. Just when we were worried about whether we could walk any further, a rickshaw appeared in front of us! My friend suggested we ride it, and I agreed! So, we took our very first rickshaw ride. What impressed us the most was the character of the rickshaw puller. He stopped at various points to take photos for us, and he was like a skilled photographer. The shots he took looked like they were from a studio, and both my friend and I were moved by them. The fatigue in our legs disappeared in an instant, and it became a lifelong memory.
The tour guide and the driver were also wonderful people. I truly felt that I would love to travel with them again on a bus trip. It was a fantastic bus trip. Thank you very much.
伏見稲荷大社より清水寺、嵐山を1日で巡れるものならと友人と参加させていただきました。
午前中は嵐のような雨で昼から上がる予報の雨は午前中の内にあがり、次第に青空へと快晴に変わりました。
思った以上の歩きに、嵐山に着く時には足はガクガク。歩けるだろうかと心配していた私達の目の前には人力車が!!友人が乗って見ようよ!私もいいね!と思いは一致し、人生初の人力車に乗りました。何より感動したのは、人力車を引く方の人柄、所々で止まって下さり、写真を撮って下さいましたが腕の良いカメラマンのよう。スタジオで撮影して頂いたようなショットばかりに私も友人も感動し、足の疲れも一瞬で吹っ飛び、一生の思い出になりました。
添乗員さん、運転手さんのお人柄も最高でした。
また、この方達とご一緒にバス旅行でお会いしたいなと心から思えた素敵なバス旅行になりました。
ありがとうございました。
Dear Kuro-chan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the tour and had your first experience with a rickshaw! It brings us great joy to know that you created wonderful memories with your friends. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide and driver.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
くろちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、初の人力車!
ご友人の方と素敵な思い出となりましたこと、大変嬉しく拝読いたしました。
添乗員・運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/22 |
| Activity Date: | 2024/06/21 |
Reviewed by: ゆゆ自在
The guide is experienced and provides information in both English and Japanese. It feels like a little trip abroad. It's a busy tour, and you must strictly adhere to the schedule.
ガイドさんが経験豊富で英語と日本語交互に案内します。プチ海外に行ったようです。忙しいツアーです。時間厳守は必ず守らないといけません。
Dear Yuyu Jizai,
Thank you very much for participating in the LIMON tour.
We were pleased to have you join us along with many other international visitors, and we hope you had a wonderful time in Kyoto. Our entire team is committed to providing even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
ゆゆ自在様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
多くの訪日外国人の方とご一緒にご参加いただておりましたが、
京都にて素敵なひとときをお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/06/16 |
| Activity Date: | 2024/05/24 |
Reviewed by: 郁旅
I participated with my daughter and son-in-law who live in America. On the day of the tour, a guide explained various things in English and Chinese. (The explanations were only during the drive; at the sightseeing spots, we had complete freedom to explore.)
We had plenty of time at each sightseeing location, so we could enjoy the sights at a leisurely pace. We arrived a bit late at the last sightseeing spot, Nara, and almost missed the visiting hours for Todai-ji, but the guide kindly led us partway in the rain to ensure we wouldn't get lost, and we made it just in time. I truly appreciate the help. My daughter and son-in-law were also very happy.
アメリカに住む娘夫婦と参加。当日は、お一人のガイドさんが英語と中国語で色々と説明してくださいました。(説明は車中のみ、観光地は全て自由行動)
各観光地では充分時間があったので、ゆっくり観光することができました。
最後の観光地奈良に到着したのが少し遅くなり、東大寺への拝観時間ギリギリになってしまいましたが、ガイドさんが道に迷わないようにと雨の中途中まで連れて行ってくださり間に合いました。本当にお世話になりました。娘夫婦も大喜びでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京都豆腐料理昼食付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/15 |
| Activity Date: | 2024/03/17 |
Reviewed by: みかっち
I was quite anxious that the guide would only speak English, but it was great that the tour conductor and the driver provided explanations in Japanese as well. The tour conductor was charming and easy to talk to, and the driver was kind and drove safely. I would like to use this service again.
ガイドが英語のみかなとかなり不安でしたが、添乗員さんや運転手さんがキチンと日本語でも説明してくれて良かったです。添乗員さんもチャーミングな方で話しかけ安かったですし運転手さんも優しくて、安全運転で良かったです。また、利用したいです。
Dear Mikacchi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
みかっち様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員やドライバーへのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/11 |
| Activity Date: | 2024/06/08 |
Reviewed by: スイーツ女子
They took us to the sightseeing spots we wanted to visit, and it was convenient to travel by bus. However, I was surprised to find that there were only two groups of Japanese people, including us, as I didn't expect it to be aimed at inbound tourists.
行きたい観光地に連れて行ってくれて、バス移動で楽でした。ただ、インバウンド客向けとは思わずに申し込んだら、まさかの日本人は自分たちを含めて2組でビックリしました。
Dear Sweets Girl,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your wonderful photos and your feedback on your experience. It was a pleasure to have many foreign visitors join us, and we hope you had a lovely time in Kyoto.
We will continue to strive to provide even better services, and we look forward to welcoming you again in the future.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
スイーツ女子様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
多くの訪日外国人の方とご一緒にご参加いただておりましたが、
京都にて素敵なひとときをお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/10 |
| Activity Date: | 2024/06/09 |
Reviewed by: くぼちゃん
I participated in the Kyoto bus tour with Veltra for the first time. On the day of the tour, the explanations from the tour guide were clear, and the English explanations for the international guests were easy to understand. It was a fun bus tour. Thank you to the guide and the driver.
初めてベルトラさんの京都バスツアーに参加しました。
当日、ツアー担当の方の説明などがわかりやすく、海外の方たちへの英語の説明も聞き取りやすかったです。
楽しいバスツアーができました。
担当の方、運転手さんありがとうございました。
Dear Mr./Ms. Kubo,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
くぼちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/02 |
| Activity Date: | 2024/06/01 |
Reviewed by: T.O.
I took the Namba Route in the south, and thanks to the guide's timely explanations, I was able to get an overview of the city of Osaka. We traveled on regular roads for the outbound trip and took the highway on the return. The weather was also favorable, making it a very good experience.
南のなんばルートに乗車しましたが、ガイドさんのタイミングの良い説明もあり、大阪の街を概観することができました。
往路は一般道、復路は高速道路を走りました。
天気にも恵まれ、とても良い体験になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【南】なんばルート (9:30発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/02 |
| Activity Date: | 2024/06/01 |
Reviewed by: Yayoi
During my first visit to Kyoto, I was able to visit almost all the famous places. I wanted to see the Buddha statue at Rokuharamitsu-ji, so I took advantage of the free time at Kiyomizu-dera to go see it. The weather was bad, so I used a taxi just that once, but I was still able to have lunch and make it back in time for the meeting.
I was worried about the English language as a foreign visitor, but the tour guide was very good at Japanese and could understand English as well, which made for a great experience participating in this tour.
Thank you, MALIA and the driver!
初めての京都で、有名な所をほぼまわることができました。私は、六波羅蜜寺で仏像が見たかったので、清水寺の自由時間を利用して、見に行くことができました。天気が悪かったので、その時だけタクシーを利用しましたが、お昼を食べても集合時間に間に合う事ができました。
訪日外国人向けで英語を心配していましたが、添乗員さんはとても日本語がお上手でしたし、英語も聞き取ることができ、こういったツアーに参加することで良い体験ができました。
MALIAさん、運転手さん、ありがとうございました。
Dear Yayoi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
Yayoi様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/06/02 |
| Activity Date: | 2024/05/31 |
Reviewed by: ハギヤ
Maria always kept us informed about the time, which helped everyone in the tour stay on schedule and ensured that the tour went smoothly (it was a group of nearly 50 people). I think it must have been very challenging to provide explanations in both English and Japanese using so many photos, but even for me as a Japanese person, there was a lot to learn for the first time. I'm grateful to our guide, Maria. It's a great value tour, so I definitely recommend it.
マリアさんがいつも時間を言ってくれるので
ツアーの皆さんが時間を守ってくれツアーを滞りなく進めることができたと思います。(50人近くのツアーでした)。
写真をたくさん使って英語と 日本語の説明をするのはとても大変だったと思いますが、日本人の私でも初めて学ぶことも多かったです。
ガイドのマリアさんに感謝です。
お得なツアーなのでぜひお勧めしたいです。
Dear Hagiya,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ハギヤ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/02 |
| Activity Date: | 2024/05/31 |
Reviewed by: NA
ツアーガイドのマリアは非常に知識が豊富で、助けてくれました。
Tour guide, Maria was very knowledgeable and helpful.
NA様
LIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーコンダクターへのお褒めの言葉をいただき、大変光栄に思います。
私たちのスタッフ全員が、次回もぜひご参加いただけるよう最善を尽くします。
またお会いできることを楽しみにしております。
LIMON
NA様
Thank you very much for joining the LIMON tour.
We are very honored to receive such compliments for our tour conductor.
All of our staff will do our utmost to ensure that you will join us again next time.
We look forward to seeing you again.
LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/31 |
| Activity Date: | 2024/05/25 |
Reviewed by: ジャスミン
I chose a bus tour because Kyoto can get crowded. The sightseeing was smooth, and it was fun to be on a tour with mostly foreigners, about 90% of the participants. The guide provided explanations in both English and Japanese, which made it easy to understand. However, it was difficult to find a place for lunch at Kiyomizu-dera, so I appreciated the tour that included lunch. Unfortunately, the lunch we received was completely different from the reference photo, which was disappointing. Still, the taste was good.
混み合う京都なので バスツアーを選びました。
名所巡りもスムーズに出来て 外国人混在で
9割が外国人のツアーで楽しかったです。
ガイドさんも英語日本語で解説して下さり
わかりやすかったです。
ただ 清水寺でランチを取るのは難しいので
ランチ付きツアーで助かりましたが
ランチの参考写真とは 全く違うランチでした
ので残念でした。 それでも味は良かったです。
Dear Jasmine,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful experience review along with the wonderful photos you shared.
Regarding your lunch, please accept our apologies as there may be changes due to the circumstances of the dining facilities. We strive to provide the same menu, but we regret any concerns caused by differences from the photos.
We will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ジャスミン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、ご丁寧な体験談を投稿いただきありがとうございます。
ご昼食につきましては、食事施設の都合により変更となる場合があり
内容的には同じメニューをご提供できるよう努めておりますが、
写真とは異なっており、ご不安にさせてしまいましたことをお詫び申し上げます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/31 |
| Activity Date: | 2024/05/22 |
Reviewed by: MABY
There were only two of us Japanese, but Mr. Yamamoto's English guide was very easy to understand and educational. Mr. Sasaki, the driver, also greeted us very pleasantly. It was my first time at Fushimi Inari, and I could see why so many foreigners visit; it has a mystical beauty. If there are any other interesting tours, I would definitely like to participate.
日本人は私達、2人だけでしたが、山本さんの英語のガイドはとても分かりやすく、勉強になりました。
ドライバーのササキさんもとても気持ちの良い挨拶をしてくださる方でした。
伏見稲荷は初めてでしたが、外国の方がこぞって訪れるのがわかる神秘的な華やかさがありました。また、なにか興味をひくツアーがあれば、是非サンカしたいと思います。
Dear MABY,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
MABY様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/30 |
| Activity Date: | 2024/05/29 |
Reviewed by: ねっぴ
A double-decker bus that allows you to tour around Osaka city in just about an hour. The refreshing breeze and the view from a height that you can't usually experience were great.
I learned for the first time that the city is divided into streets and avenues by east, west, south, and north, and it was helpful to hear information that I can use for future trips.
It's definitely a good option for tourists visiting Osaka, and I think it's also great for residents during the illumination season!
約1時間乗ってるだけで大阪市内を回れる二階建てバス。気持ちいい風と普段味わえない高いところからの眺めもよかったです。
東西南北で筋と通りに分かれていたのを初めて知って、これからの旅行の時にも役立てる話も聞けたのがよかったです。
観光で大阪を訪れている人はもちろん、大阪に住んでいる人もイルミネーションの時期とかいいと思いますよ!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【南】なんばルート (9:30発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/27 |
| Activity Date: | 2024/05/26 |
Reviewed by: バスツアー旅行者
This route takes you through the bustling streets of Osaka before getting on the highway. Driving on the highway without a roof feels great!
こちらのルートは、大阪の繁華街を回った後、高速道路に乗ります。屋根なしで高速走るのは、気持ちが良いです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【南】なんばルート (16:20発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/26 |
| Activity Date: | 2024/05/05 |
Reviewed by: バスツアー旅行者
The two-story building without a roof was pleasant with the fresh air. The explanations were helpful, and I was happy to catch a glimpse of Osaka.
二階建ての屋根無しで、外気が気持ちよかったです。説明もためになり、大阪を垣間見ることができて嬉しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【北】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/26 |
| Activity Date: | 2024/05/05 |
Reviewed by: アヤタカ
We departed from Kyoto Station around 9 AM and visited Fushimi Inari, Kiyomizu Temple, Kinkaku-ji, and Arashiyama. It was crowded due to Golden Week, but the bus ran on time, allowing us to explore each tourist spot comfortably.
The tour guide provided clear explanations in both English and Japanese, making the travel time enjoyable.
I would like to use this service again.
午前9時過ぎに京都駅前を出発し伏見稲荷、清水寺、金閣寺、嵐山を巡りました。ゴールデンウィークで混雑していましたがバスは時間通り走ってくれて各観光地も余裕もって見学できました。
ツアーガイドの方も英語と日本語で説明が分かりやすく移動時間も楽しく過ごせました。
また利用したいと思います。
Dear Ayataka,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
アヤタカ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/25 |
| Activity Date: | 2024/05/04 |
Reviewed by: 男性
I was overwhelmed by the guide's abilities throughout the day. Without someone like them, it would have been impossible to manage a tour with so many foreigners. I had a great time even with the other tourists.
I have just one request. Since it was my first time in Kyoto in 50 years, I would like a map of the meeting place. I left early to allow for some extra time, but the bus wasn't stopping, and I almost ended up being late.
ガイドさんの能力に圧倒された1日でした。あのような方がいなければきっと外国人の多いツアーは無理でしょう。外人さんと一緒でも楽しく過ごせました。
お願いは一つだけ。京都市が50年ぶりでしたので、集合場所の地図がほしいです。余裕をもって早めに出たのですが、バスが止まっていないので、危なく遅刻するところでした。
Dear Sir,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will promptly share your valuable feedback within our company and continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.
If the opportunity arises, we would be delighted if you could join us for another course.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
男性様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
機会がございましたらぜひ別コースも、ご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/22 |
| Activity Date: | 2024/05/17 |
Reviewed by: ウラ
Under the clear May sky and refreshing breeze, the guidance from our gentle and soft-voiced guide made for an amazing experience. The little bits of knowledge shared here and there were very helpful.
As we walked through the city, people waved at us, and the high vantage point of our Osaka sightseeing allowed us to directly feel the geography and atmosphere of the city.
五月晴れで爽やかな風の下、やさしくて柔らかな声のガイドさんの案内はサイコーの時間でした。所々で伝えてくださる豆知識はとても役に立ちます。
街を歩く人が手を振ってくれたり、高い目線からの大阪観光は地理や街の雰囲気をダイレクトに感じることができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【北】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/19 |
| Activity Date: | 2024/05/17 |
Reviewed by: しろま
It was my first time sightseeing in Kyoto, so I chose a bus tour. I was a bit anxious since it seemed mainly aimed at foreigners, but my Japanese was good. The bus was clean, and both the driver and the tour guide were kind and helpful. Also, the handmade map of the sightseeing spots was excellent. Thank you for your service.
初めての京都観光でしたのでバスツアーを選んでみました。主に外国の方向けとみたので不安もありましたが日本語も上手でした。バスは綺麗ですし運転手さん観光ガイドさん親切で良かったです。あと観光名所のてづくり地図が最高に良かったです。お世話になりました。
Dear Shiroma,
Thank you very much for using the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver. We will do our utmost to ensure you can participate again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
しろま様
この度はLIMONツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員・運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/19 |
| Activity Date: | 2024/05/17 |
Reviewed by: みー
A different kind of sightseeing than usual. It was fun! The guide's explanations were easy to understand, and the one-hour duration was just right! ✨✨
いつもと違う観光。楽しかったです!
ガイドさんの解説もわかりやすく1時間という長さもちょうど良かったです✨✨
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <~6/30>【南】なんばルート (9:30発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/16 |
| Activity Date: | 2024/05/15 |
Reviewed by: Jersey
I participated alone. It would be very difficult to visit all these tourist spots by myself, but it's easy since you can take a bus right to the entrance. Plus, with the guide's explanations, it's a great deal.
1人で参加しました。
これだけの観光地を自分で回るとなるととても大変でしょうが
入口までバスで乗り付けて楽ちん楽ちん、、。
それにガイドさんの解説付きですからお得ですね。
Dear Jersey,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you were able to enjoy the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
Jersey様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/16 |
| Activity Date: | 2024/05/15 |
Reviewed by: サコ
It was my first time sightseeing in Kyoto, but it felt like a tour meant for foreigners. There was no explanation in Japanese, and we had to explore on our own, with only the meeting time and place provided in Japanese. I think the open-top bus that allowed us to hop on and off, which I took the day before, was more worthwhile. I would have liked to have historical explanations available in Japanese, perhaps through an audio guide.
初めての京都観光でしたが、外国の方のためのツアーだった様な気がしました。
日本語の説明は無く、各自で観光する為、集合時間と場所の日本語のみで、前日に乗車した、オープントップバス乗り降り自由の方が、値があった様に思います。歴史的説明は日本語でも聞くことが出来る、イアホン説明でもして欲しいですね
Dear Mr./Ms. Sako,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate you taking the time to share your experience with us.
Regarding the information for the day of the tour, it is available on the product page. We have tour guides who can communicate in both Japanese and English accompanying the group, and we provide guidance for Japanese participants (such as meeting place and time) in Japanese. However, please note that due to time constraints, the sightseeing guide will only be available in English.
We will promptly share your valuable feedback within our company, and we will continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
サコ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
当日のご案内につきましては、商品ページに掲載させていただいておりますが、
日本語・英語対応可能な添乗員が同行しており、
日本人の方へのご案内(集合場所・集合時間等)は日本語にて対応させていただいております。
ただし、観光ガイドにつきましては時間に限りがございますので、
申し訳御座いませんが、英語ガイドのみとさせていただいております。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/16 |
| Activity Date: | 2024/05/14 |
Reviewed by: けんけん
The guide who accompanied us was a local, and they included information that only locals would know, which made it very enjoyable. Although there were many foreign participants on the tour, the guide was fluent in English, and I, as a Japanese person, also learned a lot. I would like to participate again.
添乗して頂いたガイドさんが地元出身の方で、地元の方しか知らない情報も
話に盛り込んで頂き、とても楽しかったです。
外国の方も多いツアーでしたが、英語も堪能で日本人の私も勉強になりました。また参加したいです。
Dear Kenken,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
けんけん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/15 |
| Activity Date: | 2024/02/11 |
Reviewed by: 50
I don't think I could have visited this many spots in one day on my own. The guide's explanations and guidance were great, and I would like to use this service again.
個人では1日でこれだけのスポットは回れなかったと思います。ガイドさんの説明や案内も良かったし、また利用したいと思います。
Dear 50,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are very pleased to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
50様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/04/20 |
Reviewed by: tessy
From what I observed, it seems that you can visit the famous spots in Kyoto in just one day. However, the guidance is in English. If you have a bit of listening ability, I definitely recommend it. It's also a great learning experience with new discoveries. Thank you, Maria. Please guide me to another place next time.
見まわしたところ、京都の有名処を1日で回れるのはこれだけのようです。
ただし、英語案内。少し聞くチカラがあれば絶対にお勧め。勉強にもなります。新たな発見も。mariaさんありがとうございました。また、別の所のご案内をお願いします。
Dear Tessy,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you enjoyed the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
tessy様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/10 |
Reviewed by: よっぴ〜
I participated with my elementary school daughter. Despite the crowds during Golden Week, we were able to efficiently visit four places, which left us very satisfied. The traffic wasn't a major concern either.
Since there was a limit on the time spent at each location, I did feel a bit torn, but it was a tour that connected to what we want to do next time.
More than half of the participants were from overseas, and the guide explained everything in English, making it feel like we were on an international trip. It was also helpful that explanations were provided in Japanese (laughs).
I recommend this for beginners in Kyoto sightseeing. Thank you for a wonderful trip!
小学生の娘と二人で参加しました。GWの混み合う中でしたが、京都初心者には効率良く4箇所も回れて、大満足です。渋滞も気になる程ではありませんでした。
1箇所の滞在時間に限りがある為、後ろ髪引かれる思いはありましたが、次回はこうしようと次に繋がるツアーでした。
参加者の半分以上海外の方で、ガイドの方も英語で説明され、海外旅行に来たかと勘違いしそうなレベルでした。日本語でも説明頂いたので、助かりました(笑)
京都観光初心者の方に、おすすめです。
楽しい旅をありがとうございました。
Dear Yoppi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you enjoyed the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
よっぴ〜様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/11 |
| Activity Date: | 2024/05/03 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Noko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. Additionally, we appreciate your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations as a team. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
のこ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、ありがとうございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON